|لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 32 من 52 الأولىالأولى ... 222324252627282930313233343536373839404142 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 621 إلى 640 من 1032
  1. #621

    الصورة الرمزية MeGa

    تاريخ التسجيل
    Aug 2008
    المـشـــاركــات
    1,773
    الــــدولــــــــة
    أمريكا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    هلاااااااااع ترووكي
    توكي، امسح له رمزيته xD

    -
    امممـ عندي فلم 1 غيغا .. اريد الصق جميع ملفات الترجمة والعافتر وكل شيء ، لكن عندما الصقهم وانتج لا اريد اي " حبة " من جودة الفديو تطير T_T" ! يعني lossless واريد انتج بالميغوي ،
    كيف افعل ذلك ؟
    او انتج انتاج عادي لكن اجعل الحجم 2 غيغا ، وتطلع نفس جودة الخام !؟
    وطبعا اي صيغة سواء avi او mp4 مو مشكلة

    i'm total noob in megui ×_×

  2. #622

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    الكول

    المشكلة فعلاً من الresolution



    أنا استخدمهم في كارا-تمبلتر وتضبط معي، مدري عن lua لكن جرّب!

  3. #623

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    MeGa

    في كل الأحوال لايمكنك إنتاج جودة بنفس جودة الخام 100% بل ستكون أقل

    لكن يمكنك أن تتفوق على الخام في نقطة تحسين عيوب المصدر -إن وجدت-،

    كذلك lossless أحجامها تكون كبيرة ولذلك يصعب رفعها حتى لو تمكنت

    فلا أظن بأن أحدهم سيحمل ملف 60 غيغا @_@"

  4. #624

    الصورة الرمزية KILLUA

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,187
    الــــدولــــــــة
    الاردن
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم
    اذا ممكن داخله اتفلسف خخخخخخخ
    بدك يعني تنتجه و ضضعه داخل ديفيدي ؟؟؟ ام ماذا اعطينا الشيء الي بدك تعمله فيه
    وشيء اخر اذا بدك تنتج نفس انتاج الراو بعطيك طريقة طبعا هذه ليست مضمونه 100% ما جربتها لكن منطقيا بتنفع
    حسنا الان بدك تقرأ اعدادات الفيديو و تحاول تقلدها اكثر ما يمكن اذا حست انه نفس بروفايل عندك هيك بطلع تمام
    لكنه الاجانب بحبوا البروفاليلات الجاهزة ما بعرف ليش الا بحالات اتوقع خخخخخ المهم لما توقصل للبروفايل الي بدور عليه
    اذا كان طريقة الضغط 2pass تمام ام اذا كانت cqp او crf هاي بدها تغلبك لكن بالاحرى او 90% [حتكون 2pass
    اذا لما تختار البروفايل الي وجدته بعد تحليللك للراو او ملف الفيديو بتختار بت ريت كولكوريتر طبعا اعمل للصوت ديمكس
    و اختاره فرديا بدون انتاح حتى يكون نفس الصوت و ما يتغير على الجوده شيء و طبعا تذكر اذا زدت اعدادات مابعرف نسيت
    لكن احتمال كبير يصير عندك لاغ لهذا خليك على اعدادات الفيديو و اذاا بدك تزيدها زيدها شوي مش كثير اه و دائما يستخدموا
    بار السرعة على normal لهذا يكفي ان تضع البار على سلو او اذا جهازك تما سلوار خخخخخ لكن ما تقلد رونقة الا اذا جهازك روعة
    اه المهم اذا في اي شيء خخخخخخ اسال الموضوع كامل معاك لوووووول
    طيب
    سلام

  5. #625

    الصورة الرمزية MR-LUFFY

    تاريخ التسجيل
    Apr 2009
    المـشـــاركــات
    1,320
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    لو سمحتم

    عندما أقوم بمحاكاة عنوان الحلقة بالإيجي سوب وأشاهده على الفيديو في برنامج الإيجي سوب يطلع توقيته

    مضبوط يعني يختفي ويظهر مع العنوان الياباني بالضبط ولكن المشكلة هي أنني عندما أشاهد ملف ال AVS

    بمشغل الميديا بلاير كلاسيك قبل أن أقوم بالإنتاج بالميجوي لأقوم بعملية المراجعة النهائية على الحلقة وأتأكد أن كل

