|لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 11 من 50 الأولىالأولى ... 23456789101112131415161718192021 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 201 إلى 220 من 996
  1. #201

    الصورة الرمزية نسمة وردة

    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المـشـــاركــات
    761
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ..

    كيف حالكم اخوتي الكرام أتمنى ان تكونون بخير ؟

    عفوا ممكن حد يقول لي ما هو التوقيت المتقدم + من أي الأدوات نعمل هالشئ؟
    +
    وما هي الكي فريمز ممكن تحطون لي صورة تأشرون لي عليها ؟؟

    وشكرا لكم ..

  2. #202

    الصورة الرمزية B7or

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    3,104
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نسمة وردة مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ..

    كيف حالكم اخوتي الكرام أتمنى ان تكونون بخير ؟

    عفوا ممكن حد يقول لي ما هو التوقيت المتقدم + من أي الأدوات نعمل هالشئ؟
    +
    وما هي الكي فريمز ممكن تحطون لي صورة تأشرون لي عليها ؟؟

    وشكرا لكم ..
    وعليكِ السلام ورحمة الله وبركاته

    إذا تقدري تصبري إلى يوم السبت أو الأحد بالكثير
    ستجدين شرح بالفيديو عن التوقيت بشكل عام
    في هذا الموضوع : http://www.msoms-anime.net/t174914.html

  3. #203

    الصورة الرمزية OVANOVE

    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    535
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة White Page مشاهدة المشاركة
    وعليكِ السلام ورحمة الله وبركاته

    إذا تقدري تصبري إلى يوم السبت أو الأحد بالكثير
    ستجدين شرح بالفيديو عن التوقيت بشكل عام
    في هذا الموضوع : http://www.msoms-anime.net/t174914.html
    في إنتظاره يا اخي في إنتظاره

  4. #204

    الصورة الرمزية أنس أسامة

    تاريخ التسجيل
    Jan 2011
    المـشـــاركــات
    3,148
    الــــدولــــــــة
    سوريا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نمر الأرض مشاهدة المشاركة
    في البداية يجب علك مشاهدة درس كريتف الأخير بجزئيه

    بمجرد فتح المشروع الجهاز علق بالكامل ^_^

    المهم

    من الخطأ أن تجعل كامل العمل في كمبزشن واحد فهذا سيجعل العرض أبطأ أو حتى لا يعمل

    ويجعل البرنامج ثقيل للغاية لاحظت أنك أضف أكثر من 580 لير في كمب واحد وهذا جعله يعلق كثيرًا

    أنصحك أن تشاهد الدرس الذي قلت لك وركز على طريقة كريتف في تقسيم العمل داخل الأفتر

    فهو يجعل الأفتر يتعامل مع الملفات بسرعة كبيرة وسلاسة لأنها ذات حجم أصغر
    أخي الحبيب نمر الأرض أنا شاهدت جميع دروس الأخ كريتف و لولاه لما تعلمت الحجب

    ماذا تقصد بكلمة: كمبزشن

    شاهدت الدرس تكرارا ومرارا وحاولت أن أقلد أخونا كريتف لكنه لم ينجح معي أبدا و لا أعرف السبب

    أتمنى أن تساعدني و تشرح لي أفضل طلايقة لتفادي الأخطاء التي وقعت بها

    و ألف شكر لك

    تحياتي لك

    دمت برعاية الرحمن

  5. #205


    تاريخ التسجيل
    May 2009
    المـشـــاركــات
    1,155
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أنس أسامة مشاهدة المشاركة
    أخي الحبيب نمر الأرض أنا شاهدت جميع دروس الأخ كريتف و لولاه لما تعلمت الحجب

    ماذا تقصد بكلمة: كمبزشن

    شاهدت الدرس تكرارا ومرارا وحاولت أن أقلد أخونا كريتف لكنه لم ينجح معي أبدا و لا أعرف السبب

    أتمنى أن تساعدني و تشرح لي أفضل طلايقة لتفادي الأخطاء التي وقعت بها

    و ألف شكر لك

    تحياتي لك

    دمت برعاية الرحمن

    الفكرة الأولى قبل كل شيء هي تنظيم العمل

    أنا لم أقصد دروس الحجب وإنما درس المحاكاة الأخير "الغش في عالمنا" شاهده بجزئيه

    ستفهم ما قصدته بالتنظيم والكومب وما إلى ذلك

    وبخصوص سؤالك حول تغيير الشفافية :

    عندما تضع قيمة معينة وتريد تغييرها لقيم مختلفة قم بالضغط مرة واحدة على شكل الساعة بجوار كلمة الشفافية وبهذا سيحفظ الأفتر

