]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 18 من 52 الأولىالأولى ... 8910111213141516171819202122232425262728 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 341 إلى 360 من 1021
  1. #341


    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    30
    الــــدولــــــــة
    العراق
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اخي نبراس
    السلام عليكم
    اولا اشكرك على الموضوع واسمحلي بالقول يا خبير مسومس
    ثانيا
    انا لدي مشكلة في البرنامج aegisub فعندما ادخل ملفات الترجمة العربية عن طريق open subtitle تظهر لي بغير لغة
    فاتمنى المساعدة في اقرب وقت ممكن
    التعديل الأخير تم بواسطة AL MOTHANA ; 12-4-2008 الساعة 07:40 AM

  2. #342

    الصورة الرمزية Initial D

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    582
    الــــدولــــــــة
    لا يوجد
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة غدير غازي مشاهدة المشاركة
    اخي نبراس
    السلام عليكم
    اولا اشكرك على الموضوع واسمحلي بالقول يا خبير مسومس
    ثانيا
    انا لدي مشكلة في البرنامج aegisub فعندما ادخل ملفات الترجمة العربية عن طريق open subtitle تظهر لي بغير لغة
    فاتمنى المساعدة في اقرب وقت ممكن
    لا تنسَ حذف توقيعك

    المشكلة سبق طرحها والحل في هذا الرد:

    هــنــا

    وهــنــا أيضاً

  3. #343

    الصورة الرمزية AL MOTHANA

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    197
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Smile - ا cr-al-ph ا -

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة غدير غازي مشاهدة المشاركة
    اخي نبراس
    السلام عليكم
    اولا اشكرك على الموضوع واسمحلي بالقول يا خبير مسومس
    ثانيا
    انا لدي مشكلة في البرنامج aegisub فعندما ادخل ملفات الترجمة العربية عن طريق open subtitle تظهر لي بغير لغة
    فاتمنى المساعدة في اقرب وقت ممكن




    : خلصت من ترجمة حلقة ... ولكن عندما أضيف الملفات على برنامج الـ VirtualDubMod تظهر لي
    رموز وطلاسم غريبة ...


    -flowers0" class="inlineimg" />

  4. #344


    تاريخ التسجيل
    Aug 2007
    المـشـــاركــات
    43
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    سأعطيك معلومات سطحية >_< .. لإني نسيت بعض المعلومات عن هذا التأثير

    لكن عموماً .. يتكون من عدة نسخ .. قد تصل لـ30 نسخة , كل نسخة تكون حدودها أكبر من التي قبلها بدرجة .. ويطبق عليها أمر

    كود:


    3a&HEF&




    لست متأكداً .. لكنه شيئاً كهذا , سأعود من جديد إن لم تفهم هذه الطلاسم ..
    قمت أخي بمضاعفة التيتر إلى 30 و غيرت الحدود كما قلت و طبقت التأثير و لم ينجح هل هذه الطريقة صحيحة أخي نبراس

    و مشكور

  5. #345

    الصورة الرمزية K.Shinichi

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    2,945
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    قمت أخي بمضاعفة التيتر إلى 30 و غيرت الحدود كما قلت و طبقت التأثير و لم ينجح هل هذه الطريقة صحيحة أخي نبراس

    و مشكور
    مرحبا اخوي

    هذا شرح من الاخ MexFX سيفيدك كثيرا:
    لو بغيت شيء مثل هذا لازم تحط نسخ كثيييييييييرة بعضها فوق بعض (أقل شيء 50 حتى تحصل على نتيجة مرضيه) كل نسخة لها سمك أقل من التي فوفقها , وكل نسخة تطبق على حدودها(الكود 3a\) كود شفافية بقيمة كبيرة (FD مثلاً) , وهكذا ....

