|
بالنسبة لكتابة إسمك فى أول الفيلم إكتبيه زى مابتكتيبى الترجمة
وبالنسبة للشعار شوفى الدرس دة http://www.fileflyer.com/view/1lpqhAp
|
ولما ألصق الملف الترجمة للفيلم الأصوات تتلخبط مع بعض ويصير الأصوات مش مضبوطة لأنو أنا بعمل saveبهذه الصيغة يلي في الصورة أرجو الأفادةى لأني مبتدأة في هذه الأشياء
|
اختي بنت
استخدمي Xvid افضل او استخدمي برنامج الميقوي و استخدام الحاولة mp4
و كود x264 للحصول على افضل النتائج ^^
الاخ كريتيف قامة بشرح ذلك في درس الميقوي ^^
|
أنا ما فهمت قصدك .......قصدك الصوت مش مظبوط مع الحلقة
ممكن درس حجب المقاطع السيئة ..
شفت كل الدروس لكن الصور ما تطلع ..( >_< ) \
|
إذاً ما رأيك بهذا الدرس؟ممكن درس حجب المقاطع السيئة ..
شفت كل الدروس لكن الصور ما تطلع ..( >_< ) \
[After Effects][تقنيات الحجب وترجمة اللوحات][حصريًا على MsoMs]
السلام عليكم
إذا ممكن أنا عندي سؤال..كيف أعمل كل جملة بلون في برنامج Subtitle Workshop
أتمنى السؤال مايكون مكرر..
|
ليش ما تستعملـ/ـين برنامج الايجي سب؟السلام عليكم
إذا ممكن أنا عندي سؤال..كيف أعمل كل جملة بلون في برنامج Subtitle Workshop
أتمنى السؤال مايكون مكرر..
يوجد شرح للبرنامج من الصفر في موضوع كريتيف في المواضيع المثبته ^^
و هذا رابط الموضوع
[01][معا لنملأ جدار منتديات محمد شريف بإبداعات لا مثيل لها][مقدمة][الدروس الجديدة]
و الطريقة انـ ـك/ـج تسوي/ـن ستايل لكل جملة
و طبعا يوجد شرح لهذا في الموضوع
طبعاً برنامج Subtitle Workshop قدييييييم .. و صار ما منه فايدة
فانتقلـ/ـلي لبرنامج الايجي سب ^^
و السموحة
|
السلام عليكم
انا ابغى ملف الترجمة يشتغل على برنامج media PLAYER CLASSIC
اتمنــــــــــــــــــى واحد فيكم كيف يشتغل
عليـــــــــه
وشكرا
التعديل الأخير تم بواسطة マジド ; 20-10-2008 الساعة 04:27 PM
|
بنتevil
أول حاجة لو الصوت مش مظبوط مع الفديو http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=4379 الدرس دة هيفيدك
تانى حاجة بخصوص كوديك ال Xvid و ال x264 مشروحين فى المنتدى
كوديك x264 شرحه هنا http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=5423
كوديك ال Xvid شرحه هنا http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=4274
فيه شرح أخر http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=5348
التعديل الأخير تم بواسطة القرصان لوفى ; 18-10-2008 الساعة 09:14 PM سبب آخر: تعيل الروابط
|
x264
الأكواد ده حاولت أحملها من الزيدشير مش راضي ممكن روابط صالحة وشكرا لك يا باشا
|
دة رابط x264
http://www.free-codecs.com/x264_Vide...c_download.htm
دة رابط XviD
http://www.digital-digest.com/softwa...2&ssid=0&did=1
|
حملت الأكواد وما طهرت في البرنامج ممكن توضح كيف أشغال الأكواد مع البرنامج وشكرا لكم
|
إنت بتثبتيهم كأى برنامج
وهم هيظهرو
|
السلام عليكم
اتمنى المساعدة منكم يا اخوان
حملت حلقة من youtube وطبعا الحلقة مقسمه قسمين اريد دمجهما معا وطبعا اضافة الترجمه لهما
عندي برنامج Aegisub واريد اعمل فيه الاتي
1.دمج الحلقتين معا وصيغتهما flv .
2. ضبط الترجمة مع الحلقة .
3. الترجمة تظهر على شكل رموز غير مفهومة ؟؟ مثل
ÇáãÛÇãÑÉ ; ÇáßÈÑì Úáì ÇáÌÒíÑÉ ÇáãÏæÑÉ ÇáØæíáÉ
واتمنى منكم مساعدتي بصراحة م عندي اي خلفية على البرنامج بس اريد اعمل هذه الاشياء المذكورة
وشكرا لكم
|
بخصوص الترجمة الغير مفهومة الحل فى الصفحة 32
بخصوص دمج ملفين فديو إما تستخدمى أوامر Avs وشرحه هنا
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=29916
أول إستخدمى برنامج Ultra Video Joiner وإبحثى عن شرحة فى جوجل بالعربى
بالنسبة لفتح الفديو بصيغة flv إفتحى برنامج VirtualDubMod إضغطى file ثم open video ثم إختار الكلمة اللى حولها أحمر
ثم إفتحى الفديو هيظهر لك ملف بنفس إسم ملف الفديو إفتحى الملف دة بالايجى سب وترجمى
المفضلات