| لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 37 من 53 الأولىالأولى ... 272829303132333435363738394041424344454647 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 721 إلى 740 من 1050
  1. #721

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    هل يوجد برنامج يحول من انجلش للعربي مباشرة

    يعني اذا مثلا يحول النص (ملف الترجمة ) للعربي وهو يلصقة

  2. #722

    الصورة الرمزية فارس البرق

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    1,476
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة فارس الفتى الشجاع مشاهدة المشاركة
    هل يوجد برنامج يحول من انجلش للعربي مباشرة

    يعني اذا مثلا يحول النص (ملف الترجمة ) للعربي وهو يلصقة
    لا بل من سابع المستحيلات أن يوجد برنامج كهاذا

  3. #723

    الصورة الرمزية Moath-Kun

    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    1,339
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة فارس الفتى الشجاع مشاهدة المشاركة
    هل يوجد برنامج يحول من انجلش للعربي مباشرة

    يعني اذا مثلا يحول النص (ملف الترجمة ) للعربي وهو يلصقة
    طبعأً لآ ولكن يوجد طريقة بسيطة قد تفيدك ..
    وهي افتح ملف الترجمة >>فتح باستخدام المفكرة>>وانسخ كل شيء وحطه في ترجمة غوغل
    ثم انسخ الترجمة والصقه بالملف .. وبعدين احفظه #_+ طبعاً هذه الطريقة مآ تنفع إلا مع ملف بصيغة SRT <هذا اللي انا مجربة ^^
    .. طبعاً يمكن تكون الجمل مو مفهومة شوي .. بس تقدر تمشي حآلك
    ..
    أتمنى أني أفدتك
    ..
    تحيآتي.~

  4. #724

    الصورة الرمزية فارس البرق

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    1,476
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة فارس البرق مشاهدة المشاركة
    مرحبا إخوتي اليوم عندي طلب غريب مرة


    الطلب هو ترجمة شارة البداية لهذه الحلقة



    والشكر الجزيل لمن يلبي طلبك
    أرجو تلبية هذا الطلب

    +

    مانوع الخط المستعمل في الصورة التالية


  5. #725

    الصورة الرمزية Moath-Kun

    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    1,339
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    ^
    ^
    أسمه mohammad_bold_art_1 للتحميل هنآ ..
    ..
    تحيآتي.~

  6. #726

    الصورة الرمزية Kaede

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    599
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    عندي سؤال لو مسحتوا اخواني
    سؤالي في طريقتين لعمله .. عن طريق الايجب سب وعن طريق برنامج افتر اتوقع كذا اسمه
    لكن انا ما اعرف الطريقتين وماعرف نهائي عن اللي بسأل عنه

    ابغى اتعلم كيف اخلي الجمله تتحرك مع حركة المشهد إذا كان يتحرك؟
    يعني مثلا فيه مشهد راح يتحرك من الاسفل إلى الاعلى
    وفي المشهد لوحة
    انا سويت تايبسنغ عليها
    وابغاها تتحرك مع المشهد
    كأن ترجمتي لوحة ملصوقه فعلا في المشهد
    يقولون الافتر ادق من الاجب سب

    ياليت تعطوني الطريقيتين او احداهما
    ابغى شرح وافي
    لان جتني شروحات لكن مافهمت منها شي
    وماابغى موضوع كامل تدخلوني فيه وهو متنوع في المعلومات
    ابغى اذا بتعطوني روابط تعطوني يخص سؤالي
    او جزء من الموضوع اللي يخص سؤال
    هذا في حالة اذا ما احد بيشرحه بنفسه

    ويجزا الللي يساعدني خير

  7. #727

    الصورة الرمزية Moath-Kun

    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    1,339
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    السلآم عليكم ورحمة الله وبركآته ..
    ..
    عدنا مرة اخرى للمشآكل >_< .. بالنسبة للمشكلة السابقة يبدو انها حُلت والحمدلله ^^
    اما المشكلة الجديدة >_< ببرنامج الـMeGUI عندما احاول الانتاج بكوديك x264 يطلع لي error! مآ أعرف السبب
    علماً أني انتجت بكوديك XviD ولا صآر فيه أي مشآكل .. الصور توضّح .. وهذآ هو الـlog .. او من الصور ^^


    اضغط على الصورة لمشآهدتها بحجمها الطبيعي ^^
    أتمنى الرد السريع لأن موضوعي رآع يتأجل على حسب سرعة حل المشكلة ^^
    ..
    تحيآتي.~

  8. #728

    الصورة الرمزية فارس البرق

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    1,476
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Moath-Kun مشاهدة المشاركة
    السلآم عليكم ورحمة الله وبركآته ..

