]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 14 من 53 الأولىالأولى ... 456789101112131415161718192021222324 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 261 إلى 280 من 1054
  1. #261

    الصورة الرمزية Conan-chan

    تاريخ التسجيل
    Mar 2007
    المـشـــاركــات
    439
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم
    حبيت أستفسركم عن برنامج Subtitle Workshop عن كيفية تغير الخط جربت وما طاع يغير الخط أو يمحي المربع الأسود وأرجو الشرح بالصور بالتفاصيل المملة...
    وأيضا يوم أريد أخزن الترجمة ما يطيع أرجو أنكم تخبروني الصيغة الأحسن و أرجو وضع البرنامج الي يشتعل به الصيغة
    وكيفية تغير مكان الخط وأضافة صورة ....
    أتمنى أني ماطولت عليكم
    تحياتي

  2. #262

    الصورة الرمزية jinan_awad

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    84
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم...
    كيفكم يا محترفي الترجمة...... أنا المبتدئة في الترجمة عندي استفسار بسيط
    سحب الترجمة من ملف الAVI يعني فقط سحب التوقيت حيث لا تسحب الجمل معه ايضا .....
    ملف الترجمة الذي سحبته يحتوي على توقيت الظهور والانتهاء لكل جملة لكن مكان نص الترجمة تظهر حروف انجليزية لا معنى لها....
    أفيدوني لو سمحتم هل يتم الأمر هكذا... أم يمكن استخلاص الجمل أيضا؟

  3. #263

    الصورة الرمزية Next - Gen

    تاريخ التسجيل
    Apr 2007
    المـشـــاركــات
    270
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    داااااااااااخل عرض ،،

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أوزاماكي ناروتو مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم
    حبيت أستفسركم عن برنامج Subtitle Workshop عن كيفية تغير الخط جربت وما طاع يغير الخط أو يمحي المربع الأسود وأرجو الشرح بالصور بالتفاصيل المملة...
    وأيضا يوم أريد أخزن الترجمة ما يطيع أرجو أنكم تخبروني الصيغة الأحسن و أرجو وضع البرنامج الي يشتعل به الصيغة
    وكيفية تغير مكان الخط وأضافة صورة ....
    أتمنى أني ماطولت عليكم
    تحياتي
    أوزوماكي ناروتو ،،

    انا ما مستخدم السب تايتل وورك شوب ،، "داخل جامد بالايجي سب" لوول ،،

    واذا تبي يالايجي سب ،، تقدر تشوفه من منتدى الانامل المبدعه ،، فيه شروح كثيره له ،،

    بس اسمحلي على عدم قدرتي على الاجابه من خلال السبتايتل ووركشوب

    وهاي الموضوع يخص البرنامج اللي عندك ،، عااااد ، ان شاء الله يكون مفيد ،، ما دخلت الموضوع ،، شفت العنوان وسويت كوبي

    http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=489



    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة jinan_awad مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم...
    كيفكم يا محترفي الترجمة...... أنا المبتدئة في الترجمة عندي استفسار بسيط
    سحب الترجمة من ملف الAVI يعني فقط سحب التوقيت حيث لا تسحب الجمل معه ايضا .....
    ملف الترجمة الذي سحبته يحتوي على توقيت الظهور والانتهاء لكل جملة لكن مكان نص الترجمة تظهر حروف انجليزية لا معنى لها....
    أفيدوني لو سمحتم هل يتم الأمر هكذا... أم يمكن استخلاص الجمل أيضا؟

    عن الملف اللي يطلع لج ،، هذا عااادي دامج مختاره النظام الاوتوماتيكي ،،
    تقدريين تستخدمين النظام اليدوي ،، وتكتبن الترجمه مباشره اول باول مع الترجمه الانجليزيه ،،
    بس ما اتذكر وين شاايف الموضوع ،، ان شاء الله ان لقيته راح احطه لج





    وان شاء الله افدتكم بشي
    التعديل الأخير تم بواسطة Next - Gen ; 1-8-2007 الساعة 02:23 PM

  4. #264

    الصورة الرمزية Next - Gen

    تاريخ التسجيل
    Apr 2007
    المـشـــاركــات
    270
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اختي jinan_awad

    هاي الرابط


    http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=19776
    التعديل الأخير تم بواسطة Next - Gen ; 1-8-2007 الساعة 02:20 PM

