You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

[ منتدى اللغة الإنجليزية ]


صفحة 5 من 45 الأولىالأولى 123456789101112131415 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 81 إلى 100 من 900
  1. #81

    الصورة الرمزية غصنُ البَانِ

    تاريخ التسجيل
    Aug 2009
    المـشـــاركــات
    1,461
    الــــدولــــــــة
    كندا
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

    Zwei_17
    جزاك الله خيرًا.. ورفع الله قدرك =)

  2. #82

    الصورة الرمزية ترانيم الطفوله

    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    440
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

    السلام عليكم

    انا عندي مشروع بالجامعه عن التعليم المختلط<<Blended Learning<<

    وانا ماعندي لغه جيده
    تكفوون ساعدوني اي عرض يناسب للموضوع
    لان العرضين كلها بالانجليزي فجمله اعرفها وعشر ما اعرفن

    http://www.youtube.com/watch?v=PFj86...eature=related

    http://www.youtube.com/watch?v=ErfEe...eature=related

    وربي يوفقكم وبسعدكم

  3. #83


    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    8,616
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

    ترانيم الطفولة

    ما المطلوب منا بالضبط؟
    وضحي أكثر حتى نقدر نساعدك ^^

    هل المطلوب ترجمة المقطعين أو تحويل ما يقال فيهما لكتابة؟

  4. #84

    الصورة الرمزية black fox

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    812
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

    وعليكم السلام ورحمة الله....^ ^

    اتوقع المطلوب...
    انه أي من المقاطع الإثنين هما أفضل لشرح الـBlended Learning....^ ^

    بس مني متأكد....^ ^"
    بس لو كان كذا....تقريبا ولا مقطع من الإثنين مناسب لشرح الـBlended Learning....^ ^"
    فهنالك مقاطع أخرى...شرحها أفضل....^ ^
    .................................

    ننتظر رد الأخت ترانيم الطفولة لكي يتضح الأمر....^ ^

  5. #85

    الصورة الرمزية smart1412

    تاريخ التسجيل
    Feb 2009
    المـشـــاركــات
    22
    الــــدولــــــــة
    الجزائر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله... + your suggestions to improve the fo

    [FONT=<b><b><b><b><b><a href=&quot;javascript://&quot;>Tahoma</a></b></b></b></b></b>][SIZE=<b><b><b><b><a href=&quot;javascript://&quot;><font size=&quot;5&quot;>5</font></a></b></b></b></b>]hey every body
    i realy do appreciate what you are doing for learners
    i do have problem
    i am supposed to do a research about"applied linguistics" but i still do not know what is it for real
    i have just checked the net but i just got more and more confused
    i want your help finding out the point which i should depart from
    and the most important things i should include whithin my research
    thank you so much
    i am realy waiting..[/SIZE][/FONT].

  6. #86


    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    8,616
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

    welcome brother
    first, we need to know the level of the research
    is it specified to one aspect of applied linguistics or in general as in a simple homework
    or as a term paper

    because applied linguistics is divided into a wide range of smaller majorities
    in the fields of learning languages which is in general is the man focus of this science

    by the way, try writing this key word (applied linguistics) in here
    http://books.google.com/bkshp?hl=en&tab=wp
    and see the books in the results

    and try reading this book, too
    http://books.google.com/books?id=Gvd...page&q&f=false
    or come by here again to see if we can help you

  7. #87

    الصورة الرمزية smart1412

    تاريخ التسجيل
    Feb 2009
    المـشـــاركــات
    22
    الــــدولــــــــة
    الجزائر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

    thank you very much my brother
    the links you gave me were so effective
    as an answer to ur question , i want to do it as a research paper
    not so specified
    but i still want ur help throwing the light on the most important point i should focus on in my research
    coz the books u gave me are too long to read
    and i cant include all the data on the book
    i hope u understand what i realy want and to help me as far as possible
    i do appreciate ur help
    thank you

  8. #88

    الصورة الرمزية Ran2009

    تاريخ التسجيل
    Aug 2009
    المـشـــاركــات
    678
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

    I'm back ^^"

    "Even going so far as to steal back the costume"
    What the mean of this ..?g
    حتى لو ذهبنا بعيداً بتفكيرنا .. هل يمكن أن يسرق بالزي .....
    حتى لو كان يريد ان يسرق مرة أخرى .. هل كان ليفعل ذلك بالزي ...
    حتى لو كان ذاهباً بعيداً للسرقه .. الزي .......
    هذا ما أشتققته من فهمي للجمله .. أيها صحيح ؟؟

    so-as-to تجتمع في جمله واحده .. و تتابعاً ,,
    لا أفهم ما أمر الوصف في الإنجليزيه .. إنه معقد وصعب جداً !! هل تستطيعون إعطائي بعض القاعدات للوصف ..؟

    ....و شــــــــــــكراً مقدماً .....


