楽しい….. たのしい 夏 なつ 休み やすみ
جملتي ان شاء الله مفهومه
وهي
عطله الصيف مرحه
والف شكر ياقلبي
عرفت بعضض الكلماات
محبتك شوشويانو
|
楽しい….. たのしい 夏 なつ 休み やすみ
جملتي ان شاء الله مفهومه
وهي
عطله الصيف مرحه
والف شكر ياقلبي
عرفت بعضض الكلماات
محبتك شوشويانو
|
كيف اغير اللغه واكتب ياباني؟؟؟
بصراحه ودي اتعلم حييييييل الفكره رووووعه
شكرا اختي
|
انا افهم الكلام لكن الكتابة بالنسبة لي صعبة ^^"
لكن سأحاول لاحقًا و شكرًا على الموضوع الجميل
تحياتي
الكاسر
|
هذه الـ3 جمل مني مع إعتقادي بوجود الأخطاء:
(1)
Natsuyasumi ga suki desu
なつやすみ が すき です
أحب عطلة الصيف
(2)
Natsu wa atsuii desu
なつ わ あついい です
الصيف حار
(3)
watashi no kazoku to umi itta,mina wa uroehii desu
わたし の かぞく と うみ いtた,みな わ うろえひい です
ذهبت مع عائلتي إلى البحر،والجميع سعداء
لي عودة مع جمل أخرى
بأمان الله
|
شكرا ً على الموضوع وجملتي هي (واللتي أشك أنها بدون أغلاط):-
休み やすみ 夏 なつ 面白い….. おもしろい
YASUMI NATSU OMOSHIROI
ومعناها عطلة الصيف مشوقة (مشوق)
|
أهلاً أختي shadow knight
أشكرك على كرورك الكريم
وبشأن الترجمة لم أفهم قصدك تماماً لكن إن كنت تقصدين ترجمة جمل الأعضاء فأغلبهم يفعل هذا
وإذا لم يكتبوا الترجمة - تكرمي - سأضعها إن شاء الله في المواضيع القادمة
أهلاً أختي شيري كودوكو
سؤالك ليس غبياً بل على العكس تماماً
إليك الجواب باختصار
janai و masen للنفي
janai تأتي مع الأسماء ونوع معين من الصفات (التي تنتهي بـ na )
masen تأتي مع الأفعال ( بالصيفة المؤدبة)
وبالنسبة لجملتك
تصبح :
mina san aisukuriiimu wo tabette
ki ga sumu kara
قلوبكم ترتاح صعبة قليلاً حتى بالعربي
أفضل لو وضعت لأنها لذيذة أو ماشابه على كل حال صححتها لك
أهلاً shoshoiano
جملتك تصبح
なつやすみはたのしい
يتبع ..
السلام عليكم ورحمة الله
الجمل
あしたわたしとかぞくはうみへえきます
いっしょにいきませんか
المعنى غداً سأذهب مع عائلتي للبحر أتذهبون معنا..!!!
うみのなつはかわいいですね
البحر في الصيف (بحر الصيف) جميل أليس كذلك..!!!
... تحياتي ...
|
أهلاً JAY-Z
آسفة لا يمكنني إفادتك في هذا المجال هناك في المنتدى موضوع يتحدث عن كيفية تعريف اللغة اليابانية في الجهاز
أظنك ستحتاجين إلى سيديات التعريف إذا كان الويندوز عندك XP
لكن إن لم تستطيعي الكتابة بالياباني اكتبي بالانكليزي لا مشكلة
أهلاً al-kaser
بانتظار مشاركتك في الموضوع الجديد
وكما قلت سابفاُ اكتب بحروف انكليزي .. لا مشكلة
أهلاً ^ملكة الطموح^
ماشاء الله ثلاث جمل دفعة واحدة
الجملة الأولى صحيحة
الجملة الثانية
なつ は あつい です
صحيحة أيضاُ لكن بدل wa ضعي ha فهو عندما يكون ضميراً يقراً wa
الجملة الثالثة
わたし の かぞく といっしょに うみへ いった,みんな は うれしかった
وضعت لك isshoni التي تعني (برفقة)
بدأتِ الفعل في الجملة بالماضي وبدون des
لذا تكون تتمة الجملة أيضاً بالماضي وبدون des
أهلاً haaibara ai
جملتك تصبح بعد التصحيح
なつやすみはたのしいです
وضعت لك tanoshi بدل omoshiroi
لأن omoshiroi تعني مشوق
بينما tanoshi تعني مسلٍّ
أهلاُ أختي ناي
الجملة الأولى
あしたわたしとわたしのかぞくはうみへいきます
いっしょにいきませんか
أصبحت ..سأذهب أنا وعائلتي ... أحسست أنها أفضل هكذا
الجملة الثانية
なつのうみはきれいですね
بحر الصيف وليس صيف البحر
kawaii تعني ظريف /مهضوم (وباللهجة الشامية ..كربوج)
لذا الأفضل وضع kirei أي جميل
|
ألـــــــــــ شكر ـــــــــــــــف
لكل من شارك معنا في الموضوع وألف جمل
