|لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 48 من 51 الأولىالأولى ... 3839404142434445464748495051 الأخيرةالأخيرة
النتائج 941 إلى 960 من 1018
  1. #941

    الصورة الرمزية hee_hang

    تاريخ التسجيل
    Aug 2010
    المـشـــاركــات
    25
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم ورحمه الله وبركاته
    أخوتي عندي سؤااال مره مهم

    انا لما دمجت الترجمه بالفديو , ماطلعت الترجمه بالعربي تطلعلي برموز ولما غيرت برنامج الدمج ماطلعت ابدا !!

    لما دمجتها ببرنامج WinAVI Video Converter = ماطلعت الترجمه ابدا عدا الكلام اللي بالانجليزي
    ولما جربت ودمجتها ببرنامج VirtualDubMod = طلعت الترجمه على شكل رموووز عدا الجمل اللي بالانجليزي !!

    مثل كذا .. تطلع ...



    وهاذا شكلها بالمعاينه حقت برنامج الترجمه ( ايجي صب ) ... ابغها تطلع كذا !!



    غيرت الخط مليون مره ومانفع + حملت فديو ثاني وصيغه ثانيه نفس الحاجه
    علما بان هاذي الحركه جديده يعني قبل اسبوع ترجمت فديو وكولو تمام .. وبنفس طريقتي المعتاده وبنفس الخطوط
    بس اليوم رجعت وترجمت فديو ثاني وطلتلي هاذي المشكله ؟!! ابغا لها حل سريع !! ارجوكم ساعدوني ..

    شكرا مقدمـــــــــــــــــا ً

  2. #942

    الصورة الرمزية Alinw15

    تاريخ التسجيل
    Dec 2006
    المـشـــاركــات
    584
    الــــدولــــــــة
    أمريكا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!



    السلام عليكم

    أريد ترتيب الترجمة عندما يتحدث شخصان في وقت واحد

    من:


    إلى:


    و لكن بدون أكواد البوز وغيرها لأني اريد توسيطها رسمياً xD, مثل قنوات MBC 2, 3, 4, MAX, Action, Persia



  3. #943

    الصورة الرمزية Kaede

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    599
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم

    اواجه لاول مره بعد الانتاج الصوت مش متوافق مع الصورة
    يعني الصوت متأخر عن الصورة

    انتاج عادي مثل اي انتاج بالميجيوي وكالعاده
    بدون فلاتر فيه ولا شي

    بانتظاركم



    كايدي

  4. #944

    الصورة الرمزية hamzajg

    تاريخ التسجيل
    Jan 2010
    المـشـــاركــات
    255
    الــــدولــــــــة
    تونس
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    hee_hang
    السلام عليكم
    ستجدين الحل في هذا المقطع القصير
    التحميل

  5. #945

    الصورة الرمزية Moustafa_m

    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المـشـــاركــات
    1,198
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Wink رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    xXxADNANxXx
    مرحبًا أخي حمّل هذه الحزمه هُــنـــا
    و لماذا تضغط علي امر Enqueue هذا الأمر لتقسبم الملف لثلاث أجزاء

    بأنتظارك ..

    hee_hang
    مرحبًا بكِ اممم هذه المشكله حلّها سهل

    عندما أحفظ ملف الترجمة بالـAegisub ... و أقوم بفتحه في الـVirtualDub .. تظهر رموز غريبة .. ماذا أفعل؟ ...

    بالتوفيق ..

    amir_w15

    مرحبًا اخي امم أعتقد أنه لا يوجد حل غير بالكود Pos
    علي العموم أنتظر أحد الخبراء

    بالتوفيق ..

    Kaede
    مرحبًا أختي
    أعتقد المشكله من الحزمه طيب جرّبي و حمّلي هذه الحزمه
    هُـــــنــــا

    بالتوفيق ..


  6. #946

    الصورة الرمزية hee_hang

    تاريخ التسجيل
    Aug 2010
    المـشـــاركــات
    25
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    أخوي Moustafa_m & hamzajg

    مررررره شكرا على المساعده الطيبه
    لاكن مافي حل مع برنامج WinAVI Video Converter
    لاني متعوده عليه !! + قبل ايام قليله كان ماشي تمام وكل حاجه ماعدا من امس وهو يسوي كذا !!
    ولا قبل كان شغال تمام وانا ابغا ارجعه يشتغل مثل اول !!
    + برنامج VirtualDubMod يكبر حجم الفديو مرره كثير & يكبر حجم الخط ويخرب شكل تنسيقي & اهم حاجه التوقيت يخترب يعني مو ماشي مع الكلام متاخر كثير
    مافي حل !!

