]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 5 من 53 الأولىالأولى 123456789101112131415 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 81 إلى 100 من 1054
  1. #81
    ][ makino ][
    [ ضيف ]

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم

    انا استخدمت كود للضغط xvid

    http://msoms-anime.net/showpost.php?p=84498&postcount=1

    وطبقت اخر خطوه .. وهي ادخال حجم الملف بالكيلو بايت

    ادخلت حجم للحلقه مايقارب 90 ميغابايت

    وعند انتهاء ضغط الحلقه .. ظهر حجمها فوق 200 ميغابايت

    النتيجه غير مرضيه بتاتاً .. أشاهد بعض المترجمين يضغطون الحلقات بالـ 80 ميغابايت وأقل

    مع أن حجم الملف الاصلي يتعدى الـ 100 ميغابايت ..

    - كيف لي أن احصل على هذه النتيجه ؟؟؟

    لا تهمني صيغة الحلقه .. سواء كانت avi , او غيرها

    مايهمني هو حجم الحلقه لا يتعدى الحجم الاصلي لها ..

  2. #82

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Kudo_Lover مشاهدة المشاركة
    عندي مشكلة واتمنى انكم تجاوبون علي بسرعة
    أنا خلصت و سوّيت ملف ترجمة بامتداد اي اي اس
    و يوم أريد أفتحة بطلعون لي مسج يكتبون فيه

    . error processing line : dialogue 0,0:24 Failed parsing line

    !_! Please HELP !_!


    مدري جتني هالرسالة كمان في احد ملفات ترجمة بريزن بريك T_T
    بس كانت شغاله يوم عرضته في avs في مشاهده مباشرة

    بس ما قدرت اغير الستايل و احط خط للي تعودت عليه (_-_)


    كود:
    avisource("Prison.Break.S02E21.avi")
    textsub("Prison.Break.216.srt")

    جربي تفتحي الملف بـ ورك شوب و غيري صيغة الملف من هناك
    "يمكن" يصير ><"

  3. #83

    الصورة الرمزية **أبوفهد**

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    640
    الــــدولــــــــة
    الفلاح
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته...

    لدي مشكلة في الصوت لما احط الفديو دائماً يتأخر

    طبقت الكثير من الحلول لاكن لم تنفع ارجو وضع حلول جديدة


    والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته

  4. #84
    موش_موش
    [ ضيف ]

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    عندما احاول استخراج توقيت الترجمة بالـavi sub detector بعد ان ينتهي لا يقوم بالحفظ و عندما احاول الحفظ اكثر من مره يظهر تحذير حول مشكله فى الذاكره

  5. #85

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    شكرا لك اخوي CrEaTiVe
    نجحت الطريقة..
    طيب مافي طريقة اخلي فيها الترجمة العربية خلفها
    صندوق بحيث يعتم على الترجمة الانجليزية؟؟
    وفي شي ثاني..
    المترجمين اذا جاوو يترججمون
    الحلقة اللي فيها ترجمة انجليزية هل انهم يشوفونها
    من ملف الفديو ويكتبونها حرفا حرفا كلمة كلمة
    عشان يترجمونها؟؟
    لأني انا مو هناك بالانجليزي..
    فهل هناك طريقة؟؟
    أرجو الرد السريع
    التعديل الأخير تم بواسطة مغرور بس معذور ; 5-7-2007 الساعة 01:29 PM

  6. #86

    الصورة الرمزية Martino-Kun

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    65
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ][ makino ][ مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم

    انا استخدمت كود للضغط xvid

    http://msoms-anime.net/showpost.php?p=84498&postcount=1

    وطبقت اخر خطوه .. وهي ادخال حجم الملف بالكيلو بايت

    ادخلت حجم للحلقه مايقارب 90 ميغابايت

    وعند انتهاء ضغط الحلقه .. ظهر حجمها فوق 200 ميغابايت

    النتيجه غير مرضيه بتاتاً .. أشاهد بعض المترجمين يضغطون الحلقات بالـ 80 ميغابايت وأقل

    مع أن حجم الملف الاصلي يتعدى الـ 100 ميغابايت ..