    الشفافية لكل فريم على حدة وتسطيع جعل القيم مختلفة في كل فريم

  6. #206

    الصورة الرمزية أنس أسامة

    تاريخ التسجيل
    Jan 2011
    المـشـــاركــات
    3,148
    الــــدولــــــــة
    سوريا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نمر الأرض مشاهدة المشاركة

    الفكرة الأولى قبل كل شيء هي تنظيم العمل

    أنا لم أقصد دروس الحجب وإنما درس المحاكاة الأخير "الغش في عالمنا" شاهده بجزئيه

    ستفهم ما قصدته بالتنظيم والكومب وما إلى ذلك

    وبخصوص سؤالك حول تغيير الشفافية :

    حسنا سوف أشاهدهما

    عندما تضع قيمة معينة وتريد تغييرها لقيم مختلفة قم بالضغط مرة واحدة على شكل الساعة بجوار كلمة الشفافية وبهذا سيحفظ الأفتر

    الشفافية لكل فريم على حدة وتسطيع جعل القيم مختلفة في كل فريم
    أعلم ذلك أخي الحبيب نمر الأرض

    لكن ما يحدث معي هو التالي: أقوم أنا بجعله يحفظ نسبة 100% للير الذي أقوم بحجب فيه وبعد ما أنتهي من الحجب في هذا اليوم و أغلقه أتي إلى اليوم التالي لكي أفتحه أجد أن نسبة اللير التي كنت قد وضعتها 100 أصبحت 50 أو 80 أو 1 وكل مرة تنخفض لدرجة معينة فما هو السبب في ذلك

    بإنتظار المساعدة

    تحياتي لك

    في أمان و رعاية الرحمن

  7. #207

    الصورة الرمزية نسمة وردة

    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المـشـــاركــات
    761
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    وعليكِ السلام ورحمة الله وبركاته

    إذا تقدري تصبري إلى يوم السبت أو الأحد بالكثير
    ستجدين شرح بالفيديو عن التوقيت بشكل عام
    في هذا الموضوع : http://www.msoms-anime.net/t174914.html
    أهلا فيك أخي قلت أني ما برد إلا بعد إنقضاء هليومين ؟
    ما شوف شئ أين الدرس ؟
    لو ما جهز الله يهديك ليش قلت لي إنتظري ^^" ..
    أتمنى تعطيني موعد لنزول الدرس اليوم الإثنين -___________-

  8. #208


    تاريخ التسجيل
    May 2009
    المـشـــاركــات
    1,155
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أنس أسامة مشاهدة المشاركة
    لكن ما يحدث معي هو التالي: أقوم أنا بجعله يحفظ نسبة 100% للير الذي أقوم بحجب فيه وبعد ما أنتهي من الحجب في هذا اليوم و أغلقه أتي إلى اليوم التالي لكي أفتحه أجد أن نسبة اللير التي كنت قد وضعتها 100 أصبحت 50 أو 80 أو 1 وكل مرة تنخفض لدرجة معينة فما هو السبب في ذلك
    غريب حقًا لم تحدث معي هذه المشكلة قبلًا

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نسمة وردة مشاهدة المشاركة
    أهلا فيك أخي قلت أني ما برد إلا بعد إنقضاء هليومين ؟
    ما شوف شئ أين الدرس ؟
    لو ما جهز الله يهديك ليش قلت لي إنتظري ^^" ..
    أتمنى تعطيني موعد لنزول الدرس اليوم الإثنين -___________-
    يمكنك تعلم التوقيت المتقدم من هنا

    وإذا كانت الصور غير موجودة حملي هذا الملف به الموضوع بكامل محتوايته هنا

    ^^ لا تأخذون واجد على مواعيد صفحة بيضاء الظروف تجرب الشخص على التأخر

  9. #209

    الصورة الرمزية نسمة وردة

    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المـشـــاركــات
    761
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    شكرا لك اخي جزاك الله خير ..
    واسفة على الازعاج الله كريم بشوف الدرس وأجي اعلق ^^..

