|لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 42 من 52 الأولىالأولى ... 3233343536373839404142434445464748495051 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 821 إلى 840 من 1039
  1. #821


    تاريخ التسجيل
    Jan 2010
    المـشـــاركــات
    3,560
    الــــدولــــــــة
    لا يوجد
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    سلام عليكم يالربع

    ودي لا هانكم ربي برنامج أفضل من برنامج mkvtoolnix unicode 4.8.0

    يخلي الـMKV خام
    ، البرنامج عندي ما يظهر ملف الترجمة عند التحويل وبعد التحويل ما يتغير شي

    يا ليت تساعدوني بالله

  2. #822


    تاريخ التسجيل
    May 2009
    المـشـــاركــات
    51
    الــــدولــــــــة
    مغترب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة From Earth مشاهدة المشاركة
    سلام عليكم يالربع

    ودي لا هانكم ربي برنامج أفضل من برنامج mkvtoolnix unicode 4.8.0

    يخلي الـMKV خام
    ، البرنامج عندي ما يظهر ملف الترجمة عند التحويل وبعد التحويل ما يتغير شي

    يا ليت تساعدوني بالله
    معناه أن الترجمة ملصوقة، وكلمة "أحسن" شي نسبي قد تعني "أصعب" وليس أسهل.

  3. #823


    تاريخ التسجيل
    Jan 2010
    المـشـــاركــات
    3,560
    الــــدولــــــــة
    لا يوجد
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Sub-zero4ever مشاهدة المشاركة
    معناه أن الترجمة ملصوقة، وكلمة "أحسن" شي نسبي قد تعني "أصعب" وليس أسهل.
    طيب يخوك ما فيه أي طريقة تزيل الترجمة ؟

  4. #824


    تاريخ التسجيل
    May 2009
    المـشـــاركــات
    51
    الــــدولــــــــة
    مغترب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة From Earth مشاهدة المشاركة
    طيب يخوك ما فيه أي طريقة تزيل الترجمة ؟
    لا
    شوف راو ثاني. افتح anidb وابحث عن الأنمي اللي تبغاه وشوف الفرق اللي ترجمته ويكون المصدر DVD والترجمة تكون softsub.

  5. #825

    الصورة الرمزية فارس البرق

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    1,476
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    From Earth

    أخي المشكلة ان هذا البرنامج لايخرج الملفات بصيغتها الأصلية

    استعمل برنامج MKVextractGUI

    رابط التحميل

    http://download2.videohelp.com/download/MKVExtractGUI-1.6.4.1Wizard-1.2.zip

    حملها وضعها بنفس مجلد برنامج MKVtoolnix

    يعني فك الضغط وضع جميع الملفات بنفس مجلد MKVtoolnix اللي يكون بهذا المسار

    C:\Program Files\MKVtoolnix

    أسم هالأداة هو MKVextractGUI وظيفتها تفصل الصوت والترجمة عن الفديو (والعكس صحيح) وتخرجه بصيغته الأصلية

    استعملها وسترى الفرق بنفسك

    موفق

  6. #826


    تاريخ التسجيل
    Jan 2010
    المـشـــاركــات
    3,560
    الــــدولــــــــة
    لا يوجد
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة فارس البرق مشاهدة المشاركة
    From Earth

    أخي المشكلة ان هذا البرنامج لايخرج الملفات بصيغتها الأصلية

    استعمل برنامج MKVextractGUI

    رابط التحميل

    http://download2.videohelp.com/download/MKVExtractGUI-1.6.4.1Wizard-1.2.zip

    حملها وضعها بنفس مجلد برنامج MKVtoolnix

    يعني فك الضغط وضع جميع الملفات بنفس مجلد MKVtoolnix اللي يكون بهذا المسار

    C:\Program Files\MKVtoolnix

    أسم هالأداة هو MKVextractGUI وظيفتها تفصل الصوت والترجمة عن الفديو (والعكس صحيح) وتخرجه بصيغته الأصلية