    شيء تمام أجد أن العنوان توقيت ظهوره واختفائه غير مضبوط مع العنوان الياباني

    بالرغم من أنه كان مضبوط في الإيجي سوب، ما هي المشكلة عندي يا تُرى ؟

  6. #626

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة MR-LUFFY مشاهدة المشاركة
    لو سمحتم
    عندما أقوم بمحاكاة عنوان الحلقة بالإيجي سوب وأشاهده على الفيديو في برنامج الإيجي سوب يطلع توقيته
    مضبوط يعني يختفي ويظهر مع العنوان الياباني بالضبط ولكن المشكلة هي أنني عندما أشاهد ملف ال AVS
    بمشغل الميديا بلاير كلاسيك قبل أن أقوم بالإنتاج بالميجوي لأقوم بعملية المراجعة النهائية على الحلقة وأتأكد أن كل
    شيء تمام أجد أن العنوان توقيت ظهوره واختفائه غير مضبوط مع العنوان الياباني

    بالرغم من أنه كان مضبوط في الإيجي سوب، ما هي المشكلة عندي يا تُرى ؟


    شوف ياغالي بقولك شيئين
    1- تأكد من الفريمات في أمر الـavs
    2- أوجرب أنتاج جزء بسيط وهو الجزء الي يظهر فيه اللوحة
    يعني أضف أمر trim وحدد وقت اللوحة ثم أنتج .. وشاهد هل التوقيت مضبوط أولا
    إذا كان لا .. فبالتأكيد المشكلة في ملف الـavs

    اتمنى أن أفدتك أخي الغالي

  7. #627

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    MR-LUFFY

    إذا ممكن نشوف ملف avs

  8. #628

    الصورة الرمزية al3aned

    تاريخ التسجيل
    Nov 2009
    المـشـــاركــات
    289
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    كيفكم أخواني ؟

    جايكم بمشكلة مع الميجوي ماعرفت لها حل

    لدرجة إني أعدت تثبيت الميجوي

    فضلت أجيب لكم صورة الــ log



    أتمنى المساعدة يا أخوان

  9. #629

    الصورة الرمزية عاشقة آي

    تاريخ التسجيل
    Nov 2009
    المـشـــاركــات
    3,382
    الــــدولــــــــة
    البحرين
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    ممكن الكود الي يكبر الكلمة تدريجيًا مع إضافات تجمل الكلمة

  10. #630

    الصورة الرمزية momenx

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1,763
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    al3aned
    لو ممكن صورة توضيحية أكثر لقائمة Queue
    عاشقة آي
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Pirate king مشاهدة المشاركة
    بدل من ان نخبرك ماهو هذا الكود سنخبرك ماهو أفضل بكثير وهو أن تتعلم الأكواد وتصنع أنت الكود بنفسك
    قم بتحميل الكتاب من هنـا

    وهما

    لتحميل كتاب الأخ حيدر هنا , كتاب الأخ فانتوم هنا
    من رفع العزيز Al-Braa

    سيكون سهل كتير تعمليه بعد أن تتعلميه
    ...

  11. #631

    الصورة الرمزية عاشقة آي

    تاريخ التسجيل
    Nov 2009
    المـشـــاركــات
    3,382
    الــــدولــــــــة
    البحرين
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    حسنًا لكن الا توجد أكواد خاصة لتأثير الضربات مثلاً

    على ما اذكر انه كان في اكواد جاهزة ماعلينا الا اضافتها للبرنامج

  12. #632

    الصورة الرمزية _MasterPiece

    تاريخ التسجيل
    Nov 2008
    المـشـــاركــات
    1,960
    الــــدولــــــــة
    اليمن
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الكول مشاهدة المشاركة
    عذرا ياخوان ولاكني راجعت حل الاستاذ\Pirate king

    ونفذته الا ان الكلمات مازالت كبيرة بعض الشيء لماذا؟؟؟؟

    تحياتي وانتظر الرد
    قم بالخطوات التي أخبرك بها بايرت، وبعدها طبق الإسكربت. لن ينفع الأمر إذا ما نفذته بعد التطبيق؛ حيث أن مواقع الكلمات والمقاطع الصوتية ستثبت (x,y).