    - كيف لي أن احصل على هذه النتيجه ؟؟؟

    لا تهمني صيغة الحلقه .. سواء كانت avi , او غيرها

    مايهمني هو حجم الحلقه لا يتعدى الحجم الاصلي لها ..

    وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته ^^

    بالنسبة إذا أردتي الحلقة تكون ذات حجم 80 ميغا من الصعب وضعها في الـ Xvid

    لديكِ هذه الطرق لوضعها بهذا الحجم ...

    الأول وهو وضع الحلقة بصيغة rmvb ويوجد الكثير من البرامج التي تقوم بذلك
    وهذا أحداها ..


    للتحميل من هنا


    والبعض الآخر من المترجمين يستخدمون كوديك x264 لتقليل الحجم ... ^^"

  7. #87
    ][ makino ][
    [ ضيف ]

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[





    الأول وهو وضع الحلقة بصيغة rmvb ويوجد الكثير من البرامج التي تقوم بذلك
    وهذا أحداها
    ..

    للتحميل من هنا


    والبعض الآخر من المترجمين يستخدمون كوديك x264 لتقليل الحجم ... ^^"


    انا ضغطت الحلقه بالـ xvid

    وطلع حجم الحلقه 340 ميغا

    وحولتها الى rmvb

    واصبح حجمها 170 ميغا

    الى الان النتيجة غير مرضيه بتاتاً ..

    بالنسبه للكود اللذي وضعته ، كيف طريقة استخدامه ؟!!

    وجزاك الله خير

  8. #88

    الصورة الرمزية سماء الابداع

    تاريخ التسجيل
    Mar 2007
    المـشـــاركــات
    321
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    وااخيرااا بعد مده من تقليب صفحات القسم وجدت الدرس هذا ...للمشرف كريتيف ...

    كيف تضغط AVI بكوديك x264 .... تمهيدا لدرس الـ MP4 ...

    سؤال صغنون اقدر اضغط بكوديك x264 دون المرور بـ xvid ><"..؟؟؟!!

    اعتذر كثرت اسئلتي ارجوا المعذرة ^^!...

  9. #89

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سماء الابداع مشاهدة المشاركة
    وااخيرااا بعد مده من تقليب صفحات القسم وجدت الدرس هذا ...للمشرف كريتيف ...

    كيف تضغط AVI بكوديك x264 .... تمهيدا لدرس الـ MP4 ...

    سؤال صغنون اقدر اضغط بكوديك x264 دون المرور بـ xvid ><"..؟؟؟!!

    اعتذر كثرت اسئلتي ارجوا المعذرة ^^!...
    معليش ع اللقافه .. :nosweat:


    أكيد تقدر .. لكن الجودة ماراح تكون أدق من المرور بـ Xvid

    العلة ..

    لمن يضغط بـXviD يقوم البرنامج بتحليل المعلومات .. و الإستفادة من الأخطاء اللي وقع
    فيها الـ XviD بالكود X264 ,, و يقوم بتجنبها في مرحلة ضغط X264 ..


    إن شاء الله يكون كلامي مفهوم .. مع اني ما اعرف أشرح .. :nosweat:

  10. #90

    الصورة الرمزية Kudo_Lover

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,690
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    شكراً ع الرد يوتشيها

    avisource("Prison.Break.S02E21.avi")
    textsub("Prison.Break.216.srt")
    لو سمحت وين أكتب هـ الكودين ؟؟ في الـ " نوت باد " ؟؟


    جربي تفتحي الملف بـ ورك شوب و غيري صيغة الملف من هناك
    "يمكن" يصير ><"
    ازين شو هـ البرنامج (( ورك شوب )) ؟؟ و لأي صيغة أغيّر الملف ؟؟

    و شكراً
    التعديل الأخير تم بواسطة AL MOTHANA ; 5-7-2007 الساعة 07:50 PM

  11. #91

    الصورة الرمزية AL MOTHANA

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    197
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Smile وبالتوفيقــــ لكمــــ . .

