|لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 5 من 50 الأولىالأولى 123456789101112131415 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 81 إلى 100 من 996
  1. #81

    الصورة الرمزية OVANOVE

    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    535
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Ganta~] مشاهدة المشاركة
    ^
    قومي بالفلترة
    تفضلي هذا الموضوع المتميز
    http://www.msoms-anime.net/t171904.html
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة hanon الغالي مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم لدي سؤال
    وهو ان الترجمة بعد انتاج الحلقة تظهر باهتة كثيرا عن الالوان الأصلية المستخدمة في الترجمة
    هل المشكلة مشكلة فلاتر أم المشكلة في برنامج الإيجي سب
    وإذا في فلتر لحل هذه المشكلة أتمنى ذكره
    شكرا مقدما
    وعليكم السلام

    الترجمة..!

    الإيجي سب ليس له علاقه بجوده الوان الفيديو

    اما الترجمه (ملف النص) ربما تأثر لأن الناتج هارد سب (حاوي mp4) ربما

    لكن الإيجي سب للترجمه فقط لاغير

    ربما السبب ايضاً من إعدادات إنتاجك ربما

    اذا كان مقصدك من هذا كله الفيديو والوانه التي تغيرت فأتمنى وضع الفلاتر التي إستخدمتها

    اما إذا الخام الوانه ليست جميله فأتبعي رد العضو


    Ganta~]

    اعطينا ملف سكربت الإنتاج او صوره للمشكله بشكل اوضح
    التعديل الأخير تم بواسطة OVANOVE ; 1-9-2012 الساعة 09:54 PM

  2. #82


    تاريخ التسجيل
    May 2012
    المـشـــاركــات
    203
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    امممممممم .. *.*

    ممكن يكون البهتان اللي تتكلم الاخت عنه بسبب اعدادات الانتاج .. *.*

    يعني مثلاً ممكن الـ deblock يكون 1:1 .. *.*

    عموماً نفذي ماقاله اوفانوفا .. *.*

  3. #83


    تاريخ التسجيل
    Mar 2012
    المـشـــاركــات
    24
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    لدي خام vfr اردت اعاده انتاجه، لكني استخدمت التريم
    المشكله ان اني عندما ادمج التايم كود تظل الصوره غير متوافقه مع الصوت والترجمه
    كذلك عندي راو اخر vfr اريد ان انتجه هارد (لان فريقي يريده هكذا) لكن المشكلة اني طبقت ما جاء في موضوع ElPsy
    عن الـ vfr حول الهارد لكن ظلت الترجمة غير متوافقه (تكون سريعه) رغم ان الصوت والصوره متوافقان
    ملاحظه استخدم امر ffms2 بدون تحديد معدل الفريمات

  4. #84


    تاريخ التسجيل
    May 2012
    المـشـــاركــات
    203
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ابن الخير مشاهدة المشاركة
    لدي خام vfr اردت اعاده انتاجه، لكني استخدمت التريم
    المشكله ان اني عندما ادمج التايم كود تظل الصوره غير متوافقه مع الصوت والترجمه
    كذلك عندي راو اخر vfr اريد ان انتجه هارد (لان فريقي يريده هكذا) لكن المشكلة اني طبقت ما جاء في موضوع ElPsy
    عن الـ vfr حول الهارد لكن ظلت الترجمة غير متوافقه (تكون سريعه) رغم ان الصوت والصوره متوافقان
    ملاحظه استخدم امر ffms2 بدون تحديد معدل الفريمات
    تقدر تقص التايم كود .. باداة الـTrimSubs .. *.*

    لها واجهة رسوميه صنعها ديموكيد .. ضيعت رابطها للأسف .. *.*

    + بالنسبه لكلامك عن الهارد سب والـ VFR فانتظر شخص ملم بالهارد سب عكسي .. *.*

  5. #85


    تاريخ التسجيل
    Mar 2012
    المـشـــاركــات
    24
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سـعـودي مشاهدة المشاركة
    تقدر تقص التايم كود .. باداة الـTrimSubs .. *.*

