المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•



الصفحات : [1] 2 3 4

マジド
30-10-2008, 06:27 PM
:: السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ::

مرحباً بكم مبدعي MSOMS في سلسلة جديدة من موضوع •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

قبل كل شيء .. أرجوا قراءة القوانين جيداً , صدقني .. إن لم تقرأها وخالفت القوانين سيكون مصير ردّك الحذف , وليس التعديل!!

نترككم مع القوانين إذن icon30

أخوانكم فريق عمل منتدى الترجمة
マジド - ALMOTHANA

マジド
30-10-2008, 06:28 PM
إرشادات أرجوا التقيد بها:

01- عدم وضع التواقيع في الرد ...



02- الرجاء توضيح الأسئلة قدر المستطاع ... وإن لم تستطع فبالصور كي يسهل على المترجمين والخبراء الإجابة على مرادك ... [ للأسف الشديد في الموضوع السابق كانت تأتي أسئلة ما ني عارف والله من وين جات ] .... فأرجوا التوضيح قدر المستطاع كي يتم مساعدتك أخي المبدع ...


03- عدم طلب السؤال من عضو معين ... اكتب استفسارك وأي عضو من الخبراء سيرد عليك ...


04- عدم تكرار السؤال أكثر من مرة في حال لم يجب عليك الخبراء في ذلك ... ولن أتردد في حذف رد أي سؤال مكرر لم يتم الإجابة عنه ...


05- بالنسبة للخبراء ... نتمنى منكم اقتباس أسئلة الأعضاء والرد عليها ... ولا تكتفوا بأخذ اسم العضو فقط ...


06- لا نريد كلمات الشكر لو سمحتوا ... حضطر إني أحذف أي رد فيها كلمات شكر ... فقط نحتاج لأسئلة وأجوبة كي لا يمتلئ الموضوع بردود لا يحتاجها الأعضاء ...


07- التأكد من وجود إجابة على سؤالك في ردي التالي حيث أننا سنضع رد بعد هذا الموضوع فيها جميع الأسئلة التي تذكر وتحل من قبل الخبراء مع روابطها ... بمعنى آخر ... سوف أضطر لحذف الأسئلة المكررة في هذا الموضوع ... [ للأسف الشديد في الموضوع السابق كان وجود السؤال الواحد يتكرر أكثر من 10 أو 20 مرة ] ... ويجب القضاء على هذه الحالة ...


08- بالنسبة للأسئلة التي لا تتعلق بأمور الترجمة سوف أضطر أيضا لحذفها ...


09- سوف يحذف أي رد يتضمن إلحاح أو المسارعة في حل مشكلة معينة ... والسبب معروف ...


10- سوف يحذف أي موضوع جديد داخل المنتدى يحتوي على استفسارات خاصة بالترجمة ...


11- عدم وضع استفسارات الكاريوكي تمبلتر إلا في موضوعها المخصص



-----------------------------------------------------


إلى هنا نراكم على خير ... ونرجوا منكم التزام القوانين كي ترى رد على استفسارك ...


أخوانكم فريق عمل منتدى الترجمة
マジド - ALMOTHANA

マジド
30-10-2008, 06:28 PM
في هذا الرد سوف نضع جميع الأسئلة التي تمت الإجابة عليها من قبل خبراء الترجمة مع روابطها ... وذلك تفاديا لتكرار الأسئلة مرة أخرى ...


بداية وقبل الأسئلة ... هنا ستجدون جميع برامج وأدوات الترجمة كي تستطيعون الترجمة على راحتكم ...


]:.!.:[ جميع برامج وأدوات الترجمة التي نحتاج إليها كي نقوم بالترجمة (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=188083&postcount=211) ]:.!.:[




------------------------------------------------------------------------------------------------------
•˜§ الأسئلة المتعلقة بأمور الترجمة، و التعامل مع ملفات الترجمة، و برامجها §˜•
------------------------------------------------------------------------------------------------------


:: كيف لي أن أضع مربع خلف نص الترجمة بحيث يخفي الترجمة الظاهرة على الحلقة (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=149006&postcount=4) ...


:: كيف يمكنني تعديل توقيت بداية ظهور الترجمة (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=149676&postcount=13) ... [ شرح آخر مفصل مع الصور (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=149974&postcount=25) ] ...
:: هل يمكننا الحصول على حلقات RAW إذا كانت الترجمة Softsub ... كيف ذلك ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=155817&postcount=79)
:: كيفية فصل الحلقة عن الـ Sofsub (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=156019&postcount=81)...
:: كيفية مشاهدة الحلقة على ملفات الترجمة ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=159768&postcount=97)
:: كيف نقوم بعكس الخطوط للخطوط الغير متوافقة مع برامج الترجمة ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=25914&postcount=1)
:: هل يمكنني القضاء على استعمال برنامج الـ AVI Sub Detector ... واستخدام برامج أفضل منه ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=162486&postcount=115)
:: كيف أضبط وقت بداية ونهاية ظهور الجملة في الـ Aegisub ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=162515&postcount=4) أي توقيت ملف كامل ...
:: كيف أخفي ترجمة Hardsub من حلقة معينة ... وإذا لم أستطع من أين أحصل على حلقات لا تحتوي على ترجمة ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=166286&postcount=135)
:: عندما أقوم بتشغيل حلقة ملف الترجمة الخاص به لا تشتغل معه ... لماذا ... وكيف أقوم بتشغيله مع الحلقة مباشرة ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=166290&postcount=136)
:: كيف أبحث عن ملفات الترجمة ... وما هي المواقع المخصصة لذلك ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=147967&postcount=1)
:: كيف أحفظ ملف الترجمة عن طريق برنامج الـ Subtitle Workshop ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=182859&postcount=203)
:: لدي ملف ترجمة صيغتها SUB ولا تعمل مع أي من برامج الترجمة ... كيف أحولها على أي صيغة من الصيغ التي تعمل مع (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=192604&postcount=229)
:: برامج الترجمة ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=192604&postcount=229)
:: كيف لي أن أقوم بسحب ملفات الترجمة من حلقة بصيغة MKV مع شرح لكيفية استخراج ملفات الترجمة إن أمكن ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=236694&postcount=413)
:: عندما أحفظ ملف الترجمة بالـAegisub ... و أقوم بفتحه في الـVirtualDub .. تظهر رموز غريبة .. ماذا أفعل؟ ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1078248&postcount=29)
:: كيف أقدم و أؤخر توقيت ملف ترجمة بالكامل؟... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1138008&postcount=427)
:: عندما أفتح ملف ترجمة عربي بالـAegisub .. تظهر لي رموز غريبة .. ماذا أفعل؟... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1149525&postcount=507)

------------------------------------------------------------------------------------------------------
•˜§ الأسئلة المتعلقة بالتأثيرات، و الأكواد، و الـ Typesetting §˜•


------------------------------------------------------------------------------------------------------


:: أريد أن أجعل الترجمة تتحرك فوق مع الكلام الأصلي (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=149801&postcount=20) ... [ مثال توضيحي (http://www.adc-arab.com/uploaded/1815_01167919463.zip)] ...


:: كيف نستخدم الكود move\ مع شرح مفصل ومثال إن أمكن ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=150700&postcount=36)


:: كيف نستخدم الكود org\ مع شرح مفصل ومثال إن أمكن ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=150614&postcount=33)


:: كيف نستخدم الكود clip\ مع شرح مفصل ومثال إن أمكن ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=152101&postcount=49)


:: كيف نستخدم الكود t\ مع شرح مفصل ومثال إن أمكن ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=182651&postcount=202)


:: جعل الكلام يتحرك من أعلى لأسفل مع التصغير (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=153289&postcount=64)...

:: كيف أستطيع جعل حدود الجمل كبيرة كفاية حتى تغطي على الترجمة الأخرى ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=154743&postcount=72)
:: كيف أقوم بتغيير استايل معين في الـ Aegisub ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=170560&postcount=6)
:: ما هو الكود المستخدم لتكبير الجملة ... مع شرح له إن أمكن ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=172653&postcount=152)
:: هل يمكنني صنع أو برمجة كاروكي باستخدام برمجة الـ Lua في الـ Automaion في برنامج الـ Aegisub ... [نقاش1 (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=176570&postcount=168)]
:: [نقاش2 (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=177192&postcount=169)][نقاش3 (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=177382&postcount=177)][نقاش4 (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=177893&postcount=178)][نقاش5 (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=177927&postcount=179)][نقاش6 (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=178358&postcount=181)] ...
:: كيف أجعل الترجمة تظهر وتختفي تدريجيا ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=179011&postcount=186)

:: كيف أجعل الترجمة قريبة من أسفل شاشة العرض في الحلقة ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=183723&postcount=205)



------------------------------------------------------------------------------------------------------
•˜§ الأسئلة المتعلقة بالكاريوكي تمبلتر Karaoke Templater §˜•
------------------------------------------------------------------------------------------------------
:: هل بإمكاني عمل تأثيرات في هذه الأداة كما في الـlua ؟ ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1087094&postcount=111)
:: ما هي أنواع التمبلات ؟ ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1090561&postcount=162)
:: كيف أصنع تدرج ألواني بهذه الأداة ؟ ... (نقاش1) (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1090652&postcount=164) (نقاش2) (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1090860&postcount=167) (نقاش3) (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1090927&postcount=170) (نقاش4) (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1091065&postcount=173)
:: كيف أقوم بتفعيل خاصية التمبلتر ؟ ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1090750&postcount=166)
:: شرح لبعض الأكود [1] ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1135277&postcount=406)
:: ما هو الـ (Math.random(0,0 ؟ ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1137732&postcount=419)
:: كيف أطبق التمبلتر على جملة و ليس كاريوكي + بعض الأكواد [2] ؟ ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1139982&postcount=437)
:: كيف أصنع تدرج ألواني بطريقة بسيطة و سهلة ؟ ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1142533&postcount=443)
:: شرح لبعض الأكود [3] + تأثيرات الأشكال [1]... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1144900&postcount=462)
:: تأثيرات الأشكال [2]... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1145096&postcount=465)
:: شرح لبعض الأكود [4] + Retime... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1145794&postcount=475)
:: شرح لبعض الأكود [5] [char_counter] ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1147352&postcount=486)


------------------------------------------------------------------------------------------------------
•˜§ الأسئلة المتعلقة بأمور الضغط واللصق ]:~:[


------------------------------------------------------------------------------------------------------


:: كيف يمكنني لصق ملف الـ After FX على الفيديو ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=149744&postcount=16)
:: كيف أقوم بتغيير الـ Frame Rate من 25 إلى 29 لحلقة معينة ... وكيف أتأكد من أنه قد تم تغيير ذلك ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=149499&postcount=9)
:: عندما ألصق ملف فيديو مضغوط بـ XviD ببرنامج الـ AfterEffect تظهر لي رسالة خطأ ما هو العمل ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=150942&postcount=41)
:: في برنامج الـ After Effect، عندما أقوم بفتح ملف بالـ Photoshop ، كيف أضيفه للفيديو وكيف أتحكم به ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=151735&postcount=46)
:: كيف أقوم بتقسيم ملف فيديو إلى عدة أقسام عن طريق برامج الضغط ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=154743&postcount=72)
:: لدي حلقة بصيغة MP4 وأريد تحويله إلى صيغة AVI كيف ... وما هو البرنامج ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=155761&postcount=77)
:: لصق ملف الترجمة على الـ AVI (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=84498&postcount=1)... (http://msoms-anime.net/forum/showpost.php?p=84498&postcount=1)

:: خلصت من ترجمة حلقة ... ولكن عندما أضيف الملفات على برنامج الـ VirtualDubMod تظهر لي رموز وطلاسم غريبة ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=161006&postcount=103)
:::فما الحل ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=161006&postcount=103)
:: كيف نغير أبعاد الفيديو في برنامج الـ VirtualDubMod ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=162469&postcount=113)

:: عندما نقوم بتغيير قيم الـ Frames في برنامج الـ VirtualDubMod هل يؤثر ذلك على حجم الفيديو الناتج عند الضغط ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=162469&postcount=113)
:: في برنامج الـ VirtualDubMod ... هل يمكنني زيادة طول الفيديو بدون التأثير على الحلقة نفسها ... كي أضيف الترجمة (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=162494&postcount=116)
:::والإعلانات وغيرها ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=162494&postcount=116)
:: ما هي الفائدة من الكوديكات في ضغط الحلقة ... وهل يمكنني أن ألصق ترجمة بدون أن تتغير الجودة والحجم الأصلي (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=167160&postcount=139)
:: لها ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=167160&postcount=139)
:: كيف أقوم بلصق ترجمة على فيديو DVD ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=172207&postcount=150)
:: لدي مشاكل مع كوديك الـ XviD ... حيث أن الحجم يزداد بعد أن أحدد الحجم الذي أريد .. فمالعمل ... (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=4274)
:: كيف أقضي على مشكلة تسابق الصوت مع الصورة ... مع ضغط حلقة حجمها 1GB إلى حجم أقل من ذلك بكثييير ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=172735&postcount=157)
:: أريد شرح مفصل عن أداة الـ AVIsynth ... وما هو عمله بالضبط ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=167478&postcount=1)
:: كيف أقوم بتركيب ملف ترجمة على حلقة معينة بعد الانتهاء منه وهل يجب أن يكون ملف الحلقة بامتداد معين ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=172657&postcount=153)
:: هل يمكنني إضافة ملف فلاشي في الـ VirtualDubMod ... وإن كان بلا فكيف لنا أن نصنع شعار متحرك وإضافته للبرنامج (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=172668&postcount=154)
:: أثناء الضغط واللصق ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=172668&postcount=154)
:: كيف أقوم بلصق حلقة امتدادها MP4 باستخدام الـ VirtualDub أو الـ VirtualDubMod ... وهل يمكنني تحويلها لـ AVI بعد (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=172751&postcount=158)
:: ذلك ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=172751&postcount=158)
:: عندما أقوم بعمل شعار لأضعه في زاوية الحلقة يظهر الشعار متشقق ... ما العمل كي أجعله صافي ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=181047&postcount=190)
:: قمت بتصميم شعار متحرك بالـ After Effect ... ولكني لا أعرف كيف أصدره بحيث يعمل على الـ VirtualDubMod ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=192755&postcount=230)
:: فما الحل ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=192755&postcount=230)
:: كيف أضع صورة ثابت (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=523149&postcount=1024)ه قبل بداية الحلقة لفترة معينة عن طريق AVISynth (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=523149&postcount=1024)
:: كيف أضيف شعار فيديو للحلقة بواسطة الـ Avs ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1151680&postcount=528)




--------------------------------------------

أخوانكم فريق عمل منتدى الترجمة
マジド - ALMOTHANA

imadovich
30-10-2008, 06:36 PM
اختي Shining Tears
مشكورة على اجابتك الرائعة في الموضوع السابق ^^
استفدت منه .. يسلموا ..

القرصان لوفى
30-10-2008, 06:48 PM
أخى ماجد فى بعض الاسئلة التى تتكرر فى كل صفحة
ياريت أحد يجمع هذة الاسئلة ويضعها فى الصفحة الاولى من موضوع الاستفسارات
عالعموم كدة الرد مخالف فأنا هسأل سؤال دائما يسأل فى موضوع الاستفسارت
وهو ظهور الترجمة بلغة غير مفهومة ياريت تضع مثل هذة الاسئلة والردود معها

マジド
30-10-2008, 07:13 PM
أخى ماجد فى بعض الاسئلة التى تتكرر فى كل صفحة
ياريت أحد يجمع هذة الاسئلة ويضعها فى الصفحة الاولى من موضوع الاستفسارات
عالعموم كدة الرد مخالف فأنا هسأل سؤال دائما يسأل فى موضوع الاستفسارت
وهو ظهور الترجمة بلغة غير مفهومة ياريت تضع مثل هذة الاسئلة والردود معها

لقد قمت بجمع أغلب الاستفسارات الهامة و المتكررة .. و استفسارك موجود من ضمنها لو تدور ^^"

و السموحة

ThE-dArKnEsS
30-10-2008, 07:19 PM
مبروك الموضوع الجديد بس في عندي مشكلة ,, مثل حقت اخوي (the-killer)

انا عندي فيديو ما يشتغل على الفيرتيل دب مود تطلع لي هذي الشاشة ,
والصوت بس يشتغل ,



اعتقد بسبب كود الضغط او الصوت ممكن حل ؟


http://i71.servimg.com/u/f71/12/61/38/03/untitl12.jpg

هذي مشكلتي

マジド
30-10-2008, 07:26 PM
مبروك الموضوع الجديد بس في عندي مشكلة ,, مثل حقت اخوي (the-killer)

انا عندي فيديو ما يشتغل على الفيرتيل دب مود تطلع لي هذي الشاشة ,
والصوت بس يشتغل ,



اعتقد بسبب كود الضغط او الصوت ممكن حل ؟



حمل و ثبت هالبرنامج و ان شاء الله تنحل مشكلتك ^^

للتحميل (http://download.microsoft.com/download/9/8/a/98a6cb2d-6659-485e-b1f9-2c0d9bf6c328/wmv9VCMsetup.exe)

و السموحة

THE_KILLER
30-10-2008, 07:39 PM
حمل و ثبت هالبرنامج و ان شاء الله تنحل مشكلتك ^^

للتحميل (http://download.microsoft.com/download/9/8/a/98a6cb2d-6659-485e-b1f9-2c0d9bf6c328/wmv9VCMsetup.exe)

و السموحة


مشكور اخوي وان شاء الله تنحل المشكلة عندي وعندك THE DARKNES بس اخوي الرابط ما يشتغل ممكن رابط اخر ,,, والسموحة :D

***VIP***
30-10-2008, 07:41 PM
مبارك أخي ماجد و المثنى على إفتتاح الموضوع الجديد و الرائع و أتمنى عدم المخالفة

マジド
30-10-2008, 07:42 PM
تفضل (http://www.zshare.net/download/5066775323eff172/)^^"

مع أني متأكد أنه شغال ><

و السموحة

بنتevil
30-10-2008, 08:00 PM
ماهو الnotepadأرجو أحد يعلمني هو بصورة وشكرا لكم

peripeteia
30-10-2008, 08:01 PM
ماهو الnotepadأرجو أحد يعلمني هو بصورة وشكرا لكم


هو برنامج المفكرة .. موجود في كل جهاز ^^"


:)

باعوضه
31-10-2008, 04:31 AM
عندي سؤال
ليه تظهر لي لغة غريبة لما افتح ملف ترجمة ببرنامج Aegisub مع ان يظهر في الأصدار القديم بلغة عربية
الصورة

http://images.msoms-anime.com/16/b37251a578c4f7df9a5f806e64277675.JPG

تحياتي باعوضة

***VIP***
31-10-2008, 05:45 AM
عندي سؤال



ليه تظهر لي لغة غريبة لما افتح ملف ترجمة ببرنامج Aegisub مع ان يظهر في الأصدار القديم بلغة عربية
الصورة


http://images.msoms-anime.com/16/b37251a578c4f7df9a5f806e64277675.JPG


تحياتي باعوضة





أنتِ تقصيدين الصورة الي ورا ولا الي في الأمام على العموم الورا يعني لازم تحدثين البرنامج و الجدام يعني أنتِ فتحتي ملف صيغته srt أو أي ملف غير ssa بطريقة غلط وفي طريقة لفتحه لو تبغين .

AL MOTHANA
31-10-2008, 08:35 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته



جزاك الله كل خير ماجد على فتح الموضوع الجديد ~
فالمواضيع السابقة [ اتطفحت ] على الآخر ^^



كما انه هناك أمور سنناقشها سوياً عن الموضوع ..
فسأراك قريباً إن شاء الله تعالى ..



نعود للإستفسارات .. أخي [ بعوضة ]
لا مشكلة في الإصدار ولا الملف .. فقط راجع الدرس هنـــا (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=161006&postcount=103) ..
وبإذن الله تعالى ستنحل مشكلتك ^^


ملاحظة : شباب .. إنتبهوا على التواقيع .. لا يروح أحد يعصب ويحذف ردكم
ماجد : مثنى !! إيش تقصد ؟
المثنى : هااا !! لا لا ولاشيء .. بس كنت أكلم نفسي هع هع XD
ماجد : إيه .. على بالي بعد .. لووول ~




ودمتم في حفظ الله ورعايته

マジド
31-10-2008, 08:59 AM
ليه تظهر لي لغة غريبة لما افتح ملف ترجمة ببرنامج Aegisub مع ان يظهر في الأصدار القديم بلغة عربية
الصورةطبق التالي .. شاهد هذا الرد
(http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1149525&postcount=507)
و بانتظارك اخوي المثنى ^^

و السموحة

Kyu ^^
31-10-2008, 03:19 PM
السلام عليكم ورحمة الله
معليش أخوي بس انا عند مشكلة لما أحط شعار الفريق في برنامج اللصق؟؟
طبعاً سويته بالفتوشوب خليت خلفية الشعار أزرق وحفظ بنفس الصيغة المطلوبة
بس المشكلة لما أحطة في برنامج اللصق بيطلع الخلفية الزرقاء مع الشعار على الشاشة
كيف امنع ظهور الخلفية الزرقاء لما أحط الشعار؟؟
ومشكوووووور على الموضوع.....المنقذ^^
معليش أخوي بس ياليت ترد علي بسرعة ....لأنها مسألة حياة أو موووووووت><

***VIP***
31-10-2008, 03:54 PM
السلام عليكم ورحمة الله

معليش أخوي بس انا عند مشكلة لما أحط شعار الفريق في برنامج اللصق؟؟
طبعاً سويته بالفتوشوب خليت خلفية الشعار أزرق وحفظ بنفس الصيغة المطلوبة
بس المشكلة لما أحطة في برنامج اللصق بيطلع الخلفية الزرقاء مع الشعار على الشاشة
كيف امنع ظهور الخلفية الزرقاء لما أحط الشعار؟؟
ومشكوووووور على الموضوع.....المنقذ^^

معليش أخوي بس ياليت ترد علي بسرعة ....لأنها مسألة حياة أو موووووووت><


أخي العزيز لو سمحت قول بأي برنامج لصقته عشان أحللك المشكلة.

Ha$$oOnY
31-10-2008, 04:34 PM
السلام عليكم
بخصوص سؤالي عن كيفية تكبير النص عند عمل تدرج لوني ..
أنا حاولت وما عرفت وشفت طريقة التحريك .. وتعقدت زيادة icon114
فعندي سؤال كيف أقدر أكبر التدرج ؟ .. لأني أفكر إن أكبر التدرج والنص مع بعض عشان لا ينقطع النص عند التكبير .. أو إدا في حل ثاني وآسف على الإزعاج

マジド
31-10-2008, 04:37 PM
السلام عليكم
بخصوص سؤالي عن كيفية تكبير النص عند عمل تدرج لوني ..
أنا حاولت وما عرفت وشفت طريقة التحريك .. وتعقدت زيادة icon114
فعندي سؤال كيف أقدر أكبر التدرج ؟ .. لأني أفكر إن أكبر التدرج والنص مع بعض عشان لا ينقطع النص عند التكبير .. أو إدا في حل ثاني وآسف على الإزعاج

11- عدم وضع استفسارات الكاريوكي تمبلتر إلا في موضوعها المخصص icon114

فأرجو عدم وضع أي سؤال او استفسار يخص التمبلتر إلا في موضوعي الخاص بالأداة..