  7. #947

    الصورة الرمزية Kaede

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    599
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Moustafa_m مشاهدة المشاركة
    xXxADNANxXx
    مرحبًا أخي حمّل هذه الحزمه هُــنـــا
    و لماذا تضغط علي امر Enqueue هذا الأمر لتقسبم الملف لثلاث أجزاء

    بأنتظارك ..

    hee_hang
    مرحبًا بكِ اممم هذه المشكله حلّها سهل

    عندما أحفظ ملف الترجمة بالـAegisub ... و أقوم بفتحه في الـVirtualDub .. تظهر رموز غريبة .. ماذا أفعل؟ ...

    بالتوفيق ..

    amir_w15

    مرحبًا اخي امم أعتقد أنه لا يوجد حل غير بالكود Pos
    علي العموم أنتظر أحد الخبراء

    بالتوفيق ..

    Kaede
    مرحبًا أختي
    أعتقد المشكله من الحزمه طيب جرّبي و حمّلي هذه الحزمه
    هُـــــنــــا

    بالتوفيق ..

    مانفع اخوي
    المشكلة غريبة علي اصلا
    لانني ماقد مره واجهتها
    واحزمتي دايما تمام

  8. #948

    الصورة الرمزية |M|D|LUFFY|

    تاريخ التسجيل
    Mar 2010
    المـشـــاركــات
    123
    الــــدولــــــــة
    لا يوجد
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Assassin2112 مشاهدة المشاركة
    اخي اولاً افتح الملف ببرنامج المفكرة NotePad
    ثم قله Save As ثم غير صيغة الحفظ الموجدة تحت مكان الحفظ وغيره الى Unicode
    ثم افتحها ببرنامج الايجي سب
    الله يعافيك أخوي Assassin2112 ماقصرت،،
    بس الطريقة مانفعت،،
    (T__T)

  9. #949

    الصورة الرمزية xXxADNANxXx

    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    المـشـــاركــات
    134
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Moustafa_m مشاهدة المشاركة
    xXxADNANxXx
    مرحبًا أخي حمّل هذه الحزمه هُــنـــا
    و لماذا تضغط علي امر Enqueue هذا الأمر لتقسبم الملف لثلاث أجزاء

    بأنتظارك ..

    حملت الحزمة ولكن نفس المشكلة....


  10. #950


    تاريخ التسجيل
    Sep 2010
    المـشـــاركــات
    22
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم
    اريد ان اعرف ما هيا مهمةهدا البرنامج assPen ورابط تحميله
    وشكرا ^^

  11. #951

    الصورة الرمزية Kaede

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    599
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    وينكم اخواني انتظركم؟

  12. #952

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    أه اه >_>"
    المعذرة أخواني
    وجودي لم يكن مثل السابق ^^"
    أمر بأشغال كثيرة
    لكن إن شاء الله فتره بسيطة وستزول ^^
    طيب نبدأ

    |M|D|LUFFY|
    أستخدم برنامج تحويل صيغ الترجمة
    ستجده باقائمة الحلول في الصفحة الأولى ^^"
    xXxADNANxXx
    أحذف كل الحزم اللي بجهازك
    وثبت هذي

    akoo-akoo
    بحثت ولم اجد برنامج بهذا الإسم

    Kaede
    عطيني أوامر الـavs
    أو استخدمي أحد هذه الحلول حتى لو كان وندوزك xp
    # الإنتاج بفلتر [FFM2] وبدون مشاكل بإذن الله مع الشرح [الحل النهائي]|-

    # لأصحاب الـويندوز7 || حل ( مؤقت ) لمشكلة الصوت في MeGUI ]|-

    أفضل الحل الثاني لانه يحافظ على جودة الصوت

    بالتوفيق

  13. #953

    الصورة الرمزية hee_hang

    تاريخ التسجيل
    Aug 2010
    المـشـــاركــات
    25
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    أخوي Moustafa_m & hamzajg

    مررررره شكرا على المساعده الطيبه
    لاكن مافي حل مع برنامج WinAVI Video Converter
    لاني متعوده عليه !! + قبل ايام قليله كان ماشي تمام وكل حاجه ماعدا من امس وهو يسوي كذا !!
    ولا قبل كان شغال تمام وانا ابغا ارجعه يشتغل مثل اول !!
    + برنامج VirtualDubMod يكبر حجم الفديو مرره كثير & يكبر حجم الخط ويخرب شكل تنسيقي & اهم حاجه التوقيت يخترب يعني مو ماشي مع الكلام متاخر كثير
    مافي حل !!
    ماحد جاوبني ؟!!

