- * ٺحمېڷ آڷخـآآم ٺـحـمېـڷ مبـآآشـر !!؟
- برنامج Aegisub 2.1.8 مع شرح التحميل والتنصيب وبعض المسات ...
- VirtualDub-1.9.9
- شرح محاكاة اللوحات المتحركة بإحترافية عالية عن طريق After Effect و الـ Motion Tracking (فيديو)
- الموسوعة الذهبية[2]|| لمواقع الراو خام || بجودة عالية||Full HD
- # سكربت [ArabicText] للكتابة باللغة العربية في [Adobe After Effects]|-
- # الإنتاج بفلتر [FFM2] وبدون مشاكل بإذن الله مع الشرح [الحل النهائي]|-
- [ا طريقة عمل كاروكي عربي باستخدام الــTamplate syl ا]
- .:~:. تعلم الإنتاج ببرنامج MeGUI .:~:.
- [01][شرح جديد - تعلم محاكاة اللوحات المتحركة في الافتر افكت بشرح مبسط وسلس بالفيديو]
- كيف تبحث عن ملفات الترجمة والحلقات الخام فى جوجل والياهو
- [ ~ شـرح إنتاج العـمل بعـد الإنـتـهاء من الـ after effects ~ ]
- وضع شعار المنتدي على الحلقات المترجمة
- درس إضافة تأثير الهجمات الثلجية بالأفتر
- طـلب ترجمة
- درس إضافة تأثيرات النار على الهجمات بالأفتر
- |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
- شرح فلترين من برنامج VirtualDub
- ¤درس¤الكارويكي على الإيجيسوب
- درس جديد كتابة سكربت [Lua] شـرح فيديو
- برنامج يترجم لك ترجمة بظغطة واحدة
- درس جديد شرح كتابة سكربت [Lua] الـدرس الـ [1] والـ [2] والـ[3]
- يرنامج Adobe After Effects CS4 نسخة محمولة و الحجم مفاجئة
- درس جديد Arabic abode after effect
- • BH21 يُقدم لكمـ • شرح برنامج IMAGE2ASS • إصنع شعارك وحدك •
- أساسيات الترجمة ......
- [i ┐( ̄ー ̄)┌ i] مدخل عام للمفاهيم الأساسية للكوديك H.264
- درس جديد الدرس الـ [4] و [5] و [6] و [7] لشرح سكربت Lua وعمل التأثيرات
- درس جديد الدرس الـ [8] و [9] و [10] لشرح سكربت Lua وعمل التأثيرات
- Add Draws or Codes for Msoms Fansubs
- ~*< مقدمة في الحجب >*~
- درس [i ┐( ̄ー ̄)┌ i] المرجع الشامل للتحكم في ضغط الفيديو بالانكودر x264
- طلب مواقع ترجمة إنجليزي
- درس GR_Movex
- درس جديد Aegisub Macro Scripts _ Arabic Fansubs
- موقع للانميات الغير مترجمه ..
- [i ┐( ̄ー ̄)┌ i] أداة التعامل مع أصوات وحاويات البلوراي : The FABULOUS eac3to tool
- كيف تصنع كاريوكي بطريقة سهلة ||| HOW TO MADE A KARAOKE IN EASY WAY
- درس جديد [BH21] شرح طريقـة إضافة الخطـوط إلـى الجهـاز [من أجل ستـايلات أفضل]
- حل مشكلة الترجمة في Gom Player
- برنامج MeGUI 0.3.5 مع شرح التحميل والتنصيب وبعض المسات ...
- [حل] انتاج الصوت في MeGUI بالويندوز 7 بدون أي مشاكل ...