    ..
    عدنا مرة اخرى للمشآكل >_< .. بالنسبة للمشكلة السابقة يبدو انها حُلت والحمدلله ^^
    اما المشكلة الجديدة >_< ببرنامج الـMeGUI عندما احاول الانتاج بكوديك x264 يطلع لي error! مآ أعرف السبب
    علماً أني انتجت بكوديك XviD ولا صآر فيه أي مشآكل .. الصور توضّح .. وهذآ هو الـlog .. او من الصور ^^


    اضغط على الصورة لمشآهدتها بحجمها الطبيعي ^^
    أتمنى الرد السريع لأن موضوعي رآع يتأجل على حسب سرعة حل المشكلة ^^
    ..
    تحيآتي.~

    راجع هذه المشاركة

    هنا

  9. #729

    الصورة الرمزية Moath-Kun

    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    1,339
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    ^
    ^
    النسخة رفضت تثبت ؟!!
    تطلع لي هذي الصور ><

    اضغط على الصورة لمشآهدتها بحجم افضل

  10. #730


    تاريخ التسجيل
    Oct 2008
    المـشـــاركــات
    14
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    السلام عليكم

    اخواني انا اواجه مشكلة في برنامج افتر افكت
    و المشكلة هي انه بعد ما انتج فيه يطلع الصوت متقدم او متأخر
    او انه لما اثبت الترجمة على الحلقة بعد الانتاج بالافتر يخرب التوقيت

    اتمنى حل و بسرعة ياريت

    في احد الاخوان الله يجزاه خير حاول يساعدني بس الحل ما نفع
    اعطاني رابط درس من الاخ creative بس للأسف ما استفدت

  11. #731

    الصورة الرمزية هيولا سما

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    269
    الــــدولــــــــة
    اليابان
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة momenx

    1-تفتح الملف ببرنامج notepad
    2-عندما يفتح دوسfile وبعدين save as
    3-عند صيغ الملف هتلاقى تحته كلمة ansi
    بدلها بكلمة unicode
    أن لم تفهم منى شىء
    شرح فيديو >>منmomenx
    هنا
    وأرجو لو فى شىء أخبرنى

    شكرا لك momenx لكن الطريقه اعرفها ولم تنجح

  12. #732

    الصورة الرمزية فارس البرق

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    1,476
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة هيولا سما مشاهدة المشاركة
    شكرا لك momenx لكن الطريقه اعرفها ولم تنجح
    راجعي هذه المشاركة

    هنا

  13. #733


    تاريخ التسجيل
    Apr 2009
    المـشـــاركــات
    24
    الــــدولــــــــة
    لا يوجد
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |


    أرجو أجابة كل حالة من حالات الأنتاج أن حصل فيها مشكلة بجميع الحلول وشكرا لمن هيجاوب على مقدما

    وأرجو الأجابة سريعا


  14. #734

    الصورة الرمزية _MasterPiece

    تاريخ التسجيل
    Nov 2008
    المـشـــاركــات
    1,960
    الــــدولــــــــة
    اليمن
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Kaede مشاهدة المشاركة
    عندي سؤال لو مسحتوا اخواني
    سؤالي في طريقتين لعمله .. عن طريق الايجب سب وعن طريق برنامج افتر اتوقع كذا اسمه
    لكن انا ما اعرف الطريقتين وماعرف نهائي عن اللي بسأل عنه