    لها واجهة رسوميه صنعها ديموكيد .. ضيعت رابطها للأسف .. *.*

    + بالنسبه لكلامك عن الهارد سب والـ VFR فانتظر شخص ملم بالهارد سب عكسي .. *.*
    شكرا جزيلاً
    وجدت الاداة والواجهة في مكسات
    وكذلك الحل لمشكلة الهارد في موضوع الـvfr هناك

  6. #86


    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    83
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    السلام عليكُمـ و رحمة الله و بركاتـــه ..~

    صباح/مساء الخير

    دائماً تواجهني مُشكله عند الإنتاج

    الحجم بيطلع كبير و الجوده سيئه

    جرّبت الـ MeGuI و الـ X264GuI و بطلع بنفس النتيجه ، مع العلم إني فاهم شروحات القسم جيّداً

    و بصراحه إنبهرت لما شفت المُترجمين في حلقة ون بيس السابقه وضعوا جوده متوسطه و ما شاء الله تحس إنها خارقه بحجم 50 ميجا فقط O.o

    بإختصار ،،

    أُريد أفضل برنامج للإنتاج مع شرح الإنتاج من ملف .avs و تحديد [ حجم ] الحلقه لإنتاج العديد من الجودات

    و لكُم جزيل الشكر ،،،

  7. #87

    الصورة الرمزية سميد

    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    33,763
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    السلام عليكم
    كنت بسال عن افضل برامج المساعده للترجمه و التي احسن من برمانج الوافي
    هل هناك من افضل من هذا البرنامج
    و لكم شكري


  8. #88

    الصورة الرمزية B7or

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    3,104
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سميد مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم
    كنت بسال عن افضل برامج المساعده للترجمه و التي احسن من برمانج الوافي
    هل هناك من افضل من هذا البرنامج
    و لكم شكري

    وعليكَ السلام ورحمة الله وبركاته

    لا أعرف أفضل برنامج ، لكن وجدت هذا الموضوع في قسم الأكاديمية
    عساه يفيدك :
    http://www.msoms-anime.net/t172109.html

    وعندك خدمة ترجمة قوقل :
    http://translate.google.com

    طبعاً جميعها " مساعِدة " للمترجم فقط
    ولا يُعتمد عليها في ترجمة الجمل وتكوينها

  9. #89

    الصورة الرمزية Last Fiddler

    تاريخ التسجيل
    May 2010
    المـشـــاركــات
    274
    الــــدولــــــــة
    لا يوجد
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته ..

    عندي أستفسار .. إذا مثلاً .. كنتُ أود .. أن ألون أسماء الشخصيات في الأي جي سب كل أسم شخصية بلكون مُعين فكيف أفعل ؟؟ يعني مثلاً :

    مرحباً يا كونان كيف أنت ؟


    مثلاً أوريدُ أن أجعل أسم كونان باللون الأزرق .. وفي كل التاترات فكيف ؟؟ وهكذا !!

  10. #90

    الصورة الرمزية سميد

    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    33,763
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة White Page مشاهدة المشاركة
    [/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B][/B]
    وعليكَ السلام ورحمة الله وبركاته

    لا أعرف أفضل برنامج ، لكن وجدت هذا الموضوع في قسم الأكاديمية
    عساه يفيدك :
    http://www.msoms-anime.net/t172109.html

    وعندك خدمة ترجمة قوقل :
    http://translate.google.com

    طبعاً جميعها " مساعِدة " للمترجم فقط
    ولا يُعتمد عليها في ترجمة الجمل وتكوينها
    الله يعطيك العافيه اخوي بحر على مساعده
    اشكرك من صميم القلب
    تم تحميل البرنامج
    بارك الله فيك
    ^

  11. #91

    الصورة الرمزية Last Fiddler

    تاريخ التسجيل
    May 2010
    المـشـــاركــات
    274
    الــــدولــــــــة
    لا يوجد
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    السلام عليكم يا أصحاب
    تواجهني مُشكلة كبيرة لم أستطع حلها أنا و لأ أحد أعضاء الموقع ..