    السلامــ عليكمــ ورحمــة الله وبركاتــه



    مرحبــاً بكيـــ أختيـــ ( Kudo_Lover )


    ما شاء الله .. بدايــة طيبــة منكيــ لإحترافــ الترجمـــة .. أعانكيــ الله علــى المتابعــة







    وأرجــوا منكيـــ أختيــ حـذفــ توقيعكيــ عنـد الإستفســار .. وذلكــ ليتسنـــى لنــا الدخولــ

    والرد بشكلــ سريعــ .. وذلكــ لتلبيــة إحتياجاتكمــ ..






    [PHP]
    ماهو برنامج الورك شوب
    [/PHP]


    يمكنكيـــ أختيـــ تحميلـــه منــ هنـــا ..


    حفــظـ الهدفـــــ بإسمــــ ..


    [PHP]
    لأي صيغة أحول الملف
    [/PHP]


    إلــى صيغــة الــــ ( Sub Station Alpha )


    صورة توضيحيــــــــــة ..




    وبالتوفيـــــ لكيـــ ــق ..

  12. #92

    الصورة الرمزية HMD_kid

    تاريخ التسجيل
    Mar 2007
    المـشـــاركــات
    1,393
    الــــدولــــــــة
    ساحل العاج
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ][ makino ][ مشاهدة المشاركة




    انا ضغطت الحلقه بالـ xvid

    وطلع حجم الحلقه 340 ميغا

    وحولتها الى rmvb

    واصبح حجمها 170 ميغا

    الى الان النتيجة غير مرضيه بتاتاً ..

    بالنسبه للكود اللذي وضعته ، كيف طريقة استخدامه ؟!!

    وجزاك الله خير
    الحل هو : أنْ تذهبي إلى Setting ، بس بعد ما تحددي على الحلقة المراد ضغطها




    إذا كني تريد الحلقة بنفس الجودة وحجمها 80ميغا


    قم بتحويل الأرقام المحددة باللون الوردي :


    الـ 400 إلى 450


    الـ 415 إلى 470


    وإذا لم يكن لديك البرنامج فسأبحث لك عنه


    هذا البرنامج يحول All to RMVB


    ما عدا الـ VOB

  13. #93

    الصورة الرمزية Kudo_Lover

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,690
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    آسفة
    نسيت أحذف التوقيع ×_×

    مشكورة ع الرد و المساعدة

    avisource("Prison.Break.S02E21.avi")
    textsub("Prison.Break.216.srt")

    للأسف الطريقة ما فادتني ..
    بس ممكن أعرف وين أكتب هـ الكودين ..
    التعديل الأخير تم بواسطة Kudo_Lover ; 5-7-2007 الساعة 09:09 PM سبب آخر: التوقيع

  14. #94

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    لوسمحتوا أرجوكم ردوا
    على استفساري انا وقفت عشانكم مارديتوا علي
    اونجياي شيمس!!

  15. #95

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Kudo_Lover مشاهدة المشاركة
    آسفة
    نسيت أحذف التوقيع ×_×

    مشكورة ع الرد و المساعدة



    للأسف الطريقة ما فادتني ..
    بس ممكن أعرف وين أكتب هـ الكودين ..

    اللقافه للمره الثانية على التوالي .. ::hm::

    ------

    إختي .. شوفي هـ الرد ..

    http://msoms-anime.net/showpost.php?...&postcount=158

    و بتعرفين السالفه كلها ..

