|لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 25 من 51 الأولىالأولى ... 151617181920212223242526272829303132333435 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 481 إلى 500 من 1018
  1. #481

    الصورة الرمزية king of game

    تاريخ التسجيل
    Jul 2010
    المـشـــاركــات
    15
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    عدت من جديد ...أهلاً بالمساميس

    لو سمحتم أبي شرح لكيفية انتاج جودة HD

    بالميجوي ......

    بليز ضروري محتاجها

  2. #482


    تاريخ التسجيل
    Jul 2009
    المـشـــاركــات
    18
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    أخي Pirate king أنا لم احدد ملف avs بل حددت الحلقة

    وأيظا لقد قمت بصنع ملف avs من خلال الاكواد الموجودة في الشرح ولم تنفع الطريقة

    ارجوكم ساعدوني

  3. #483

    الصورة الرمزية makak

    تاريخ التسجيل
    Oct 2008
    المـشـــاركــات
    1,006
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    سلام عليكم ،، من وين احصل اصوات لبرنامج Adobe After Effects CS4

    و مشكورين

  4. #484


    تاريخ التسجيل
    Dec 2008
    المـشـــاركــات
    7
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    مافي احد يساعدني؟؟

  5. #485

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    king of game
    أستخدم البروفايلات الجهازة
    مثل
    x264_dp_ DXVA-HD-Extra Quality
    أو اي اسم اخر يحوي HD

    بسام تركي
    طيب ثبت الأداة اللي قلت لك هنــا
    وياليت ترفق صور لمشكلتك

    Sara18
    عن طريق برامج تحويل ملفات الترجمة
    شوف هذه المشاركة
    ركز بالكلام

  6. #486


    تاريخ التسجيل
    Dec 2008
    المـشـــاركــات
    7
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    الصور مو طالعه ممكن تعيد شرحه لي واكون شاكره لك ^^

  7. #487

    الصورة الرمزية نسمة وردة

    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المـشـــاركــات
    761
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    خيتو sara 18

    هالشكل

    تحولين الملف ..


    هالشكل~




  8. #488

    الصورة الرمزية ماتشي

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    77
    الــــدولــــــــة
    كندا
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    ممكن اعرف طريقة ترجمة اللوحات الياباينة اللي داخل المسلسل

    مثلا كتاب مكتوب عليه ((تعلم الطبخ )) ابي اشيل الكلمة اليابانية واخلي بدالها كلمة عربية

  9. #489

    الصورة الرمزية MR-LUFFY

    تاريخ التسجيل
    Apr 2009
    المـشـــاركــات
    1,320
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ماتشي مشاهدة المشاركة
    ممكن اعرف طريقة ترجمة اللوحات الياباينة اللي داخل المسلسل

    مثلا كتاب مكتوب عليه ((تعلم الطبخ )) ابي اشيل الكلمة اليابانية واخلي بدالها كلمة عربية
    مرحبًا بك أخي الحبيب

    تقوم بذلك عن طريق الفوتوشوب

    وبعد ذلك تستخدم الأفترإفكتس في المحاكاة

    تفضل هذا الموضوع من الأخ دراغون ماريو بشرح مبسط ووافي وسهل

    إن شاء الله سيفيدك

    هذا هو الموضوع

    [ شرح محاكاة اللوحات والأوراق والكتابات متحركة كانت أو ثابتة بشكل إحترافي بإستخدام After Effects ]


  10. #490

    الصورة الرمزية صائد المكافآت

    تاريخ التسجيل
    Jul 2009
    المـشـــاركــات
    251
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم و رحمة الله و بركاته..
    كل عام و انتم بخير، و رمضان كريم أعاده الله علينا و عليكم بالخير و البركة..
    و بعد،
    لقد ذكرتم في أول صفحة في الوضوع مجموعة من الأسئلة التي تم طرحها و الإجابة عليها، و أحد هذه الأسئلة أنا في حاجة إلى إجابته، و بالتحديد :
    طريقة إزالة أو إخفاء ترجمة الــ HardSub باستخدام برنامج : VitualDub Mod
    و أرجو ذكر الطريقة كتابةً لأن الصور كثيراً ما لا تظهر عندي..

    السؤال الذي أسأل عن كيفيته ==> ها هو (أرجو أن يعمل الرابط ^ ^")

  11. #491

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    صائد المكافآت
    هذه أحدى الطرق القديمة ولا يعترف بها الأن >_>
    أبحث عن "خام" لهذا الأنيمي
    ومبارك علينا وعليكم الشهر ^^

  12. #492

    الصورة الرمزية ماتشي

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    77
    الــــدولــــــــة
    كندا
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Question رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    أريد معرفة كيف تتم صناعة الكاريوكي من البداية إلى النهاية

    أيضا ماهو المقصود بالتمبلت بالترجمة وكيف تتم صتاعته

    أتمنى لو في دروس نموذجية للكاريوكي والتمبلت ..