  9. #89


    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    8,616
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

    smart
    brother, I suggest you try to set a plan for the paper
    try to take the main ideas and main subtopics from the books
    right now, I'm in the middle of moving out from the house, so I may be can't help right now with writing or preparing ideas
    really really busy
    sorry



    Ran 2009
    "Even going so far as to steal back the costume"
    معناها
    "التمادي في الأمر لدرجة سرقة الزي وإعادته"
    ترجمة تقريبية يمكنك صياغتها بأسلوبك

    going as far
    تعني التمادي وتجاوز الحدود الطبيعية للشيء
    ولها معنى حرفي وهو الابتعاد لأقصى ما يمكن والمعنى الأول هو المقصود في الجملة التي وضعتها بحسب ما فهمت لأنه مرتبطة بالمقطع الذي تلاها والخاص بالسرقة


    ربما هناك قاعدة هنا ولكني أجبتك من معرفتي وفهمي للكلام الإنجليزي فقط ^^





  10. #90

    الصورة الرمزية Ran2009

    تاريخ التسجيل
    Aug 2009
    المـشـــاركــات
    678
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

    فهممت ...
    شكراً لكم جداً .. يبدو بأنها أصبحت مفسرة الآن !!
    لقد كانت حجراً كبيراً فعلاً ...
    ربما سأعود للسؤال .. لأنني على ما يبدو "زبونه دائمه" هنا ^^"
    بحق أنا ممتنه لكم !!

  11. #91

    الصورة الرمزية ترانيم الطفوله

    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    440
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

    اشكركم على المحاوله لمساعدتي

  12. #92

    الصورة الرمزية smart1412

    تاريخ التسجيل
    Feb 2009
    المـشـــاركــات
    22
    الــــدولــــــــة
    الجزائر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

    thank you my brother
    i do appreciate ur help
    i will try to work with ur advice
    and get thibgs done right away
    thanx again

  13. #93

    الصورة الرمزية حارسة الغابة

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1,904
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

    السلآم عليكــــم

    ودي أطلب طلب

    عندي مقطع أو قصـــة بالأصح ! ^^"

    باللغة العربية أريدهــآ بترجمة اللغة الانجليزية ،،


    " اليوم في داخل الحافلة رأيت طفلة جميلة ذات شعر ذهبي
    وددت لو كنت بهذا الجمال
    لكن عندما وقفت فجأة لتغادر رأيتها عندئذ وهي تعرج نحو الممشى
    كانت برجل واحدة وتتكئ على عكازة لكنها وهي تمر بجانبي ابتسمت
    يا الله اغفر لي عندما اتذمر ان لي ساقين واحمد ربي على هذه النعمة


    -------------

    توقفت لاشتري بعض الحلوى وكان للفتى الذي يبيعها*سحر و رقة تحدثت اليه وبدى سعيدا جدا
    وعند مغادرتي قال لي : اشكرك لقد كنت لطيفا ورقيقا معي و قال : فكما ترى أنا أعمى
    يا الله اغفر لي وسامحني عندما اتذمر فأنا لي عينين واحمد ربي على هذه النعمة

    -------------

    رأيت طفلا بعينين زرقاوين وقف يشاهد الاخرين يلعبون لم يكن يدري ماذا يفعل
    توقفت للحظة ثم قلت : لم لا تنضم الى الاخرين يا عزيزي ؟
    نظر بعيدا ولم ينطق بكلمة وعندها ايقنت انه لايسمع
    يا الله اغفر لي وسامحني عندما اتذمر فأنا لي اذنين واحمد ربي على هذه النعمة

    ------------

    لي قدمان تأخذاني حيث اريد ولي عينين اشاهد بهما وهج غروب الشمس ولي اذنين لأسمع بهما ما أود ان اسمع
    يا الله اغفر لي عندما اتذمر فأنا احمدك على مامنحتني من نعم "



    وجزآكم الله خيراً

  14. #94


    تاريخ التسجيل
    May 2009
    المـشـــاركــات
    77
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    أخواني لدي استفسار نقاشي

    ما هي الكمية من المفرات التي تجعل الشخص مترجما للأنمي هل هي 500 كلمة او ما شابه
    لأن كم شخص تعجبت لما قال لي لي أن مجموع مفراتي تقريبا لا تتعدى 500 كلمة وقرأت مقال كذلك يؤيد ذلك
    كنت سأضع موضوع نقاشي بشأن هذا ولكن أتمنى لو فتحه مشرف القسم أو ما شابه سيكون استقطاب الأعضاء له كُثر
    هذا ما لدي ^_^

    وفقكم الله في اختباراتكم وجعلكم بارين بوالديكم وأقاربكم

    في أمان الله

  15. #95

    الصورة الرمزية Zwei_17

    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    757
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