    ابغى اتعلم كيف اخلي الجمله تتحرك مع حركة المشهد إذا كان يتحرك؟
    يعني مثلا فيه مشهد راح يتحرك من الاسفل إلى الاعلى
    وفي المشهد لوحة
    انا سويت تايبسنغ عليها
    وابغاها تتحرك مع المشهد
    كأن ترجمتي لوحة ملصوقه فعلا في المشهد
    يقولون الافتر ادق من الاجب سب

    ياليت تعطوني الطريقيتين او احداهما
    ابغى شرح وافي
    لان جتني شروحات لكن مافهمت منها شي
    وماابغى موضوع كامل تدخلوني فيه وهو متنوع في المعلومات
    ابغى اذا بتعطوني روابط تعطوني يخص سؤالي
    او جزء من الموضوع اللي يخص سؤال
    هذا في حالة اذا ما احد بيشرحه بنفسه

    ويجزا الللي يساعدني خير
    شرح رسمي من موقع الإيجسب باللغة الإنجليزية:
    http://www.malakith.net/amz/blah/scr...B24834E%5d.mkv

  15. #735


    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    131
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    طيب يا أخواني في لله بصراحه



    تعبتكم في هذي اليومين


    بس بصراحه بيني و بينكم



    إنتم أفضل مجموعه على مستوى المنتديات العربيه


    في هذا المجال و لهذا إنتم تعبانين


    لأنكم الأفضل


    هذه خاطره كانت لكم



    و عندي




    عندي سؤال :: و اتمنى ان يكون هنا المكان المناسب له

    ما هو البرنامج الافضل أو المناسب لتقسيم الفلم الى مقاطع
    مع البقاء على نفس الجودة للفلم ( كتقسيم أي فلم للرفع على اليوتوب )







    السؤال الثاني إش هو الـــ d vix أو شئ من هذا القبيل


    لأني من يوم ما مسحته بالغلط جاتني مشاكل في الإنتاج

  16. #736

    الصورة الرمزية Harry Potter

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    471
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    X-MAN

    الأول:هى عمليه ضغط ملف الصوت|audio stream ,عمليه الضغط تتم يإستخدام الكوديك الذى تختاره سواء كان lame او NERO AAC او OGG Vorbis لذا فإن اى مشكله فى هذه المرحله معناها ان هناك خطأ بالكوديك(حسناً ,ليس دائماً^^), و أكثر خطأ شائع هو عند الضغط بإستخدام كوديك NERO AAC لأنه لا يأتى مع الميجوى (او الميجو ان أردت الدقه فى النطق^^), و انما يجب اضافته يدوياً..

    الثانى و الثالث:هى عمليه ضغط الفيديو|video stream, و هناك مرحلتين ( و قد يكونوا و احده او ثلاثه ,على حسب اختيارك), المرحله الأولى تمر على الفديو سريعاً و تسجل طبيعه المشاهد من حيث صعوبتها فى الضغط (اذا كانت مشاهد معقده مثل الإنفجارات و الحركه السريعه) و هذه النوعيه من المشاهد تحتاج الى حجم أكثر لتخرج لك بجوده مرضيه,او اذا كانت سهله فى الضغط(اذا كان المشهد عباره عن أشخاص يتكلمون او شخص نائم ,,,الخ)و هذه المشاهد تكون سهله فى الضغط و تحتاج الى حجم أقل..المهم, هذه المرحله تسجل احصائياتها عن ملف الفيديو فى ملف stats هنا يأتى دور المرحله الثانيه التى تقوم بعمليه الضغط الحقيقى مستغله ملف الstats الناتج من المرحله الأولى..

    يمكنك ان تجعل عمليه من مرحله واحده و لكن فى هذه الحاله لن تحصل على الكفاءه المطلوبه فى الضغط ,لأن الكوديك لا يعرف طبيعه المشاهد التى يتعامل معهل و بذلك يعاملها بطريقه متساويه ,لذا فان المشاهد البسيطه ستستغل مساحه أكثر مما تستحقها و ذلك على حساب المشاهد المعقده و أيضاً لن تستطيع ان تحدد حجم معين..