  13. #633

    الصورة الرمزية الكول

    تاريخ التسجيل
    Dec 2007
    المـشـــاركــات
    258
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Pirate king مشاهدة المشاركة
    ياغالي لست أستاذ .. أنا عضو أكسل من كسول XD

    طيب يالغلا ممكن صورة
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Al-Braa مشاهدة المشاركة
    الكول

    المشكلة فعلاً من الresolution



    أنا استخدمهم في كارا-تمبلتر وتضبط معي، مدري عن lua لكن جرّب!

    اولا : اخي Pirate king

    تفضل




    ثانيا اخي : Al-Braa جربت ولاكن لم ينفع


    تحياتي
    الكول

    وشكرا لكم

  14. #634

    الصورة الرمزية >.FaLCoN.<

    تاريخ التسجيل
    Nov 2008
    المـشـــاركــات
    1,423
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    السلام عليكم

    مشكلتي هي
    بعد ما خلصت الانتاج ظهرت لي الحلقة بدون صوت
    أنا املك وندز 7
    مع العلم إني كنت أفعل نفس الخطوات عندما كان لدي وندز XP وكانت تظهر مع صوت

    وشكراً

  15. #635

    الصورة الرمزية Alinw15

    تاريخ التسجيل
    Dec 2006
    المـشـــاركــات
    584
    الــــدولــــــــة
    أمريكا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    هذه المشاركة حذفت بواسطة العضو
    التعديل الأخير تم بواسطة Alinw15 ; 6-7-2010 الساعة 12:40 PM

  16. #636

    الصورة الرمزية nooood

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    1,073
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    عندي مشكلة في megui

    بعد ما أنتج الحلقة أفتحا و أجد أن لا يوجد صوت و الفيريمات سريعة جداً

    ماهو السبب في ذلك

    و ماهي طريقة الإنتاج الصحيحة

  17. #637

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    الكول
    هل طبقت اللي قلت لك قبل ماتطبق اللوا ؟
    طيب شوف ياغالي
    من استايل الكاروكي
    تأكد من خيار spacing أنه 0

    >.FaLCoN.<
    هالمشكلة هذي رافضة بتاتاً تنتهي --"
    حقيقة لست من مستخدمين windows 7
    لكن تاكد أن حزمة الاكواد مثبته بجهازك
    او الأفضل ان تنتظر أحد الأعضاء المبدعين

    amir_w15
    هذا adobe after effects وتحشيشة

    nooood
    شكلك تستخدم 7 ^^
    طيب عطنا أوامر الـavs

  18. #638

    الصورة الرمزية Moustafa_m

    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المـشـــاركــات
    1,198
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Talking رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة nooood مشاهدة المشاركة
    عندي مشكلة في megui

    بعد ما أنتج الحلقة أفتحا و أجد أن لا يوجد صوت و الفيريمات سريعة جداً

    ماهو السبب في ذلك

    و ماهي طريقة الإنتاج الصحيحة
    مرحباً أخى راجع هذا الرد
    هنــا
    يبدو أنكَ من مستخدمين ويندوز 7
    أعطينا ملف الavs
    بعد ما تعمل الطريقه اللى فوق
    و بالتوفيق

  19. #639

    الصورة الرمزية momenx

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1,763
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عاشقة آي مشاهدة المشاركة
    حسنًا لكن الا توجد أكواد خاصة لتأثير الضربات مثلاً

    على ما اذكر انه كان في اكواد جاهزة ماعلينا الا اضافتها للبرنامج
    :: ما هو الكود المستخدم لتكبير الجملة ... مع شرح له إن أمكن ...
    نعم يوجد ولكن لو أنتى تعلمتى وفهمتى الكتب ستصنعين بنفسك الكود.
    وحقيقة هذا الأفضل لكى أن تتعلمى وليس تنقلى.
    ولو وقف معكى شىء فى الكتب تعرفى أننا لن نقصر بشىء معكى...

  20. #640

    الصورة الرمزية nooood

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    1,073
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Moustafa_m مشاهدة المشاركة
    مرحباً أخى راجع هذا الرد


    هنــا
    يبدو أنكَ من مستخدمين ويندوز 7
    أعطينا ملف الavs
    بعد ما تعمل الطريقه اللى فوق
    و بالتوفيق
    لا أستخدم 7

    الأن فهمت الخطأ هل الطريقة الأولى أحسن أم الثانية


    حلت المشكلة خلاص جاري الإنتاج ثم التأكد

    إذا في شيء سوف أخبركم

صفحة 32 من 52 الأولىالأولى ... 222324252627282930313233343536373839404142 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...