    أخت حارسة الغابة عذرًا لا أستطيع إفادتك في هذه وإن فعلت ربما ستكون خاطئة فالترجمة من العربي إلى الإنجليزي ليست من اختصاصاتي

    Malik123
    أهلاً بك بدايةً

    لا أظن أن هناك مَن يستطيع إجابتك في هذه , فربما تكون خمس مئة كافية لحلقة معيّنة وربما لن ترَ أيّا منها في حلقة أخرى ؟ فهذا يعتمد على نوعية المفردات المستخدمة في الحلقة

    وأيضًا لمَ لا تستخدم القواميس أثناء الترجمة ؟ أرى أن لا بأس في ذلك وأنا أفعل ذلك وأعرف الكثير من المترجمين يستخدمها , فهناك القليل جدًا من يحفظ جميع المفردات .

    كذلك ترجمة المفردات أثناء الترجمة تسهل حفظها كثيرًا لأنها مع مشهد وحتمًا إن نسيت معنى الكلمة سيطرأ في بالك المشهد وتعود لتذكر المعنى .

    وفقك الله لما يحبه ويرضاه

    نراك متألقًا إن شاء الله

    في أمان الله


  16. #96

    الصورة الرمزية حارسة الغابة

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1,904
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

    جزآك الله خيراً أخي الفآضل ،

    بانتظــار الترجمة منكم

  17. #97


    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    8,616
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

    حارسة الغابة
    أعتقد أن هذه كلمات للمنشد بو خاطر
    لذا سيفيدك هذا الموضوع
    فيه ترجمة بكل اللغات المهمة لنفس النشيد
    ~<{ ''IAT-FANSUB's Fourth work '' Forgive Me }>~


    بالتوفيق
    ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

    malik
    أهلا بك أخي
    بصراحة على حسب ما تقوم بترجمته
    فبعض الأعمال تكون ذات لغة من مستوى أصعب حينها لابد لك أن تكون ممارسًا قديما لتفهم بعض العبارات
    وفي النهاية الترجمة ليست مجرد ترجمة من لغة للغة حرفيا
    وإنما إجادة للغتين وحسن الصياغة بالعربية
    يمكنك الترجمة الآن وفي نفس الوقت قم بتطوير نفسك وتعلم كلما شاهدت عبارة جديدة وترجمتها الحرفية ليست منطقية أو لا تعتقد أنها صحيحة
    ويمكنك وضعها هنا وسنساعدك على فهمها وبعدها لن تنساها أبدًا لأنك تعبت في إيجادها ^^

    بالتوفيق لك

  18. #98

    الصورة الرمزية حارسة الغابة

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1,904
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

    جزآك الله ألف خير أخي الفآضل ، نفع والحمدلله ،،

    بــآرك الله بكـَ ،

    شكراً لكَ كثيراً ..

  19. #99

    الصورة الرمزية Sweet Dark

    تاريخ التسجيل
    Nov 2007
    المـشـــاركــات
    1,942
    الــــدولــــــــة
    سانت لوشيا
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum


    السلام عليكم و رحمة الله و بركاآته ~

    How r u msomsians ?
    I faced some sentence while I was translating
    it is
    [ I was attempting to make an aurora ]

    what he ment by "aurora" ?
    معناها المعروف هو [ الفجر ]
    و لكن مع تتبع الجمل التي تلت هذه,
    فيبدو أن الـ aurora توجد على وجه الخصوص في القطبين المتجمدين الشمالي و الجنوبي ~
    فهل تعني الكلمة [ الشفق ] أو شيء من هذا القبيل ؟
    أو ربما هناك ظاهرة ضوئية تحدث في القطبين ؟

    المطلوب هو المعنى المناسب لكلمة aurora ^^"
    فلم أجده في المعاجم >_>

  20. #100

    الصورة الرمزية ميدوالزعيم

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    1,938
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum

    تعريفها من ويكيبيديا

    http://en.wikipedia.org/wiki/Aurora_%28astronomy%29



    اقرب ترجمة ليها بالعربي: الشفق القطبي أو الأضواء الشمالية.

    تفسير الظاهرة دي بالعربي هنا

    http://ejabat.google.com/ejabat/thre...6fa7fd5d&pli=1


    بس في الغالب الجملة اللي انتي عايزاها تشبيه لان دي ظاهرة كونية صعب يكون شخص بيحاول يصنعها... على كل حال ده معتمد على العمل اللي بتترجميه ممكن يكون عالم فعلاً بيحاول يقلدها .

    فاممكن تستخدمي مصطلح "الشفق القطبي" او "الأضواء الشمالية"

صفحة 5 من 45 الأولىالأولى 123456789101112131415 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...