    شكرا جزيلا لكم نمر + وايت بيج ^^

  10. #210

    الصورة الرمزية Yo Chan

    تاريخ التسجيل
    Mar 2010
    المـشـــاركــات
    2,411
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    السلام عليكم
    مينا أنا ما أعرف أي شيء بالترجمة عدا أشياء بسيطة ...
    أبي أبدأ من البداية من أول كلمة في الترجمة حتى آخر كلمة ...
    هل بإمكانكم إعطائي دروس و شروحات للترجمة ...
    أو أكتفي بما وجدته في الفهرس ؟

    + ممكن موقع حلو لملفات الترجمة و حلقات الخام

  11. #211

    الصورة الرمزية B7or

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    3,104
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|


    شكراً
    نمر ، وآسف أخت نسمة وردة وأخ OVANOVE على التأخر

    والله الدرس جاهز ومشروح كامل، بس حسابي في اليوتيوب فيه مخالفة
    وصرت ما أقدر أرفع مقطع أكثر من 15 دقيقة، والدرس كان 15:49 وما رضي يرفعه
    حاولت أقص منه بعض اللقطات والثواني الزايدة وبرضو ما نقص عن الـ 15 دقيقة
    لذلك قررت أن أعيد التصوير بشكل مختصر قليلاً لاحقاً لضيق الوقت حالياً

    أعتذر بحجم السماء، وبإذن الله أول ما يكون جاهز رح أرسل تنبيه على الخاص لكما
    إلى ذلك الوقت ، كونوا جميعاً بخير ~

  12. #212

    الصورة الرمزية نسمة وردة

    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المـشـــاركــات
    761
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    أهااا طيب ليش ما تقسم الدرس أخي ؟
    ^^ بيكون حل مناسب قسمه بارت 1 و بارت 2

  13. #213

    الصورة الرمزية B7or

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    3,104
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نسمة وردة مشاهدة المشاركة
    أهااا طيب ليش ما تقسم الدرس أخي ؟
    ^^ بيكون حل مناسب قسمه بارت 1 و بارت 2
    ممممم ، والله فكرة جيدة ، لكن ما أعتقد إنو بيكون مناسب
    مقطع واحد يجمع كل الأفكار بشكل متسلسل أفضل
    عموماً إذا تفرغت بفكر في الموضوع إذا بخصص لكل نوع درس
    أو أبقى على ما أنا عليه ، شكراً على الفكرة اللي ما جات على بالي XD

  14. #214

    الصورة الرمزية نسمة وردة

    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المـشـــاركــات
    761
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    العفو ^^ لو تفكر بمسالة التقسيم بيكون حلو + خلي في تحميل على الميديا لو ما قجرت ترفعه على يوتيوب لاختصار الوقت وبعدين ضيف روابط اليوتيوب ..
    وشكرا لك أخي ^^

  15. #215

    الصورة الرمزية Yo Chan

    تاريخ التسجيل
    Mar 2010
    المـشـــاركــات
    2,411
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    أأأأأأأأأأخ ياراسي صداع ...
    شكلي بأوجه رسالة شكر لكل مترجم في ها الكون ...
    قرأت من الصبح حتى ألحين 15 درس في الترجمة ...
    فهمت الخام و الترجمة و التوقيت ...
    اللي ما فهمته هو قصة لصق الترجمة على الحلقة ...
    عندي مية سؤال ...
    و بعد كوديك الصوت و الفيديو ما فهمت شيء -___-" >> وش سالفتهم بالله ...
    أبي أحد أشيب له راسه XD و أمطره بأسئلتي ^______^

  16. #216

    الصورة الرمزية eEvEn up$

    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    91
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة White Page مشاهدة المشاركة

    شكراً
    نمر ، وآسف أخت نسمة وردة وأخ OVANOVE على التأخر

    والله الدرس جاهز ومشروح كامل، بس حسابي في اليوتيوب فيه مخالفة
    وصرت ما أقدر أرفع مقطع أكثر من 15 دقيقة، والدرس كان 15:49 وما رضي يرفعه
    حاولت أقص منه بعض اللقطات والثواني الزايدة وبرضو ما نقص عن الـ 15 دقيقة
    لذلك قررت أن أعيد التصوير بشكل مختصر قليلاً لاحقاً لضيق الوقت حالياً

    أعتذر بحجم السماء، وبإذن الله أول ما يكون جاهز رح أرسل تنبيه على الخاص لكما
    إلى ذلك الوقت ، كونوا جميعاً بخير ~
    مو واقفه على اليوتيوب


    فيه 100000000000000 موقع للمشاهده المباشره ارفع على احدها

  17. #217

    الصورة الرمزية B7or

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    3,104
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة يوريوكو مشاهدة المشاركة
    أأأأأأأأأأخ ياراسي صداع ...
    شكلي بأوجه رسالة شكر لكل مترجم في ها الكون ...
    قرأت من الصبح حتى ألحين 15 درس في الترجمة ...
    فهمت الخام و الترجمة و التوقيت ...
    اللي ما فهمته هو قصة لصق الترجمة على الحلقة ...
    عندي مية سؤال ...
    و بعد كوديك الصوت و الفيديو ما فهمت شيء -___-" >> وش سالفتهم بالله ...
    أبي أحد أشيب له راسه XD و أمطره بأسئلتي ^______^
    تقصد بـ " لصق الترجمة " هو الإنتاج ؟


