المشكلة أن القارئ الإنجليزي لن يفهم معنى Isra and Miraj، أليس كذلك؟ ^^" هذا مكمن صعوبة الجملة.
ترجمة الجملة الجديدة:
Abu Yazeed said: I have always taken myself to God with a crying soul, until I drove myself to God with a laughing soul.
جملة عربية:
الجوع خير البهارات للطعام.
المفضلات