    استعملها وسترى الفرق بنفسك

    موفق
    يعطيك العافية أخوي وصح كلامك اشتغلت معي ، بس كيف أرجع الملف MKV خام ؟

  7. #827


    تاريخ التسجيل
    Mar 2011
    المـشـــاركــات
    9
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    السلام عليكم ورحمة الله و بركاته
    عندي مشكلة مع الميجوي
    كل ما أعمل start للإنتاج ميبدأش و يعمل عند الصوت error
    إيه الحل؟


  8. #828

    الصورة الرمزية M.I.HIGH

    تاريخ التسجيل
    Nov 2009
    المـشـــاركــات
    218
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    :: مشكلة ::

    :: انا ابغى ادمج الانترو مع الحلقة فتطلعلي مشكلة وهي ::




    :: في امان الله ::

  9. #829


    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    69
    الــــدولــــــــة
    البحرين
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    السلام عليكم ..
    هل في برنامج دمج الترجم مع الفيديو بطريقة اسرع من الميجوي؟!
    في امان الله

  10. #830


    تاريخ التسجيل
    May 2009
    المـشـــاركــات
    51
    الــــدولــــــــة
    مغترب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة M.I.HIGH مشاهدة المشاركة
    :: مشكلة ::

    :: انا ابغى ادمج الانترو مع الحلقة فتطلعلي مشكلة وهي ::


    http://dc09.arabsh.com/i/03036/yfxugdgklhat.png


    :: في امان الله ::
    لو مركب CCCP اتبع التالي:
    1. اختار Run أو "تشغيل" من قائمة ابدأ
    2. انسخ والصق التالي:
    كود:
    C:\WINDOWS\system32\rundll32.exe "C:\Program Files\Combined Community Codec Pack\Filters\FFDShow\ff_vfw.dll",configureVFW
    في النافذة اللي تطلع لك اختر تاب Decoder، وروح لقيمة Codecs من اليسار واختار من القائمة اللي في اليمين H264/AVC وغير قيمتها لـ libavcodec وحط أوكي وجرب من جديد.

  11. #831


    تاريخ التسجيل
    May 2009
    المـشـــاركــات
    51
    الــــدولــــــــة
    مغترب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة س البوعينين مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم ..
    هل في برنامج دمج الترجم مع الفيديو بطريقة اسرع من الميجوي؟!
    في امان الله
    المشكلة من vsfilter نفسه أنه بطيء. مافي شي تقدر تسويه إلا لو قررت أنك تسوي سوفت سب.

  12. #832

    الصورة الرمزية jet_hunter

    تاريخ التسجيل
    Aug 2010
    المـشـــاركــات
    60
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    حتى الآن لم يرد احد على سؤالي

  13. #833

    الصورة الرمزية fearry

    تاريخ التسجيل
    May 2010
    المـشـــاركــات
    86
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    السلام عليكم
    jet_hunter
    حسنا في عندك شيء هل البرنامج الي عندك اخر ابديت له يعين اجدد نسخة
    اذا لا اذا في عندك اكثر من اجتمال
    اول واحد اجتمال انسه بستخدم الانكورد الي موجود في الجهاز يعين اذا انت وضعت واحد في السيستم
    طبعا اشك انه في شي مثل هيك لكن اتوقعه انه فقط بعمل ريميك بغير الحاوية فقط
    مثل عمل برنامج mkvmerge لكن هناك شيء انه بغير في الbfp يمكن الميدانفو بقرأه بختلاف في المرة السابقه
    لهذا افضل انه تستخدم
    mkvmerge
    ههههههه
    طيب عن الاعفاء ههههههه مش مشكله اخر مرة طلعنا واحد كان من عند ابو الوليد خخخخخ
    عن التايم لاين و الفريمات الله اعلم كما قلت عقدني البرنامج و لم اهتم فقط ههه وعن زهرة و البندورة
    ما تخاف عليهم بفكر اجيب كم حيارة و اعملهم سلطة ههه جيب معاك اكم ليمونه ههههه
    سلام

