ترجمتها يارين حسب ما اظن " هذه اصعب مهمة , ولكن لا توجد أي مهمة افضل "
او " هذه اصعب مهمة ولا توجد أي مهمة افضل "
" على الرغم من أن هذه أصعب مهمة , إلا أنها المهمة الأفضل "

ممكن تغيري مهمة بوظيفة او عمل .

انا مش عارف هل هو بيحب المهمة دي فعلاً وشايف ان على الرغم من صعوبتها فاهي افضل مهمة .

ولا هل هو بيكرهها ودور على مهمات غيرها ولم يجد ؟

اول جملتين يمشو مع الحالتين , الجملة التالتة معناها انه بيحب المهمة