    و يمكنك أن تجعلها ثلاثه مراحل ,حيث تقوم المرحلتين الأوليين بمراجعه الفيديو و الثالثه بالضغط و لكن هذا تضييع لوقت , بمعنى أنك لن تحصل على فارق ملحوظ للجوده..

    هذه المرحله هى مرحله الكوديكات لذا فإن الكوديكات المستخدمه هنا اما X264 او Xvid لذا فإن اى خطأ هنا هو خطأ فى الكوديك (حسناً,ليس دائماً^^)..

    و أكثر خطأ شائع فى هذه المرحله هى فى كوديك X264 حيث ان النسخ الجديده من الكوديك تحتاج الى سطر أوامر مختلف عن النسخ السابقه ,حيث أن أمر ال b pyramid يحتاج الى قيمه , اما none او restrict او normal , و لكن نسخ الميجوى التى نستعملها لا تزال تقوم بتوليد سطر الأوامر القديم
    و الذى لا يفهمه الكوديك (تم تصحيح هذا الموضوع فى النسخه 1057 ,و لكن النسخه بها مشاكل سخيفه أخرى),لذا فالحل ان تستخدم نسخه قديمه من الكوديك ,اى النسخ التى لا تزال تعتمد سطر الأوامر القديم و هذا ما يجعل الميجوى برنامج مقرف برأيى الشخصى , هناك واجهات أخرى أفضل بكثير و أكثر تحديثاً و افضل شىء على الإطلاق هو ان تستخدم الX264 على طول و لا تستخدم واجهات..و لكن بالنسبه للجدد فى الإنتاج فالواجهات أفضل بكثير..

    المرحله الرابعه: هى مرحله الدمج|Mux,و هى التى يقوم بجمع كلاً من الaudio stream و الvideo stream فى الحاوى , سواء كان الحاوى MP4 او MKV او AVI
    و ذلك بإستخدام أدوات الدمج ,Mkvmerge و MP4 Box و AVI Mux GUI
    و أستطيع أن أقول لك ان هذه المرحله هى الأقل حدوثاُ فى الأخطاء و ان كان هناك طبعاً

    ملحوظه أخرى: لا تظن انك ستقابل هذه الأخطاء كثيراً فهى لا تتعدى 5% من محاولات الإنتاج^^

  17. #737

    الصورة الرمزية فارس البرق

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    1,476
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة همتي الفردوس مشاهدة المشاركة
    طيب يا أخواني في لله بصراحه




    تعبتكم في هذي اليومين


    بس بصراحه بيني و بينكم



    إنتم أفضل مجموعه على مستوى المنتديات العربيه


    في هذا المجال و لهذا إنتم تعبانين


    لأنكم الأفضل


    هذه خاطره كانت لكم



    و عندي




    عندي سؤال :: و اتمنى ان يكون هنا المكان المناسب له

    ما هو البرنامج الافضل أو المناسب لتقسيم الفلم الى مقاطع
    مع البقاء على نفس الجودة للفلم ( كتقسيم أي فلم للرفع على اليوتوب )






    السؤال الثاني إش هو الـــ d vix أو شئ من هذا القبيل



    لأني من يوم ما مسحته بالغلط جاتني مشاكل في الإنتاج
    تفضلي من هنا إذا كان للرفع على اليوتيوب

    ومن هنا للتقسيم والرفع على المواقع الأخرى

    2_ هو كود للضغط مثله مثل x264 لكن كود x264 هو أقوى منه من ناحية الضغط والنواحي الأخرى أيضا

    ماهي المشاكل التي جائتك

  18. #738

    الصورة الرمزية Harry Potter

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    471
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    همتى الفردوس

    بالنسبه لموضوع التقطيع ,فأظن انك لا تريد ان تعيد ضغط الفيديو و انما تريد طريقه سريعه و بدون اعاده ضغط..حسناً هناك عده طرق,ربما يكون أفضلها خاصيه Direct Stream Copy ,هذه الخاصيه موجوده فى الفيرتشوال دب,فى قائمه video و لكن طبعاً الفيرتشوال محدود على الAVI و حتى الفيرتشوال مود لن يعمل على كل الملفات ,لذا قم بإستخدام برنامج AVIDemux واجهته مثل الفيرتشوال بالضبط و لكنه سيتعامل مع باقى الصيغ (او على الأقل هذا ما يفترض به ان يفعله فأنا لم أجربه فى هذه النقطه بنفسى)