و السموحة

oOo HUNTER oOo
31-10-2008, 07:07 PM
السلام عليكم ورحمة الله

معليش أخوي بس انا عند مشكلة لما أحط شعار الفريق في برنامج اللصق؟؟
طبعاً سويته بالفتوشوب خليت خلفية الشعار أزرق وحفظ بنفس الصيغة المطلوبة
بس المشكلة لما أحطة في برنامج اللصق بيطلع الخلفية الزرقاء مع الشعار على الشاشة
كيف امنع ظهور الخلفية الزرقاء لما أحط الشعار؟؟
ومشكوووووور على الموضوع.....المنقذ^^

معليش أخوي بس ياليت ترد علي بسرعة ....لأنها مسألة حياة أو موووووووت><





اعدادات الالوان ^^

عندما تختار اللون الازرق في الفوتوشوب شوف اللون

يعني و انت تختار ^^" حدد لون الخلفية و راح تلاحظ في المربع الاختيار

Red,Green,Blue

^^

و الاخير على حسب نظرك

190 او 180 او 60 ^^"

imadovich
31-10-2008, 07:22 PM
السلام عليكم ^^
ما هي الاكواد المستعملة بهذا الكاريوكي ؟؟
http://uk.youtube.com/watch?v=523UZ1VFH-s (http://uk.youtube.com/watch?v=523UZ1VFH-s)
+
نفس الشئ لهذا ايضا
http://uk.youtube.com/watch?v=kJDgSO...eature=related (http://uk.youtube.com/watch?v=kJDgSO...eature=related)
و شكرا على الاجابة مسبقا ..

Black beard
31-10-2008, 10:37 PM
انا جديد في مجال الترجمة بس ممكن تقولي وش هو الكاريوكي

ووش فايدته وهل له انواع وكيفية استخدامه وهل له دخل ببرنامج الاجي سب

وهل هو مهم في مجال الترجمة وماهي طريقة صنعه

والسلام ....................

oOo HUNTER oOo
31-10-2008, 11:10 PM
السلام عليكم ^^
ما هي الاكواد المستعملة بهذا الكاريوكي ؟؟
http://uk.youtube.com/watch?v=523UZ1VFH-s (http://uk.youtube.com/watch?v=523UZ1VFH-s)
+
نفس الشئ لهذا ايضا
http://uk.youtube.com/watch?v=kJDgSO...eature=related (http://uk.youtube.com/watch?v=kJDgSO...eature=related)
و شكرا على الاجابة مسبقا ..



سهل ^^"

بنسبة لي الكاريوكي الاول

طبقة الاولى لي الكاريوكي بدون مؤثرات

الثانية تكبر فيها y و تقلل x مع طبقات عدة من الالفا +be

و ستخرج بنفس النتيجة ^^

و الثاني تأكد من الرابط ^^"


انا جديد في مجال الترجمة بس ممكن تقولي وش هو الكاريوكي

ووش فايدته وهل له انواع وكيفية استخدامه وهل له دخل ببرنامج الاجي سب

وهل هو مهم في مجال الترجمة وماهي طريقة صنعه

والسلام ....................

الكاريوكي هو كتابة الكلمات اليابانية لأغنية البداية او النهاية بالانجليزية و يمسى بالرومانجي و ايضاً اضافة الكلمات اليابانية عن طريق الكينجي تايم
و الكاريوكي انواع هناك الاوتوميشين و هناك الكارا و هناك Lua و هناك مكتبة ++c
و هناك ssa pawaa كلها تمكنك من عمل كاريوكي لكن عن طريق برمجة بسيطة :)
الفائدة إضافة لمسة جمالية على الحلقة ^.^

imadovich
1-11-2008, 02:05 AM
سهل ^^"



بنسبة لي الكاريوكي الاول


طبقة الاولى لي الكاريوكي بدون مؤثرات


الثانية تكبر فيها y و تقلل x مع طبقات عدة من الالفا +be


و ستخرج بنفس النتيجة ^^


و الثاني تأكد من الرابط ^^"




مشكور اولا على الاجابة ^^

ما فهمت منيح ،قضية الطبقة الاولى و فهمتهاicon-cab
الطبقة الثانية مو واضحة ، اي x و اي y و اي الفا be+
بشويش علي وحدة وحدة ، انا لساتني جديد مو عارف شي ههه
بالمناسبة انا عملت اول كاريوكي لي ،، بسيط بمعنى الكلمة
استخدمت فقط مؤثرات الايجي سيب (k/) (/kf)
عندي سؤال حيرني في هاي النقطة !! هذه الاكواد ضروري تواجد احداها في اي كاريوكي صحيح ؟؟
و نحن نضيف التأثيرات الثانية !!
ان كان هاي صحيح عند عمل فكرة جديدة بالكاريوكي اعمل مثل هيك
(k200/effect/)
ان ما كان هيك نورنا الله ينورك ^^
//
بالنسبة للكاريوكي الثاني فهاهو الرابط
http://uk.youtube.com/watch?v=kJDgSOPMEIU&feature=related (http://uk.youtube.com/watch?v=kJDgSOPMEIU&feature=related)

اسف على الاثقالIcon1938

oOo HUNTER oOo
1-11-2008, 02:31 AM
مشكور اولا على الاجابة ^^

ما فهمت منيح ،قضية الطبقة الاولى و فهمتهاicon-cab
الطبقة الثانية مو واضحة ، اي x و اي y و اي الفا be+
بشويش علي وحدة وحدة ، انا لساتني جديد مو عارف شي ههه
بالمناسبة انا عملت اول كاريوكي لي ،، بسيط بمعنى الكلمة
استخدمت فقط مؤثرات الايجي سيب (k/) (/kf)
عندي سؤال حيرني في هاي النقطة !! هذه الاكواد ضروري تواجد احداها في اي كاريوكي صحيح ؟؟
و نحن نضيف التأثيرات الثانية !!
ان كان هاي صحيح عند عمل فكرة جديدة بالكاريوكي اعمل مثل هيك
(k200/effect/)
ان ما كان هيك نورنا الله ينورك ^^
//
بالنسبة للكاريوكي الثاني فهاهو الرابط
http://uk.youtube.com/watch?v=kJDgSOPMEIU&feature=related (http://uk.youtube.com/watch?v=kJDgSOPMEIU&feature=related)

اسف على الاثقالIcon1938




اخي انت تقوم بالتوقيت و ليس المؤثرات ^^"

هذا فقط توقيت لي الكاريوكي ^^"

بخصوص الكاريوكي الثاني مستخدم فيه فلتر Jfs

راجع منتدى Aegisub :)

الاخ عدل عليه الاحداثيات فقط لا اكثر ^^" و الباقي من jfs

بخصوص y و x انا بتكلم عن تكبير الكلام ^^"

و الالفا الشفافية بطبقات عدة + be كود يقوم بعمل بلر خفيف على الحدود

لو ما في حدود يقوم بالتأثير على الطبقة الاولى اي اللون الداخلي ^^

و لو كان في طبقات عدة فسيكون هذا جميلاً جداً :)

لديك كتب لتعليم Lua من الاخ اوتيم و جنازة و بعض الاشخاص الاخرين

و لديك اداة الكارا من الاخ يوطشي و لديك ssa pawaa بس ما تقترب منها xD

و ايضاً راجع كتاب الاخ MexFX حيدر

الذي قامة بشرح مجيع المؤثرات و الاكواد :)

Black beard
1-11-2008, 08:49 PM
انا سويت كاريوكي التعبئة وسويت كاريوكي البدائي وضطبها وظبطها وطهر المؤثر

بس سوته في الجملة الاولى هل في طريقة اسويها في باقي الجمل بشكل سريع

يعني مااروح اظبط كاريوكي التعبئة مرة اخرى ويطلع التوقيت واظبط الكاريوكي البدائي

مرة اخرى واحط المؤثر على كل حرف هل في طريقة لباقي الجمل اسويها بسرعة

الصورة

http://img152.imageshack.us/img152/9444/97808147vr9.jpg

oOo HUNTER oOo
1-11-2008, 10:20 PM
انا سويت كاريوكي التعبئة وسويت كاريوكي البدائي وضطبها وظبطها وطهر المؤثر

بس سوته في الجملة الاولى هل في طريقة اسويها في باقي الجمل بشكل سريع

يعني مااروح اظبط كاريوكي التعبئة مرة اخرى ويطلع التوقيت واظبط الكاريوكي البدائي

مرة اخرى واحط المؤثر على كل حرف هل في طريقة لباقي الجمل اسويها بسرعة

الصورة

http://img152.imageshack.us/img152/9444/97808147vr9.jpg



^^"

ما فهمت ولا كلمة ><

يا ريت لو اتوضح اكثر ^^"

Al-Braa
1-11-2008, 10:26 PM
Black beard

بدل ماتسويه يدوي وتطول السالفة

استخدم الاوتوميشن >> kara-templater على سبيل المثال

oOo HUNTER oOo

باكا يارو XD

وين حلقة 192 ولا كنسلت المشروع :D

M-D-LUFFY
1-11-2008, 10:26 PM
^^"

ما فهمت ولا كلمة ><

يا ريت لو اتوضح اكثر ^^"

الأخ يقول : أنه صنع كاريوكي تعبئة للتيتر الأول . .

ويريد تطبيق الكاريوكي على جميع التيترات . .

- - - - - - - -

التواقيع بارك الله فيكم . . ^___^

Black beard
1-11-2008, 10:38 PM
الأخ يقول : أنه صنع كاريوكي تعبئة للتيتر الأول . .

ويريد تطبيق الكاريوكي على جميع التيترات . .

- - - - - - - -

التواقيع بارك الله فيكم . . ^___^



زي ماقال الاخ مونكي دي لوفي بس بالنسبة لكاريك تيمبل مايمدينه افتح
رصاصي

oOo HUNTER oOo
1-11-2008, 11:06 PM
الأخ يقول : أنه صنع كاريوكي تعبئة للتيتر الأول . .

ويريد تطبيق الكاريوكي على جميع التيترات . .

- - - - - - - -



اها ^^"

لديك اداة الكارا و الاوتوميشين و Lua و مكبة ++c و البايثون ^^"

اختار الانسب xD

ja3eso
1-11-2008, 11:11 PM
انا سويت كاريوكي التعبئة وسويت كاريوكي البدائي وضطبها وظبطها وطهر المؤثر

بس سوته في الجملة الاولى هل في طريقة اسويها في باقي الجمل بشكل سريع

يعني مااروح اظبط كاريوكي التعبئة مرة اخرى ويطلع التوقيت واظبط الكاريوكي البدائي

مرة اخرى واحط المؤثر على كل حرف هل في طريقة لباقي الجمل اسويها بسرعة

الصورة

http://img152.imageshack.us/img152/9444/97808147vr9.jpg



اخوي انا ما فهمت عليك بس هذي الاشياء ممكن تساعدك

[درس] .::: أداة الـKaraoke Template & طريقة عمل تدرج ألواني + [استفسارات] :::. (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=61339) ‏

استعمال الاداة الخارقة و الجديدة -tremplate syl-لعمل كاريوكي عربي دون اي خط معكوس (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=65180)

.::: أداة الـKaraoke Template & شرح بالفيديو :::. (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=61552)

imadovich
2-11-2008, 02:31 PM
خوي هانتر مشكور .. كنت اضن ان تلك هي المؤثرات
الصورة اللي وضعها الاخ فيها اللي كنت ابحث عنه
طريقة التي تدمج بها الاكواد و كيف تنحط ..
تسلم ^^

Black beard
2-11-2008, 02:34 PM
مادري بس يوم اسوي الكاريوكي واظبط الكاريوكي تيمبل

يبدأ برنامج الاجي سب يقطع ويبطئ ممكن ايش السبب

.....................

マジド
2-11-2008, 02:57 PM
يبدأ برنامج الاجي سب يقطع ويبطئ ممكن ايش السبب

يمكن لأنه الأسطر و التيترات تكثر .. و كمبيوترك ما يتحمل ><

المهم حاول أنك تتجاهل هذا البطئ و تتحمله شوي ^^"

أو أنك تزود كمبيوترك شوي .. ركب له سوبر شارج و باك فاير و نايتروس XD

و صراحة أشوف أن الكثير من الأعضاء لا يلتزمون بالقوانين و يظهرون تواقيعهم ....


و السموحة

oOo HUNTER oOo
2-11-2008, 04:34 PM
oOo HUNTER oOo

باكا يارو XD

وين حلقة 192 ولا كنسلت المشروع :D





اه قوميني ما انتبهت لا كلامك xD

والله انا امجهز الحلقة ^^" لكن سأضعها مع الحلقة 193 :)

خلصتها يوم الثلاثاء في الفجر بس كانن في مشاكل في الخام ><

و صحيح انا كانسيلت مشروع اخر XD عشان ينزل في نفس موعد بليتش ^^"

الله غالب >< حكم القوي على الضعيف XD

لو تريد الحلقة راح ارفعها لك و ارسلها ^^" لكن ما راح انشرها إلا مع الحلقة الجديدة P:




مادري بس يوم اسوي الكاريوكي واظبط الكاريوكي تيمبل

يبدأ برنامج الاجي سب يقطع ويبطئ ممكن ايش السبب

.....................

لو تريد ضبط التوقيت و انت عامل الكاريوكي

لو في دخلة قبل ما يبدأ الكاريوكي احسب توقيته ^.^

و اعمل كوريكت تايم من ثم ساوي التوقيت بالشيفت تايم ^.^

او احذف التيتيرات إلي فيها مؤثرات ^^" و عدل على الاولى و ضع على المشهد المناسب

و استخدم الكوريكت تايم :)

عيناوي104
2-11-2008, 04:58 PM
ْْْبسم الله الرحمن الرحيمْْْ

أخواني أريد أعرف كيف أضيف ملف اللوا على الكاريوكي في برنامج الإيجي سب النسخة 2 ..

و شكراً ......

ja3eso
2-11-2008, 05:06 PM
السموحة يا اخ ماجد نسيت اشيل التوقيع

بس انا بعد عندي استفسار وما توقعت اني اسأل احد ابد!!

نفس سؤال الاخعيناوي104 (http://www.msoms-anime.net/member.php?u=1060624) شلون اضيف ملف لوا ببرنامج ايجيسب 2

THE_KILLER
2-11-2008, 05:11 PM
السموحة يا اخ ماجد نسيت اشيل التوقيع

بس انا بعد عندي استفسار وما توقعت اني اسأل احد ابد!!

نفس سؤال الاخعيناوي104 (http://www.msoms-anime.net/member.php?u=1060624) شلون اضيف ملف لوا ببرنامج ايجيسب 2



تفضلوا يمكن هذا يفيدكم


شرح طريقة اضافة ملفات اللوا على ملف توقيت الكاريوكي (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=61646)

وشكرا

بنتevil
4-11-2008, 01:15 PM
ممكن تجبولي الصيغ الألوان من برنامج أيجيسوب وخاصة اللون البمبي والصفر والبرتقالي نفس الصيغة

oOo HUNTER oOo
4-11-2008, 01:52 PM
ممكن تجبولي الصيغ الألوان من برنامج أيجيسوب وخاصة اللون البمبي والصفر والبرتقالي نفس الصيغة



@_@

اختي تستطيع اخذ الاكواد من برنامج Aegisub

حددي اللون و سيظهر لكِ الكود ^^"

Shinichi Kudo
4-11-2008, 03:40 PM
وأخيراً قمت بالترجمة , ^__^ ولم يبق سوى مشكلة واحدة

حجم الحلقة 380 ميغابايت وقمت بضغطه , كيف اقسمه ليسهل علي الرفع ؟

peripeteia
4-11-2008, 05:13 PM
وأخيراً قمت بالترجمة , ^__^ ولم يبق سوى مشكلة واحدة

حجم الحلقة 380 ميغابايت وقمت بضغطه , كيف اقسمه ليسهل علي الرفع ؟


مرحباً :)


مبارك عليك انتهائك من الترجمة :)


بالنسبة لتقسيم الفيديو ليسهل عليك الرفع .. فهذا الاستفسار يحتمل معنيان ::


- تقسيمه بواسطة برامج الضغط ورفعه مجزءً ..


- تقسيم الفيديو نفسه .. ورفع الحلقة مقطعة << وهذا يصلح عند الرفع على مواقع المشاهدة المباشرة


بالنسبة للأول (وهو ما أظنك تقصده وهو ما سأجيب عليه) .. فسهل جداً .. عن طريق برنامج Winrar .. .. الطريقة تجدها في الموضوع التالي ::


هنـــــــــــــــــــا (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=25418&highlight=%CA%DE%D3%ED%E3+%C7%E1%E3%E1%DD%C7%CA)


تجد في بداية الموضوع طريقة تقسيم الملفات وبالرغم أن الشرح قديم وعلى نسخة قديمة إلا أنه لا فرق كبير بين نسخ البرنامج ^^


:)

Soul Taker
4-11-2008, 05:55 PM
وأخيراً قمت بالترجمة , ^__^ ولم يبق سوى مشكلة واحدة

حجم الحلقة 380 ميغابايت وقمت بضغطه , كيف اقسمه ليسهل علي الرفع ؟


أخوي

تعلم على كيفية الإنتاج بكوديك x264

أفضل بكثير من تقسيم الحلقة عشان تسهل عملية الرفع

تحصل الموضوع هنا في قسم دروس الترجمة

عاشق كونان 11
4-11-2008, 06:37 PM
مشكور على الووضوع


كيف أستخرج ملف الترجمة الانجليزي من الفلم بصيغة AVI


ارجو الرد

oOo HUNTER oOo
4-11-2008, 07:10 PM
مشكور على الووضوع

كيف أستخرج ملف الترجمة الانجليزي من الفلم بصيغة AVI

ارجو الرد



just u can't

^^"

بنتevil
4-11-2008, 08:09 PM
طيب أنا ما عندي البرنامج بدي بس الصيغة تنسخوه وتجبلي هو
بنسبة للأكواد فيجول أب للاسف لما أستخدمة الكود 240xأفتكر أسمه هيك طلع حجم الحلقة1gbواحد جيجا بيت مع العلم أنو لما أستخدمه بيصغير حجم الحلقة فكيف كبير معي بس هادة يلي عندي ومرسي لكم

imadovich
5-11-2008, 02:09 PM
السلام عليكم ..
ممكن اعرف كيف يتم انتاج الجودة الخارقة Hd
اي ما هو الكوديك المستعمل في ضغط ..
//
مشكل يواجهني .. حملت راو ذو جودة Hd و بصيغة Mp4
لما اريد انتج الحلقة يطلع الصوت متقدم عن الصورة
شو الحل شباب .. علما ان هذه المشكلة لا تقع الا فالـmp4
اعرف طريقة وضع قيمة الفيرمات او انتاج بصيغة Divx
مع فتح مجال ضغط الصوت بـ ...full ..
حرت و الله ..

توهرو
5-11-2008, 02:26 PM
السلام عليكم

ممكن يا الغاليين تخبروني الطريقة التي تجعل النص يظهر تدريجيا ثم يختفي تدريجيا من الحلقة

يعني مثلا كأغاني البداية في الأنميات

يوجد فيها كلمات تظهر و تختفي تدرجيا
و أظن أن ذلك بسبب الكاريوكي

فهل يمكنك أن تخبروني الطريقة أو هل يمكنكم أن تعطوني الكود و طريقته ؟؟

و شكرا

マジド
5-11-2008, 02:42 PM
40xأفتكر أسمه هيك طلع حجم الحلقة1gbواحد جيجا بيت مع العلم أنو لما أستخدمه بيصغير حجم الحلقة فكيف كبير معي بس هادة يلي عندي ومرسي لكم

من الممكن أنك لم تعدلي في الإعدادات ^^" .. شاهدي أي شرح للضغط بهذا الكوديك في هذا القسم و ان شاء الله يفيدج :)


ممكن اعرف كيف يتم انتاج الجودة الخارقة Hd
اي ما هو الكوديك المستعمل في ضغط ..

أي برنامج تستخدم في الضغط؟

إذا MeGUI .. فأنصحك ببروفايل

DXVA-HD-Anime_Toons HQ

حجم صغير و جودة عالية و HD ..

و بخصوص مشكلة الصوت .. أرجو توضيح المشكلة تظهر بعد الضغط بأي برنامج؟


السلام عليكم

ممكن يا الغاليين تخبروني الطريقة التي تجعل النص يظهر تدريجيا ثم يختفي تدريجيا من الحلقة

يعني مثلا كأغاني البداية في الأنميات

يوجد فيها كلمات تظهر و تختفي تدرجيا
و أظن أن ذلك بسبب الكاريوكي

همم .. شرايج تحملين هالكتاب و تتعلمين كل الأكواد العجيبة بدل ما تاخذين كود .. كود XD

حمليه من هنا (http://www.zshare.net/download/50922198d56c4665/)

و الكود هو fad .. تضعين قيمة امامه .. اقرأي الكتاب و ان شاء الله تتعلمينه ^^

و السموحة

Uchibra`Weg
5-11-2008, 02:55 PM
للمعلومة بس.. لي تجربة قصيرة في الEncoding ولكنها كافية.. بحيث بالصدفة اني لقيت خطأ في
اعدادات البروفايلات الـ defualt لكل من بروفايلات التي تحمل اسمه Anime/toon ..

وهي في الـCustom Command Line
psy-rd

وللمعلومة.. الـ psy-rd كانت موجودة كـ defualt في اصدارات ماقبل الـ 0.3.0.3007

ولكن.. سحريًا اختفت من جميع بروفايلات الانمي ^_~
يعني.. روحو وضيفوه

http://mewiki.project357.com/wiki/X264_Settings#psy-rd

Demichelis
5-11-2008, 02:56 PM
؛؛؛

السلام عليكم

سؤالي عزيزي بخصوص حفظ ملف الترجمة من صيغة srt إلى صيغة idx
كيف يمكنني تحويل وتنسيق ملف srt إلى idx ؟!

imadovich
5-11-2008, 03:05 PM
لا استعمل برنامج MeGUI استخدم الفيرتيال دوب .. يريت تشرحلي على اساس هاي البرنامج ^^
بالنسبة لمشكلة الصوت فقد قلت يطلعلي الصوة متقدم عن الصورة .. و في نهاية الدمج تطلع رسالة
يقولون انه يوجد خلل ... ما اعرف ليش ؟؟

マジド
5-11-2008, 03:11 PM
بالنسبة لمشكلة الصوت فقد قلت يطلعلي الصوة متقدم عن الصورة .. و في نهاية الدمج تطلع رسالة
يقولون انه يوجد خلل ... ما اعرف ليش ؟؟

جرب تضغط الصوت أخوي ..

و ممكن صورة للمشكلة اللي تظهر لك؟

و السموحة

بنتevil
5-11-2008, 03:31 PM
طيب يا سيدي لقيت درس بس بخصوص ملف الترجمة بدي أغير صيغة ملف الترجمة بعض الأحيان يطلع معي بصيغة txtوأنا بدي هو بصيغةsrtفكيف أعمل هيك سامحني أسألتي المزعجة بس صدقني بدي أدمج وأترجم وأن شاء الله يظهر معي حاجة

マジド
5-11-2008, 03:37 PM
يطلع معي بصيغة txtوأنا بدي هو بصيغةsrtفكيف أعمل هيك سامحني أسألتي المزعجة بس صدقني بدي أدمج وأترجم وأن شاء الله يظهر معي حاجة

txt ><

بأي برنامج تترجمين؟

إذا بـAegisub .. اضغطي على File ثم Save as.. و احفظي الملف (و سيكون بصيغة ass.)