    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة اه يا ركبتي مشاهدة المشاركة
    مو واقفه على اليوتيوب


    فيه 100000000000000 موقع للمشاهده المباشره ارفع على احدها
    اليوتيوب أفضلهم
    لكن ما يخالف، أعطيني اسم أحدهم وأبشروا

  18. #218

    الصورة الرمزية Yo Chan

    تاريخ التسجيل
    Mar 2010
    المـشـــاركــات
    2,411
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    إيه ألصقها و أنتجها ...
    يعني مثلا أبي المواصفات : MKV و كوديك الفيديو H264 و سوفت سب ...
    هل يمكن تجي كلها مع بعض ؟
    و ما أفضل برنامج لإنتاج ؟
    و أيضا بعد ما أنتجها أبي أنتج جودة متوسطة ، فهل أستخدم نفس البرنامج ؟
    أحس أسئلتي مو مفهومة ^^"

  19. #219


    تاريخ التسجيل
    May 2009
    المـشـــاركــات
    1,155
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة يوريوكو مشاهدة المشاركة
    إيه ألصقها و أنتجها ...
    يعني مثلا أبي المواصفات : MKV و كوديك الفيديو H264 و سوفت سب ...
    هل يمكن تجي كلها مع بعض ؟
    و ما أفضل برنامج لإنتاج ؟
    و أيضا بعد ما أنتجها أبي أنتج جودة متوسطة ، فهل أستخدم نفس البرنامج ؟
    أحس أسئلتي مو مفهومة ^^"
    حسن ,

    هناك أشياء أساسية لا بد من التعرف عليها :

    1- الإنتاج في الفانسب هو ضغط الفيديو بأحد برامج الضغط (الأشهر x264 ) لتقليل الحجم .

    2- هناك شيء يسمى حاوي وهو ما يكون فيه الفيديو والصوت وربما ملف الترجمة وأشياء أخرى (أشهرها mkv,mp4,avi ) والأفضل حاليًا mkv .

    3- نوع الترجمة غالبًا لن تخرج عن ثلاثة أنواع سوفت وهي ترجمة مرفقة مع الفيديو ويمكن إزالتها وتعديلها بكل سهولة وهي الأفضل و الثاني هارد وهي حرق الترجمة على الفيديو وتصبح جزء منه ولا يمكن إزالته بدون تشويه الفيديو والنوع الثالث والأقل استخدامًا الصورية وهي مشابة للأولى في أنه من السهل إزالتها لكن لا يمكن تعديلها بسهولة وذلك لأنها تعرض على هيئة صور وليس على شكل نص .

    4- الإنتاج نوعين : الأول إنتاج الفيديو والثاني إنتاج الصوت .

    _________________________


    بخصوص الأسئلة :

    1- نعم عادي جدًا

    2- الأفضل هو الإنتاج من الانكودر x264 والطريقة بالتفصيل وبشرح جميل من الأخ فيجتا + معه طريقة لإنتاج الصوت - قد لا تحتاجين له -

    [h=1]الإنتاج بالإنكودر x264 مباشرة - استخدام الـ CLI في الفانسب[/h]
    3- أجل لكن قلصي الأبعاد وجودة الصورة لكي يقل الحجم .

    ___________________

    يفضل أن تتطلعي على هذه المواضيع فهي مهمة لتكون لديك صورة شاملة للوضع :
    [h=3]
    :: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~
    [/h][h=1]¤©§][§©¤][ حلق معنا في عالم الترجمة ][¤©§][§©¤[/h][h=1]الإنتاج بالإنكودر x264 مباشرة - استخدام الـ CLI في الفانسب[/h][h=1] [i ┐( ̄ー ̄)┌ i] المرجع الشامل للتحكم في ضغط الفيديو بالانكودر x264 [/h]
    إذا فهمتي جل ما في هته المواضيع فستكون لديك فكرة جيدة عن العمل الذي ستقومين به وبالتوفيق بإذن الله



  20. #220

    الصورة الرمزية Yo Chan

    تاريخ التسجيل
    Mar 2010
    المـشـــاركــات
    2,411
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    مييينا T^T
    ممكن تعلموني كيف أسوي محاكاة بإستخدام إيجيسب ...

صفحة 11 من 50 الأولىالأولى ... 23456789101112131415161718192021 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...