  13. #493

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    ماتشي
    أول مرحلة من صنع الكارا هي التوقيت
    حملي الكتاب هذا
    إذهبي لقسم التوقيت وشاهدي وتعلمي كيف يتم توقيت الكارا
    ثم يأتي بعدها مرحلة صنع الأوامر
    شاهدي كيف يتم صنع التمبلت هنا
    [درس] .::: أداة الـKaraoke Template & طريقة عمل تدرج ألواني + [استفسارات] :::.
    بالتوفيق

  14. #494

    الصورة الرمزية Assassin2112

    تاريخ التسجيل
    Jul 2010
    المـشـــاركــات
    1,557
    الــــدولــــــــة
    اليابان
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    كيف يمكنني الكتابة بالعربي بلآفتر افكت والفوتوشوب دون ان تظهر الحروف منفصلة؟

  15. #495

    الصورة الرمزية koorabika

    تاريخ التسجيل
    Jan 2008
    المـشـــاركــات
    113
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Assassin2112 مشاهدة المشاركة
    كيف يمكنني الكتابة بالعربي بلآفتر افكت والفوتوشوب دون ان تظهر الحروف منفصلة؟
    آلحل هو أن تكتب آلنص في هذآ الموقع هنآ وتحوله ، ثم تنسخة وتلصقة في آلبرنامج.
    وفيه نسخة ME لبرنآمج الـPhotoshop تدعم اللغة العربية أفضل وأريح.
    أمآ الـAfter Effects فللأسف لآ يوجد ^^،

  16. #496

    الصورة الرمزية hee_hang

    تاريخ التسجيل
    Aug 2010
    المـشـــاركــات
    25
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم ورحمه الله وبركاته

    كيفكم (مترجمين \مترجمات ) ..

    انشاااء الله كوولكم OK ؟!

    حبايبي عندي طلب .. مررره تعبت وانا ابحث بس مالقيت له درس
    + مالقيت حد يعرف للشيء اللي ابغا اسويه ؟!!

    وانا بحاجه للمساعده من الخبيرين بـ ( التاثيرات النصيه والستايلات والكاريوكي )

    لاني انا مترجمه دراما + .. ( برامج كوريه )

    لاهاذا لابد من توفر التاثيرااات بالفديو خصوووصا لو كنت بحط ترجمتين ( العربيه + الكوريه )

    وانا ابغا اعرف طريق التاثيرات اللي تنوضع على الترجمه اللي تكون من فوووق

    مثل كذااا مثلا :



    شايفين كيف الكلمه كيف تتحرك !! ابغا اسويها كذا + اوقتها مع كلمات الغنيه !!
    بس ماعرفت لحد اللحين طريقه عملها ؟!! + كيفيه تغير اللون من شفاف الى اي لون


    ----------------------------------------------------------------------------

    + ابغا اعرف كيف اسوي تاثيرات نصيه على الكلمات ( لاني مبتدئه بهاذي الاشياء )
    هاذي بعض التاثيرات اللي ابغا اسويها مثلها ؟!!
    طبعا التاثيرات المقصوده اللي فوووق وفي بعض المقاطع فيها تاثيرات من تحت !!
    وهاذي امثله على بعض التاثيرات الجميله جدا !!
    هاذي التاثيرات مأخوذه من (مقدمات اغاني الانمي )

    ----------------------------------------------------------------------------

    1-
    http://www.youtube.com/watch?v=tUxdf...eature=related
    2- هاذا الفديو مليان تاثيرات
    http://www.youtube.com/watch?v=iZ2iJypqK1M
    3-هنا التاثير مرره حلو + ابغا اعرف طريقه تغير اللون !! + الغنيه حلوه هع
    http://www.youtube.com/watch?v=qYVzbSFcPHs
    4-هنا التاثيرات مره مره محترفه ( التاثيرات تحت )
    http://www.youtube.com/watch?v=x5-rZNvkwYU
    5- و هنا بعد التاثيرات مره مره محترفه
    http://www.youtube.com/watch?v=IdT_xB0NC38
    6-( التاثيرات تحت ) مرررره خطير ( حلوه حركه تغير الاوان )
    http://www.youtube.com/watch?v=b9j3UEC-b94
    7-
    http://www.youtube.com/watch?v=eBvpBCgiZ7M
    8-
    http://www.youtube.com/watch?v=ba0ac9K3fSM
    9-
    http://www.youtube.com/watch?v=2PCD_Bs_BcU
    10-هاذا التاثير مررره حمااس مع القلووب
    http://www.youtube.com/watch?v=ia8lX4qknOM


    ----------------------------------------------------------------------------
    أدري حطيييت لكم كثير امثله لاكن على الاقل لو تاثير او تاثيرين اتعلمهم !!