  16. #96

    الصورة الرمزية IbRaHiM.N

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    3,526
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم ^___^
    يعطيكم العافية كل من المحشش الكبير أدام الله ظله وقدس سره ×__×
    كريوتف وأخونا المشرف الجديد القديم << يعني كنت متوافر من زمان
    المهم
    انا عندي مشكلة ببرنامج التوقيت وهذذي الاشياء
    ووكلمت المحشش كريتوف ولا أخذت لا أخضر ولا يابس
    والبرنامج مو راضي يضبط معاي نهائيا
    ولا يرضى أني أحط مقطع علشان اشتغل عليه ×__×
    فالمشكلة مش عارف من شنو ×_×
    والمحشش يقول انه من الرامات وانا جهازي فيه رامات وايييييد فاضيه
    فياليت تنقذنا ياأخوي العزيز المثنى أو أي شخص ^__^
    بأنتظار الرد ^__^

  17. #97


    تاريخ التسجيل
    Apr 2007
    المـشـــاركــات
    19
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    شلونكم اخواني وخاصة المشرفين
    لاني ابي مساعدة منكم بسيط من ايديكم الحلوه لو ما عليكم امر
    بخصوص الترجمه او بالاحرى اسئله

    1- من اين احصل على حلقات من دون ترجمة مثل ( ناروتو ) وتكون متوسطة الحجم
    2- كيف استخرج الترجمة من الفيديو التي تكون هي مدموجه فيه
    3- اخر سوال و اهمها : مشكورين على الدروس السابقه اللي حطيتهم لي انا حاليا قاعد اقراهم واطبق
    بس ما دروس اكثر وشكرا ........

  18. #98

    الصورة الرمزية AL MOTHANA

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    197
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Smile وبالتوفيقــــ لكمــــ . .

    وعليكمــ السلامــ ورحمــة الله وبركاتــه


    مرحبــــاً بكــ أخيــ ( إبراهيمـــ ) ..






    [PHP]
    عندي مشكلة ببرنامج التوقيت وهذذي الاشياء
    [/PHP]


    لا بأســ أخيـــ ( إبراهيمــ ) .. سنجــد حلهــا إنـــ شاء الله تعالـــى ..

    ولكننيــ أريــد منكــ أخيــ تحـديـد مكانــ المشكلـــة .. هلــ هيــ عندمــا تبداء بنسخــ أو سحبـــ ..

    التوقيتـــ وصنعــه .. أمــ عند حفظـه .. ومــالبرنامجــ الذي تستخدمــه لذلكــ ..

    وأرجــوا منكــ عــرض صورة بالنافــذة التــي تَضهـــر عنـــ الخطــأ ..








    مرحبـــاً بكــ أخيـــ ( مغرور بس معذور )


    ونحنـــ نعتـذر عــلى تقصيرنــا وبطئنـــا فيـــ الــردود ..


    وأرجــوا منكــ أخيــ العــزيــز عـرض مشكلتكـ وطرحهــا مجدداً ..


    وسنحاولــ حلهــا حالاً .. إنــ شاء الله تعالــــــــى ..






    وبالتوفيـــــــ لكمــ ـــق ..

  19. #99

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مغرور بس معذور مشاهدة المشاركة
    شكرا لك اخوي CrEaTiVe
    نجحت الطريقة..
    طيب مافي طريقة اخلي فيها الترجمة العربية خلفها
    صندوق بحيث يعتم على الترجمة الانجليزية؟؟
    وفي شي ثاني..
    المترجمين اذا جاوو يترججمون
    الحلقة اللي فيها ترجمة انجليزية هل انهم يشوفونها
    من ملف الفديو ويكتبونها حرفا حرفا كلمة كلمة
    عشان يترجمونها؟؟
    لأني انا مو هناك بالانجليزي..
    فهل هناك طريقة؟؟
    أرجو الرد السريع
    هذا هو استفساري...
    ارجو الاسراع في الرد
    ارغتوا غوزا ايمس

  20. #100

    الصورة الرمزية The Dragoon

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    87
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Question رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة The Dragoon مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته



    كيف الحال .. ان شاء الله بخير ..


    يا اخواني طفش وتعبت من المشكله هذي ..





    هذي الصوره تطلع لي اذا جيت افتح اي حلقه ...



    واذا ضغط نعم او لا تجيني هذي الصوره ..




    ارجوكـم اسعفوني :crazy:




    وشكرا






    لا تعلييييق .. !!

صفحة 5 من 53 الأولىالأولى 123456789101112131415 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...