  14. #834

    الصورة الرمزية jet_hunter

    تاريخ التسجيل
    Aug 2010
    المـشـــاركــات
    60
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    السلام عليكم
    jet_hunter
    حسنا في عندك شيء هل البرنامج الي عندك اخر ابديت له يعين اجدد نسخة
    اذا لا اذا في عندك اكثر من اجتمال
    اول واحد اجتمال انسه بستخدم الانكورد الي موجود في الجهاز يعين اذا انت وضعت واحد في السيستم
    طبعا اشك انه في شي مثل هيك لكن اتوقعه انه فقط بعمل ريميك بغير الحاوية فقط
    مثل عمل برنامج mkvmerge لكن هناك شيء انه بغير في الbfp يمكن الميدانفو بقرأه بختلاف في المرة السابقه
    لهذا افضل انه تستخدم mkvmerge
    وعليكم السلام

    وانا ايضاً اميل الى انه يقوم بعمل تغيير للحاوية فقط .. بالنسبة للتغيير الحاصل للبترايت اظن انه بسبب الفريمات الضائعة في بداية الفيديو الناتج من استعمال هذا البرنامج

    mkvmerge غير مفيد في هذه الحالة ... لأني اريد التحويل من mkv الى avi وليس العكس

    وشكراً جزيلاً

  15. #835

    الصورة الرمزية Ganta~]

    تاريخ التسجيل
    Dec 2010
    المـشـــاركــات
    3,220
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    السلام عليكم حبيت اسأل
    الحين لما استدعي في الأفتر ايفكت ملف كاريوكي بعد ما ترجمة الحلقة ووقت الكاريوكي ما فيه مشكلة لوكانن تترات الترجمة
    على طبقات الأفتر ولا لا
    (توضيح) : الحين انا ترجمة انمي وخلصت الترجمة وكل شيء .. دخلت السكربت على الأفتر عشان أستدعي ملف الترجمة
    عادي لو استدعي الملف كله مو بس نصوص الكاريوكي المؤقته <أتمنى أنكم فهمتم لاني ما فيه أمل أوضح زين الشرح مخيس ه’ع

  16. #836

    الصورة الرمزية بيشوى كونان

    تاريخ التسجيل
    Nov 2010
    المـشـــاركــات
    19
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    انا لا استطيع ان افتح ملف mkv على الafter effect فهل هناك طريقة ام لا ؟ اجبونى بسرعة

  17. #837

    الصورة الرمزية MeGa

    تاريخ التسجيل
    Aug 2008
    المـشـــاركــات
    1,773
    الــــدولــــــــة
    أمريكا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    عندما احاول التحميل من قناة الميرك واكتب هذا
    /msg A|FanserviceBot xdcc send #136

    تضهر رسالة لي وتقول
    -|
    FanserviceBot- ** XDCC SEND denied, you must be on a known channel to request a pack

    امممم ماذا علي ان افعل؟ اريد تحميل الملف

  18. #838

    الصورة الرمزية Narcon-sama

    تاريخ التسجيل
    May 2007
    المـشـــاركــات
    1,731
    الــــدولــــــــة
    المغرب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    كما هو مكتوب في الرسالة يجب أن تكون موجود في القناة التي فيها ذلك البوت
    أدخل للمسنجر حينما تستطيع لنرى معا الحل

  19. #839

    الصورة الرمزية فارس البرق

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    1,476
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بيشوى كونان مشاهدة المشاركة
    انا لا استطيع ان افتح ملف mkv على الafter effect فهل هناك طريقة ام لا ؟ اجبونى بسرعة
    جرب اعمل ملف avs

    ثم جرب ادخاله بهذه الطريقة

    http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=100549

    اذا نجح قولي لأني ما جربت أبدا بهذه الطريقة

    موفق

  20. #840

    الصورة الرمزية Nabil 2010

    تاريخ التسجيل
    Aug 2010
    المـشـــاركــات
    59
    الــــدولــــــــة
    السودان
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    عندي مشكلة في برنامج megui
    وهي أنه عند الضغط على start تظهر هذه الرسالة لمدة طويلة جدا بدون أي تغيير

    فما الحل ؟
    وشكرا

صفحة 42 من 52 الأولىالأولى ... 3233343536373839404142434445464748495051 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...