أما إذا بـSubtitleWork shop (البرنامج القدييييم) .. فنفس الطريقة .. save as و اختاري srt

و السموحة

imadovich
5-11-2008, 03:39 PM
الصراحة لم التقط صورة للمشكل ، بالنسبة لضغط الصوت فجربت ac3
سأعيد الانتاج بالكوديك lame mp3 لان و اشوف .. و تقريبا متأكد انه بيطلع نفس المشكل ..
مشكور عزيزي و ما راح انسى اجيب معاي الصورة لما انتهي ^^

هيبارا (شيري)
5-11-2008, 04:40 PM
مرحبا
أريد أن أعرف كيف أضيف ملف الترجمة الى حلقة mkv و اذا أمكن أن تضع mkvtool برابط
جديد لان الرابط القديم لا يعمل (^_^)
مع الشكر

zr_1900
5-11-2008, 06:04 PM
معليش شباب عندى سؤال ممكن هو بايخ و لكن انا مازلت جديد في هذا العالم ارجو منكم مساعدتي

سؤالي هو :
كيف اعمل نفس التأثير على جميع التيترات اللي في ملف الترجمة

***VIP***
5-11-2008, 06:35 PM
معليش شباب عندى سؤال ممكن هو بايخ و لكن انا مازلت جديد في هذا العالم ارجو منكم مساعدتي



سؤالي هو :
كيف اعمل نفس التأثير على جميع التيترات اللي في ملف الترجمة


أخي أرجو منك التوضيح حتى أساعدك لأني لم أفهم >_<

マジド
5-11-2008, 06:46 PM
سأعيد الانتاج بالكوديك lame mp3 لان و اشوف .. و تقريبا متأكد انه بيطلع نفس المشكل ..


بانتظار الصورة ^^

أريد أن أعرف كيف أضيف ملف الترجمة الى حلقة mkv و اذا أمكن أن تضع mkvtool برابط
جديد لان الرابط القديم لا يعمل (^_^)

يوجد شرح لهذا البرنامج في القسم .. و حمليه من هنا (http://www.bunkus.org/videotools/mkvtoolnix/win32/mkvtoolnix-unicode-2.4.0-setup.exe)


كيف اعمل نفس التأثير على جميع التيترات اللي في ملف الترجمة

مادري إذا فيه طريقة ثانية ... لكن بقولك طريقتي السهلة .. و تسويها عن طريق الكاريوكي تمبلتر

أولاً: أدخل هذا الموضوع .::: أداة الـKaraoke Template & طريقة عمل تدرج ألواني + [استفسارات] :::. (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=61339)

ثانياً: طبق خطوات انشاء سطر التمبلت .. و غير اسم التمبلت من template line إلى
template pre-line all

و ضع فقط التأثير الذي تريد تطبيقه على جميع الأسطر ^^

و طبق التمبلتر و ان شاء الله تشوف اللي يرضيك

(ملاحظة: إذا ما فهمت أي شي اقرأ الموضوع كامل و ان شاء الله تطلع بنتيجة مرضية ^^

Vip .. توقيعك الله يخليك XD

و السموحة

***VIP***
5-11-2008, 07:37 PM
Vip .. توقيعك الله يخليك XD




أخي لو سمحت أنا لاغي التوقيع لكن يمكن في مشكلة !

عاشق كونان 11
5-11-2008, 07:48 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة



انا ابغى استخرج ملف ترجمه من حلقه بصيغة mkv


انا حطيت الحلقه ولكن طلعتلي رساله


unabie to open matroska file forparsng


وارجو المساعدة


ارجو الرد

imadovich
5-11-2008, 07:55 PM
جرب تضغط الصوت أخوي ..

و ممكن صورة للمشكلة اللي تظهر لك؟

و السموحة


هاهي اخوي صورة للمشكل .. جربت ثاني و ضغطت الصوت بكوديك lame mp3
و قبل هذا ضغطت بـ AC3- و نفس النتيجة في النهاية ..

http://filaty.com/i/811/10845/Sans_titre.JPG

imadovich
5-11-2008, 08:04 PM
لا استعمل برنامج MeGUI استخدم الفيرتيال دوب .. يريت تشرحلي على اساس هاي البرنامج ^^



اخوي لم تجبني على هذه الفقرةIcon093
كيف اقوم بانتاج حلقة HD باستخدام الفيرتيال دوبdete.ctive2

peripeteia
5-11-2008, 09:10 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة




انا ابغى استخرج ملف ترجمه من حلقه بصيغة mkv


انا حطيت الحلقه ولكن طلعتلي رساله


unabie to open matroska file forparsng


وارجو المساعدة



ارجو الرد



وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته


حياك الله أخي ..

بالنسبة لهذه المشكلة .. فسببها أن البرنامج لا يقبل صيغة Matroska أو بالاختصار Mkv ..

والحل أن تقوم بإجباره على فتح هذه الصيغة عن طريق سكربت avisynth ..

قم بزيارة الموضوع التالي والطريقة مشروحة في الخطوة الأولى | أولاً |

:: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~ (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=29916)

ستستفيد من هذا الموضوع حق الاستفادة ^^


:)

Shinichi Kudo
5-11-2008, 09:24 PM
لدي فلم خام ارغب بترجمته ولكن الصورة تأتي قبل الصوت , كيف اعدل هذا الخطأ ؟

zr_1900
5-11-2008, 09:51 PM
خي أرجو منك التوضيح حتى أساعدك لأني لم أفهم >_<
أخي اسف على أزعاجك و لكن انا عندي ملف ترجمة جاهزة إشتغلت عليه ببرنامج الورك شوب

أريد انا أعمل تأثير معين لجميع الجمل يعني حجم الخط و لون واحد لجميع الجمل ببرنامج الايجي ساب
إن شاء الله وضحتلك



ادري إذا فيه طريقة ثانية ... لكن بقولك طريقتي السهلة .. و تسويها عن طريق الكاريوكي تمبلتر

أولاً: أدخل هذا الموضوع .::: أداة الـKaraoke Template & طريقة عمل تدرج ألواني + [استفسارات] :::. (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=61339)

ثانياً: طبق خطوات انشاء سطر التمبلت .. و غير اسم التمبلت من template line إلى

شكراً و إن شاء الله أحاول أفهمه

zr_1900
6-11-2008, 12:33 AM
مادري إذا فيه طريقة ثانية ... لكن بقولك طريقتي السهلة .. و تسويها عن طريق الكاريوكي تمبلتر

أولاً: أدخل هذا الموضوع .::: أداة الـKaraoke Template & طريقة عمل تدرج ألواني + [استفسارات] :::. (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=61339)

ثانياً: طبق خطوات انشاء سطر التمبلت .. و غير اسم التمبلت من template line إلى http://www.msoms-anime.net/images/msomscreative_3_7/misc/quotes/quot-top-left.gif كود: http://www.msoms-anime.net/images/msomscreative_3_7/misc/quotes/quot-top-right.gif
http://www.msoms-anime.net/images/msomscreative_3_7/misc/quotes/quot-top-right-10.gif



template pre-line all
http://www.msoms-anime.net/images/msomscreative_3_7/misc/quotes/quot-bot-left.gif
http://www.msoms-anime.net/images/msomscreative_3_7/misc/quotes/quot-bot-right.gif
و ضع فقط التأثير الذي تريد تطبيقه على جميع الأسطر ^^

و طبق التمبلتر و ان شاء الله تشوف اللي يرضيك

(ملاحظة: إذا ما فهمت أي شي اقرأ الموضوع كامل و ان شاء الله تطلع بنتيجة مرضية ^^

Vip .. توقيعك الله يخليك XD

و السموحة


و الله لو فيه طريقة ثانية أفضل لان عملت نفس الخطوات و ما نجحت معاي لو فيه طريقة ثانية الله يخليكم تعطوني
انا أريد نفس حجم الخط يتم تطبيقه على جميع التيترات الموجودة في ملف الترجمة

***VIP***
6-11-2008, 04:35 AM
و الله لو فيه طريقة ثانية أفضل لان عملت نفس الخطوات و ما نجحت معاي لو فيه طريقة ثانية الله يخليكم تعطوني
انا أريد نفس حجم الخط يتم تطبيقه على جميع التيترات الموجودة في ملف الترجمة


أخي أنا فهمت قصدك هذه يسمونها إيستايلات أول شيء إفتحي الملف بالـAGISUB وقومي بعمل إستايلات لكن أسف لأني لأن أتعمق في الشرح لأني مشغول.

بنتevil
6-11-2008, 10:30 AM
txt ><


أما إذا بـSubtitleWork shop (البرنامج القدييييم) .. فنفس الطريقة .. save as و اختاري srt

و السموحة
أنا بدي هادة هو بيقبل إذا نوع الملف txtأدخلو على البرنامج وخلاص أعمل يلي قلت عليه تري أنا ما بمزح نوع الملف عندي هيك ويعطيك العافية

yama_kasi
6-11-2008, 12:03 PM
أنا بدي هادة هو بيقبل إذا نوع الملف txtأدخلو على البرنامج وخلاص أعمل يلي قلت عليه تري أنا ما بمزح نوع الملف عندي هيك ويعطيك العافية



====
اممم...
إذا.. كان بصيغة txt.. لن يفتح في الـ Subtitle Workshop..
افتحي.. الملف بـ Aegisub.. و احفظي الملف بصيغة ass..>> أصلاً ما في إلا هذي الصيغة XD
بعد ذلك..افتحي الملف بـ Subtitle Workshop.. و احفظي الملف بصيغة srt من خلال SubRip..
للعلم..حصلت معي هذه المشكلة...
ولكن سيظهر في الـ Subtitle Workshop.. بلغة غريبة..
وفي الـ Aegisub.. بلغة معروفة XDD
حتى بعد تغيير الترميز...سيظهر مثل ما ذكرت سابقاً
السبب آي دونت نو...
والسموحة >>> يا شين التقليد XZ

マジド
6-11-2008, 02:26 PM
هاهي اخوي صورة للمشكل .. جربت ثاني و ضغطت الصوت بكوديك lame mp3
و قبل هذا ضغطت بـ AC3- و نفس النتيجة في النهاية ..


همم .. صراحة أول مرة أشوف هذي المشكلة ~_~

و بحثت عن حلها لكن لم أجد الحل الصحيح .. وجدت حلاً يقول أن عليك عند الانتاج وضع الـ priority لـNormal .. و الظاهر أنك مسونه و مع ذلك طلعت المشكلة

و يقول حل آخر أنه ربما هنالك برنامج أو أي شيء يحجب الـCPU ..

لكن عندي سؤال .. هل هذي المشكلة تطلع لك بهذا الملف فقط؟

و إذا ممكن تلصق سكربت الـavs .. يمكن تكون المشكلة منه ×_×


اخوي لم تجبني على هذه الفقرةIcon093
كيف اقوم بانتاج حلقة HD باستخدام الفيرتيال دوب

سابقاً كنت خبيراً بالفريتشال دب .. لكن الآن طار كما يطير الطائر الطيار XD

يعني نسيت كل شيء يخصه .. فأنصحك تنتج بالـmp4 أحسن لك ^^



لدي فلم خام ارغب بترجمته ولكن الصورة تأتي قبل الصوت , كيف اعدل هذا الخطأ ؟

تفضل هالموضوع (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=4379)


يا أخوان و يا أخوات ... أرجو منكم عند وضع الاستفسار عدم إظهار التوقيع .. و عدم وضع رد للشكر فقط .. و أهم شيء .. أرجو توضيع المشكلة قدر المستطاع ><

والله فيه استفسارات أخجل يوم ما أفهم شو مكتوب فيها ><

عالاقل حطو صورة للمشكلة .. و اشرحوا قدر ما تبغون لاستفساركم ><

و رد الشكر اللي فوق .. أرجو من صاحب الرد حذفه ^^"

و السموحة

zr_1900
6-11-2008, 04:39 PM
ي أنا فهمت قصدك هذه يسمونها إيستايلات أول شيء إفتحي الملف بالـAGISUB وقومي بعمل إستايلات لكن أسف لأني لأن أتعمق في الشرح لأني مشغول.

الحمد الله يا أخي أنت عطيتني رأس الخيط و انا كملت الباقي شكرا لك

لكن عندي سؤال ثاني كيف يمكنني إنتاج حلقة بصيغة mp4 او mkv و للعلم إن عندي حلقة raw كيف يمكنيي لصق الترجمة عليها دون ان تتأثر جودة الصورة و الصوت صيغتها mp4

imadovich
6-11-2008, 05:03 PM
تسلم اخوي كفيت و وفيت .. ما في داعي نكثر الهموم عليك
سأنتج بالـ mkv ^^

ja3eso
6-11-2008, 07:50 PM
تفضلوا يمكن هذا يفيدكم


شرح طريقة اضافة ملفات اللوا على ملف توقيت الكاريوكي (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=61646)

وشكرا










اخوي انا اعرف طريقة الاضافة بالاصدار الاول انا ابي الطريقة في الاصدار الاخير بس الحين مب لازم

لانه ما دام يصير في الاصدار الاول ماله داعي الشرح بس كنت ابي اضيف معلومة جديدة

المهم ارجو ان يوكون الاخ الي سأل عن هالشي قبلي استفاد

وانا هنا لمساعدك يا اخ ماجد وبنتضار اسألتكم يا مسومسين ومسومسيات .


I'm Waiting

マジド
6-11-2008, 08:25 PM
لكن عندي سؤال ثاني كيف يمكنني إنتاج حلقة بصيغة mp4 او mkv و للعلم إن عندي حلقة raw كيف يمكنيي لصق الترجمة عليها دون ان تتأثر جودة الصورة و الصوت صيغتها

للانتاج بصيغة Mkv .. يوجد شروحات لها في هذا القسم .. و اس برنامج الانتاج Mkvtool

و للانتاج بالـmp4 .. شوف شرح كريتيف له .. و ان شاء الله تشوف اللي تبغيه ^^



اخوي انا اعرف طريقة الاضافة بالاصدار الاول انا ابي الطريقة في الاصدار الاخير بس الحين مب لازم

لانه ما دام يصير في الاصدار الاول ماله داعي الشرح بس كنت ابي اضيف معلومة جديدة

ايجي سب الجديد لا يدعم الاوتوميشن 3 .. و انما تطور للاوتوميشن 4 .. لذلك لا يدعم سكربات اللوا المبنية على الاوتو 3 ... يعني أي شي قديم من الافضل انك تنساه .. أو انك تطلب من صاحبه أنه يطوره لك للاوتو 4 ^^

و مشكور أخوي على مبادرتك الطيبة في مساعدة الاعضاء ^^



والسموحة >>> يا شين التقليد XZ

منعاً للتقليد XD

و السموحة XD

Black beard
7-11-2008, 04:11 AM
هل في كتاب من احد الاعضاء او من احد المترجمين يوجد فيه كثير من

تأثيرات الكاريوكي
...........

Shinichi Kudo
7-11-2008, 06:23 AM
هل هناك طريقة لقطع جزء من ملف الصوت والصاقه ؟

Ajmal e7sas
7-11-2008, 07:12 AM
السلام عليكم
مشكلتي جات بعد الصق الترجمة على فديو صيغت AVI
وجدت الترجمة سبقت الصورة بكثيرررررررررررررررررر >< حاولت اتفلسف على نفسي وجدت نفسي تحت في بير ما ني عارفة اتصرف
الحين اش اسوي
بعيد الشغلة تاني بس يرجع المشكلة دي
واني ضغطت الفديو مع الترجمة ><
فاممكن حل اش اسوي
سلام

***VIP***
7-11-2008, 08:49 AM
السلام عليكم

مشكلتي جات بعد الصق الترجمة على فديو صيغت AVI
وجدت الترجمة سبقت الصورة بكثيرررررررررررررررررر >< حاولت اتفلسف على نفسي وجدت نفسي تحت في بير ما ني عارفة اتصرف
الحين اش اسوي
بعيد الشغلة تاني بس يرجع المشكلة دي
واني ضغطت الفديو مع الترجمة ><
فاممكن حل اش اسوي

سلام


بسيطة أخي بس أنت إعرف كم الترجمة سبقت الصور و قص من الفيديو المدة الي سبقت الترجمة الصور فيها ولو ما كنت تعرف تقص بعطيك البرنامج.

Ajmal e7sas
7-11-2008, 10:18 AM
بسيطة أخي بس أنت إعرف كم الترجمة سبقت الصور و قص من الفيديو المدة الي سبقت الترجمة الصور فيها ولو ما كنت تعرف تقص بعطيك البرنامج.

لا والله ما اعرف اقص ممكن البرنامج وشرح له
>< دخلتني متاهة الحين كيف اعرف الوقت يلي سبق
وشكرا

マジド
7-11-2008, 10:44 AM
هل في كتاب من احد الاعضاء او من احد المترجمين يوجد فيه كثير من

تأثيرات الكاريوكيتأثيرات الكاريوكي = أبدع فيها بنفسك ^^

أما الأكواد التي بواسطتها تعمل الكاريوكي فحمله من هنا (http://www.zshare.net/download/5388632a3372/)

و أخوي لو تسمح ... مرة ثانية إقرأ القوانين ثم ضع ردك .. لأنك خالفت القوانين بوضعك التوقيع .. فأرجو إزالته...



هل هناك طريقة لقطع جزء من ملف الصوت والصاقه ؟
همم .. توجد طريقة لكني لا أعرفها ><

لكن الأفضل أنك تقطع اللقطة بالفيديو و سينقطع الصوت تلقائياً


وجدت الترجمة سبقت الصورة بكثيرررررررررررررررررر >< حاولت اتفلسف على نفسي وجدت نفسي تحت في بير ما ني عارفة اتصرف
الحين اش اسوي
بعيد الشغلة تاني بس يرجع المشكلة دي
واني ضغطت الفديو مع الترجمة ><
فاممكن حل اش اسوي
سلام الترجمة متأخرة ... راجعي هالرد ..

:: كيف أقدم و أؤخر توقيت ملف ترجمة بالكامل؟... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1138008&postcount=427)



بسيطة أخي بس أنت إعرف كم الترجمة سبقت الصور و قص من الفيديو المدة الي سبقت الترجمة الصور فيها ولو ما كنت تعرف تقص بعطيك البرنامج.قص من الفيديو ><

لا تتهور ^^"



و السموحة

***VIP***
7-11-2008, 11:03 AM
لا والله ما اعرف اقص ممكن البرنامج وشرح له
>< دخلتني متاهة الحين كيف اعرف الوقت يلي سبق

وشكرا


خلاص أخي إدخل الرد الي حطاه أخي الماجد فطريقته أفضل ,, بالمناسبة أنا أيضاً سسأتخدمها XD

T-L-O-S
7-11-2008, 01:15 PM
السلام عليكم
شباب عندي مشكل من Megui
كنت أملك ويندوز فيستا و كان بعمل عادي
و اليوم نصبت الXP SP2 فعندما انصبه عادي لكن عند التشغيل يصير مشكل و يقول
حدث خطأ أثناء تنصيب الملف .... فإضغط أوكي للإقلاق

فما المشكل شباب ؟

strenger
7-11-2008, 03:23 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته




كيف يمكن لي لصق الترجمة في ملف الفيديو(يسير الفيديو فيه ترجمة بلا ملف ترجمة) ببرنامج الAegisub




وشكرا

Ha$$oOnY
7-11-2008, 04:04 PM
كيف يمكن لي لصق الترجمة في ملف الفيديو(يسير الفيديو فيه ترجمة بلا ملف ترجمة) ببرنامج الAegisub


لا يمكن لصق الترجمة بالـ Aegisub فهو للترجمة فقط .. ولكن تقدر عن طريق برنامج VirualDub
وهذا الشرح


[HTD] شرح لصـق الترجمة بــ VirualDub @ (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=716)

النينجا الغامض
7-11-2008, 06:46 PM
مرحبا لدي سؤال لو سمحتم
كيف أحكي شكل عنوان الأنمي الذي أريد أن أقوم بترجمته هل هناك خطوط خاصة علي تحميلها أم هناك طريقة أخرى لو سمحتم ؟

القرصان لوفى
7-11-2008, 07:26 PM
مرحبا لدي سؤال لو سمحتم
كيف أحكي شكل عنوان الأنمي الذي أريد أن أقوم بترجمته هل هناك خطوط خاصة علي تحميلها أم هناك طريقة أخرى لو سمحتم ؟

ياه فى طرق كتير
ممكن ترسمه بالفوتو شوب وممكن تستخدم خط مثل خط الشعار
والتحريك ممكن يكون بالافتر إيفكت وممكن تحركة بالاكواد العادية اللى فى الايجى سب
وممكن تستخدم برامج مثل الفوتو شوب او الافتر أو أى برنامج تصدر منه الصورة بصيغة bmb فى طرق كتير وأنت وخبرتك
ولو بحثت هتجد شروحات لهذة البرامج

zr_1900
7-11-2008, 07:54 PM
شكلي بقلكم بكثر أسئلتي لكن سؤالي هذي المرة هو كيف أدير نص متحرك في برنامج الايجي سب

وسامحونا تعبانكم معانا

النينجا الغامض
7-11-2008, 08:07 PM
لدي سؤال أخر لو سمحتم
كيف أحكي شكل كتابة عنوان الأنمي حيث أجعل العنوان المترجم شبية جداً بعنوان الأنمي هل يحتاج إلى خطواط أما ماذا
والمعذرة على كثرة أسئلتي

M E G A
7-11-2008, 08:10 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

مرحباً .. كيف حال الجميع :) ؟

أحببت أن أحمل برنامج Adobe Affer Effect ليسآعدني في الترجمـة :D ..

و أريده بالإصدار الأخير CS3 مـع الكرآك

وشكراً مقدمـاً

マジド
7-11-2008, 08:22 PM
السلام عليكم
شباب عندي مشكل من Megui
كنت أملك ويندوز فيستا و كان بعمل عادي
و اليوم نصبت الXP SP2 فعندما انصبه عادي لكن عند التشغيل يصير مشكل و يقول
حدث خطأ أثناء تنصيب الملف .... فإضغط أوكي للإقلاق

فما المشكل شباب ؟

حمل الـ .Net Framework 3 من موقع مايكروسوفت .. و حمل آخر إصدار للـMeGUI

و ان شاء الله تنحل المشكلة ^^


شكلي بقلكم بكثر أسئلتي لكن سؤالي هذي المرة هو كيف أدير نص متحرك في برنامج الايجي سب

وسامحونا تعبانكم معانا

يوجد شرح لكل الأكواد البسيطة المستخدمة في الايجي سب .. يمكنك تحميله من هنا (http://www.zshare.net/download/5388632a3372/)


لدي سؤال أخر لو سمحتم
كيف أحكي شكل كتابة عنوان الأنمي حيث أجعل العنوان المترجم شبية جداً بعنوان الأنمي هل يحتاج إلى خطواط أما ماذا
والمعذرة على كثرة أسئلتي

كما قال أخوي القرصان لوفي ... بإمكانك صناعة الشعار بالفوتوشوب .. و إذا أردت تحريكه فاستخدم الـAfter Effects


أحببت أن أحمل برنامج Adobe Affer Effect ليسآعدني في الترجمـة :D ..