    هذا كتاب فيه مثال على التوهج Glow.ass
    لاحظ أنه ليس جميل لأني صنعت نسخ قليلة فيه , يمكنك زيادتها لتحصل على نتيجة أفضل ........
    لاحظ أيضاً أن صنع هذا سيحتاج منك لكتابة سكربت , الأمر لا يتعلق بالسرعة هنا , بل بالجودة , لأن السكربت (بالإضافة إلى السرعة) يسمح لك بجعل التوهج متدرج (يبدأ أحمر , ثم في النهاية أحمر ) (بإستخدام نفس الطريقة التي يصنع بها تدرج الكود clip\ (.......
    مثل اللمبة إللي تقول عليها :P

  6. #346

    الصورة الرمزية ging yasser

    تاريخ التسجيل
    Dec 2007
    المـشـــاركــات
    165
    الــــدولــــــــة
    المغرب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    ممكن طريقة لاخفاء الترجمة وشكرا

  7. #347

    الصورة الرمزية omeratta

    تاريخ التسجيل
    Feb 2008
    المـشـــاركــات
    250
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    ممكن طريقة لاخفاء الترجمة وشكرا
    يا خوي مادام ان الفلم ملصق عليه الترجمة

    خــلاص لا تسطيع ان تطلع الترجمه منه

    الا اذا كانمعك ملف الترجمة

    ويكون الفلم raw

    بعدين انت تقدر تحطه على كيفك

  8. #348

    الصورة الرمزية *CUTGIRL*

    تاريخ التسجيل
    Feb 2008
    المـشـــاركــات
    458
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    بسم الله الرحمن الرحيم
    السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
    أبي أعرف كيف أحذف لقطاط مهي حلوة في الإنمي ممكن .........؟
    و أبي أسئل إيش يسوي المنتج للإنمي ؟
    بلييييييييييييييييييييز لا تتأخرو علي

    تحياتي ^_^
    التعديل الأخير تم بواسطة *CUTGIRL* ; 12-4-2008 الساعة 05:37 PM

  9. #349


    تاريخ التسجيل
    Aug 2007
    المـشـــاركــات
    452
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    أهلاً اختي ..

    تقصدين مثلاً انك تحجبي مقطع ؟ او ان تحذفيه من الفيديو نهائياً ؟

    وأزيلي توقيعك قبل لا ينحذف الرد ^^"

  10. #350

    الصورة الرمزية *CUTGIRL*

    تاريخ التسجيل
    Feb 2008
    المـشـــاركــات
    458
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    لأ أبي أحجبها لأنو حذفتها نهائيا حتروح أشياء مهمة

  11. #351

    الصورة الرمزية K.Shinichi

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    2,945
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اختي كيوت جيرل

    خذا درس الحجب

    ••.•´¯`•.•• ( حجب مقطع مخلّ أو جزء منه [أسهل طريقة] ) ••.•´¯`•.••

    و المنتج عمله أن يضع الترجمة مع الحلقة و يرقفهما في ملف منتج بصيغة معينة حسب الحاوي

  12. #352

    الصورة الرمزية fawazz

    تاريخ التسجيل
    May 2007
    المـشـــاركــات
    226
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    ممكن طريقة لاخفاء الترجمة وشكرا
    روح لموضوع ميمو
    :: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~

    راح تلاقي الاوامر السادسة و السابعة راح تفيدك كثير


    ============
    بسم الله الرحمن الرحيم
    السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
    أبي أعرف كيف أحذف لقطاط مهي حلوة في الإنمي ممكن .........؟
    و أبي أسئل إيش يسوي المنتج للإنمي ؟
    بلييييييييييييييييييييز لا تتأخرو علي
    بالنسبة لحذف المقطع
    روحي كمان لدرس ميمو عند المجزره اللي مسويها هناك
    في الامر الرابع عشر

    وبالنسبة للحجب
    هذي دروس راح تفيدك

    ••.•´¯`•.•• ( حجب مقطع مخلّ أو جزء منه [أسهل طريقة] ) ••.•´¯`•.••
    ••.•´¯`•.•• ( طريقة لحجب المشاهد الغير مرغوب فيها ) ••.•´¯`•.••
    ••.•´¯`•.•• ( [كودو] كيفية حجب المناظر السيئة من الحلقات المترجمة ) ••.•´¯`•.••
    ••.•´¯`•.•• ( شفر مثل المحترفين "إزالة المقاطع المسيئة" ) ••.•´¯`•.••

    ====
    الانتاج
    اللي تبين تفهميه هو البرامج اللي يستخدمها
    او كيف يتحكم في الانتاج





  13. #353

    الصورة الرمزية ساحرة الليل

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    40
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم ..