    بالنسبه للDivx فهو كوديك لضغط الفيديو و لكن هذا الكوديك تجارى بمعنى انه ليس مجانى و لكن هناك نسخ مجانيه متوفره (نسخ أقدم من النسخ الحاليه)
    و هناك كوديك آخر اسمه Xvid و طبعاً كما قد تلاحظ هو نفس اسم كوديك Divx و لكن بالعكس , و هذه لها قصه طويله حيث ان بعض المطورين الذين كانوا يعملون على Divx انفصلوا عن المشروع و قاموا بتطوير كوديك (مجانى مفتوح المصدر)

    فى جميع المقارنات و المسابقات التى عملت ,سحق الXvid الDivx و لكن هناك بعض المنتجين ذوى الآراء الشاذه مثلى يرون ان الDivx افضل من ناحيه التوافقيه, و لكن طبعاً من ناحيه الجوده فلا أحد يجادل بشأن الXvid

  19. #739

    الصورة الرمزية فارس البرق

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    1,476
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Harry Potter مشاهدة المشاركة
    همتى الفردوس


    بالنسبه لموضوع التقطيع ,فأظن انك لا تريد ان تعيد ضغط الفيديو و انما تريد طريقه سريعه و بدون اعاده ضغط..حسناً هناك عده طرق,ربما يكون أفضلها خاصيه Direct Stream Copy ,هذه الخاصيه موجوده فى الفيرتشوال دب,فى قائمه video و لكن طبعاً الفيرتشوال محدود على الAVI و حتى الفيرتشوال مود لن يعمل على كل الملفات ,لذا قم بإستخدام برنامج AVIDemux واجهته مثل الفيرتشوال بالضبط و لكنه سيتعامل مع باقى الصيغ (او على الأقل هذا ما يفترض به ان يفعله فأنا لم أجربه فى هذه النقطه بنفسى)

    بالنسبه للDivx فهو كوديك لضغط الفيديو و لكن هذا الكوديك تجارى بمعنى انه ليس مجانى و لكن هناك نسخ مجانيه متوفره (نسخ أقدم من النسخ الحاليه)
    و هناك كوديك آخر اسمه Xvid و طبعاً كما قد تلاحظ هو نفس اسم كوديك Divx و لكن بالعكس , و هذه لها قصه طويله حيث ان بعض المطورين الذين كانوا يعملون على Divx انفصلوا عن المشروع و قاموا بتطوير كوديك (مجانى مفتوح المصدر)


    فى جميع المقارنات و المسابقات التى عملت ,سحق الXvid الDivx و لكن هناك بعض المنتجين ذوى الآراء الشاذه مثلى يرون ان الDivx افضل من ناحيه التوافقيه, و لكن طبعاً من ناحيه الجوده فلا أحد يجادل بشأن الXvid
    هاري تستطيع فعل ذلك ببرنامج بسيط جدا جدا انه الوينرار لقد شرحت للأخت في ردي السابق

  20. #740

    الصورة الرمزية Harry Potter

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    471
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    فارس البرق

    أعرف ذلك يا عزيزى, و لكن لا يمكنك رفع ملفات مضغوطه الى اليوتيوب و انما ملفات فيديو فقط ,لذا يجب ان تقسم الفيديو الى مقاطع فيديو فقط.. و بالنسبه لموضوع الأستاذ كنارى فهو موضوع رائع و مفيد جداً للصراحه و لكنه قديم نوعاً ما ,اليوتيوب تغير كثيراً الأن, يمكنك ان ترفع ملفات حتى 2 غيغا و يمكنها ان تكون HD يمكنك ان ترفع MP4 على طول و ستشاهدها كما هى بدون ان يقوم اليوتيوب بتحويلها ,هناك تغيرات كثيره..

صفحة 37 من 53 الأولىالأولى ... 272829303132333435363738394041424344454647 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...