- درس [i ┐( ̄ー ̄)┌ i] الإنتاج بسرعة فريمات متغيرة VFR
- درس جديد حصريا سلسلة دروس الكاراويكي الTemplate ¤الدرس الأول¤
- درس جديد التعامل مع ملفات mkv بملف ترجمة vobsub ~ مقدم من هيبارا (شيري)
- درس جديد الأن حط شعار المنتدى وأنتج بأحسن حجم مع luffy12
- |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
- [ ~ إحترافي التأثيرات - After Effect - كاملاً ~ ]
- (فريق sdbs) حصريا شرح تاثير نار التنين <magma> بالافتر ايفكت (فريق sdbs)
- {sdbs} قل لي وسوف انسى ارني وقد اتذكر اشركني وسوف افهم {sdbs}
- محاكاة شعار كونان بإسم فريق mct ..فيديو من تصميمي
- |][.. برنامج الترجمة ..][ إِيجِيْ سِبْ | Aegisub ][.. برعاية فريق الغموض : Mysterious Team ..][|
- effect by aegisub test the lesson soon محاكاة شعار
- تعريب الميجوي
- [Adobe After Effect CS5- New Features]
- درس إضافة تأثير البرق على الهجمات بالأفتر أفيكت
- |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
- درس [i ┐( ̄ー ̄)┌ i] كيفية تصحيح أخطاء الهاردسب دون الحاجة لإعادة الإنتاج
- درس [i ┐( ̄ー ̄)┌ i] الإنتاج بأسلوب 10 بت
- درس جديد [02][تعلم مبادئ المحاكاة][محاكاة شعار Inazuma 11 عن طريق الـ AE]
- طلب شرح دعوة للمترجمين [نسخة عربية من الأيجي سب 2.1.9]
- دعوة للمترجمين [نسخة عربية من الأيجي سب 2.1.9]
- [ المحطة الآولى - تحميل البرامج وتثبيتها ] - [ تعلم الترجمة والآنتاج ]
- [ المرحلة الثانية ] - [ التعرف على الإيجي سب ] - [ دورة تعلم الترجمة ]
- |[متجدد] ||[مجموعة خطوط نادرة ورائعة]|
- ◘لا مشاكل في توقيت التايبست والأفتر بعد الآن الأسلوب الذي لم أواجه مشكلة معه من قبل (قابل للنقد)◘
- الأن إحـتـرف التوقيـت بالـصـوت والصـوره مـع سـهم الجـنون . . . حصريــاً علـى mediafire
- |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
- برنامج للصق الترجمة بالفيديو و إنتاجه بأسهل الطرق
- برنامج Allok للصق الترجمة بالفيديو وإنتاجه بأسه الطرق ((معدل))
- -- Seedbox, VPS, Didicated server --
- Aegisub 2.1.9
- آحر إصدار من الـMegui 2106
- (*_*) [ ملتقى الفانسب ] احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات (*_*)
- ஐ◄███▓▒░ [فهرس][دروس و مواضيع اكاديمية الترجمه] ░▒▓███►ஐ
- درس {حصريا}الطريقة الأسهل و الأسرع لتحميل خامات الإنمي.+تحميل تورنت+
- [>>تكريم الأعضاء المتميزين لشهري 1-2-2012 م <<]
- درس الإنتاج إنطلاقا من خامات TS و طريقة التعامل معها
- القاموس العربي في الإيجيسب
- طريقة عمل ملف تعديل (باتش) لملف محدث
- ميزات الحاوي MKV [ نظام الفقرات ] [ نظام ترابط الملفات ]
- [ استدعاء الصور ]
- [تصحيح موضع علامة الترقيم]
- الإنتاج بالإنكودر x264 مباشرة - استخدام الـ CLI في الفانسب
- سلسلة دروس تأثيرات الضربات مقدمة لكم من فريق MST الدرس 1 : لوست ماجيك
- سلسلة دروس التأثيرات مقدمة لكم من فريق MST الدرس 2 : ماجيلتي سودوم
- الموضوع الشامل عن الملتميديا+حزم الكوديك+بعض الاضافات+س.و.ج
- سلسلة دروس التأثيرات مقدمة لكم من فريق MST الدرس 3 : Particle World