    عندي مشكلة عند فتح الراو ببرنامج VirtualDubMod

    تظهر لي هاي الرسالة ..



    أبغي أعرف السبب والحل .. ^^

  14. #354


    تاريخ التسجيل
    Nov 2007
    المـشـــاركــات
    72
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    طيب اخوي مستني تنزل الصور

    أو لو تخلياها في المرفقات يكون أفضل بدل ماترفعها لموقع

    وعندي مشكلة الشعار:

    لمن جيت احط الشعار في برنامج:

    virtauldub

    قالي:

    cannot start filter logo: image file must be in widows bmp truecolor TARGA format

    وش الحل علشان اضيف الشعار.

    وشكراً...

  15. #355

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ساحرة الليل مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم ..

    عندي مشكلة عند فتح الراو ببرنامج VirtualDubMod

    تظهر لي هاي الرسالة ..



    أبغي أعرف السبب والحل .. ^^

    اخي الكريم جرب فتحه بأوامر Avs

    [PHP]DirectShowSource("D:\Downloads\Video\sera.mp4",fps =29.97,convertfps=true)[/PHP]

    مع تبديل المسارات بمساراتك الشخصية


    :
    cannot start filter logo: image file must be in widows bmp truecolor TARGA format

    وش الحل علشان اضيف الشعار.

    وشكراً...

    لازم تكون الصورة بصيغة bmp


    تابع هذا الشرح بيفيدك


    ][هل صممت شعار ولم تستطع اضافته لانتاجاتك ؟ .... ][ ][ إذاً لديك الحل الان !! ][


  16. #356


    تاريخ التسجيل
    Mar 2007
    المـشـــاركــات
    426
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

    قرأت في لأحد السكربتات هذا الأمر

    كود:
    return string.format("{\\r\\fad(400,700)\\ko%d\\org(10000,240)\\frz0\\t(%d,%d,\\frz0.1)\\t(%d,%d,\\frz-0.1)\\t(%d,%d,\\frz0\\1c&HFFFFFF&\\2c&HB500F9&\\3c&HD409F2&}%s", syl.duration, syl.start_time, syl.start_time + syl.duration*5 - 20 ,  syl.start_time + syl.duration*5 - 20,syl.end_time-50, syl.end_time-50,syl.end_time,syl.text)
    فما معني d%

    و s%

  17. #357

    الصورة الرمزية ساحرة الليل

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    40
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    أخوي .. فتحت الفيديو عن طريق أوامر Avs

    بس تظهر لي شاشة رمادية ..

    للعلم أنا غيرت الفريم ريت ..

  18. #358

    الصورة الرمزية peripeteia

    تاريخ التسجيل
    Nov 2007
    المـشـــاركــات
    1,142
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم

    أحتاج إلى برنامج أو أداة (كود الفحص) .. وكيفية عملها .. لو تكرمتم ..

    +

    أواجه مشكلة عندما أريد أن أحفظ ملف الصوت لوحده في برنامج VDuB ..

    فالبرنامج يرفض حفظ الصوت بأي كوديك .. فأنا أفضل كوديك AC3 مثلاً .. لكن عند خاتياره يرفض الحفظ .. فأحاول حفظه بكوديك Lame MP3 فيرفض أيضاً .. حاولت أيضاً بـ MPEG Lyer-3 فرفض أيضاً ..

    قد يكون من نقص الأكواد .. لكن أنا بالأمس حملت أحدث نسخة من حزمة K-lite full ..

    هذه صورة توضح أكواد الصوت المتوفرة في البرنامج ::



    يلاحظ في الصورة عدم وجود أي صيغ أو قيم أو أياً كان اسمها حتى مع وضع علامة صح على إظهار الكلّ ..