  14. #954

    الصورة الرمزية hamzajg

    تاريخ التسجيل
    Jan 2010
    المـشـــاركــات
    255
    الــــدولــــــــة
    تونس
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    أنا آسف حقيقة أنا لست معتاد على العمل على WinAVI Video Converter
    إنتظري رد أحد المختصين

  15. #955


    تاريخ التسجيل
    Sep 2010
    المـشـــاركــات
    22
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Pirate king مشاهدة المشاركة

    akoo-akoo
    بحثت ولم اجد برنامج بهذا الإسم

    اوكي لا عليك شكرا

  16. #956

    الصورة الرمزية hee_hang

    تاريخ التسجيل
    Aug 2010
    المـشـــاركــات
    25
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    أنا آسف حقيقة أنا لست معتاد على العمل على WinAVI Video Converter
    إنتظري رد أحد المختصين

    طيب مافي حل لبرنامج VirtualDubMod


    يكبر حجم الفديو مرره كثير & يكبر حجم الخط ويخرب شكل تنسيقي & اهم حاجه التوقيت يخترب يعني مو ماشي مع الكلام متاخر كثير

  17. #957

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    hee_hang
    ويش بدك تعملي أنتِ بالضبط ؟

  18. #958

    الصورة الرمزية hee_hang

    تاريخ التسجيل
    Aug 2010
    المـشـــاركــات
    25
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    الدمج يا اخوي .. موراضي يطلع الحروف عربي .. هاذي مشكلتي


    انا لما دمجت الترجمه بالفديو , ماطلعت الترجمه بالعربي تطلعلي برموز ولما غيرت برنامج الدمج ماطلعت ابدا !!

    لما دمجتها ببرنامج WinAVI Video Converter = ماطلعت الترجمه ابدا عدا الكلام اللي بالانجليزي
    ولما جربت ودمجتها ببرنامج VirtualDubMod = طلعت الترجمه على شكل رموووز عدا الجمل اللي بالانجليزي !!

    مثل كذا .. تطلع ...



    وهاذا شكلها بالمعاينه حقت برنامج الترجمه ( ايجي صب ) ... ابغها تطلع كذا !!



    غيرت الخط مليون مره ومانفع + حملت فديو ثاني وصيغه ثانيه نفس الحاجه
    علما بان هاذي الحركه جديده يعني قبل اسبوع ترجمت فديو وكولو تمام .. وبنفس طريقتي المعتاده وبنفس الخطوط
    بس اليوم رجعت وترجمت فديو ثاني وطلتلي هاذي المشكله ؟!! ابغا لها حل سريع !!

    جربت طريقه اخواني Moustafa_m & hamzajg مانفعت ولا وحده ..

    ابغا مع برنامج WinAVI Video Converter
    لاني متعوده عليه !! + قبل ايام قليله كان ماشي تمام وكل حاجه ماعدا من امس وهو يسوي كذا !!
    ولا قبل كان شغال تمام وانا ابغا ارجعه يشتغل مثل اول !!
    + برنامج VirtualDubMod
    يكبر حجم الفديو مرره كثير & يكبر حجم الخط ويخرب شكل تنسيقي & اهم حاجه التوقيت يخترب يعني مو ماشي مع الكلام متاخر كثير
    مافي له حل !!

    هاذي مشكلتي .. ومحتاجه ادمج الفديو باقرب فرصه لانو وراي ترجمات ثانيه ؟!!
    ساعدوني ارجوكم ..


  19. #959

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    hee_hang
    وأنا اخوك هذي يمكن مشكلة فلتر VSfilter
    على كل ..
    فيه طريقة إنتاج أخرى موجودة في هذا الكتاب
    http://www.mediafire.com/?h1mklxmbnnj
    حملي هذا الكتاب وشاهدي قسم الإنتاج
    وأيضاً حملي أخري نسخة من الأيجي سوب 2.1.8 أفضل علشان الفلتر
    بالتوفيق

  20. #960

    الصورة الرمزية Assassin2112

    تاريخ التسجيل
    Jul 2010
    المـشـــاركــات
    1,557
    الــــدولــــــــة
    اليابان
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Exclamation رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    Hey Gays Some Help Here
    No One Help Me

صفحة 48 من 51 الأولىالأولى ... 3839404142434445464748495051 الأخيرةالأخيرة

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...