|لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 10 من 50 الأولىالأولى 1234567891011121314151617181920 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 181 إلى 200 من 998
  1. #181

    الصورة الرمزية momenx

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1,763
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    الغاضب

    المتوسطه هكذا..
    480 × 640
    الضعيفه
    320 × 480
    او
    320 × 240

    لك حرية الاختيار فهي ليست قانونا..انما اعطيتك مثال فقط^^

  2. #182

    الصورة الرمزية Ganta~]

    تاريخ التسجيل
    Dec 2010
    المـشـــاركــات
    3,220
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ..
    ممكن أعرف كيف اخلي الأنكودر يحدد الحجم ؟

  3. #183

    الصورة الرمزية OVANOVE

    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    535
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Arrow رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Ganta~] مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته .. ممكن أعرف كيف اخلي الأنكودر يحدد الحجم ؟
    اذا كنت تستخدم المجيوي http://dl.dropbox.com/u/24887066/22.jpg طبعاً مع عدم تحديد الحجم وذلك بأختيار "No Target Size (use profile settings.)" صور للتوضيح http://dl.dropbox.com/u/24887066/54545.jpg:wah-sm-new (11): اذا كنت تستخدم الدوز ضع هذا الأمر [PHP]--crf 18[/PHP] رقم "18" هنا يحدد لك جوده الحلقه كلما زاد نقصت الحجم وقللت في الجوده وكلما قل زادت الجوده وكبر الحجم

  4. #184

    الصورة الرمزية [ كايتو كيد ]

    تاريخ التسجيل
    Feb 2012
    المـشـــاركــات
    74
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    ^
    هل هذا لجميع الحلقات نضع 18 أم لا ؟

  5. #185

    الصورة الرمزية OVANOVE

    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    535
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة [ كايتو كيد ] مشاهدة المشاركة
    ^
    هل هذا لجميع الحلقات نضع 18 أم لا ؟
    لا هذا راجع لك يا منتج

  6. #186

    الصورة الرمزية [ كايتو كيد ]

    تاريخ التسجيل
    Feb 2012
    المـشـــاركــات
    74
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة اوفانوفا مشاهدة المشاركة
    لا هذا راجع لك يا منتج
    كيف يعني .. ممكن توضح أكثر ^^"

  7. #187

    الصورة الرمزية momenx

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1,763
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    [ كايتو كيد ]

    يقصد ان هذا الامر راجع لك..
    وهذه خبرة وابداع المنتج^_^
    مثلها مثل الحجم والابعاد..
    فهذا كله راجع لك وليس لاحد التدخل فيه..

  8. #188

    الصورة الرمزية OVANOVE

    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    535
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    ^

    مثل مارد عليك الباشه momenx

    يعني انا قلت كل مانقصت الرقم زادت الجوده وارتفع حجم الحلقه

    وكلما زدت في الرقم نقصت الجوده وقل الحجم

    وهذا يرجع للمنتج ورأيه فيما يناسب الخام الذي يملكه من إعدادات

    ok

  9. #189

    الصورة الرمزية zer0-Lel0uch

    تاريخ التسجيل
    Aug 2009
    المـشـــاركــات
    340
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    عندي استفسار عاجل

    انهيت الترجمة ببرنامج aegisub
    كيف ادمج الفلم مع الترجمة مع تنسقات الالوان الي حطيتها؟؟
    ارجوا الرد بسرعة

  10. #190

    الصورة الرمزية OVANOVE

    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    535
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة zer0-Lel0uch مشاهدة المشاركة
    عندي استفسار عاجل

    انهيت الترجمة ببرنامج aegisub
    كيف ادمج الفلم مع الترجمة مع تنسقات الالوان الي حطيتها؟؟
    ارجوا الرد بسرعة
    عندك نوعين من الدمج ياهارد سب "لايمكن فصل الترجمه عن الفلم ويأخذ وقت كثير للإنتاج>بحكم انك مستعجل " ويأثر على الجوده "

    وفيه سوفت سب سريع لا يؤثر على الجوده "ويمكن فصل الترجمه عن الفلم وتعديلها وإلخ"

    للهاردسب راجع الصفحات السابقه من هذا الموضوع "بالأصل مفروض تقرأ المواضيع وإن لم تجد جوابك تسأل"

    وللسوفت سب ايضاً لو أخذت لفه على قسم أكاديميه الترجمه "الي انت فيه الان" للقيت لكل اسئلتك جواب

