آؤكيَآ سوبآرؤ
الأرجح ما عندك مساحة في الهارد دسك.
|
آؤكيَآ سوبآرؤ
الأرجح ما عندك مساحة في الهارد دسك.
جهـآزي جديد ..
المسـآحـه الفـرآغـه فيـه حـوآلـي الـ 50 جيجـآ
|
آؤكيَآ سوبآرؤ
إذن أنتج الفيديو أولاً لكن بدون الصوت.
بعد انتهاء إنتاجه، قم بدمجه مع الصوت باستدعاء الفيديو الذي أنتجته للتو
وححد الصوت يدوياً من الخام الملف الأصلي وهو Natsuiro kiseki 11ffivdeosourse ("")
|
السلام عليكم
حدثت معي مشكلة ببرنامج AvsP
تحياتي
|
السلام عليكم
عندي مشكلة في برنامج Aegisub حملت آخر اصدار 2.1.9 والاصدار الى قبله كلها نفس المشكلة
وهي عندي تثبيت البرنامج تتغير اشكال ملفات الترجمة الى شعار العين الحمراء ولكن عند الضغط على الملفات او الضغط على البرنامج لا يعمل
لا يحدث شيء .. لا يوجد رسائل خطأ
مع العمل انى استعمل Windows 7 Home Basic
مواصفات كرت الفيديو
|
السلام عليكم
بعض المترجمن يوقولون لقد تمت الترجمة مباشرتاً من الياباني ؟؟
لم أفهم ماذا يقصدون بهذا .. الرجاء التوضيح تحياتي .. ^^
|
|
نفسه وهذا هو[PHP]LoadPlugin("C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins\ffms2.dll")ffvideosource("C:\Users\oCs \Desktop\cool kid\My translations\Natsuiro Kiseki 11.mkv")TextSub("C:\Users\oCs\Desktop\cool kid\My translations\Natsuiro Kiseki 11.ass")Textsub("C:\Users\oCs\Desktop\cool kid\My translations\TAGS\xius.ass")
[/PHP]
أما الانتاج الثاني فهذا هو
ضع مكان النجوم مسار الفيديو الجديد
ثم حدد الصوت بنفسك فواجها البرنامج تنقسم إلى قسمين، القسم الأعلى كله لفتح السكربتات
والنصف الآخر كله للصوت، حدد مكان الفلم الأصلي واسحب منه الصوت وبس
[PHP]LoadPlugin("C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins\ffms2.dll")ffvideosource("C:\Users\oCs \Desktop\cool kid\My translations\******************")
[/PHP]
|
السلام عليكم
حاولت أن أفلتر حام TS بإستخدام برنامج Yatta لكن عندما شغلته أتتني هذه الرسالة
مع العلم أن الفلتر موجود ببرنامج AviSynth
شو هو حل المشكلة؟
تحياتي
|
ممكن Aegisub 2.1.4؟
متأكد اني استخدمته قبلاً ولكني لم اعثر عليه وليس موجود في موقعهم
|
جربي ان تحذفي البرنامج وتعيدي تنصيبه
|
انا عندي استفسار
ما هي خطوات ترجمة الانمي
بمعني ما هي البرامج المستخدمة وايش وظيفة كل برنامج
وهل يمكن استخدام برنامج aegisub كبديل عن كل البرامج الاخرى
يعني هل يمكن استخدامه في الانتاج ؟
|
فتاة الصحراء
تفقد المواضيع في القسم جيد وخصوصا المثبتة منها
http://www.msoms-anime.net/t112142.html
+
نوب لا يمكن إيجي سب لتنسيق الترجمة وتحريرها
المفضلات