الموضوع الجديد أصبح جاهزاً في المنتدى من أحب مشاركتنا
فليتفضل هنا
تـعــلم الـيـابـانـيـة وحـدثـنــا بـهــا (النسخة الثانية)
وإن شاء الله أكون عند حسن ظنكم
|
kotoshi no natsu wa tottemo omoshiroi desu
صيف هذه السنة ممتع جدا
sore wa atashi wa kyuuketsuke lestato no shousetsu wo yomimasu
لأنني أقرأ رواية الفامباير ليستات
soshite , atashi no shumi wa
بالإضافة إلى ذلك فهوايتي هي كتابة القصص
كيف أقول باليابانية ؟
كتابة القصص
domo arigato alele chan to smart girl chan
smart girl chan no topiko wa wasuriwanai wa yo
موضوع الأخت سمارت جيرل لن أنساه أبدا
كيف أقول باليابانية ؟
كان مفيد
مالفرق بين kunai و janai
watashi wa natsuyasumi ni umi e ikimasu
وماهي هذه الأداة e
اشرحي من فضلك ؟
|
العفو ياعزيزتي ولكن على ماذا؟domo arigato alele chan to smart girl chan
الشكر لـ alele-chan
لاأذكر أن لي موضوعاً ينطبق عليه هذا الوصف ^^"smart girl chan no topiko wa wasuriwanai wa yo
موضوع الأخت سمارت جيرل لن أنساه أبدا
بالنسبة للأداة فقد شرحها alele-chan في هذا الموضوع [ هنا ]
|
وفقت في اختيار الطرح
شكرا لكـ
واتمنى أن تنتقل الثقافات ذات الفكر الرائد
بين البشر لكي نصبح اكثر نموا واكثر علما
اكرر شكر لكـ
لكـ مني كل تقديري واحترامي
|
انا بس بغيت اسأل ممكن إنت تكتب الكلمات اليابانية بالعربي مثل: سيونارا معناتها إلى اللقاء
الأني ما اعرف بالأنجليزي
وانا وايد اجب الغلة اليابانية واود إني اتعلمها
وانا حافظة وايد كلمات عنها
والله إن اشرك واقدر مجهودك هذا
وإن شاء الله بكل درس انا بيكم
تحياتي
|
ما اعرف الصراحة إذا كانت جملتي صح ولا غلط
فصل الصيف رحلة للعائلة
KISETSU NATSU YASUMI
KAZOKU
夏 なつ 休み やすみ 季節 きせつ
انا متأكدة إنها غلط
تحياتي
|
مستويت القلب
وبالنسبة لجملتك تكون [ اعتقد ]لا يقولون فصل الصيف بل الصيف فقط
natsu wa kazoku no yasumi ^^
راجعي موضوع الضمائر ومعانيها هنا
-------------------------------------
بالنسبة لمن طلب كتابة الكلمات بالعربية [ هناك قانون في القسم يمنع ذلك ]
لذا أرجو عدم طلبه من alele-chan مرة أخرى ..
كلنا درس الحروف الإنجليزية منذ المرحلة المتوسطة على الأقل
وليس صعباً تهجي الكلمات ... ثم يمكن انكم تسمعونها في أثناء مشاهدة الانمي!!
في هذا الموضوع فلاش يوضح نطق الحروف اليابانية بالضبط [ احفظوا النطق وستسهل القراءة ]
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=87283
المرة الأولى صعبة ولكن مع التعود ستكون سهلة جداً
|
مشكورة يا اختي
وآسفة ع السؤال
تحياتي
ومشكورة ع تشجيعي
شكرا على هذا الموضوع
arigato gusaimasu
لدي طلب صغير وخاصة من صاحب هذا الموضوع انا احاول تعلم اللغة اليابانية ولكني اجد صعوبة بسبب قلة المهتمين بها و عدم وجود اي مركز عام او خاص يقوم بتعليمها
انا من اللاذقية وارجو من صاحب الموضوع اضافتي عنده او اي شخص متمكن من اليابانية لاني احتاج لشخص اتناقش معه بهذا الموضوع وشكرا
My Mail : ahmad.aea.99************************************** *
ايميلي على الهوت ميل
ahmad.aea.99
اشكرك على هذا الموضوع الرائع
و ان شاء الله اواصل التعلم الى ان اتقن اللغة اليابانية
Riskyman
|
NATSU KISETSU ATSU
جملة بسيطة جدًا,,
و مع هذا لا اعلك اذا كانت صح اك خطأ...
المفضلات