البحث:

نوع: مشاركات; عضو: THE-KING

صفحة 1 من 5 1 2 3 4

البحث: استغرق البحث 0.01 ثواني.

  1. مثبــت: رد: You Ask, We Answer-PART 3||اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

    جزاك الله خيراً يا أختي , لكن أنا متعجب من مترجم جوجل والوافي حيث أنهم لم يترجموها , أهي كلمة جديدة أم ماذا ؟!
  2. مثبــت: رد: You Ask, We Answer-PART 3||اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

    السلام عليكم ..أمن الممكن أن تجدوا ترجمة هذه الجملة لي Beautification council

    جملة كاملة : ...Yes, from the School Beautification council

    أنتظركم ^^
  3. رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    اخوي فارس البرق أنا اعلم بهذه الأوامر وهي تفيدني فقط في لصق المحاكاة على الشارة الخام أنا اريد اوامر القطع واللصق وجزاك الله خير
  4. رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    نعم أخوي بالأفترإفكت والله الكارا توه ماجهز انا سألت لأجل ان انهي الحلقة بسرعة
  5. رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    لنقل من 1401 إلى 2018
  6. رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    السلام عليكم ورحمة الله ..

    إخوتي أحببت أن أسألكم ...

    لدي حلقة أود إرفاق بها شارة البداية التي هي بكارواكي ..لكن ما أواجهه من الصعوبة هو كيفية قطع الشارة من الخام ووضع الشارة التي لدي في نفس محل...
  7. رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    أخي الروابط منتهية في كلا المشاركتين!!!
  8. رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم ...لدي ملف ترجمة بصيغة S_VOBSUB أريد تحويله إلى ASS أو SRT ...فكيف يتم ذلك ؟
  9. مثبــت: رد: You Ask, We Answer-PART 3||اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

    yes it is

    then the title of the ep 2 from that anime is

    soyon the Beastinarian

    i will give it this meaning

    soyon the veterinarian of beasts
  10. مثبــت: رد: You Ask, We Answer-PART 3||اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

    hi guys

    what is the meaning of this word Beastinarian?

    see you later
  11. رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    خخخخ انا أخذت جميع الفلاتر وأضفتها في الـ plugins في avisynth .......ستتم التجربة ومن ثم العودة لك ....~~ ^^


    ....

    تم حل المشكلة ...شاكر لك أخي أكيبودن ....وسأعود لك غداً بالمزيد من الأسئلة...
  12. رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اخي أكيبودن ...عندما فتحت البرنامج وأضفت ملف الـ d2v ...وأتيت لأعدل عليه ..ظهر لي:

    http://store2.up-00.com/Feb11/CVW43704.png
  13. رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    أهلا اخي ...أشكرك على قراءة مشاركتي ....

    أممم طبقت ماقلته ...لكن شرح الاخ ديمون ..روابطه منتهية بحثت عن البرنامج Yatta Metrics Collector لكني لم أجد له روابط صالحة ...!!!!!
  14. رد: (فريق sdbs) حصريا شرح تاثير نار التنين بالافتر ايفكت (فريق sdbs)

    الله يعطيك العافية أفدتنا ....وننتظر شروحاتك القادمة ....~~

    في حفظ الرحمن.....~~
  15. رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم إخوتي ...بحثت في مواضيع الأخ أكيبودن ...لكي أتعلم إنتاج ملفات الـ ts لكن لم أجد ضالتي ....أو أني لم أفهم جيداً...مع العلم أني حاولت إدخال الملف إلى الميجوي ...لكن يعلق ...^^

    فإن كان...
  16. حصرياً رد: Msoms IT Team يقدم طريقة حجب الاعلانات المزعه بأستخدام اشهر المتصفحات

    موضوع مرعب بكل صراحة ...........والله أنني أرتعش xd ........~~

    أنتظر جديدك يابطل ....~~

    في أمان الله .......~~
  17. برنامج جديد رد: حصريا على مسومس أنمي , برنامج microsoft office 2010 , برفع حصري ومع الشرح ......

    الله يعطيك العافية على البرنامج الأكثر من رائع ....والشرح الجميل أيضاً....~~

    شاكر لجميع العاملين الي من ضمنهم أنا ...XD .....~~

    في أمان الله ....~~
  18. رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ...~~

    أهلا معشر مسومس الكرام ...~~

    أحببت سؤالكم بخصوص شيء متعلق بالكارا ...

    انا صانع كارا بالأفتر .....

    لكن هل صناعتها بالإيجي سب صعبة ؟ ....لأنني أود...
  19. رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    لا أخوي أنا أقصد ...لدي راو حجمه 2 جيجا fhd..وأريد تصغيره إلى 400 ميجا hd >>>>يعني فيه إعدادت مناسبة أو فلاتر مخصصة ...طبعا عن طريق الميجوي...~~
  20. رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    طيب ممكن ....يا ملك القراصنة إنك تعطيني مثال على الوورك راو ....أو نبذة بسيطة .....إذا سمحت طبعاً ...~~
  21. رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم ...أهلا إخوتي ..لدي راو بحجم 2 جيجا ...لحلقة ون بيس أريد ضغطه ....بحيث يصبح بحجم 300 ميجا ....هل هنالك إعدادات خاصة أو ماذا ...لأني أريد المحافظة على الجودة ...~~

    وهل يسمى عملي هذا...
  22. مشاركات
    18
    المشاهدات
    8,230

    [درس جديد] رد: كتابة سكربت [Lua] شـرح فيديو

    يعطيك ألف عافية أخوي الكون على الشرح ...~~

    ستتم المشاهدة ومن ثم طرح الاسئلة ....~~

    عدت:

    صراحة أخي لم أفهم شيء .....:

    ياليت وانت تشرح ...تكتب بملف مفكرة أو تتكلم بصوتك ...فسيكون حينها...
  23. رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ...~~

    هل من الممكن إعطائي كتاب الاخ حيدر عن الاكواد ...~~

    فلقد بحثت عنه ولم أجد سوى روابط منتهية ....~~
  24. رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    ضعت ملف الـ AVS بالـ مديا بلاير كلاسيك ...:

    http://img440.imageshack.us/img440/1058/1111me.jpg


    ملف الـ AVS :

    http://www.multiupload.com/UOSTAN8QM5
  25. رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم ورجمة الله وبركاته ...لدي محاكاة علمتها بالافتر وانتجتها عن طريق الافتر افكت وعندما اتيت لانتاج بالميجوي ...جئت لادخلها بالميديا بلاير كلاسك فظهر لدي ...: علما بأنني مثبت حزمة cccp

    ...
النتائج 1 إلى 25 من 124
صفحة 1 من 5 1 2 3 4
Loading...