    وهذه صورة الخطأ الذي يظهر عند اختيار أحد الأكواد AC3 أو MPEG Lyer-3 أو Lame MP3 ::



    ------

    طبعاً أريد أفضل صيغة وأعلى جودة للصوت لأدمجه مع ملف الفيديو للإنتاج بصيغة MP4 .. (هذا ما أريد أن أتوصل إليه) ^^

    لديّ استفسار آخر لكن سأتركه حتى أحل هذه المشكلة ..

    وفق الله الجميع

  19. #359

    الصورة الرمزية Arsene Lupin

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    281
    الــــدولــــــــة
    أمريكا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    وعليكم السلام أخي Shining Tears

    أفهم منك أن كل ما ترغبه هو تحويل الصوت إلى MP3
    إليك ما أقوم به لأجل هذا الغرض

    أولاً قم بتحميل برنامج GoldWave (( أبحث عنه عن طريق Google ))

    أفتح الحلقة عن طريق هذا البرنامج وسيستخرج لك ملف الصوت لوحده
    بهدها قم بحفظ ملف الصوت بصيغة MP3 وأضف ملف الصوت إلى الحلقة عن طريق برنامج VDub وقم بإلغاء الصوت الأصلي للحلقة

    هذه طريقتي في أستخراج الصوت وتحويله إلى MP3 ، قد تستطيع القيام بذلك عن طريق برامج آخرى


    وشكراً

  20. #360

    الصورة الرمزية K.Shinichi

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    2,945
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ساحرة الليل مشاهدة المشاركة
    أخوي .. فتحت الفيديو عن طريق أوامر Avs

    بس تظهر لي شاشة رمادية ..

    للعلم أنا غيرت الفريم ريت ..
    اختي حركي موشر الفيديو ليبدا الفيديو حتى تري ما حدث
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Shining Tears مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم

    أحتاج إلى برنامج أو أداة (كود الفحص) .. وكيفية عملها .. لو تكرمتم ..

    +

    أواجه مشكلة عندما أريد أن أحفظ ملف الصوت لوحده في برنامج VDuB ..

    فالبرنامج يرفض حفظ الصوت بأي كوديك .. فأنا أفضل كوديك AC3 مثلاً .. لكن عند خاتياره يرفض الحفظ .. فأحاول حفظه بكوديك Lame MP3 فيرفض أيضاً .. حاولت أيضاً بـ MPEG Lyer-3 فرفض أيضاً ..

    قد يكون من نقص الأكواد .. لكن أنا بالأمس حملت أحدث نسخة من حزمة K-lite full ..

    هذه صورة توضح أكواد الصوت المتوفرة في البرنامج ::



    يلاحظ في الصورة عدم وجود أي صيغ أو قيم أو أياً كان اسمها حتى مع وضع علامة صح على إظهار الكلّ ..

    وهذه صورة الخطأ الذي يظهر عند اختيار أحد الأكواد AC3 أو MPEG Lyer-3 أو Lame MP3 ::



    ------

    طبعاً أريد أفضل صيغة وأعلى جودة للصوت لأدمجه مع ملف الفيديو للإنتاج بصيغة MP4 .. (هذا ما أريد أن أتوصل إليه) ^^

    لديّ استفسار آخر لكن سأتركه حتى أحل هذه المشكلة ..

    وفق الله الجميع

    اوكي اولا:

    برنامج Hash Calc من اسهل البرامج في استخراج كود الفحص

    ثبتيه ثمر افتحيه و اختاري الفيديو و ضعي علامة صح امام CRC32 ثم Calculate و ثوان معدودة و يظهر الكود لك

    يستحسن أن تجعلي الحروف Capital عند كتابتها على الملف

    البرنامج:
    http://www.zshare.net/download/1043394036f65918/
    hashcalc-MSOMS-ANIME-KShinichi.zip - 465 Kb

    ثانيا:

    برنامج الفيرتشوال دب مود لدي ذات المشكلة به

    لكن اتفاداها بالسكربتات التابعة للايفي اي سنث

    يعني انتجي Mp4 مباشرة ^_^

صفحة 18 من 52 الأولىالأولى ... 8910111213141516171819202122232425262728 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...