    + الله يخليكم ساعدوني \ طلبتكم ..
    في مثل يقوول (( لاخير بكاتم العلم !!))

    + حتى لو ماعرفتو لاي شيء من اللي فوق
    ابغا اتعلم اي شيء يشبه لهاذي الطريقه ؟!!
    مولازم نفس التاثيرات اللي حطيتها فوق !!
    اهم شيء الطرييقه + كيف اسوي التاثيرات النصيه !!

    بالتوفيق للجميع ~

  17. #497

    الصورة الرمزية MR-LUFFY

    تاريخ التسجيل
    Apr 2009
    المـشـــاركــات
    1,320
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة hee_hang مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم ورحمه الله وبركاته

    كيفكم (مترجمين \مترجمات ) ..

    انشاااء الله كوولكم OK ؟!

    حبايبي عندي طلب .. مررره تعبت وانا ابحث بس مالقيت له درس
    + مالقيت حد يعرف للشيء اللي ابغا اسويه ؟!!

    وانا بحاجه للمساعده من الخبيرين بـ ( التاثيرات النصيه والستايلات والكاريوكي )

    لاني انا مترجمه اغاني .. ( فديو كليبات كوريه )
    وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

    مرحبًا بكِ أختي

    لاني انا مترجمه اغاني .. ( فديو كليبات كوريه )

    أرجو المعذرة ولكن لا يُمكن أن نساعدكِ طالما أنكِ ستستخدمين هذا في معصية الله

    اتقي الله ولا تنسي أننا في شهر رمضان

    وآسفٌ جدًا إن لم يُعجبكِ ردي

    في أمان الله ورعايته

  18. #498

    الصورة الرمزية MR-LUFFY

    تاريخ التسجيل
    Apr 2009
    المـشـــاركــات
    1,320
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Assassin2112 مشاهدة المشاركة
    كيف يمكنني الكتابة بالعربي بلآفتر افكت والفوتوشوب دون ان تظهر الحروف منفصلة؟
    مرحبًا بك أخي الغالي

    بإمكانك أيضًا زيارة هذا الموضوع للأخ المبدع Pirate King سيفيدك بإذن الله

    http://msoms-anime.net/showthread.php?t=143006


  19. #499

    الصورة الرمزية hee_hang

    تاريخ التسجيل
    Aug 2010
    المـشـــاركــات
    25
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    أخووي مستر لوفي .. انا اسفه مانتبهت للكلماات .. لان هاذا الطلب
    انا كنت حاطته من شهر في احد المواقع لاكن ماحد ساعدني او عطاني اي اهتمام !!
    ووقتها كنت مترجمه فديو كليب لاني كنت مبتداءه ترجمه والفديوهات والمقاطع اسهل لتعلم الترجمه !!
    انا حاليا متوقفه عن ترجمه الاغاني .. لاننا في شهر رمضان ..
    لاكن احتاج هاذي الحركه لترجمه بدايه اغاني الدرامــــا او حتى انمي ؟!!
    اتمنى تكون فهمتي
    واعتذر مجددا واعيد اعتذاري !!
    انا فعلا اااسفه .. + .. ارجو تكون فهمتني !!

  20. #500

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    hee_hang
    أهلا بك اختي الفاضلة الكريمة
    كيف حالك ؟
    أتمنى أنك بخير وصحة وعافية ^^
    جميل أن نرى حماسك لتعلم شي جديد
    تمنيت فقط لو راعيتي هذا الشهر الفضيل وتوقفتي عن التفكير بهذا الأمر " احتراما" لهذا الشهر
    تعلمي بهذا الشهر أشياء اخرى كترجمة او طريقة أنتاج او صنع الأستايلات
    يعني أشياء تكون بعيده عن سماع الأغاني
    وفقك الله ..
    وحاولي فقط بدل ماتكوني مترجمة أغاني تتردد وتسمع ليلاً ونهاراً وعلى حسابك
    لترجمة انيمي يحوي قصة مفيده وأهداف ورؤية للحياة تكون لطيفه .. ولن نتردد بالوقوف بجانبك
    سلام عليكم ورحمة الله

صفحة 25 من 51 الأولىالأولى ... 151617181920212223242526272829303132333435 ... الأخيرةالأخيرة

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...