و أريده بالإصدار الأخير CS3 مـع الكرآك

تجده بهذا الموضوع (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=38388)

ستجد ملف notepad بعد فك الضغط .. اتبع التعليمات ^^

و السموحة

M E G A
7-11-2008, 09:18 PM
الروآبط لآ تعمل :( ..

Al-Braa
7-11-2008, 09:22 PM
M E G A

حمله تورنت من هنا >> isohunt.com & mininova.org

القصيد
7-11-2008, 10:02 PM
يا جماعة الخير

انا أبغى أتعلم كيف يسووون تأثيرات الضربات

نفس : - جــــــو مــــــو مــــــــــــو نــــــــو

* نفس تأثيرات مجموعة صحراء الأنيمي

+ لوحة صغيرة بالأعلى ( مكتوب فيها إسم الضربة )

و سلامتكم

و إبإنتظار ردودكم

: )

oOo HUNTER oOo
7-11-2008, 10:17 PM
يا جماعة الخير

انا أبغى أتعلم كيف يسووون تأثيرات الضربات

نفس : - جــــــو مــــــو مــــــــــــو نــــــــو

* نفس تأثيرات مجموعة صحراء الأنيمي

+ لوحة صغيرة بالأعلى ( مكتوب فيها إسم الضربة )

و سلامتكم

و إبإنتظار ردودكم

: )





^^"

عن طريق الاوتوميشين

توقيت الضربة و المؤثرات تكتب بالاوتوميشين

بالكارا او اي اداة اخرى :)

رعبه
7-11-2008, 11:28 PM
السلام علكم ورحمه الله وبركاته
كيف افصل ملف الترجمه عن الفيديو؟؟
لان بس ابغي ملف الترجمه لحاله Icon03
تشكرااات & تسلمات

Ayman-Conan
8-11-2008, 12:53 AM
السلام علكم ورحمه الله وبركاته

كيف افصل ملف الترجمه عن الفيديو؟؟
لان بس ابغي ملف الترجمه لحاله Icon03

تشكرااات & تسلمات


[حصريا][استخراج ملف الترجمة من خلال][Media Player] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=66314)

هيبارا (شيري)
8-11-2008, 11:45 AM
شكرا لك (^_^)
و اسفة للتأخير في الرد النت قطع
شكرا مرة ثانية

zr_1900
8-11-2008, 01:06 PM
يوجد شرح لكل الأكواد البسيطة المستخدمة في الايجي سب .. يمكنك تحميله من هنا (http://www.zshare.net/download/5388632a3372/)


أسف على الازعاج ولكن الرابط لا يشتغل و ياريت ترفعه على رابط من غير الزد شير لانه والله امتعبني

マジド
8-11-2008, 02:06 PM
Mediafire (http://www.mediafire.com/?mz4naqmnmvy)

Fileflyer (http://www.fileflyer.com/view/6f0XyBm)

و إذا ما نفع بعد ... عطني موقع يعجبك ^^"

و السموحة

القصيد
8-11-2008, 03:20 PM
^^"



عن طريق الاوتوميشين


توقيت الضربة و المؤثرات تكتب بالاوتوميشين


بالكارا او اي اداة اخرى :)



ممكن تعطيني الأكواد

أو أي شيء

لإني ما فهمت شيء

القرصان لوفى
8-11-2008, 03:51 PM
ممكن تعطيني الأكواد

أو أي شيء

لإني ما فهمت شيء

الاكواد هتلاقيها فى الرد اللى كان قبلك
وياريت تحذف التوقيع

mar@!
8-11-2008, 10:10 PM
ماهو البرنامج او الطريقه


للتغيير حلقات الانمي


مثلا تغيير جودة حلقه انمي


من متوسطه ال عاليه


ارجوا الرد السريع


وشكرا

Ayman-Conan
8-11-2008, 10:25 PM
ماهو البرنامج او الطريقه




للتغيير حلقات الانمي


مثلا تغيير جودة حلقه انمي


من متوسطه ال عاليه


ارجوا الرد السريع



وشكرا


لا يمكن أخي أن تتغير جودة الأنيمي من متوسطة الى عالية بل يمكنك تحويل مثلا جودة عالية الى متوسطة أو متوسطة الى منخفضة ..الخ ..
و هناك عدة برامج أبرزها Video convet Master و WinAvi Video Conveter
في أمان الله ..
آ

Black beard
8-11-2008, 10:27 PM
تأثيرات الكاريوكي = أبدع فيها بنفسك ^^

أما الأكواد التي بواسطتها تعمل الكاريوكي فحمله من هنا (http://www.zshare.net/download/5388632a3372/)

و أخوي لو تسمح ... مرة ثانية إقرأ القوانين ثم ضع ردك .. لأنك خالفت القوانين بوضعك التوقيع .. فأرجو إزالته...


ممكن رابط غير الزد شير اخوي マジド (http://www.msoms-anime.net/member.php?u=179) لانه عندي مشكلة في موقع الزد شير

لو سمحت

...........................

Al-Braa
8-11-2008, 11:17 PM
mar@! - ayman-conan - القصيد

انتبهو للتواقيع راعوا مشاعر الآخرين :] , يسهرون للساعة 2 يزيلوا التواقيع :P

Ayman-Conan
8-11-2008, 11:25 PM
mar@! - ayman-conan - القصيد

انتبهو للتواقيع راعوا مشاعر الآخرين :] , يسهرون للساعة 2 يزيلوا التواقيع :P

أخي Al-Braa ..
آسف أخي خطأ غير متعمد ..
تم ازالة التوقيع ^^

Al-Braa
8-11-2008, 11:39 PM
ayman-conan


خلاص لايوجد توقيع الآن

القرصان لوفى
8-11-2008, 11:54 PM
السلام عليكم
ممكن أعرف إسم الخط هذا
http://www10.0zz0.com/2008/11/08/21/651894387.gif (http://www.0zz0.com)

Ayman-Conan
9-11-2008, 12:05 AM
ayman-conan

التوقيع مازال ظاهراً هل هي مشكلة تواجهها ام ماذا ؟!
لا أظن أظن أني نسيت فقط

Al-Braa
9-11-2008, 12:07 AM
القرصان لوفى

للآسف الصورة لاتظهر معي ارفعها على موقع لكن الـ Zshare لاترفع عليه لأنه محجوب >_>

Al-Braa
9-11-2008, 12:21 AM
القرصان لوفي

خلاص ظهرت الصورة بالقوة :]

وعرفت الخط اسمه Impact واعتقد انو موجود في كل جهاز :P

Zzzzz اعذروني بأنام XD

NADER saad
9-11-2008, 01:58 PM
آلـســــــــلآم عليكم ورحمـــــة الله وبركآتـــه
أوريد برنامج الترجمه الجديد

マジド
9-11-2008, 02:02 PM
ممكن رابط غير الزد شير اخوي マジド (http://www.msoms-anime.net/member.php?u=179) لانه عندي مشكلة في موقع الزد شير

لو سمحت

...........................راجع هالرد ^^"


Mediafire (http://www.mediafire.com/?mz4naqmnmvy)

Fileflyer (http://www.fileflyer.com/view/6f0XyBm)

و إذا ما نفع بعد ... عطني موقع يعجبك ^^"

و السموحة----------------


أوريد برنامج الترجمه الجديد يووه .. هناك خالفت القوانين .. و هني بعد خالفت قانون التوقيع XD

مب مشكلة .. لازم نكرم الضيف ^^

راجع هالموضوع (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=65608) أخوي :)

تعديل: أخوي أيمن ... في ردك اللي بعد ردي هذا XD .. أرجو منك إزالة توقيعك ^^"

و السموحة

Ayman-Conan
9-11-2008, 02:03 PM
آلـســــــــلآم عليكم ورحمـــــة الله وبركآتـــه




أوريد برنامج الترجمه الجديد


ان كنت تقصدين النسخة الأخيرة من برنامج ايجيسب فهاهي
.:: النسخة الجديدة و المطورة من Aegisub 2.1.3 ::. (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=65608)

mar@!
9-11-2008, 02:11 PM
شكرا لك واسف على اظهار توقيعي

MeGa
9-11-2008, 04:54 PM
ارجو اخباري
ما اسم احسن برنامج للترجمة
(يعني يكون جيد جدا)
لان عايز برنامج للترجمة
بليسسسسسسسسسسسسسسسسسسسسسس

Ayman-Conan
9-11-2008, 05:10 PM
ارجو اخباري
ما اسم احسن برنامج للترجمة
(يعني يكون جيد جدا)
لان عايز برنامج للترجمة
بليسسسسسسسسسسسسسسسسسسسسسس

أفضل برنامج هو Aeigisub تفضل آخر نسخة منه
.:: النسخة الجديدة و المطورة من Aegisub 2.1.3 ::. (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=65608)

マジド
9-11-2008, 06:34 PM
هممم ..

عندي استفسار ..

بعد تطبيق شرح البراء لكيفية تصدير الشعار بصيغة الفيديو ..

كيف يمكنني تحديد مكان الشعار بواسطة سكربت الـ avs ><

أو تصغير و تكبيره .. و المده التي أريده فيها أن يظهر و من ثم يختفي

........................

أخواني أصحاب الردود اللي فوق .. أرجو إزالة تواقيعكم ><

و السموحة

peripeteia
9-11-2008, 06:45 PM
هممم ..




عندي استفسار ..


بعد تطبيق شرح البراء لكيفية تصدير الشعار بصيغة الفيديو ..


كيف يمكنني تحديد مكان الشعار بواسطة سكربت الـ avs ><


أو تصغير و تكبيره .. و المده التي أريده فيها أن يظهر و من ثم يختفي


........................


أخواني أصحاب الردود اللي فوق .. أرجو إزالة تواقيعكم ><


و السموحة



أهلاً مااجد ..


أعتذر عن التدخل .. لكن سأجيب عن الجزء الأخير من سؤالك ,,


تحديد وقت ظهور الشعار عن طريق الفريمات ..



sign = AVISource("مسار الشعار")
insertsign(last, sign, 1896, 2028)


الأحمر هو أول فريم يظهر فيه الشعار ,, واللون البني هو آخر فريم يظهر فيه الشعار ..


هذا ما أحببت الإجابة عليه ,, والبقية لغيري ^^"


:)

Al-Braa
9-11-2008, 06:49 PM
ماجد

لم أفهم ماتقصد بتحديد مكانه وتكبيره ؟!

والسموحة

Ha$$oOnY
9-11-2008, 06:54 PM
بعد تطبيق شرح البراء لكيفية تصدير الشعار بصيغة الفيديو ..


كيف يمكنني تحديد مكان الشعار بواسطة سكربت الـ avs ><


أو تصغير و تكبيره .. و المده التي أريده فيها أن يظهر و من ثم يختفي



تحدد مكانه من نفس الآفتر .. يعني تقوم تسوي composition جديد وتخليه بنفس قياسات وسرعة فريمات الحلقة إلي بتحط الشعار فيها ..


وبعدين تحطه في المكان إلي تمباه وتصغره تكبره على هواك ..


وتقدر تتحكم في المدة من نفس ملف الـ AVS .. شوف رد Shining Tears iconQ


وإدا ما فهمت قول ليي عشان أشرحه بالصور ^^


"من متى الأخ マジド يستفسر XD "

Al-Braa
9-11-2008, 07:21 PM
التنين الازرق و أيمن

التواقيع لو سمحتم بالنسبة لأيمن هذه المرة ال 10000000تظهر فيها توقيعك :)

マジド
9-11-2008, 07:24 PM
الأحمر هو أول فريم يظهر فيه الشعار ,, واللون البني هو آخر فريم يظهر فيه الشعار ..


هذا ما أحببت الإجابة عليه ,, والبقية لغيري ^^"
يووه .. توني تذكرت أن البراء شرحه >< .. مشكور شايننج عالتذكير ^^


ماجد

لم أفهم ماتقصد بتحديد مكانه وتكبيره ؟!

والسموحة هممم .. عندما أضع الشعار بالـavs .. دائماً أجده في أعلى اليسار .. فما هي الطريقة التي تجعلني أغير من مكانه ^^"

و بخصوص التكبير .. أقصد كيف أستخدم الـ BilinearResize في تغيير أبعاد الشعار :)

أتمنى أنك فهمت المقصود ^^"




من متى الأخ マジド يستفسر XD "

ياخي كأنك تقول لي "ماجد عالم" XD

لكني بالعكس .. لازلت متعلماً كبقية الأعضاء ^^

و مشكوري أخوي حسوني .. و طبقت خطواتك لكن نفس المشكلة :(

و السموحة

Uchibra`Weg
9-11-2008, 07:31 PM
smth = avisource("whatever.avi").BilinearResize(704,400)
insertsign(last, smth, startofframe, endofframe)

القرصان لوفى
9-11-2008, 07:50 PM
السلام عليكم
ممكن أعرف الفرق بين cridts و Typesetting

Ha$$oOnY
9-11-2008, 07:58 PM
ياخي كأنك تقول لي "ماجد عالم" XD





كنت أمزح بس ^^


و طبقت خطواتك لكن نفس المشكلة :(

اممم ما أدري ويش المشكلة عندك .. بس باحط شرح بالصور
تسوي ي ماقلت لك composition وتخليه نفس قياسات الحلقة .. زي ما في الصورة مثلا





http://images.msoms-anime.com/27/7dd0384b44eef0bbf03b06d91c76345d.jpg




بعدين لما تخلص من الشعار بكون كبير أو صغير على حسب كيف صممت الشعار .. زي الصورة مثلا



http://images.msoms-anime.com/50/11ee157c186a6c71f691745da3dbf607.jpg


بعدين تقوم تصغره أو تكبره وتحطه في المكان إلي تمباه


http://images.msoms-anime.com/46/de3dc660e54b72009b1ce398e4ebfa82.jpg
وبعدين تسوي Render زي شرح Al-Braa
وإدا ما استوى ما أدري ويش المشكلة icon114

マジド
9-11-2008, 07:59 PM
يا سلام عليك يا عوطشي .. داخل عرض بزاوية 9849 درجة ^^

مشكور على الرد اللي كان بسرعة 654654÷6451641 نيوتن/السنتي ثانية XD

لكن .. كيف أغير مكان الشعار ؟ ^^"


---------------------------


ممكن أعرف الفرق بين cridts و Typesettingالكريديتس .. هو كتابة العاملين في انتاج الحلقة .. كما ترى في أغلب الفرق يضعون أسماء العاملين على الحلقة في أغنية البداية و النهاية :)

أما التايبستنج .. فهو مثلاً ترجمة لوحة .. فتستبدل أو تضع الترجمة فوق أو بجانب الكلام الياباني كي يظهر أن اللوحة عربية << تعريف غبي .. بس افهمه XD

أو ترجمة غلاف مجلات و باقي اللمسات السحرية اللي تحطها في الحلقة ^^


Ha$$oOnY

أها .. قصدك هالطريقة ^^" .. انا كنت اسوي Comp خاص بالشعار .. و يكون أبعاده كأبعاد الشعار .. يعني الحل أني افتح Comp جديد بنفس مقاسات الحلقة .. و أضيف عليها الشعار و أختار الموقع اللذي أريده و من ثم الريندر .. صحيح؟

ان شاء الله باجر أجرب طريقتك :)

و مشكورين شباب عالمساعدة ^^

و السموحة <<< شفت أعضاء وايدين قاموا يقلدوني ترا .. منعاً للتقليد XD

***VIP***
9-11-2008, 08:05 PM
أول مرة مترجمنا الخبير و المتميز يسأل ^_^


أنا كنت منتظر هذه اللحظة عشان أرد لك الجميل XD


عموماً أخي ليش ما تستخدم برنامج Virtual_dub لأنك تقدر


تغير مكان الشعار منه و بكل بساطة ليش تبغى تلصق بال avs


وحتى في الـVirtual_Dub تقدر تخلي الشعار متحرك و تختار وقته و تخليه شفاف


أعرف أن هذه المواصفات موجودة في AVS لكن Virtual_Dub بسيط و يسهل جداً


ما رأيك أن تستخدمه ؟


تحياتي


***VIP***

マジド
9-11-2008, 08:10 PM
أول مرة مترجمنا الخبير و المتميز يسأل ^_^و إن شاء الله ما تكون آخر مرة ^^


أنا كنت منتظر هذه اللحظة عشان أرد لك الجميل XDأفضل شي ترده لي أنك ما تظهر توقيعك XD >>> أمزح ><


عموماً أخي ليش ما تستخدم برنامج Virtual_dub لأنك تقدر

تغير مكان الشعار منه و بكل بساطة ليش تبغى تلصق بال avs

وحتى في الـVirtual_Dub تقدر تخلي الشعار متحرك و تختار وقته و تخليه شفاف

أعرف أن هذه المواصفات موجودة في AVS لكن Virtual_Dub بسيط و يسهل جداً

ما رأيك أن تستخدمه ؟هممم .. أنا تركت برنامج الفيرتشال دب من زماااااااان و اتجهت للميجوي ..

و السبب أني استخدمت ال avs .. الشعار اللي بضيفه ليست صورة ^^" .. و إنما مقطع فيديو :)

فلذلك .. لا أدري إن كان الفيرتشال دب يستطيع إضافة مقطع فيديو على فيديو .. و لكن لا أريد أن أدري حتى XD

و مشكور أخوي على المساعدة ^^

في أمان الله << يغير شوي هيهيهيه

Ha$$oOnY
9-11-2008, 08:11 PM
أها .. قصدك هالطريقة ^^" .. انا كنت اسوي Comp خاص بالشعار .. و يكون أبعاده كأبعاد الشعار .. يعني الحل أني افتح Comp جديد بنفس مقاسات الحلقة .. و أضيف عليها الشعار و أختار الموقع اللذي أريده و من ثم الريندر .. صحيح؟


صح .. أنا كنت أسوي زيك لكن عرفت بعدين .. وأي مساعدة في هذا المجال أنا حاضر .. على حسب المعرفة XD

Al-Braa
9-11-2008, 08:11 PM
ماجد

الحين فهم XD

شغلك كلوا يكون من الافتر مثلاً عندك حلقة ون بيس مثلاً

والشعار كان في الوسط عندما تريد وضع شعارك تأكد من أن تكون أبعاد الفديو

نفسها التي تعمل عليها بعدها تضعه في المكان الذي تريد ان اردت تغيير المكان

ترجع لملف الافتر وتعدل وتحفظ أما الأبعاد تحصلها في رد يوتشي

والسموحة XD

***VIP***
9-11-2008, 08:17 PM
و إن شاء الله ما تكون آخر مرة ^^

أفضل شي ترده لي أنك ما تظهر توقيعك XD >>> أمزح ><

هممم .. أنا تركت برنامج الفيرتشال دب من زماااااااان و اتجهت للميجوي ..

و السبب أني استخدمت ال avs .. الشعار اللي بضيفه ليست صورة ^^" .. و إنما مقطع فيديو :)

فلذلك .. لا أدري إن كان الفيرتشال دب يستطيع إضافة مقطع فيديو على فيديو .. و لكن لا أريد أن أدري حتى XD

و مشكور أخوي على المساعدة ^^

في أمان الله << يغير شوي هيهيهيه


والله الصراحة أخي أنا أستخدم كل البرامج فما المشكلة في أنك تستخدم أكثر من برنامج


أي أني أستخدم :: Mugi , virtual dub , avs , after effects ... إلخ و ترست كمبيوتري


ببرامج الإنتاج فأنا أنصحك بإستخدامهم كلهم


و السموحة <<<<مين يتحدا التقليد هههه

Al-Braa
9-11-2008, 08:20 PM
VIP


virtual dub ماتستطيع به اضافة شعار الفديو + فرق شاسع بينه وبين الميجوي

واسأل خبراء الـ Encoding

Shinichi Kudo
9-11-2008, 08:41 PM
هل يمكن ان تعطوني ملفاً لتنصيب الكوديك MPEG-4 V2 ?

***VIP***
9-11-2008, 08:59 PM
VIP


virtual dub ماتستطيع به اضافة شعار الفديو + فرق شاسع بينه وبين الميجوي

واسأل خبراء الـ Encoding





أنا أضيف كل مرة من الفيرشال دوب الشعار بفلتر اسمه logo و لو ما كنت تعرف الطريقة

وتريد تتعلمها أعلمك مب مشكلة ولكن بالنسبة للميوجي فهو بالتأكيد أفضل من فيرشال دوب

لكن أنا أستخدم فيرشال دوب من أجل السرعة فقط

Al-Braa
9-11-2008, 09:05 PM
logo بلى اعرفه وهو يضيف الشعار بصيغة bmp

ولكن الفيديو لايستطيع إضافته أبداً !!

عصام لباد
9-11-2008, 09:40 PM
السلام عليكم
أولا اخواني أرجوا أن تكونوا بألف صحة وعافية
أنا لدي حلقات القناص مترجمة
لكن مترجمة بالفرنسية أريد أن أستبدلها بالعربية
وبتوضيح أكثر أقوم بترجمة كلمات الفرنسية الى العربية بواسطة مثلا جوجل
هل يمكن لي القيام بذلك و ان كان ممكن
ممكن تفيدوني بالطريقة
وجزاكم الله خيرا

أنتظر اجابتكم بفارغ الصبر

Al-Braa
9-11-2008, 09:45 PM
عصام لباد

إذا أردت الترجمة حقاً فلا تستعن بالقواميس الى لو عندك كلمة لست عارف معناها

وانتبه للتوقيع رجاءاً

MeGa
9-11-2008, 11:29 PM
مامعنا كاريوكي انا دخلت جديد في مجال الترجمة ولااعرف الكثير عنه
فقط شرح مبسط وقد يكون هذا السؤال خارج الموضوع
اسففففففففففففففففف

Al-Braa
9-11-2008, 11:55 PM
التنين الازرق

الجواب تجده بعد ماتشيل التوقيع :]

oOo HUNTER oOo
10-11-2008, 01:44 AM
مامعنا كاريوكي انا دخلت جديد في مجال الترجمة ولااعرف الكثير عنه
فقط شرح مبسط وقد يكون هذا السؤال خارج الموضوع
اسففففففففففففففففف

سماح المرة عذي ^^"

الكاريوكي: هي كتابة كلمات الاغاني اليابانية بالانجليزية و تسمى الرومانجي

اي كلمة كاتانا مثلاً تكتب KATANA و هكذا

تقوم بتوقيت الكاريوكي عن طريق Aegisub

المؤثرات عن طريق Lua + kara او اي اداة اخرى


+

شيل التوقيع 67_icond

Shinichi Kudo
10-11-2008, 06:19 AM
اسحب طلبي واضع طلب اخر

ممكن كوديك VBR ?

pr!ncess
10-11-2008, 04:06 PM
بسم الله الرحمن الرحيم

أنا أحين خلصت من ترجمة وخلصت التوقيت وكل شئ

وأبيه أحفظه ولكن بصيغة فيديو لأني كل ما أحفظ يحفظ بصيغة ass كيف أخليه أحين فيديو متكامل ؟؟

وفيه سؤال ثاني في برنامج aegisub لما أسوي فتح فيديو خام مايرضى يفتح لي إلا فيديو بصيغة avi و mp4 بس أنا عندي فيديو بصيغة rmvb مايرضى يفتح ليش ؟؟ وهل أقدر أفتحهم ؟؟

وإذا ما فهمت قولي أفهمك زيادة

ja3eso
10-11-2008, 04:40 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

شلوكم يا مترجمين ومترجمات

لو سمحتو عندي سؤال ابغي منكم الجواب الشافي

الحين انا عندي حلقة HD ( جودة خارقة )

وابي الصق الترجمة عليهة بالفيرتيوال دب مود او العادي

وصيغتهة MP4 شلون احول الصيغة الا صيغة يتقبلهة الفيرتيوال دوب

بدون ما تنقص الجودة وبأي برنامج

هذا سؤالي بأنتضار الجواب

""تحياتي""

peripeteia
10-11-2008, 04:51 PM
pr!ncess


السلام عليكم ورحمة الله

مرحباً (:


بالنسبة لاستفسارك .. فقد فهمته (تقريباً) ..