    وهي عندا اقوم بالأنتاج من الأنكودر مباشرةً .. فأن هذا الخطأ يواجهني عندما يكون ملف الترجمة مضاف .. :



    منتظر ردودكم وحلولكم ... تحياتي لكم

    تصبحون على خير ^^

  12. #92


    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    4
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    بسم الله الرحمن الرحيم

    أنا كنت بدأت أتعلم برنامج megui منذ فترة و نجحت الحمدلله، لكن جهازي تعرض لبعض المشاكل و قمت بعمل فورمات

    الآن بعد أن نصبته مرة أخرى، و جئت أبدأ العمل واجهتني هذه الرسالة



    أتمنى أحد يفيدني بهذه المشكلة، و لكم جزيل الشكر على جهودكم

  13. #93

    الصورة الرمزية momenx

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1,763
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    كور بيكا

    ماذا ان ضغطت انتر...

    +
    تعطنا بعض الامور عن الاوامر..

    __________________________

    مجنوت الانمى

    الافضل تعلم النتاج عن طريق cil

    اين تظهر هذه المشكله بالتحديد..

    اعتقد انك لم تقم بانزال البرامج الللازمه والتي سيعمل عليها النظام..

  14. #94


    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    4
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    أولاً أشكرك شكراً جزيلاً أخي الكريم على الرد


    ثانياً، أنا حقاً أرغب بتعلم الـCIL لكن الوقت غير متاح أمامي حالياً

    و هذه المشكلة تظهر خلال إنتهاء المرحلة الثانية من الإنتاج (أول مرحلة بإنتاج الفيديو بعد إنتهاء إنتاج الصوت)




    تتبقى هذه الأيقونة فقط و عندما أضغط عليها تظهر الرسالة

    و أعتذر إن كان فيها مضايقة أو تعب، لكن هل من الممكن أن تذكر لي اسماء هذه البرامج؟

    مع خالص تحياتي و إمتناني لك

  15. #95

    الصورة الرمزية momenx

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1,763
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    مجنوت الانمى


    امسح البرنامج وسطبه مره اخرى..
    مع تسطيب AVS
    لا اتذكر اسم البرنامج المهم للجميع البرامج الجديده..


  16. #96


    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    4
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    جاري التنفيذ...

  17. #97


    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    4
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    مازالت المشكلة نفسها، لكني لاحظت شيئاً مختلفاً في الإنتاج لم يكن موجودا قبل الفورمات



    قبل الفورمات كان خلال الإنتاج يظهر ثلاثة رموز فقط (أول 3 من جهة اليسار)

    لكن الآن يظهر هذا الرمز الرابع، هل يمكن أن يكون له علاقة بالمشكلة؟

    أعتذر عن إزعاجك أخي الكريم

  18. #98

    الصورة الرمزية Last Fiddler

    تاريخ التسجيل
    May 2010
    المـشـــاركــات
    274
    الــــدولــــــــة
    لا يوجد
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    هذه صورة من داخل ... ملف السكربت + ملف .. الـ تكست بصيغة bat ..


  19. #99

    الصورة الرمزية فارس البرق

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    1,476
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    كور بيكا

    اعطنا ملف الavs + ملف البات كتابة لاصورة لكي نتأكد من صحته بسهولة

    ولو وددت رفعه لنا على دروب بوكس او ميديا فير يكون افضل

  20. #100

    الصورة الرمزية Last Fiddler

    تاريخ التسجيل
    May 2010
    المـشـــاركــات
    274
    الــــدولــــــــة
    لا يوجد
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    تفضل أخي تم الرفع على عرب شير .. :
    ملف السكربت
    ملف الـ bat
    +
    حتى نمر الأرض لم يعرف حل لهذه المُشكلة

صفحة 5 من 50 الأولىالأولى 123456789101112131415 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...