    على العموم راجع هذه المواضيع

    ¤©§][§©¤][ حلق معنا في عالم الترجمة ][¤©§][§©¤

    :: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~

    ஐ◄███▓▒░ [فهرس][دروس و مواضيع اكاديمية الترجمه] ░▒▓███►ஐ >هذا الموضوع اشمل

    # الإنتاج بفلتر [FFM2] وبدون مشاكل بإذن الله مع الشرح [الحل النهائي]|-


    [h=2]حصرياً لمنتديات مسومس [ اولى دروسي ... إنتاج السوفت سب و مميزاتها ] [/h]

    |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|! >النسخه السابقه للموضوع

  11. #191


    تاريخ التسجيل
    Sep 2010
    المـشـــاركــات
    62
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    السلام عليكم
    اشكركم على المجهود الرائع
    عندى استفسارات

    اولا انا مرتب الانيمى اللى حشوفه (اراه) على السنوات فمثلا

    2010 ادخل على myanimelist و اعمل بحث على

    2010 & series ...المهم ارى الانيمى الذى انتج لهذى

    السنه ثم اختار ما سوف اتابعه

    ثانيا عندما اختار انمى بعينه لأنزله اذهب لأفضل منتدى محترف فى

    الترجمه فى رأيى وهو msoms طبعا لأنى اجد اولا احترافيه فى

    الترجمه و ايضا الجوده الhd غالبا وانا عندى خبره فى الانجليزيه

    متواضعه لأنى درست فى مدرسة لغات .. اذا وجدت الانيمى مترجم

    من فريق مسومس او من فرق منتدى مسومس الرسميه أو انتاجات

    حصريه لمنتدى مسومس انزل الانمى فورا

    ثالثا اذا لم اجد الانيمى او وجدت بعض حلقات ولم اشعر بجدبه فى

    استمرار ترجمة الانمى فى مسومس مثل
    hunter X huntr 2011
    toriko 2011
    فأحاول انزله من مكان اخر وغالبا افعل التالى
    اذهب الى منتدي مكسات وابحث عن الانيمى و اختار الدليل لحلقات هذا

    الانمى و الذى يوضح الفرق او المترجمين الفرادى الذين ترجمو هذا

    الانمى كاملا اذا ما كان الانمى منتهى ثم افاضل بين الفانسبس من

    ناحيتان الجوده الhd والترجمه واحيانا اضطر الى مقارنة الترجمه

    الانجليزيه من احد الفانسب الانجليزى -مثل commie او gg او

    غيرها- مع الترجمات العربيه للفرق العربيه لكى انزل افضل ترجمه
    و مكسات تضاف فيه تقربا معظم فرق الترجمه الغير تابعه له فى كل

    مسلسل مما يعطى فرصة للمقارنه بين الترجمات و ربما يشبهه مدونة

    takeanime

    والمشكله هى

    ان كل هذا المجهود متعب جدا جدا جدا على متابع الانمى

    فالواقع انا اريد ان تنصحونى و تددلونى على الفرق او المترجمين خارج

    مسومس الذين استطيع ان انزل الاعمال من ترجمتهم وانا مطمئن
    ولا اتكلف مشقة المراجعه ورائهم فى الترجمه اى ان يكونو على درجه

    من الاحتراف و الجديه فالمشكله ان المنتديات و فرق الفانسب و

    المدونات و المترجمين الفرديين كثيرين وكله بيترجم

    فبالتالى اريد فرق او مترجمين تثقون بهم من خارج فرق مسومس او

    الانتاجات الحصريه لمنتدى مسومس و الذى احبه و لكن الانتاجات

    الخاصه باعضاء مسومس او الفرق الرسميه لمسومس لا تترجم كل

    مسلسلات الانمى التى اريد متابعتها و الا كنت ارتحت من هذا العناء و

    ما كنت اذهب الى اى مكان اخر فارجم منكم المساعده وانا اعنى فى

    حميع الانمى و ليس فقط المسلسلين اللى ذكرتهما
    و لا افضل animerose لأنهم لايهتمون بالجوده فمعظم اعمالهم

    الحلقه 200 ميجا او اقل والجوده كأنها sd
    و ارسل تحيه ل mct -fansubs و mohbaboo على

    ترجماتهم الاحترافيه الاول فريق و الثانى له ترجماته الفرديه الرائعه

    و شكرا مسومس

    وجزاكم الله خيرا









  12. #192

    الصورة الرمزية OVANOVE

    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    535
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    سفيير

    سؤالك ليس تقني ولا يشكل إستفساراً هنا

    هو إستفسار عن كيفيه تصريفك للأفعال والتفكير بشكل اوسع.؟!