الجواب :: عندما يتم الانتهاء من الترجمة .. فأنتِ لا تتعاملين مع الفيديو .. بل تتعاملين مع ملف الترجمة .. ويتم حفظه بصيغة ass .. وبعد ذلك يأتي دور الإنتاج ودمج الترجمة مع الفيديو ليكونا شيئاً واحداً ..


أتمنى أن يكون كلامي مفهوماً ^^"


----


ja3eso


وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته


تفضل هذا الموضوع .. طبق الخطوة الأولى لتجبر برنامج VDuB + mod على فتح الحلقة بأي صيغة كانت .. ::


:: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~ (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=29916)


إن واجهتكم أي مشاكل فلا تترددوا بوضعها وسيجيب عليها خبراء الترجمة بإذن الله تعالى ^^


:)

ja3eso
10-11-2008, 05:24 PM
الله يعيني انا جديد على ترجمة الجودات الخارقة ومقطن على العالية

ومحشش على الكاريوكي يعني تبي تفهم الكاريوكي خذ او لفة على اليمين

رقم البيت 181 xD

ja3eso
10-11-2008, 05:33 PM
ja3eso


وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته


تفضل هذا الموضوع .. طبق الخطوة الأولى لتجبر برنامج VDuB + mod على فتح الحلقة بأي صيغة كانت .. ::


:: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~ (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=29916)


إن واجهتكم أي مشاكل فلا تترددوا بوضعها وسيجيب عليها خبراء الترجمة بإذن الله تعالى ^^


:)



اخي دخلت على الموضوع وفهيت كاتبين هذا الكود لاستيراد....ألخ

ايش السالفة انا ما اخبر الفرتيوال دوب محاكي ++C ولا.....

انا اتعلم الـSSA PAWAA اسهل لي xD

اخي ما اعتقد انج فهمتيني عدل بس تكفون يا شباب الي يعرف يقول لي شلون او على الاقل

برنامج تحويل الصيغ بدون نقص الجودة بس

اعيد السؤال بتوضيح اكثر

ابي اخي الفيرتيوال دب يتقبل الملف بصيغة MP4 بإرغامه او بتحويل الصيغة دون نقصان شلون؟؟؟؟

oOo HUNTER oOo
10-11-2008, 05:45 PM
ابي اخي الفيرتيوال دب يتقبل الملف بصيغة MP4 بإرغامه او بتحويل الصيغة دون نقصان شلون؟؟؟؟



بالارغام ^^" عن طريق AVS :)

Al-Braa
10-11-2008, 05:50 PM
ja3eso

اخي الكريم كلام الأخ شيرنج تيرز صحيح وهو فتى وليس فتاة

يعني بدل ماتحول الصيغة وتقل الجودة وبعدها تدرجها للفيرتشال وتضغط مرة اخرى وتقل الجودة

ماعليك الا فتحها بأوامر Avs وتضغط مرة واحدة ارجع للموضوع اللي عطاك ولاتقول ....

"واو ماهذا الكلام كثير إنه معقد ...... وتقفل الصفحة" :P

+ التوقيع لو سمحتم :(

Ha$$oOnY
10-11-2008, 06:05 PM
ja3eso
شوف هذا الرد ^^
من هنا (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=172751&postcount=158)

ja3eso
10-11-2008, 06:10 PM
بالارغام ^^" عن طريق AVS :)



هههه والله وانا اكتب SSA... طريت على بالي وقلت انت الي بتشرح لي هههه


ja3eso

اخي الكريم كلام الأخ شيرنج تيرز صحيح وهو فتى وليس فتاة

يعني بدل ماتحول الصيغة وتقل الجودة وبعدها تدرجها للفيرتشال وتضغط مرة اخرى وتقل الجودة

ماعليك الا فتحها بأوامر Avs وتضغط مرة واحدة ارجع للموضوع اللي عطاك ولاتقول ....

"واو ماهذا الكلام كثير إنه معقد ...... وتقفل الصفحة" :P

+ التوقيع لو سمحتم :(


شلت التوقيع واسمحلي انا كنت فاتح على اكثر من موضوع وملخبط وعرفت اني ملخبط فأول ما جيت اعدل
شفتك حاط هالرد

وما هو Avs برنامج ؟؟

لغة برمجة ؟؟

اذا كانت وين اكتبهة ؟؟

ja3eso
10-11-2008, 06:14 PM
ja3eso
شوف هذا الرد ^^
من هنا (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=172751&postcount=158)



مشكوووور وان شاء الله افهم الحين

oOo HUNTER oOo
10-11-2008, 06:17 PM
اخي اولاً شيل التوقيع ^^"

و الاخ شينو حط لك الرابط

:: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~ (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=29916)

ادخل و تعلم و شيل التوقيع =_=

pr!ncess
10-11-2008, 06:21 PM
pr!ncess




السلام عليكم ورحمة الله

مرحباً (:


بالنسبة لاستفسارك .. فقد فهمته (تقريباً) ..


الجواب :: عندما يتم الانتهاء من الترجمة .. فأنتِ لا تتعاملين مع الفيديو .. بل تتعاملين مع ملف الترجمة .. ويتم حفظه بصيغة ass .. وبعد ذلك يأتي دور الإنتاج ودمج الترجمة مع الفيديو ليكونا شيئاً واحداً ..


أتمنى أن يكون كلامي مفهوماً ^^"

ا:)



مشكورة أختي على التوضيح وفهمته

بس أنا أحين قاعدة أحقظ ملف الترجمة طيب كيف أحفظ الفيديو بالترجمة (الدمج)؟؟

وبالسنبه لسؤالي الثاني
في برنامج aegisub لما أسوي فتح فيديو خام مايرضى يفتح لي إلا فيديو بصيغة avi و mp4 بس أنا عندي فيديو بصيغة rmvb مايرضى يفتح ليش ؟؟ وهل أقدر أفتحهم ؟؟

وإذا ما فهمت قولي أفهمك زيادة


آسفة بتعبك Icon108

ja3eso
10-11-2008, 06:23 PM
اخي اولاً شيل التوقيع ^^"

و الاخ شينو حط لك الرابط

:: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~ (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=29916)

ادخل و تعلم و شيل التوقيع =_=




تم اخوي والله كل مرة انسة

ALBRQ
10-11-2008, 06:28 PM
أخي ja3eso تفضل الطريقة بالتفصيل

في هذا الرد هنـــــــــــــا (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=1105936&postcount=264) شرحته سابقاً ..^^


------

ALBRQ
10-11-2008, 06:32 PM
اذا أحد يعرف موقع أو كتاب .. لتعليم الـ LUA

حتى لو كان انجليزي .. ^^

マジド
10-11-2008, 06:39 PM
اذا أحد يعرف موقع أو كتاب .. لتعليم الـ LUA

حتى لو كان انجليزي .. ^^


أكيد حد يعرف ^^

http://www.lua.org

و منه ..

http://www.lua.org/manual/5.1/

أذكر شفت كتاب يشرحه .. لكن أظن أنه للوا الإصدار القديم :(

إن شاء الله إذا حصلت واحد يديد أحطه لكم ^^

و السموحة

ja3eso
10-11-2008, 06:43 PM
اذا أحد يعرف موقع أو كتاب .. لتعليم الـ LUA

حتى لو كان انجليزي .. ^^


شباب مشكورين خلاص ما ابي دروس كفيتو ووفيتو

المهم اخوي هذا هو شرح للاخ ragargi

الدرس الدرس الخارق/تعلم اللوا باسهل طريقة/ان لم ترى الدرس ستضيع فرصة حياتك في تعلم اللغة (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=61644)

انا شطفت عليه من زمان ان شاء الله تدقن اللوا وتحلق معانة على بساط الكاريوكي xD

ALBRQ
10-11-2008, 06:48 PM
يعطيك العافية ]]] << والله ما أعرف اسمك .. يظهر عندي كذا ..^^

وشكراً لك أيضاً ja3eso .. لكن هذا الموضوع مو للتعليم... للتعديل فقط ... ^^

هممم

ايي ... بجرب شيء قبل ما أدخل الموقع ..^^

عندي ملف لوا ... كيف أضيفه عشان أشوف التأثير

مع العلم اني أستخدم Aegisub الإصدار الجديد ..^^

マジド
10-11-2008, 07:01 PM
عندي ملف لوا ... كيف أضيفه عشان أشوف التأثير

مع العلم اني أستخدم Aegisub الإصدار الجديد ..^^

إذا ملف لوا قديم .. فانساه XD ... الايجي سب الجديد ما يقبل الاوتوميشن 3 ..

و إذا ملف لو للاوتوميشن 4 و اللوا 5.1 .. فتقدر تضيفه بقائمة الاوتوميشن و بعدين تسوي Export لملف الترجمة و بروحه بيطبق التأثير ^^


يعطيك العافية ]]]

كمبيوترك ما يدعم اليابانية >< .. عالعموم .. معاك ماجد ^^

و السموحة

بوب لابس ثوب
10-11-2008, 07:21 PM
شباااب ممكن واحد يعلمني طريقة الإنتاج بصيغة MP4 ويا ليت يكون ببرامج معروفة ومشابهة لفروتل دوب

ALBRQ
10-11-2008, 07:29 PM
طيب لما أسوي Export

ما يظهر عندي في القائمة

مع اني أضفت ملف اللوا الي جاي مع البرنامج نفسه .. ؟؟

マジド
10-11-2008, 07:38 PM
همممم

طيب فين أحصل ملف لوا للأوتوميشن 4 ؟؟؟؟؟

شكل الي عندي كلها للأوتوميشن 3 ... ولا وحدة أشتغلت ..><


هممم ... هذا مثال للـ Jumping Blob

حمله من هنا (http://www.recom.org/ai-chan/aegisub_auto4/autoload/jumping_blob_v2.lua)

و حمل (http://www.recom.org/ai-chan/aegisub_auto4/include/exxact.lua) هذا أيضاً كي يعمل اللوا في الأعلى



شباااب ممكن واحد يعلمني طريقة الإنتاج بصيغة MP4 ويا ليت يكون ببرامج معروفة ومشابهة لفروتل دوب

تنتجها ببرنامج MeGUI .. و هو معروف ^^

هذا شرح لطريقة الضغط
ولأول مرة في المنتديات العربية - كيف تضغط باستخدام الـ Container الحبيب MP4 (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=5423)

و السموحة

oOo HUNTER oOo
10-11-2008, 08:09 PM
إذا ملف لوا قديم .. فانساه XD ... الايجي سب الجديد ما يقبل الاوتوميشن 3 ..

و إذا ملف لو للاوتوميشن 4 و اللوا 5.1 .. فتقدر تضيفه بقائمة الاوتوميشن و بعدين تسوي Export لملف الترجمة و بروحه بيطبق التأثير ^^




من قال لك هذا ^^"

يقبل بقليل من السحر xD

غير صيغة الملف إلى Auto3

و انتهت المشكلة ^.^

pr!ncess
10-11-2008, 08:49 PM
ما أحد رد علي

كيف أدمج الترجمة بالفيديو لما أخلص ترجمة الفيديو وتوقيته ؟؟


وبالسنبه لسؤالي الثاني
في برنامج aegisub لما أسوي فتح فيديو خام مايرضى يفتح لي إلا فيديو بصيغة avi و mp4 وو.. بس أنا عندي فيديو بصيغة rmvb وصيغة الريال بلاير مايرضى يفتح ليش ؟؟ وهل أقدر أفتحهم ؟؟

وإذا ما فهمتم قولولي أفهمكم زيادة


آسفة بتعبكم Icon108

Al-Braa
10-11-2008, 08:52 PM
pr!ncess

أتعبتنا في التواقيع أما الأسئلة فأسألي بقدر ماتشائين بشرط عدم إظهار التوقيع :P

الرد بعد إزالة التوقيع ^^

Al-Braa
10-11-2008, 09:05 PM
pr!ncess

1- كيف أدمج الترجمة بالفيديو لما أخلص ترجمة الفيديو وتوقيته ؟؟

سؤال ممتاز , بعد ماتنتهين من الملف تفضلي بزيارة مواضيع الأنتاج وهي :

(http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=5423)

••.•´¯`•.•• ( [HTD] شرح لصـق الترجمة بــ VirualDub @ ) ••.•´¯`•.••
(http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=5423)


••.•´¯`•.•• ( ضغط الفيديو باستخدام كوديك XviD ... [ معدل ] ... ) ••.•´¯`•.•• (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=4274)


••.•´¯`•.•• ( كيف تضغط AVI بكوديك x264 .... تمهيدا لدرس الـ MP4 ... ) ••.•´¯`•.•• (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=5348)


••.•´¯`•.•• ( ولأول مرة في المنتديات العربية - كيف تضغط باستخدام الـ Container الحبيب MP4 ... ) ••.•´¯`•.•• (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=5423)

مرتبة الأسهل فالأسهل وكلها مواضيع تختص بالانتاج اختاري الأنسب ~

-------------------------------------------------


2- في برنامج aegisub لما أسوي فتح فيديو خام مايرضى يفتح لي إلا فيديو بصيغة avi و mp4 وو.. بس أنا عندي فيديو بصيغة rmvb وصيغة الريال بلاير مايرضى يفتح ليش ؟؟ وهل أقدر أفتحهم ؟؟

إذا كان الإصدار الجديد فسيفتح الملف على طول

أما إذا لم يفتحه فأكيد عندك نقص في البرامج تأكدي إنك مثبته الـ AVISynth (ابحثي في جوجل :) )

ثم تفضلي بزيارة هذا الموضوع المفيد والرائع ~~ :D

:: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~ (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=29916)

إذا لم تستطيعي عمل ملف Avs تفضلي هذا الرد للاخ البرق بيفيدك كثير ^^ هنا (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=1105936&postcount=264)

بالنسبة لملفات الريل بلاير او rmvb تفضلي بزيارة هذا الموضوع الرائع


••.•´¯`•.•• ( هل لديك ملف فيديو RMVB وتريد الترجمة عليه باستخدام برامج الترجمة ؟؟؟ ) ••.•´¯`•.••
(http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=4496)
وفقك الله ارجوا ان تكوني استفدتي من هذا الرد ولو القليل وأي شئ نحن في الخدمة

ولكن انتبهي للتوقيع رجاءًا :)

ALBRQ
10-11-2008, 10:41 PM
هممم ... هذا مثال للـ Jumping Blob

حمله من هنا (http://www.recom.org/ai-chan/aegisub_auto4/autoload/jumping_blob_v2.lua)

و حمل (http://www.recom.org/ai-chan/aegisub_auto4/include/exxact.lua) هذا أيضاً كي يعمل اللوا في الأعلى


يعطيك العافية .. أخيراً نفع ...^^



غير صيغة الملف إلى Auto3

عفوا أخي Hunter ... اش هو الي أغيره بالضبط ؟؟

وصراحة الموقع الأجنبي .. ما فهمت منه كثير .. ما عرفت من فين أبدأ فيه ... لكن برجعله ان شاء الله ..^^

لذلك أبغى أسأل سؤال ..<< يا كثر أسئلتك p:

اش هو المبدأ الأساسي في الـ LUA

ماني عارف من فين أبدأ ... ><

ويا HUNTER ... اش أفضل الأداة الي بتشرحها أو الـ LUA .. في صنع التأثيرات ؟؟

وهل عادي أترك تعلم الـ LUA .. وأتوجه الى الأداة الي بتشرحها ؟؟

وآسف على كثرة الأسئلة ... لكن أحب أتعلم هذي الأمور ..^^

Al-Braa
11-11-2008, 04:40 AM
ALBRQ

في الوقت الحالي انصحك بتعلم الكارا تمبلتر تجد موضوع مثبت عنها

.::: أداة الـKaraoke Template & طريقة عمل تدرج ألواني + [استفسارات] :::. (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=61339)

وأيضاًَ .......................

------------------------------------------------------------------------------------------------------
•˜§ الأسئلة المتعلقة بالكاريوكي تمبلتر Karaoke Templater §˜•
------------------------------------------------------------------------------------------------------
:: هل بإمكاني عمل تأثيرات في هذه الأداة كما في الـlua ؟ ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1087094&postcount=111)
:: ما هي أنواع التمبلات ؟ ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1090561&postcount=162)
:: كيف أصنع تدرج ألواني بهذه الأداة ؟ ... (نقاش1) (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1090652&postcount=164) (نقاش2) (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1090860&postcount=167) (نقاش3) (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1090927&postcount=170) (نقاش4) (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1091065&postcount=173)
:: كيف أقوم بتفعيل خاصية التمبلتر ؟ ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1090750&postcount=166)
:: شرح لبعض الأكود [1] ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1135277&postcount=406)
:: ما هو الـ (Math.random(0,0 ؟ ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1137732&postcount=419)
:: كيف أطبق التمبلتر على جملة و ليس كاريوكي + بعض الأكواد [2] ؟ ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1139982&postcount=437)
:: كيف أصنع تدرج ألواني بطريقة بسيطة و سهلة ؟ ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1142533&postcount=443)
:: شرح لبعض الأكود [3] + تأثيرات الأشكال [1]... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1144900&postcount=462)
:: تأثيرات الأشكال [2]... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1145096&postcount=465)
:: شرح لبعض الأكود [4] + Retime... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1145794&postcount=475)
:: شرح لبعض الأكود [5] [char_counter] ... (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1147352&postcount=486)


هذه كل الأمور المشروحة في الكارا تمبلتر هنا إذا أردت المزيد فتفضل بزيارة

صفحة الـ كارا تمبلتر Karaoke Templater (http://aegisub.cellosoft.com/docs/Karaoke_Templater)

بالتوفيق لك ^^

SASK
11-11-2008, 12:53 PM
والله بالظبطت نفس سؤال الاخ البرق..
موجهه للخ هنتر..

اش هو المبدأ الأساسي في الـ LUA

ماني عارف من فين أبدأ ... ><

ويا HUNTER ... اش أفضل الأداة الي بتشرحها أو الـ LUA .. في صنع التأثيرات ؟؟

وهل عادي أترك تعلم الـ LUA .. وأتوجه الى الأداة الي بتشرحها ؟؟

عودة فرعون
11-11-2008, 01:30 PM
أخواني ممكن برنامج نزع الترجمة من الحاوية mkv اسم البرنامج MKVEGUI
بحثت عنه في المنتدى ولكن الروابط جميعها معطله أرجو المساعدة وشكرا مقدما

Al-Braa
11-11-2008, 02:03 PM
عودة فرعون

هنا الرابط (http://www.videohelp.com/download/mkvextractgui.zip)

بالتوفيق

ALBRQ
11-11-2008, 02:08 PM
يعطيك العافية أخي Al-Braa ... ^^

اذا قلت اني أفضل اتعلم الكارا يعني خلاص لازم ابدأ بيها بما انك انت الي قلت ..^^

في الكاريوكي الي سويته أنت لـ أماتسوكي

اش أستخدمت ؟؟

وعندي اسئلة عبيطة شوي .. هههه .. p:

اذا جيت اتعلم الكارا تمبلت .. من فين ابدأ ؟؟؟ ... << هذي الي معقدتني في كل شيء ، ما أعرف من فين أبدأ ..ههههـ

طيب في رد الأخ يوتشيبرا ويج

قال


اولاً: اصنع سطر فيه الوسوم المرادة(في خانة الـtext)
اش يقصد بالوسوم ؟؟؟


ثانيًا: قم بإخفاء تلك السطر (الـComment)
كيف أخفي تلك الصطر وما هو الـ Comment ؟


ثالثًا: سطر التميبلت يكون بنفس اسم ستايل التوقيت
من فين أعرف اسم ستايل التوقيت واش هو ستايل التوقيت ؟؟؟


رابعًا: كتابة متغير في خانة Effect (أي.. واحدة من المشروح في الاعلى line, syl, char, furi)
ما المقصود ب ( متغير ) ؟؟

هذي الخطوات لتفعيل خاصية الكارا تمبلت زي ما قال يوتشيبرا ... وما فهمتها تمام ..><


يوتشيبرا عرفت من ردودك انه ما ينفع التعلم بالتعديل على التأثيرات ... طيب أنا بتعلم على صنع

التأثيرات بنفسي .. لكن .. احتاج لمبادئ امشي عليها .. أتمنى تعطيني كم نصيحه ..^^


تراني جديد جداً على هذي الأداة .. يعني استحملوني شوية ...^^

الحين انا فاتح الإيجيسب ... وكتبت الجملة الأولى من الأعنية .. وبجرب عليها

لكن اش الخطوة الثانية ..؟؟

أوقتها على كلام المغني أو ايش ؟؟

هذا الأسئلة الي عندي حالياً ... ولي رجعه ان شاء الله ..^^

عودة فرعون
11-11-2008, 02:56 PM
جزاك الله خيرا يا أخي ولكن أنا أريد النسخة القديم مثل الموجود في الموضوع ويأتي بة برنامجان
لأنة بصراحة أفضل من الجديد مستخدم ويندوز xp

Al-Braa
11-11-2008, 03:00 PM
ALBRQ

أفهم من كلامك أنك لم تقرأ درس الكارا تمبلتر O_o"

.::: أداة الـKaraoke Template & طريقة عمل تدرج ألواني + [استفسارات] :::. (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=61339)

كل شئ سألت عنه موضح هنا وبالصور وإذا عندك استفسارات اسألها في الموضوع نفسه

لأنه استفسارات الكاروكي تم عزلها في ذلك الموضوع وفقك الله

Al-Braa
11-11-2008, 03:02 PM
عودة فرعون

لم أفهم ماتقصد ولا أملك النسخة الجديد

على العموم سحب ملف الترجمة ليست ممقتصرة على طريقة واحدة

عندك الـ Aegisub والـ MPC كلها تستطيع منها استخراج الملف

ابحث في القسم تمام وبحصل مرادك

بالتوفيق

pr!ncess
11-11-2008, 03:16 PM
عندي مشكله في برنامج VirtualDub

لما أفتح فيديو بصيغة avi يقول لي

( couldn't locate decompresser from format 'h246' (unknown

virtualdub requires a vidio windows (vfw) compatible codek to

decompress. video . directshow codecs' such as those used by windows media player' are not suitable

أيش الحل ؟؟

ALBRQ
11-11-2008, 03:32 PM
صحيح أخي Al-Braa .. ما قريت هذا الموضوع ... شفت أسماء المواضيع

وقلت أبدأ من البداية .. من خاصية تفعيل الكارا ... لكن شكلها ما كانت البداية .. خخخخـ

يا AL-Braa .. آسف على ازعاجك وإتعابك معي ... ^^

-----

Pr!ncess

ثبتي هذا .. وان شاء الله يضبط معاكِ

http://www.fileflyer.com/view/eZdeLBY .. :d

عودة فرعون
11-11-2008, 03:33 PM
عودة فرعون

لم أفهم ماتقصد ولا أملك النسخة الجديد

على العموم سحب ملف الترجمة ليست ممقتصرة على طريقة واحدة

عندك الـ Aegisub والـ MPC كلها تستطيع منها استخراج الملف

ابحث في القسم تمام وبحصل مرادك

بالتوفيق

أعلم هذا يا أخي وأعلم أن الأيجي سب يسحب الترجمة ولكن أنا أريد هذا البرنامج لغرضين
الأول يسحب الترجمة والثاني يحول الحاوية من mkvإلي avi
وأيضا سهل الأستخدام بحثت في كل المنتدى وفي القوقل ولم اجد نفس البرنامج الذي كان
عندي على العموم ماراح أطول عليك وآسف على الأزعاج جزاك الله خيرا
والسلام خير ختام

pr!ncess
11-11-2008, 03:59 PM
أخي ALBRQ مشكوور

بس لما أثبت البرنامج يوصل للنهايه لكن مايثبته ؟؟ أنتظرت طوييل ولا فاد ؟؟

أيش أسم البرنامج

ALBRQ
11-11-2008, 04:10 PM
Pr!ncess

العفو .. هو مو برنامج .. هو Codec ... اسمه H.246

عودة فرعون

يمكن تقصد هالبرنامج




:: التحميل ::



- البرنامج من هنـــــــــــا (http://www.mexat.com/vb/attachment.php?attachmentid=494627&d=1215260099)



- يحتاج لـ net framework (http://download.microsoft.com/download/7/0/3/703455ee-a747-4cc8-bd3e-98a615c3aedb/dotNetFx35setup.exe) كي يتم تثبيته

pr!ncess
11-11-2008, 04:45 PM
أخوي ALBRQ دورت عليه ماحصلته

شوف إذا كان فيه رابط ثاني أوشئ ؟؟

ALBRQ
11-11-2008, 05:19 PM
pr!ncess

جربي ثبتي هذي الحزمة .. وبعدها ثبتي الـ Codec

من هنا : http://www.zshare.net/download/2957218c7e45ae/

هذا هو رفعته مرة ثانية: http://www.fileflyer.com/view/QnSuMAX

وهذا كودك Xvid ما أدري ليش رفعته ..:d

جربيه اذا تبغي ^^

http://www.fileflyer.com/view/YGmgqBp

رو1ن
11-11-2008, 05:42 PM
السلام عليكم
اول مشاركة لي اتمنى ان استفيد معكم في هذا الموقع الرائع
طلبي هو كيف استطيع مسح الترجمة الانكليزيه من على الفيديو ببرنامج الايجي سب
وكيفيه حفظ هذه الخطوة على الفيديو
وايضا كيفيه الصاق الترجمة العربية على الفيديو
اتمنى اجد اجابة منكم يا اخوان بشرح واضح لكل خطوة
والف شكر لكم

عودة فرعون
11-11-2008, 05:48 PM
أخواني الأعزاء سأضع رابط لمقطع تعليمي للبرنامج يوضح لكم مرادي
http://rapidshare.com/files/162779345/MKV_Soft.avi.html
حجم المقطع 850 mb
أمزح 850 kb

pr!ncess
11-11-2008, 05:56 PM
أخوي ALBRQ مشكوور وشكلي تعبتك لين ماقلت بس ..!!

