لم أتوقع أن يكون راو ون بيس vfr
لكنه كذلك، لم أنتبه للأمر لأن المقطع قصير لا يمكن ملاحظة فرق الصوت والصورة عليه
المهم، هناك حل سوفت سب لمشكلتك.
اكتب ما يلي في سكربت avs فارغ:
كود:
ffmpegsource2("1.mkv",timecodes="tcfile.txt")
افتح السكربت في الـ AvsP وهو برنامج ستجده بواسطة غوغل وبعد فتح السكربت اضغط F5
ستجد ملف اسمه tcfile.txt يحتوي على توقيت ظهور الفريمات.
عند دمج الترجمة والصوت مع الفيديو بالـ mkvmerge حدد track الفيديو ومن Timecodes في الأسفل أدخل مسار tcfile.txt
ادمج كل شيء وستجد الترجمة والصوت متزامنتين مع الفيديو.
أما أن الـ aegisub لا يفتح الملف فهذا لم يحدث معي.
المفضلات