    التجربه هي كل ماتحتاجه

    في كل يوم تنهض فرق وتختفي فرق

    ولن تستطيع حصرهم ولا تقييمهم بشكل عادل جداً

    هناك مدونات تنشر الانمي "الجيد " حسب رأيهم وهي بكثر مثل انمي تك وغيرها<لا أعرف غيرها في الحقيقه XD

    لن يستطيع ان يقول لك احد فريق كذا وكذا وكذا جيد وفريق كذا وكذا وكذا سيئ هو سيئ له وجيد لغيره

    عليك بالصبر وابحث عن الانمي الذي تريده شاهده وأن اعجبك شغلهم كان بها




  13. #193

    الصورة الرمزية M.I.HIGH

    تاريخ التسجيل
    Nov 2009
    المـشـــاركــات
    218
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    مشكلة

    >____<

    عندما أضفت ملف التشابترز في الميجوي، يجيلي :



    بإنتظار الحل ...

    في امان الله

    ،،

  14. #194

    الصورة الرمزية OVANOVE

    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    535
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة M.I.HIGH مشاهدة المشاركة
    مشكلة

    >____<

    عندما أضفت ملف التشابترز في الميجوي، يجيلي :

    http://img04.arabsh.com/uploads/imag...3e464367f7.png

    بإنتظار الحل ...

    في امان الله

    ،،
    اممممم لم استخدم التشابتر في الميجوي من قبل لكن التشابتر تسويه بعد ماتنتهي من الإنتاج كله يعني انتج وخلص كل شئ

    ثم بعدين سو التشابتر هذا والله اعلم

  15. #195

    الصورة الرمزية M.I.HIGH

    تاريخ التسجيل
    Nov 2009
    المـشـــاركــات
    218
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    كيف الطريقة طيب ؟

    لأني انا أصلاً عملت ملف تشابترز، ولكن لم أضفته جالي كذا

    ،،
    التعديل الأخير تم بواسطة M.I.HIGH ; 21-2-2012 الساعة 05:09 AM

  16. #196


    تاريخ التسجيل
    Apr 2010
    المـشـــاركــات
    42
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    السلآم عليكم

    أخواني أنا عندي نظام الماك و ثبت أفتر إفكيت 5 جيت أدور على أداة اللوسلس و ما لقيتها , لو سمحتم ياليت إذا أحد عنده الأداة على الماك يعطيني الرابط و أكون شاكر له

  17. #197

    الصورة الرمزية momenx

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1,763
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    سفيير

    للاسف ساتدخل ولكن تقبل مني كلامي..
    اخي اوفانوفا لم يقصد اي شىء مما قولته..
    فارجوك لاتسىء الظن به..
    وحتى ان كان طباعه في نوعا من الشده ولكنه لم يقصد شىء..
    وعموما...انا اسف لك ان كان الكلام ازعجك..وارجو ان تجعل نيتك صافيه..
    وهداك الله وهدانا..
    ______________
    قرونفل

    للاسف لا استخدم نظام الماك..اعتذر مننك..

  18. #198

    الصورة الرمزية OVANOVE

    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    535
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة قرونفل مشاهدة المشاركة
    السلآم عليكم

    أخواني أنا عندي نظام الماك و ثبت أفتر إفكيت 5 جيت أدور على أداة اللوسلس و ما لقيتها , لو سمحتم ياليت إذا أحد عنده الأداة على الماك يعطيني الرابط و أكون شاكر له
    الي سمعته "الكلام ذا قديم" انه لا توجد اداه لاكاريث للماك

    هذا الي سمعته من زمن يمكن الامور قد تغيرت

  19. #199

    الصورة الرمزية OVANOVE

    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    535
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة M.I.HIGH مشاهدة المشاركة
    كيف الطريقة طيب ؟

    لأني انا أصلاً عملت ملف تشابترز، ولكن لم أضفته جالي كذا

    ،،
    اذا التشابترز خالص "حتى مع امر الترتيب " >انا اتكلم عن الـتشابترز في mkvmerge GUI< الميجوي لا اعلم به

    تضيفه من Globe

    وتختار التشابتر وتضيفه

    أذا مافهمت ادخل القناه وسأخبرك

    هناك دروس لحاويه mkv بتعمق كبير

    كانت في صحراء الأنمي ولكن الموقع قد اقفل لدي الدروس بصيغه ويب ان اردتها ولم تعارض القوانين

  20. #200

    الصورة الرمزية Narcon-sama

    تاريخ التسجيل
    May 2007
    المـشـــاركــات
    1,731
    الــــدولــــــــة
    المغرب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    قرونفل
    جرب هذا الكوديك
    http://www.macupdate.com/app/mac/14068/microcosm
    ثبته وجربه في الأفتر (للمعلومية لا أملك الماك لذا لا أستطيع التجريب وشرح الطريقة)

صفحة 10 من 50 الأولىالأولى 1234567891011121314151617181920 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...