بس مافاد عندي

باسألك أخر سؤال في برنامج لصق ترجمة غير برنامج VirtualDub ??

لأنه هذا البرنامج جاب لي العله مايفتح فيديو ولا شئ

ALBRQ
11-11-2008, 05:56 PM
أخي عودة فرعون يا ليت لو ترفع الملف على فايل فلاير ... هذا الموقع ما أقدر أحمل منه .

ALBRQ
11-11-2008, 06:11 PM
أختي Pr!ncess

لا عادي لا تعب ولا شيء ..^^

أكيد في ... وتفضلي هذا أحدها

وهو أفضل برنامج لصق ترجمة في نظري

اسمه Megui

لكن أصعب من الفيرتشوال دوب ... أدخلي على هذا الموضوع

ولأول مرة في المنتديات العربية - كيف تضغط باستخدام الـ Container الحبيب MP4 (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=5423) ‏

عودة فرعون
11-11-2008, 06:14 PM
تفضل يا أخي رابط آخرى فايل فلاير
http://www.fileflyer.com/view/4KK6BCK

ALBRQ
11-11-2008, 06:26 PM
أخي عودة فرعون البرنامج هو نفسه الي حطيته لك في الرابط فوق

マジド
11-11-2008, 06:33 PM
( couldn't locate decompresser from format 'h246' (unknown

virtualdub requires a vidio windows (vfw) compatible codek to

decompress. video . directshow codecs' such as those used by windows media player' are not suitable

أيش الحل ؟؟

حملي هالملف ..

للتحميل (http://download.microsoft.com/download/9/8/a/98a6cb2d-6659-485e-b1f9-2c0d9bf6c328/wmv9VCMsetup.exe)

أو

هنا (http://www.zshare.net/download/5066775323eff172/)




السلام عليكم
اول مشاركة لي اتمنى ان استفيد معكم في هذا الموقع الرائع
طلبي هو كيف استطيع مسح الترجمة الانكليزيه من على الفيديو ببرنامج الايجي سب
وكيفيه حفظ هذه الخطوة على الفيديو
وايضا كيفيه الصاق الترجمة العربية على الفيديو
اتمنى اجد اجابة منكم يا اخوان بشرح واضح لكل خطوة
والف شكر لكم


لا أنصحك بتغطية الترجمة الانجليزية ... الأفضل أنك تحمل حلقة خام لدمج الترجمة بها..

أما إذا كنت تريد مشاهدة ملف ترجمة على فلم مترجم إنجليزي ... فمن برنامج Aegisub ..

افتح قائمة Subtitle و من ثم Styles Manager .. و اضغط على Edit في أسف اليمين و ضع صح على opaque box في أعلى اليمين و اضغط اوكي .. و بذلك تغطي الترجمة العربية على الترجمة الانجليزية ^^


عودة فرعون


همم .. أظن البرنامج اللي تبغيه هو حزمة Mkvtoolnix ... و حملها من هنا (http://www.bunkus.org/videotools/mkvtoolnix/win32/mkvtoolnix-unicode-2.4.0-setup.exe)

و دام تعرف أنت الباقي فما يحتاج أني أشرح XD


و السموحة عالتقصير ...

SASK
11-11-2008, 06:54 PM
السلام عليكمـ اخواني

انا عندي مشكلة هي..
انه كل ماجلبت..ملف فيديو
الى برنامج الفيرشل دوب..

تطلعلي هذي الصورة

http://images.imagup.com/07/1226431679_5.jpg (http://www.imagup.com/imgs/1226431679.html)

أرجوا الحل...^^

رو1ن
11-11-2008, 07:00 PM
^^
مشكور اخوي لكن انا اريد ان اترجم حلقة و ليس مشاهدتها
وايضا اتمنى منك تشرح طريقة الصاق الترجمة العربية على الفيديو
او اذا كان هناك درس واضح ومبسط لالصاق الترجمه
لك تحياتي و تقديري

マジド
11-11-2008, 07:04 PM
السلام عليكمـ اخواني

انا عندي مشكلة هي..
انه كل ماجلبت..ملف فيديو
الى برنامج الفيرشل دوب..

تطلعلي هذي الصورةحل مشكلتك في الرد اللي فوق ردك ^^"


مشكور اخوي لكن انا اريد ان اترجم حلقة و ليس مشاهدتها

تترجم + على حلقة خام = انتاج نظيف ^^


وايضا اتمنى منك تشرح طريقة الصاق الترجمة العربية على الفيديو
او اذا كان هناك درس واضح ومبسط لالصاق الترجمه

أفضل موضوع يشرح الانتاج بالحاوي mp4 ^^


ولأول مرة في المنتديات العربية - كيف تضغط باستخدام الـ Container الحبيب MP4 (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=5423) ‏


و السموحة

pr!ncess
11-11-2008, 07:04 PM
عندي سؤال برنامج VirtualDub هل يقبل فيديو صيغة mpg?? وإذا كان يقبل يقبل على mpg1 ولا mpg2 ??

Al-Braa
11-11-2008, 07:05 PM
SASK

تم الإجابة على مثل هذا السؤال راجع الصفحة هذه والتي قبلها

بالتوفيق

Al-Braa
11-11-2008, 07:08 PM
رو1ن

هذا الرد بيفيدك هنا (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=1224377&postcount=173)

بالتوفيق

SASK
11-11-2008, 07:32 PM
اخوي ماجد
حملته وثبته لكن نفس المشكلة...!

السبب^^

اسف...^^"

Al-Braa
11-11-2008, 07:33 PM
SASK

افتح الحلقة بـ AVS

وانتبه للتوقيع لو سمحت

ox2xo
11-11-2008, 07:36 PM
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

أحبتي المبدعين عندي بعض الإستفسارات

قمت بعمل بعض الماسكات + و بعض التأثيرات على حلقة إنمي بواسطة
After Effects CS3
و راجهتني مشكله و هي عندمــا أقوم بالرندر الحفظ على صيغة فيديو بداء البرنامج في العمل لكن دائمــا في النهاية يعطيني رسالة
EORR

فكيف السبيل إلى ذلكـ

و إستفساري الثاني

ما هي الطريقة التي يستخدمها المترجمون الأجانب للصق بعض الكلمات في الحلقة
مثل اللوحات و أسمائهم في البداية بحيث تكون في نفس الفيديو ثم يقمون بإنتاجها بصيغة راو مثل
Ep3.h264


وجزاكم الله كل خير
دمتم مبدعين

SASK
11-11-2008, 07:48 PM
البرا...
مانفع اوامر avs

........

Al-Braa
11-11-2008, 07:51 PM
SASK

إذا البرامج اللي وضعها ماجد والأكواد كلها مثبته عندك وفتحتها بأوامر Avs ومااشتغلت

فاعذرني لا اعرف السبب اما يكون انك نسيت برنامج او يكون الفديو ناقص او تالف << احتمال ضعيف

بالتوفيق

غريب توني قايل لك انتبه للتوقيع O_o!

Brook
11-11-2008, 10:50 PM
السلام عليكم ..

عندي مشكلة تواجهني بالدمج ,
لما ادمج الكاريوكي مع اغنية البداية يطلع حوسه =_="

بس لما اشغل الكاريوكي ع الـ AegiSub طالع بالشكل المطلوب !

شكرًا مقدماً ~

Khiro-Movie
11-11-2008, 11:07 PM
أولا : السلام عليكم
ثانيا: موضوعي عن الضغط و التشفير Encoding
ثالثا: لا توجد صور للتوضيح لأن سرعة الرفع عندي لا توصف هههه.
و أخيرا الموضوع
1- لماذا فقط في المنتديات العربية للأنمي،... لا يتم التحكم بحجم الفيديو الناتج بعد لصق الترجمة [مثال حلقات ناروتو شيبودن] الفرق بين حجم الحلقات شاسع.
2- كيف يتحكم [المشفرون الانجليزيون] و غيرهم ان صح التعبير بشكل رهيب في حجم الحلقة بعد لصق الترجمة مثال [170 ميقا/ الحلقة] حتى بعد استعمال الكوديك H.264 الرهيب الذي يصعب فيه التحكم بالحجم الناتج.
هل هناك أسرار أم جهلنا بأمور التشفير؟
3- لماذا عند استعمال طريقة التشفير Twopass - 2nd pass في XviD Configuration للتحكم بالحجم و الجودة تظهر رسالةالخطأ
!Statsfile not found


هل يجب استعمال طريقة التشفير Twopass - 1st pass أولا للحصول على video.pass ؟ كما قال الأخ [CrEaTiVe (http://www.msoms-anime.net/member.php?u=476)] الذي له فضل كبير..
ألا تعتقدون أن هناك خطأ ما، و هل توجد طريقة لتجاوز ذلك؟؟؟؟

رو1ن
12-11-2008, 06:42 AM
اعذروني كل كثرة الاسئلة
لكن واجهتني مشكلة العمل بالكامل شاهدته عبر برنامج الايجي سب
لكن بعد الانتهاء من الترجمه وحفظها بصيغة ass
و رجعت لاشاهد الفلم لم تشتغل الترجمه مع الفيديو
اتمنى اجد حل واكون شاكرة لكم

كودو - سينشي
12-11-2008, 11:36 AM
السلام عليكم

انا حملت خام بصيغة fiv

وانا ابغى احافض على صفاوة الفيلم

عندما أدخله على برنامج subtitle workshop

لايمكن الدخول على الصيغه لل برنامج

أرجو الرد

Ayman-Conan
12-11-2008, 11:41 AM
اعذروني كل كثرة الاسئلة
لكن واجهتني مشكلة العمل بالكامل شاهدته عبر برنامج الايجي سب
لكن بعد الانتهاء من الترجمه وحفظها بصيغة ass
و رجعت لاشاهد الفلم لم تشتغل الترجمه مع الفيديو
اتمنى اجد حل واكون شاكرة لكم

أختي طبعا لن تشتغل الترجمة لأنك لم تقومي بعملية لصق الترجمة و هناك عدة برامج لذلك VirtualDub و Megui الخ .. تفضلي الاصدار الأخير للبرنامج
حصريا : برنامج [ VirtualDub 1.7.8 ] الأصدار الجديد 2008 + مفاجأه (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=64444)

Ayman-Conan
12-11-2008, 11:43 AM
السلام عليكم





انا حملت خام بصيغة fiv


وانا ابغى احافض على صفاوة الفيلم


عندما أدخله على برنامج subtitle workshop


لايمكن الدخول على الصيغه لل برنامج


أرجو الرد



أخي لا يمكنك الترجمة على حلقة بصيغة FLV لأن جميع برامج الترجمة لا تدعمها
اذا أردت الترجمة عليها فحول صيغة الملف الى avi ثم ابدأ لكن غالب الحلقات التي بصيغة FLV تكون جودتها جد سيئة

كودو - سينشي
12-11-2008, 01:10 PM
أخي لا يمكنك الترجمة على حلقة بصيغة FLV لأن جميع برامج الترجمة لا تدعمها
اذا أردت الترجمة عليها فحول صيغة الملف الى avi ثم ابدأ لكن غالب الحلقات التي بصيغة FLV تكون جودتها جد سيئة




اخووووووووووووووي

انا ما اعرف أحول من صيه إلى صيغة

كانك يتحول FLV إلى avi

أرجو الرد

Ayman-Conan
12-11-2008, 01:35 PM
اخووووووووووووووي



انا ما اعرف أحول من صيه إلى صيغة


كانك يتحول FLV إلى avi



أرجو الرد

استعمل برامج التحويل مثل Video Convert Master

マジド
12-11-2008, 02:03 PM
ما هي الطريقة التي يستخدمها المترجمون الأجانب للصق بعض الكلمات في الحلقة
مثل اللوحات و أسمائهم في البداية بحيث تكون في نفس الفيديو ثم يقمون بإنتاجها بصيغة راو مثل
Ep3.h264


هذا ما يسمى بالـتابيستنج ... و تجده بعض الشروحات في هذا القسم ..

أما الإنتاج بنفس جودة الخام .. بتختلف حسب مهارتك بالانتاج :)


السلام عليكم ..

عندي مشكلة تواجهني بالدمج ,
لما ادمج الكاريوكي مع اغنية البداية يطلع حوسه =_="

و شو هي الحوسة ><

ممكن صورة؟


- لماذا فقط في المنتديات العربية للأنمي،... لا يتم التحكم بحجم الفيديو الناتج بعد لصق الترجمة [مثال حلقات ناروتو شيبودن] الفرق بين حجم الحلقات شاسع.
2- كيف يتحكم [المشفرون الانجليزيون] و غيرهم ان صح التعبير بشكل رهيب في حجم الحلقة بعد لصق الترجمة مثال [170 ميقا/ الحلقة] حتى بعد استعمال الكوديك H.264 الرهيب الذي يصعب فيه التحكم بالحجم الناتج.

استعمل برنامج MeGui في الانتاج .. و لا صعب بعد الآن XD

تجد شرح له في موضوع من مواضيع كريتيف عن كيفية الانتاج بصيغة mp4


هل يجب استعمال طريقة التشفير Twopass - 1st pass أولا للحصول على video.pass ؟ كما قال الأخ [CrEaTiVe (http://www.msoms-anime.net/member.php?u=476)] الذي له فضل كبير..
ألا تعتقدون أن هناك خطأ ما، و هل توجد طريقة لتجاوز ذلك؟؟؟؟

نعم .. يجب عليك أولاً الانتاج بـ 1st pass و من ثم سيتم صنع stats file و بعدها انتج بالـsecond pass



يعني مافيه..حل لسؤالي....!

يمكن يكون من الكود....؟؟

ارجوا الحل...^^

همم .. لم أجد حل لهالمشكلة

لكن جربت تثبت حزمة Mega k-lite codec ؟

و إذا مثبته .. فقم بإعادة تثبيتها و ان شاء الله تنحل المشكلة :)

و السموحة

Zeif
12-11-2008, 04:30 PM
السـلام عليكـم


أخــوانـي


بالنسبـة لـدرس


عندما أقوم بعمل شعار لأضعه في زاوية الحلقة يظهر الشعار متشقق ... ما العمل كي أجعله صافي ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=181047&postcount=190)


الصـور غير ظـاهـرة


لأن الـدرس هـذا مهم بالنسبـة لي ودي أتعلمـه


تحـياتـي

***VIP***
12-11-2008, 04:47 PM
السـلام عليكـم



أخــوانـي


بالنسبـة لـدرس


عندما أقوم بعمل شعار لأضعه في زاوية الحلقة يظهر الشعار متشقق ... ما العمل كي أجعله صافي ... (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=181047&postcount=190)


الصـور غير ظـاهـرة


لأن الـدرس هـذا مهم بالنسبـة لي ودي أتعلمـه



تحـياتـي



أخي بأي برنامج تقوم بدمج الشعار ؟

Zeif
12-11-2008, 04:52 PM
أخي بأي برنامج تقوم بدمج الشعار ؟



Virtualdubmod

***VIP***
12-11-2008, 05:42 PM
Virtualdubmod


ليش ما تستخدم avs هو أحسن من فيرشال دوب عموماً أنا أعطيك الحل
شوف خلي الإعدادات نفس ما في الصورة التالية :-
__________________________________________________ ____
------------------------------------------------------------------------

http://img266.imageshack.us/img266/5018/12112008065907ni3.png

هذه الطريقة بفلتر logo ولو كنت تستخدم فلتر ثاني أجيبلك الطريقة مب مشكلة

آسف لأن الصورة كبيرة

Zeif
12-11-2008, 05:55 PM
^
^
شكـراً يالغـالي على مسـاعدتك

لكـن لا زلـت هنـاك شقـوق

***VIP***
12-11-2008, 06:29 PM
^




^
شكـراً يالغـالي على مسـاعدتك



لكـن لا زلـت هنـاك شقـوق


طيب أخوي ممكن تعطيني صورة ؟

pr!ncess
12-11-2008, 10:45 PM
عندي سؤال ...؟؟

أنا حملت خام وفيه في البدايه دعايات أبي أحذفهم كيف ؟؟ يعني أبي علطول تجي الحلقة بدون الدعايات؟؟ كيف وبأي برنامج ؟؟

القرصان لوفى
12-11-2008, 11:32 PM
عندي سؤال ...؟؟

أنا حملت خام وفيه في البدايه دعايات أبي أحذفهم كيف ؟؟ يعني أبي علطول تجي الحلقة بدون الدعايات؟؟ كيف وبأي برنامج ؟؟
استخدمى برنامج ال megui
وشوفى الدرس ده هيفيدك
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=29916

zr_1900
12-11-2008, 11:55 PM
شباب ليا كم يوم ما حطيت سؤال بما أنني جديد في عالم الترجمة فأرجوا منكم تعريفي بما هو الكاريوكي و التاسيبج و كيفية عملهم و كل شئ على عليهم لاني كل ما أدخل مكان ألاقي فيه كاريكوكي وانا مش فاهم شنو معني الكلمة
أرجوا مساعدتي

oOo HUNTER oOo
13-11-2008, 12:23 AM
ويا HUNTER ... اش أفضل الأداة الي بتشرحها أو الـ LUA .. في صنع التأثيرات ؟؟

وهل عادي أترك تعلم الـ LUA .. وأتوجه الى الأداة الي بتشرحها ؟؟


بنسبة لي افضل اداة بالتأكيد ssa pawaa لكن افضل AFX عنها مع انه متعب ^^"

و بخصوص Lua نصيحة لك ^^" اتوجه لي Lua مو kara او مثل هذه الادوات

لانها نهايتها lua ^^"

تعلم Lua و لو كنت متفتح فيه يعني فاهم كل شيء مو الدوال فقط ^^"

يعني المؤثرات و كيفية استغلالها و خاصة الكليب ^^"

ما في اي استغلال يذكر إلا في التدريج =_=

هذا الشيء لا يفيد ^^"

يعني غير التدريج شو في ^^" لم يستعملوه ابداً مع انك تستطيع صنع

اشياء جميلة جداً به ^.^

=================================

اخي البرق ^^

الكارا تستخدم في Aegisub ليست مثل الاوتوميشين ^^"

و هو اموضح كل شيء ^^" يعني الكلمة و معناها بين الاقواس ^^"

الكوينت فوق خانة text اي المربع إلي تكتب فيه الترجمة ^^"

اضغط عليه و سيختفي و يتغير لونه

المتغيرات و الدوال في البرمجة ^^"

اطلع قليلاً على البرمجة مثل الفيجوال بزيك و #C

و ستفهم كل شيء ^.^

بالمناسبة انصحك ان تتوجه للأفتير و تترك هذه الاشياء ^^"

يعني مع احترامي للاخوان الذي يعملون على الكارا إلا انها محدودة ^^"

يعني تقدر تعمل الاشياء التي تنعمل بي SSA PAWAA و ال يو اي و كل الادوات

ببساطة لكنه يتطلب موجهود منك ^^"

يعني مو صعب سهل بس متعب في الكاريوكي ^^"

لكن هذا افضل من البرمجة و كتابة المتغيرات و الدوال

و بنسبة لي المتغيرات يعني كل اداة لها متغير

متغير حرفي و متغير مرن هذا في الفيجوال بيزيك ^^

إن شاء الله اتكون الفكرة قد اتضحت لك ^^


جزاك الله خيرا يا أخي ولكن أنا أريد النسخة القديم مثل الموجود في الموضوع ويأتي بة برنامجان
لأنة بصراحة أفضل من الجديد مستخدم ويندوز xp

الاصدارات الجديدة تدعم الويندوز ^^"

oOo HUNTER oOo
13-11-2008, 12:31 AM
^
^
شكـراً يالغـالي على مسـاعدتك

لكـن لا زلـت هنـاك شقـوق





قم بعمل الشعار عن طريق afx لن يكون متكسر :)


شباب ليا كم يوم ما حطيت سؤال بما أنني جديد في عالم الترجمة فأرجوا منكم تعريفي بما هو الكاريوكي و التاسيبج و كيفية عملهم و كل شئ على عليهم لاني كل ما أدخل مكان ألاقي فيه كاريكوكي وانا مش فاهم شنو معني الكلمة
أرجوا مساعدتي

تفضل اخي

[01][معا لنملأ جدار منتديات محمد شريف بإبداعات لا مثيل لها][مقدمة][الدروس الجديدة] (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=8682)

او

`~'*¤!||!¤*'~`][ منتدى الترجمة في سطور ][`~'*¤!||!¤*'~` (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=10863)

ستجد الدروس التي تريدها هنا ^^

ox2xo
13-11-2008, 03:54 AM
إستفسار

ما هو AFX ,

و أيضاً , هل مر على أحدكم مصطلح YATTA , و ماهو ؟؟

جزاكم الله كل خير

death
13-11-2008, 04:02 AM
مشكورا على الموضوع القيم

pr!ncess
13-11-2008, 11:39 AM
في برنامج غير برنامج megui لحذف بعض مقاطع الفيديو ؟؟ مع الشرح ؟؟

oOo HUNTER oOo
13-11-2008, 12:46 PM
إستفسار

ما هو AFX ,

و أيضاً , هل مر على أحدكم مصطلح YATTA , و ماهو ؟؟

جزاكم الله كل خير



adobe After Efecct

^^

بنسبة لي كلمة yatta هي كلمة يابانية ^^"

فعلناها :)


في برنامج غير برنامج megui لحذف بعض مقاطع الفيديو ؟؟ مع الشرح ؟؟

هناك Virtauldub mod و الطريقة سهلة جداً ^^"

افتح الحلقة

راح تلاقي تحت ازرار التشغيل و التوقيف و هكذا

اخر زرين على اليمين مرسوم عليهن سهم ^^"

إلي ما قبل الاخير لي تحديد البداية و الاخير لتحديد النهاية

من ثم اضغط على edit و اختار delete

و راح ينحذف ^^

Ha$$oOnY
13-11-2008, 03:15 PM
ما هو أفضل برنامج للضغط .. الـ VirtualDub أو الـ Megui ؟
أنا أعرف إن الـ VirtualDub ينتج بصيغة Avi والـ Megui بصيغة MP4 أو MKV
....
وهل في طريقة لتعديل الألوان في الفيديو عند الضغط ؟
لأن في الأنميات القديمة شوي .. تكون الألوان باهتة .. وآسف على الإزعاج

oOo HUNTER oOo
13-11-2008, 03:23 PM
ما هو أفضل برنامج للضغط .. الـ VirtualDub أو الـ Megui ؟
أنا أعرف إن الـ VirtualDub ينتج بصيغة Avi والـ Megui بصيغة MP4 أو MKV
....
وهل في طريقة لتعديل الألوان في الفيديو عند الضغط ؟
لأن في الأنميات القديمة شوي .. تكون الألوان باهتة .. وآسف على الإزعاج



الميقوي ينتج avi ايضاً ^^"

و بخصوص التعديل

تفقد هذا الدرس

:: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~ (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=29916)

ستجد اوامر تخص تحويل الألوان او تفقد AviSynth Documentation الذي ستجده مع البرنامج AviSynth

***VIP***
13-11-2008, 03:33 PM
ما هو أفضل برنامج للضغط .. الـ VirtualDub أو الـ Megui ؟

أنا أعرف إن الـ VirtualDub ينتج بصيغة Avi والـ Megui بصيغة MP4 أو MKV
....
وهل في طريقة لتعديل الألوان في الفيديو عند الضغط ؟

لأن في الأنميات القديمة شوي .. تكون الألوان باهتة .. وآسف على الإزعاج


السلام عليكم ..
أخي العزيز ..
بالطبع Megui أفضل من الـVirtualDub ...
لكن يا أخي هناك أناس يفضلون صيغة Avi على الـMp4
و إن كنت تريدني أن أصارحك أنا لا أستخدم الـMegui بل VirtualDub
لأن الـMegui يأخذ وقتاً أطول من الـVirtualDub في الضغط و اللصق
فالـVirtualDub يقوم بعمل رائع و لكن الـMegui يقوم بعمل أروع لكن في مدة
أطول

و بالنسبة لــتعديل الألوان فيمكنك تعديلها عن طريق برامج الإنتاج
مثل (البريمر و الإيدوس و السوني فيقاس و الأفتر إيفكتس).

و إن شاء الله استفدت مني

THE_KILLER
13-11-2008, 06:40 PM
اخواني في عندي مشكلة لا استطيع فتح فيديو بصيغة WMV على الفرتيل دب مود . ايش الحل

***VIP***
13-11-2008, 09:12 PM
اخواني في عندي مشكلة لا استطيع فتح فيديو بصيغة WMV على الفرتيل دب مود . ايش الحل

أخي VirtualDub ما يدعم غير صيغة AVI لذا قم بتغير الصيغة

Al-Braa
13-11-2008, 11:31 PM
***VIP***

خطأ تقدر تضيف أي صيغة للبرنامج بأوامر AVS

oOo HUNTER oOo
13-11-2008, 11:48 PM
و بالنسبة لــتعديل الألوان فيمكنك تعديلها عن طريق برامج الإنتاج
مثل (البريمر و الإيدوس و السوني فيقاس و الأفتر إيفكتس).



@_@

ليش كل هذه القصة ^^" اختصر الطريق و غيره بي avs =_=


أخي VirtualDub ما يدعم غير صيغة AVI لذا قم بتغير الصيغة


^^"
يدعم AVI و MKV و OGM و بقليل من السحر XD

Rmvb , wmv , mp4

اي صيغة p:

فقط شغل عقلك و ما اتقفلها من اولها ^^" استخدم avs
:)


اخواني في عندي مشكلة لا استطيع فتح فيديو بصيغة WMV على الفرتيل دب مود . ايش الحل

ضع هذا الامر في مسنتد نصي و غير الكلام الذي بلون الاحمر بمكان تواجد الحلقة

و من ثم ضع الامر في المستند

و غير صيغة المستند من txt إلى avs


DirectShowSource("D:\HUNTER.WMV")

zack&cloud
14-11-2008, 12:06 AM
ممكن الشرح لأنه ما أعرف شيء عن الأوامر إلي تساعد على تفعيل الملفات

oOo HUNTER oOo
14-11-2008, 01:35 AM
تفضل اخي

:: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~ (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=29916) ‏

Khiro-Movie
14-11-2008, 02:46 AM
السلام عليكم

أنا من هوات التسجيل من الكارت ساتيليت و أرغب بضغط الفديو بأعلى جودة ممكنة، [طبعا ملفات الفيديو

الناتجة بعد التسجيل بصيغة MPG2 و الالحقة MPG]

و قد كنت أضغط بالـكوديك السريع XviD على البرنامج القوي VirtualDub، ثم انتقلت الى الكوديك الرهيب

H.264 مع البرنامجالرائع MeGUI Modern Media Encoder

و السؤال هنا، هل من طريقة لفتح ملفات MPG على هذا البرنامج [MeGUI Modern Media Encoder]؟

[قد قرأت شرح البرنامج للأخ كرياتيف، و قد تم الشرح باستعمال ملفات AVI]

أعرف أن البرنامج يعمل بملفات AVS لكن لم أجد الأمر في شرح الأخ M-E-M-O (http://www.msoms-anime.net/member.php?u=6418) ؟

أرجو المساعدةicon147

***VIP***
14-11-2008, 04:06 AM
***VIP***

خطأ تقدر تضيف أي صيغة للبرنامج بأوامر AVS

أنا أتكلم عن الفيرشال دوب ما قلت avs

Al-Braa
14-11-2008, 04:43 AM
***VIP***

طيب لو قلت له البرنامج مايدعم ولكن تقدر تضيفها بـ Avs

كان أفظل من تقول له مايدعم غير Avi وتجعله يضغط الحلقة عشان يفكها في البرنامج ^^

goldman007
14-11-2008, 04:49 AM
السلام عليكم عندي طلب بسيط وهو عن كيفية عمل توقيت لملف خام RAW لايحتوي على أي ترجمة حيث أنني أريد أعمل ملف توقيت للحلقة ولكن لا أعرف الطريقة بالضبط فيليت تساعدني بالموضوع وأكون لك من الشاكرين


عموما حاولت الحصول على الشرح من خلال هذا الرابط لكن الصور لاتظهر للأسف
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=19371 (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=19371)


ملاحظة : يليت لو يتم ذكر أسهل طريقة في عملية توقيت الحلقة لأني في الحقيقة مبتدأ في هذا المجال

Al-Braa
14-11-2008, 05:03 AM
goldman007

الحل إنك تؤقت الحلقة عن طريق الصوت هنا (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=19375)

إذا لم تظهر الصور فهذا موقع البرنامج وفيه الشرح هنا (http://aegisub.cellosoft.com/docs/Audio)

بالتوفيق

oOo HUNTER oOo
14-11-2008, 09:13 AM
أنا أتكلم عن الفيرشال دوب ما قلت avs

اخي ***VIP*** ^^"

لو مثلاً قلتلي برنامج subtitle workshop ما يفتح Mp4 كمثال ^^"

هل أقول لك انه لا يقبل هذه الصيغة مع انه في طرق تخليه يقبل ؟!

و أيضاً ^^"

avs مهم جداً و لا استطيع الاستغناء عنه

لو تريد العمل على rmvb هل ستقول لي انه مستحيل هذا لان البرنامج لا يقبل هذه

الصيغة ؟!

اكيد لا ^^" لذلك هناك دخل كبير لي avs و خاصة انك تنتج و امجرب الميقوي و لو مو امجربه امجرب avs في اوامر تنقية الفيديو و هكذا ^^"

لو مثلاً قلتلك تغير نضام الالوان

هل ستقول لا يوجد لو ما بتعرف او تقوله اذهب لبرامج المونتاج ^^"

يعني معقول ادخل على الافتير عشان تغير نضام الالوان @_@

او اي برنامج اخر ^^"

اطلع على اوامر AVS و خاصة درس ميمو

و ايضاً AviSynth Documentation

لان هناك اوامر كثيرة لم يذكرها ميمو و الموقع شارحها بالتصفيل

اي صيغة تستطيع فتحه بإستخدام AVS

لو ما في AVS لو ا نلصق على Mp4 ^^"

او نستخدم المؤثرات الجديدة لانه ما في إلا فلتر Vsfilter.dll الذي طوره نيلز مارتين (jfs)


إن شاء الله اتكون الفكرة وصلت ^^

goldman007
14-11-2008, 11:38 AM
goldman007

الحل إنك تؤقت الحلقة عن طريق الصوت هنا (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=19375)

إذا لم تظهر الصور فهذا موقع البرنامج وفيه الشرح هنا (http://aegisub.cellosoft.com/docs/Audio)

بالتوفيق






مشكور على الرابط بس يليت لو يكون هناك شرح للطريقة لأن الشرح الموجود في الرابط غير واضح

Al-Braa
14-11-2008, 11:40 AM
goldman007

يوجد درسان احدهم عربي والآخر انجليزي

بما أن العربي لاتظهر الصور فأعطيتك الانجليزي

تم الرفع هنا (http://www.zshare.net/download/51311656415a74d1/)

Khiro-Movie
14-11-2008, 06:28 PM
السلام عليكم و أنا أسف عللى الإعادة

أنا من هوات التسجيل من الكارت ساتيليت و أرغب بضغط الفديو بأعلى جودة ممكنة، [طبعا ملفات الفيديو

الناتجة بعد التسجيل بصيغة MPG2 و الالحقة MPG]

و قد كنت أضغط بالـكوديك السريع XviD على البرنامج القوي VirtualDub، ثم انتقلت الى الكوديك الرهيبH.264 مع البرنامج الرائع MeGUI Modern Media Encoder

و السؤال هنا، هل من طريقة لفتح ملفات MPG على هذا البرنامج [MeGUI Modern Media Encoder]؟

[قد قرأت شرح البرنامج للأخ كرياتيف، و قد تم الشرح باستعمال ملفات AVI]

أعرف أن البرنامج يعمل بملفات AVS لكن لم أجد الأمر في شرح الأخ M-E-M-O (http://www.msoms-anime.net/member.php?u=6418) ؟

أرجو المساعدةicon147

マジド
14-11-2008, 06:30 PM
و السؤال هنا، هل من طريقة لفتح ملفات MPG على هذا البرنامج [MeGUI Modern Media Encoder]؟

[قد قرأت شرح البرنامج للأخ كرياتيف، و قد تم الشرح باستعمال ملفات AVI]

أعرف أن البرنامج يعمل بملفات AVS لكن لم أجد الأمر في شرح الأخ M-E-M-O (http://www.msoms-anime.net/member.php?u=6418) ؟

أرجو المساعدةicon147

ليس من المهم أنك تجد الأمر الخاص بفتح هذه الصيغة ... ستجد امر لاستيراد جميع صيغ الصوت و أيضاً أمر خاص للفيديو ^^

و السموحة

Sp!derMan
15-11-2008, 09:19 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

بارك الله فيكم اخواني على هذا الموضوع الممتاز والمهم
أنا سأطرح مشكلتي بإختصار وإن شاء الله تتمكنون من إجابتي
لقد قمت بتطبيق درس عن الشعار المتحرك
وتمت بنجاح عملية صنع الشعار ومعالجة الصور على مرحلتين
مرحلة RGB ومرحلة Alpha وحفظت الشعار بصيغة Bmp
نأتي للمشكلة وهي أني كلما أحاول لصق الشعار ببرنامج VirtualDubMod
طبعا الشعار متحرك اول 10 ثواني فقط
عند اللصق لا يظهر الشعار المتحرك ابدا ولكن الشعار الثابت يظهر بنجاح بعد العشر ثواني
وساقوم بوضع الشعار لكي تستطيعون ملاحظة المشكلة بأنفسكم
لتحميل الشعار من هنا (http://www.2shared.com/file/4287772/9bc82829/SpLogo.html)
وعذرا على الاطالة

تحياتي

S A G A ~
15-11-2008, 11:53 PM
الحقوني عملت شعار لفلم كونان لاكنه تصادفني مشكلة http://www.w31w.com//up/w31w_lELeb20Rvr.jpgشو العمل ؟

aiman09
16-11-2008, 01:58 AM
السلام عليكم
في الفرتشوال دب
1/ عند إضافة حلقة بصيغة MKV لا أستطيع التعامل معها كإضافة الترجمة أو ضغطها ، فما العمل ؟
2/ كيف يمكنني إضافة فيديو بصيغة MP4 و التعامل معه ، كضغطه و ...؟
3/ أعتقد أن هذا سؤال خارج عن اختصاصكم ، و لكن هذا هو المكان الأقرب لهذا السؤال :
أ- عند حرق مجموعة من الحلقات بطريقة عادية على سيدي DVD ( كحرق ملفات عادية و ليس بطريقة الـ DVD ) ، فهل يمكنني أن أشغله على مشغل الـ DVD ؟ فما هو نوع المشغل المطلوب (أو شيئ من هذا القبيل) ؟
ب_ هل أستطيع حرق ملفات فيديو بصيغة MKV أو MP4 على سيدي DVD بالطريقة الديفيدية ( كالأفلام التي تباع بالسوق ، و تكون محمية ...) ، أم أنه يجب أن يكون الفيديو بصيغ معينة ؟ فما هي تلك الصيغ و البرامج الضرورية ؟
آسف على الإطالة ، خذو راحتكم في الإجابة ، و لكن المهم هو عدم التجاهل
وفقكم الله
تحيـــاتي

pr!ncess
16-11-2008, 12:53 PM
عند سؤال ..

من ناحيه المترجمين أيش أحسن خط وأفضله ويحبه أغلبيه الأعضاء ...؟؟

Naruto-Kan
16-11-2008, 01:13 PM
عند سؤال ..

من ناحيه المترجمين أيش أحسن خط وأفضله ويحبه أغلبيه الأعضاء ...؟؟

بالنسبة للاغلبية

فـ.. خط ... SKR HEAD 1 يستخدم كثيرا !

لكن انا بالنسبه لي ..همم .. لا احبه لان كلمه جنب كلمه

هذا رأي شخصي

^_^

Ha$$oOnY
16-11-2008, 01:39 PM
Sp!derMan
كانت تصير ليي دي المشكلة .. فجرب تسويه بالـ AVS
يعني لما تخلص الشعار سوي إلي موجود في الشرح ^^
والشرح من هنا (http://www.msoms-anime.net/showpost.php?p=1151680&postcount=528)

M-Kompanie
16-11-2008, 04:07 PM
السلام عليكم



عند سؤال ..

من ناحيه المترجمين أيش أحسن خط وأفضله ويحبه أغلبيه الأعضاء ...؟؟

كما قال الأخ ناروتو-كن خط skr head (http://www.zshare.net/download/51402360c4f850d8/) شائع لد أغلب المترجمين|صانعي التأثيرات ..
بالنسبة لي أفضل مجموعة خطوط hacen (http://hacen.net/spip.php?rubrique=9) ..


(http://www.msoms-anime.net/member.php?u=1023873)Sp!derMan (http://www.msoms-anime.net/member.php?u=1023873)
السبب أخي هو أن اسم الصور به 5 أرقام : SpI_00007 بينما يجب أن يكون : SpI_0007 لذلك لا يقبله الـ
vDubMod
أعد التصدير و قم بحذف # واحده ..

ALBRQ
16-11-2008, 05:15 PM
السلام عليكم


وعليكم السلام ورحمه الله وبركاته



في الفرتشوال دب




1/ عند إضافة حلقة بصيغة MKV لا أستطيع التعامل معها كإضافة الترجمة أو ضغطها ، فما العمل ؟




الحلقات بصيغة mkv أستدعيها بإستخدام أوامر Avs

راجع هذا الرد
هنـــــا (http://msoms-anime.net/showpost.php?p=1105936&postcount=264)



2/ كيف يمكنني إضافة فيديو بصيغة MP4 و التعامل معه ، كضغطه و ...؟


راجع نفس الرد أيضاً



3/ أعتقد أن هذا سؤال خارج عن اختصاصكم ، و لكن هذا هو المكان الأقرب لهذا السؤال :





أ- عند حرق مجموعة من الحلقات بطريقة عادية على سيدي DVD ( كحرق ملفات عادية و ليس بطريقة الـ DVD ) ، فهل يمكنني أن أشغله على مشغل الـ DVD ؟ فما هو نوع المشغل المطلوب (أو شيئ من هذا القبيل) ؟




سيدي DVD .. كيف تجي هذي ؟؟ :d


عالعموم فهمت قصدك ..^^
ايي أخي تقدر تشغلها على DVD لكن اذا كان كودك الضغط المستخدم لضغط الحلقات
اما XVID أو DIVX



ب_ هل أستطيع حرق ملفات فيديو بصيغة MKV أو MP4 على سيدي DVD بالطريقة الديفيدية ( كالأفلام التي تباع بالسوق ، و تكون محمية ...) ، أم أنه يجب أن يكون الفيديو بصيغ معينة ؟ فما هي تلك الصيغ و البرامج الضرورية ؟





آسف على الإطالة ، خذو راحتكم في الإجابة ، و لكن المهم هو عدم التجاهل




اذا أردتها كالتي تباع في السوق


طريقتها ببرنامج حرق وتحويل مثل WinAVI


وفي أمان الله

マジド
16-11-2008, 05:47 PM
الحقوني عملت شعار لفلم كونان لاكنه تصادفني مشكلة

أظن انك لازم تعيد تثبيت الافتر ايفيكت ...

أو انك تقعد تخبص فيه XD ..

ما عندي خبرة بالافتر .. فانتنظر الحل الأمثل من الخبراء ^^

و السموحة

THE_KILLER
16-11-2008, 06:00 PM
أخواني ممكت تعطوني فلاتر يمكنها ان توضح الفيديو . وكيفية استخدامها ,؟

B.G^^
16-11-2008, 06:15 PM
عنـدي مشكلـة في تشغيــل الأفتير إيفيكتس

انا كنت اشغلـه قبـل أوكــي تمــام

ولي الحين حول اسبوع ما فتحته

ولما حاولت أفتحـه يجيب لي هالصوره




http://mr.3b0d18.googlepages.com/bmp

ثم ينقطع فجأة ولا يظهر لي البرنامـج


-_-

هل يتوجـب علـي أني أعيـد تثبيت الأفتر إيفيكتس من جديد؟؟ولا وش اسوي؟

S A G A ~
16-11-2008, 06:22 PM
أظن انك لازم تعيد تثبيت الافتر ايفيكت ...

أو انك تقعد تخبص فيه XD ..

ما عندي خبرة بالافتر .. فانتنظر الحل الأمثل من الخبراء ^^

و السموحة

مااا اعتقد ان اعادة التثبيت هو الحل لان الفيديهوات الاخرى تمااااام مشكووور على ردك وانتظر حل المشكلة

Ameen-kun
16-11-2008, 07:19 PM
عندي ملف ترجمة srt
ابغا الصقه في ملف فيديو
يعني يصير لما اشغل الفيديو المرة الجاية تكون موجودة في الفيديو
كييف؟

Sp!derMan
16-11-2008, 07:42 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

الحمد لله إنحلت مشكلتي ولكن عندي مشكلة جديدة وهي :

أنا أريد وضع صورة في بداية مقطع الفيديو تستمر لمدة 8 ثواني تقريبا ولقد وضعتها بنجاح في برنامج MeGUI للحلقات بصيغة MP4 و MKV
ولكن ما هي الطريقة لوضع الصورة على ملف ويكون الناتج بصيغة Avi
لان حلقات الـ Avi أقوم بضغطها بإستخدام برنامج VirtualDubMod
ولا أعرف كيف أضيف الصورة للمقطع عن طريق الـ Virtual
أرجو ان يكون طرحي للمشكلة مفهوم وواضح
بإنتظار الأجابة

تحياتي

Ha$$oOnY
16-11-2008, 07:54 PM
THE_KILLER


أخواني ممكت تعطوني فلاتر يمكنها ان توضح الفيديو . وكيفية استخدامها ,؟
ادخل لهذا الموضوع
فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=29916)
وشوف الفقرة التاسعة و السادسة عشر

شئ ثاني كيف اضع لون خاص لللأسم في الجملة . مثلا :
معلم ( كاكاشي )>> >> كيف اخليها لون ثاني بإستخدامaegisub

({\1c&H2B9209&}كاكاشي{\r})معلم
وإدا ما فهمت شي أشرحه لك زيادة ^^

Ha$$oOnY
16-11-2008, 08:23 PM
مييمووو

عندي ملف ترجمة srt
ابغا الصقه في ملف فيديو
يعني يصير لما اشغل الفيديو المرة الجاية تكون موجودة في الفيديو كييف؟


ادخل هذا الموضوع .. من هنا (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=716)

MeGa
16-11-2008, 09:00 PM
كيف استطيع ادراج صورة في وسط الفلم او بدايته او نهايته واوقت متى تبدأ الصورة بالضهور و موعد انتهائها
ببرنامج (Aeigisub)
وشكرا

Icon98e

THE_KILLER
16-11-2008, 09:16 PM
THE_KILLER


ادخل لهذا الموضوع
فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=29916)
وشوف الفقرة التاسعة و السادسة عشر


({\1c&H2B9209&}كاكاشي{\r})معلم وإدا ما فهمت شي أشرحه لك زيادة ^^

أخوي انا ما افهم بأوامر avs ممكن فلاتر عادية تنقي الصورة

Ha$$oOnY
16-11-2008, 10:03 PM
أخوي انا ما افهم بأوامر avs ممكن فلاتر عادية تنقي الصورة
للأسف ما أعرف ^^" بس إنت جرب
أنا بحط لك المثال وإنت عدل عليه



DirectShowSource("c:\video_Name.Avi",fps=23.98,convertfps=true)
converttoYV12()
Tweak(sat=1.3,bright=20)



تقوم تبدل إلي باللون الأزرق إلى محل الفيديو .. ولمعرفة مكان الفيديو روح إلى


Run بعدين تجر الملف له .. وتنقل إلي يطلع لك بدله .. ولازم تتأكد إنه الـ " " موجودة


وإلي باللون البرتقالي لا تغيره لأنه يحول نظام الألوان


والأخضر تقدر تعدل على هواك .. يعني الـ sat هو زيادة اللون .. والـ bright للضوء وتقدر تغير الأرقام للي يعجبك .. بس تقدر تستغني عن الـ bright


وطبعا تكتب هذا في الدفتر [note] وتحفظه على صيغة Avs وبعدين تفتح ملف الـ Avs في الـ VirtualDub
عشان تشوف النتيجة

Ha$$oOnY
16-11-2008, 10:26 PM
التنين الازرق

كيف استطيع ادراج صورة في وسط الفلم او بدايته او نهايته واوقت متى تبدأ الصورة بالضهور و موعد انتهائها
ببرنامج (Aeigisub)

ما تقدر تسويه بالـ Aegisub لأنه للترجمة فقط ..
فيه طريقة على ما أعتقد في هذا الموضوع
فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=29916)
في الفقرة 15 على ما أعتقد ^^

THE_KILLER
16-11-2008, 10:37 PM
للأسف ما أعرف ^^" بس إنت جرب
أنا بحط لك المثال وإنت عدل عليه



DirectShowSource("c:\video_Name.Avi",fps=23.98,convertfps=true)
converttoYV12()
Tweak(sat=1.3,bright=20)

تقوم تبدل إلي باللون الأزرق إلى محل الفيديو .. ولمعرفة مكان الفيديو روح إلى


Run بعدين تجر الملف له .. وتنقل إلي يطلع لك بدله .. ولازم تتأكد إنه الـ " " موجودة


وإلي باللون البرتقالي لا تغيره لأنه يحول نظام الألوان


والأخضر تقدر تعدل على هواك .. يعني الـ sat هو زيادة اللون .. والـ bright للضوء وتقدر تغير الأرقام للي يعجبك .. بس تقدر تستغني عن الـ bright


وطبعا تكتب هذا في الدفتر [note] وتحفظه على صيغة Avs وبعدين تفتح ملف الـ Avs في الـ VirtualDub
عشان تشوف النتيجة

اخوي عندما اشغل الملف يطلع لي
ERORR
http://i71.servimg.com/u/f71/12/61/38/03/untitl14.jpg

oOo HUNTER oOo
17-11-2008, 12:38 AM
اخوي عندما اشغل الملف يطلع لي
ERORR
http://i71.servimg.com/u/f71/12/61/38/03/untitl14.jpg


الخطأ واضح اما انك خليت اسم الحلقة SH 84 HD.TXT
او انك ما سميت الملف AVS

imadovich
17-11-2008, 12:45 AM
السلام عليكم .. ممكن توفروا لي نسخة برنامج megui اللي بهذا الموضوع
http://www.msoms-anime.net/images/msomscreative_3_7/misc/trashcan_small.gif ولأول مرة في المنتديات العربية - كيف تضغط باستخدام الـ Container الحبيب MP4 (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=5423) ‏(http://www.msoms-anime.net/images/msomscreative_3_7/misc/multipage.gif 1 (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=5423) 2 (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=5423&page=2) 3 (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=5423&page=3) ... الصفحة الأخيرة (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=5423&page=8))
CrEaTiVe

الرابط لم يعد يشتغل ، حملت نسخة حديثة منه بس لما اقوم بتحديث الملفات
يطلع لي اشياء غير اللي بشرح مما يصعب شوي التطبيق ..
اللي عنده هاي النسخة يرفعها و له جزيل شكر ^^

MeGa
17-11-2008, 01:49 AM
كيف استطيع تكبير الكتابة في الترجمة وتصغيرها تدرجيا
مثلا:كلمة
مستحيل
اريدها ان تكبر تدريجياً و بعدها تختفي

oOo HUNTER oOo
17-11-2008, 07:57 AM
كيف استطيع تكبير الكتابة في الترجمة وتصغيرها تدرجيا
مثلا:كلمة
مستحيل
اريدها ان تكبر تدريجياً و بعدها تختفي



عن طريق كود t

تفضل كتاب MexFX يشرح فيه هذه الاكواد

http://www.zshare.net/download/51426620ec21ad8b/

SyNdeR
17-11-2008, 12:26 PM
السلام عليكم يامسومسين^^


انا عندي سؤال بسيط اتمنى الاجابه على هذا السؤال

انا دخلت في الكاريوكي العربي وتعلمت ولله الحمد

وفي درس سابق للأخ كناري وضع خطوط مقلوبه 15 خط مقلوب

وانا اتمنى ان تقولون لي كيف اصنع خط مقلوب

اتمنى ان تعطوني تلميح لصناعة الخط

وانا اقوم بالأزم

اتمنى الأجابه"اعذروني"

شكراً

マジド
17-11-2008, 01:58 PM
عنـدي مشكلـة في تشغيــل الأفتير إيفيكتس

انا كنت اشغلـه قبـل أوكــي تمــام

ولي الحين حول اسبوع ما فتحته

ولما حاولت أفتحـه يجيب لي هالصوره




http://mr.3b0d18.googlepages.com/bmp

ثم ينقطع فجأة ولا يظهر لي البرنامـج


-_-

هل يتوجـب علـي أني أعيـد تثبيت الأفتر إيفيكتس من جديد؟؟ولا وش اسوي؟

جربت تصبر أكثر؟

لأني دوم يوم اترك الافتر لفترة طويلة و ارجع افتحه يطول وااااايد ..



عندي ملف ترجمة srt

ابغا الصقه في ملف فيديو
يعني يصير لما اشغل الفيديو المرة الجاية تكون موجودة في الفيديو
كييف؟


يوجد أكثر من 6541654165÷6546541 موضوع في هذا القسم يشرح طريقة دمج الترجمة ^^





السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

الحمد لله إنحلت مشكلتي ولكن عندي مشكلة جديدة وهي :

أنا أريد وضع صورة في بداية مقطع الفيديو تستمر لمدة 8 ثواني تقريبا ولقد وضعتها بنجاح في برنامج MeGUI للحلقات بصيغة MP4 و MKV
ولكن ما هي الطريقة لوضع الصورة على ملف ويكون الناتج بصيغة Avi
لان حلقات الـ Avi أقوم بضغطها بإستخدام برنامج VirtualDubMod
ولا أعرف كيف أضيف الصورة للمقطع عن طريق الـ Virtual
أرجو ان يكون طرحي للمشكلة مفهوم وواضح
بإنتظار الأجابة

انت سويت سكربت avs شعان تنتج mp4 او mkv في الميجوي صح؟

اوكي .. نفس السيكربت افتحه بالفريتشال دب مود و انتج بالـ avi ^^




السلام عليكم .. ممكن توفروا لي نسخة برنامج megui اللي بهذا الموضوع
http://www.msoms-anime.net/images/msomscreative_3_7/misc/trashcan_small.gif ولأول مرة في المنتديات العربية - كيف تضغط باستخدام الـ Container الحبيب MP4 (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=5423) ‏(http://www.msoms-anime.net/images/msomscreative_3_7/misc/multipage.gif 1 (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=5423) 2 (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=5423&page=2) 3 (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=5423&page=3) ... الصفحة الأخيرة (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=5423&page=8))
CrEaTiVe

الرابط لم يعد يشتغل ، حملت نسخة حديثة منه بس لما اقوم بتحديث الملفات
يطلع لي اشياء غير اللي بشرح مما يصعب شوي التطبيق ..
اللي عنده هاي النسخة يرفعها و له جزيل شكر ^^



راجع الموضوع مرة أخرى لأني عدلت الرابط ><

لكني أنصحك بالاصدار الاجدد .. لان القديم فيه مميزات قليلة ..

و انت قول لنا شو الصعب وياك و نحن ما بنقصر معاك ^^


انا عندي سؤال بسيط اتمنى الاجابه على هذا السؤال

انا دخلت في الكاريوكي العربي وتعلمت ولله الحمد

وفي درس سابق للأخ كناري وضع خطوط مقلوبه 15 خط مقلوب

وانا اتمنى ان تقولون لي كيف اصنع خط مقلوب

اتمنى ان تعطوني تلميح لصناعة الخط

صراحة .. انا اللي اعرفه انك تصنع خط في برامج صناعة الخطوط و بعدين تستخدم شي يعكسه لك XD

انت حمل أي برنامج يصمم خطوط و شخبط شخابيط فيه XD

و السموحة

B.G^^
17-11-2008, 02:51 PM
جربت تصبر أكثر؟

لأني دوم يوم اترك الافتر لفترة طويلة و ارجع افتحه يطول وااااايد ..





انا كان يفتح عنـدي في العادة في نصف دقيقة او اقل

لكن لما يجيب لي الصورة اللي حطيتها انا يطلع لي صوت غريب((كأنه صوت خطأ))

عمومــا ما قصرت اخوي ,, عطيت كل اللي عنــدك


وانا أعدت تثبيته Icon09 والحيــن يشتغـل تمام التمــامiconQ

USB 3.0
17-11-2008, 04:11 PM
الحقوني عملت شعار لفلم كونان لاكنه تصادفني مشكلة http://www.w31w.com//up/w31w_lELeb20Rvr.jpgشو العمل ؟



أرجو توضيح المشكلة بشكل أكبر حتى نستطيع المساعدة ..

هل تحاول إنتاج الشعار بصيغة BMP وواجهتك المشكلة أم ماذا؟




السلام عليكم يامسومسين^^


انا عندي سؤال بسيط اتمنى الاجابه على هذا السؤال

انا دخلت في الكاريوكي العربي وتعلمت ولله الحمد

وفي درس سابق للأخ كناري وضع خطوط مقلوبه 15 خط مقلوب

وانا اتمنى ان تقولون لي كيف اصنع خط مقلوب

اتمنى ان تعطوني تلميح لصناعة الخط

وانا اقوم بالأزم

اتمنى الأجابه"اعذروني"

شكراً




يمكن قلب الخطوط ببرنامج FontCreator ..

عن طريق فتح الخط الذي تريد قلبه وفتح أحد خطوط الأخ Knary ..

ثم نسخ الأحرف من الخط الذي تريد قلبه إلى ما يطابقها في خطوط Knary ..

أخيرًا قم بالضغط مرتين على كل حرف وحدد جميع أجزائه وانقر رمز الالتفاف في الأعلى ..

ملاحظة: أنا بريء من أي عمل سيء بهذا البرنامج أو بالخطوط الناتجة عنه

B.G^^
17-11-2008, 04:20 PM
تباً للأفتر

رجعـت لـي نفـس المشكلـة من جديد...هل سأضطر لإعادة تثبيته مرة اخرى؟؟؟؟؟؟؟

zack&cloud
17-11-2008, 04:43 PM
أخوي يمكن الإعدادات بالتثبيت ناقصه فالحل الوحيد تجيبلك واحد ثاني

Al-Braa
17-11-2008, 05:16 PM
B.G^^

اخي الكريم ريح نفسك وحمل النسخةCS3 [ هنا (http://isohunt.com/torrent_details/38006691/Adobe+After+Effects+CS3+Professional+2008+PC+Crack ?tab=summary)]

بالتوفيق

THE_KILLER
17-11-2008, 05:26 PM
الخطأ واضح اما انك خليت اسم الحلقة SH 84 HD.TXT
او انك ما سميت الملف AVS


إخواني ,, عملت مثل ما قلت وصححت الغلط . وهذا الى كتبته بالملف .
DirectShowSource("E:\NARUTO\SH 84 HD.avi",fps=23.98,convertfps=true)
converttoYV12()
Tweak(sat=1.3,bright=20)
بس طلع ارور جديد وهو
http://i71.servimg.com/u/f71/12/61/38/03/untitl15.jpg

واسف بس لساني جديد على الـ avs

B.G^^
17-11-2008, 05:42 PM
B.G^^

اخي الكريم ريح نفسك وحمل النسخةCS3 [ هنا (http://isohunt.com/torrent_details/38006691/Adobe+After+Effects+CS3+Professional+2008+PC+Crack ?tab=summary)]

بالتوفيق


امم فكرت فيهـا كثير لكـن على كلام أكثر الناس انه يثقـل علـى الجهـاز وثقيل على الرامات حين التشغيـل

وانا جهازي مكتبـي سرعته 2.8 غيغاهيرتز والرامات 1 غيغا تركيب يعني مو من أصل الجهـاز

لأن الجهاز أصله 256 لكني ركب رامات

فهل تنصحني بتحميل الإصدار الجديد ولا كيف؟؟

Ha$$oOnY
17-11-2008, 05:44 PM
THE_KILLER
ما أدري ويش المشكلة .. يمكن من الإصدار ..
جرب هذا الإصدار من هنا (http://www.mediafire.com/download.php?24ddjajqkuz)

ADM!RAL
17-11-2008, 05:49 PM
السلام عليكم
سؤال
كيف استطيع ان اضع شعار موسومس المتحرك على الحلقه

Al-Braa
17-11-2008, 05:55 PM
B.G^^

من قال لك يثقل الجهاز .... النسخة 7 حجمها 1GB

بعكس الـ CS3 480MB لذلك أنصحك وبقوة بتحميله >> هذا إن اعتبرنا البطئ من الحجم ! :P

THE_KILLER
17-11-2008, 08:15 PM
THE_KILLER
ما أدري ويش المشكلة .. يمكن من الإصدار ..
جرب هذا الإصدار من هنا (http://www.mediafire.com/download.php?24ddjajqkuz)


مشكور اخوي إنحلت المشكلة Icon0e0

pr!ncess
17-11-2008, 08:27 PM
السلام ..

عندي مشكلة وهي ..

لما أبي ألصق الترجمة على الفيديو ببرنامج virtualdubmid لاوم أفتح الفيديو ولما أفتحه عشان ألصق الترجمة لازم أضغط vidio وبعدين filters بس شوفو الصورة ..

http://www.alfaris.net/up/5/1226946110_mk.jpg


لما أضغط على فيديو مايجي الفيلترز ؟؟

S A G A ~
18-11-2008, 02:18 AM
أرجو توضيح المشكلة بشكل أكبر حتى نستطيع المساعدة ..


هل تحاول إنتاج الشعار بصيغة BMP وواجهتك المشكلة أم ماذا؟





يمكن قلب الخطوط ببرنامج FontCreator ..


عن طريق فتح الخط الذي تريد قلبه وفتح أحد خطوط الأخ Knary ..


ثم نسخ الأحرف من الخط الذي تريد قلبه إلى ما يطابقها في خطوط Knary ..


أخيرًا قم بالضغط مرتين على كل حرف وحدد جميع أجزائه وانقر رمز الالتفاف في الأعلى ..


ملاحظة: أنا بريء من أي عمل سيء بهذا البرنامج أو بالخطوط الناتجة عنه


ليس BMP بل هو محاكاة لعنوان الفلم
لا كنه عند رندرته يوقف وتضهر هالرسالهIcon083

imadovich
18-11-2008, 01:51 PM
راجع الموضوع مرة أخرى لأني عدلت الرابط ><

لكني أنصحك بالاصدار الاجدد .. لان القديم فيه مميزات قليلة ..

و انت قول لنا شو الصعب وياك و نحن ما بنقصر معاك ^^



ok عزيزي Icon-clab0
1- اريد اعرف شو هي الاعدادات التي اضع في ضغط الصورة و الصوت ..
انا انتج للانمي طبعا ... شو هم الاكواد المناسبة ؟؟ (في ظني x264 dxiva-HD-Fast و Faac !!!)
2- كيف اقوم بلصق شعار من megui نفسه ..
3- اممم هنا حاير تقولون احتساب الحجم و كدا .. النسخة الحديثة فيها امور مختلفة في الخيارات
لخبطتني تمام ... هاي صورة لما اريد القيام بحساب الحجم .. هنــــــــــــــــــــــــــــــا (http://www.up-00.com/bzfiles/GEy08815.jpg) ..
و هنا صورة لما اعمل Autoencode .. هنــــــــــــــــــــــــــــــا (http://www.up-00.com/bzfiles/ZnP08816.jpg) ..
ممكن تشرحلي هذه النقطة بتفصيل عزيزي و لو امكن بصور ...

غومي على الاثقالicon144

pr!ncess
18-11-2008, 02:05 PM
عندي مشكلة وهي :

لما أضع ملف الترجمة مايظهر لي الخط تظهر لي كتابة كذا (ظ .؟ظ..ظ!!؟؟..ظ.@ )

وشو أسوي ..؟؟

oOo HUNTER oOo
18-11-2008, 02:12 PM
- اريد اعرف شو هي الاعدادات التي اضع في ضغط الصورة و الصوت ..
انا انتج للانمي طبعا ... شو هم الاكواد المناسبة ؟؟ (في ظني x264 dxiva-HD-Fast و Faac !!!)



البروفايل Anime Toon بعده شيء بس نسيته xDD

2
- كيف اقوم بلصق شعار من megui نفسه ..

الاخ ميمو شارح الطريقة في هذا الدرس

:: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~ (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=29916)


3- اممم هنا حاير تقولون احتساب الحجم و كدا .. النسخة الحديثة فيها امور مختلفة في الخيارات
لخبطتني تمام ... هاي صورة لما اريد القيام بحساب الحجم .. هنــــــــــــــــــــــــــــــا (http://www.up-00.com/bzfiles/GEy08815.jpg) ..
و هنا صورة لما اعمل Autoencode .. هنــــــــــــــــــــــــــــــا (http://www.up-00.com/bzfiles/ZnP08816.jpg) ..

اضغط على Average Bitrate

و ضع قيمة 1000 في المربعة الذي امامه

راح تجد ان الحجم تعدل

تستطيع التعديل من هناك :)

oOo HUNTER oOo
18-11-2008, 02:14 PM
عندي مشكلة وهي :

لما أضع ملف الترجمة مايظهر لي الخط تظهر لي كتابة كذا (ظ .؟ظ..ظ!!؟؟..ظ.@ )

وشو أسوي ..؟؟



افتح ملف الترجمة عن طريق المفكرة

ثم اختار file ثم save as

سيظهر لك مربع للحفظ

ستجد كلمة Encoding و امامه مستطيل للخيارات

أختار Uncoding

imadovich
18-11-2008, 02:52 PM
اضغط على Average Bitrate


و ضع قيمة 1000 في المربعة الذي امامه


راح تجد ان الحجم تعدل


تستطيع التعديل من هناك :)



مشكور عزيزي هانتر ..
اممم لساني حاير شوي ^^
صحيح الحجم اتعدل و اصبح اقل .. بس الن يخلق هذا مشكلة
كـ الجودة تصبح ضعيفة او شئ من هذا القبيل ..
ضروري بتكون ضوابط لوضع ذلك مثلا ما تقل و ما تكثر عن ... صح ..
شو هي القيمة الاصغر اللي اضعها هناك و تخلي الحجم قليل
و الجودة كما هي تقريبا ...
يعني بدل 1000 نحط 1 و يطلع اقل حجمicon199
كدا ضروري بتكون جودة الصورة ضعيفة جدا ..
اريد القيمة اللي تخلي الحجم قليل لكن الجودة تبقى مثل الراو تقريبا (90 في المئة على الاكثر)
هريغاتو غوزايمسthumbsup-Icon

NANSY
18-11-2008, 05:08 PM
السلام عليكم

شكراً جزيلاً لكم على هذه الموضوع المميز

أنا بدأت تعلم الترجمة منذ يومين فقط.. فعلاً شيء رائع http://www.queen-anime.com/vb/images/smilies/rolleyes.gif
Icon498
ولقد بدأت بأستخدم برنامج Aegisub

ولكن عندي مشكلة حيث تظهر الترجمة مقلوبة ومفككة بعد ترجمتها للغة العربيةhttp://www.queen-anime.com/vb/images/smilies/confused.gif

وهذه الصورة للتوضيح

http://www6.0zz0.com/2008/11/18/09/497303002.jpg

http://www.queen-anime.com/vb/images/smilies/eek.gif
أتمنى المساعدة منكم إخواني والأفضل لو كان الشرح بالصور

وشكراً

http://www.queen-anime.com/vb/images/smilies/bye1.gif

USB 3.0
18-11-2008, 05:33 PM
ليس BMP بل هو محاكاة لعنوان الفلم
لا كنه عند رندرته يوقف وتضهر هالرسالهIcon083


ربما تكون المشكلة من إعدادات الرندرنغ ..

حاول الإنتاج بصيغة أخرى أو ضع معطيات مشكلتك بشكل كامل .. http://www.upload4arab.com//files/550/Smilys/Small/smile01.png



السلام عليكم

شكراً جزيلاً لكم على هذه الموضوع المميز

أنا بدأت تعلم الترجمة منذ يومين فقط.. فعلاً شيء رائع http://www.queen-anime.com/vb/images/smilies/rolleyes.gif
Icon498
ولقد بدأت بأستخدم برنامج Aegisub

ولكن عندي مشكلة حيث تظهر الترجمة مقلوبة ومفككة بعد ترجمتها للغة العربيةhttp://www.queen-anime.com/vb/images/smilies/confused.gif

وهذه الصورة للتوضيح

http://www6.0zz0.com/2008/11/18/09/497303002.jpg

http://www.queen-anime.com/vb/images/smilies/eek.gif
أتمنى المساعدة منكم إخواني والأفضل لو كان الشرح بالصور

وشكراً



حاولي تغيير مشغل الفيديو ..

THE_KILLER
18-11-2008, 05:44 PM
السلام عليكم

شكراً جزيلاً لكم على هذه الموضوع المميز

أنا بدأت تعلم الترجمة منذ يومين فقط.. فعلاً شيء رائع http://www.queen-anime.com/vb/images/smilies/rolleyes.gif
Icon498
ولقد بدأت بأستخدم برنامج Aegisub

ولكن عندي مشكلة حيث تظهر الترجمة مقلوبة ومفككة بعد ترجمتها للغة العربيةhttp://www.queen-anime.com/vb/images/smilies/confused.gif

وهذه الصورة للتوضيح

http://www6.0zz0.com/2008/11/18/09/497303002.jpg

http://www.queen-anime.com/vb/images/smilies/eek.gif
أتمنى المساعدة منكم إخواني والأفضل لو كان الشرح بالصور

وشكراً

http://www.queen-anime.com/vb/images/smilies/bye1.gif



هلا اخوي اذا انت قصدك عندما تضعها على الفرتيل دب بإمكانك عمل الاتي :
FILE \export subtitel\,وغير الـ utf-8 الى utf-16 واحفظه وشغله عن الفرتيل دب سب وان شاء الله تطلع الاحرف تمام

فتاة الغريبة
18-11-2008, 06:27 PM
آلسـلآم عليـكم .. ~

كيفــكم .. ؟

آمم آنـآ حملت برنـآمج للترجمة لكن .. ><

يوم حـآولت آمسح مآ رضى يتمسح ><

هذآ هو يوم حملته



http://www.arab-x.com/up/uploads/images/www_arab-x_com_6a30d5e8ef.jpg (http://www.arab-x.com/up)



لكن يوم حـآولت آمسحة يظهر لي ..


http://www.arab-x.com/up/uploads/images/www_arab-x_com_bc6dafe391.jpg (http://www.arab-x.com/up)


آتمنى يكون عندكم حل .. ^^

و مشكوورين في آمـآن آلله