  5. #265

    الصورة الرمزية كوناني

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    260
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    ولكن عندما يخرج لي الملف متل التورنت

    عفوا أخوي قصدك ملف ترجمة

    إيش قصدك أخوي زي التورنت إذا قصدك عشان الحجم صغير
    فيعني كل شي تمام لأنه ملف يحتوي على التوقيت والترجمة فقط ماله دخل في الفيديو


    وعشان تلصق الترجمة على الفيديو في برامج خاصة بلصق الترجمة بس هذا البرنامج فقط عشان الترجمة ولكنه لا يلصق الترجمة على الفيديو

    أرجو إني أفدتك أخوي وأي سؤال أنا حاضر
    ارجو ان لا اكون اخــي قد ازعجتك !!
    ولكن عندما يخرج لي الملف متل التورنت مادا عساي ان افعل ؟
    وماهي البرامج الخاصة الي تلصق الترجمة على الفيديو ؟
    أتـمـنـى اخـي العزيـز أنك تكون قد فهمتني !!
    تحيــاتي midoootop
    يا أخوي إذا خلصت الترجمة وكل شي يمكنك لصق الترجمة ببرامج كثيره منها
    VirtualDubMod
    أو ادخل هذا الموضوع
    ولأول مرة في المنتديات العربية - كيف تضغط باستخدام الـ Container الحبيب MP4
    وستجدد ما تريده

    .::كوناني::.

  6. #266


    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    22
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    أهليــن .,

    شحالكم ؟ :showoff:

    والله قبل شهر بالضبط جمعت اليي فريق ترجمة وبدينا في أول مشروع وترجمنا منه حلقتين

    وانا أحين أشتريت اليي لابتوب ويندوز فيستا فحطيت برنامج
    Subtitle Workshop

    فلما أحط الفيديو ما تلطع الصورة يطلع الصووت بسس

    فأنا أمبا أكمل المشروع حقي قبل ما تبدي المدرسة ,, :nerd3:

    مع تحيات فريــق

    ][ AHA ][

  7. #267

    الصورة الرمزية The Top

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    81
    الــــدولــــــــة
    فرنسا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم

    احتاج لـ للخطوط المستعملة في الكاروكي العربي

    و يفضل يكون خط mohammad bold art 1

  8. #268

    الصورة الرمزية Next - Gen

    تاريخ التسجيل
    Apr 2007
    المـشـــاركــات
    270
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة メント مشاهدة المشاركة
    أهليــن .,

    شحالكم ؟ :showoff:

    والله قبل شهر بالضبط جمعت اليي فريق ترجمة وبدينا في أول مشروع وترجمنا منه حلقتين

    وانا أحين أشتريت اليي لابتوب ويندوز فيستا فحطيت برنامج
    Subtitle Workshop

    فلما أحط الفيديو ما تلطع الصورة يطلع الصووت بسس

    فأنا أمبا أكمل المشروع حقي قبل ما تبدي المدرسة ,, :nerd3:

    مع تحيات فريــق

    ][ AHA ][

    حطيت الكوديكس قبل لا تشغل البرنامج ،، إذا كان الجواب نعم
    فبيكون ان البرنامج ما يدعم الفيستااا



    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة The Top مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم

    احتاج لـ للخطوط المستعملة في الكاروكي العربي

    و يفضل يكون خط mohammad bold art 1

    كنت جامع الخطوط في مجلد ،،
    راح ادور عليه وان شاء الله احصله وارفعه ،،
    واعتقد فيه موضوع به الخطوط المعكوسه ،،
    التعديل الأخير تم بواسطة Next - Gen ; 1-8-2007 الساعة 02:19 PM

  9. #269

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    TheTop: و عليكم السلام و رحمة الله و بركاته!!__ماذا تفعل هنا!!
    مش معقول >_>"..
    انته هنا و انا فوق راسك فـ القناة :P

    اقل شي تسويه تسألني على طول -.-"..
    خلاص ما عاد اعطيك أوب في سناو كيس استمتع بـ هالف أوب :P


    المهم .. انا عندي حل لمشكلتك الكبيرة و العويصة جداً و المعورة الراس Xd
    دش هني .. -- [مميز]o ◄(< برنامح الكاريوكي العربي >)► o


    و لا تنسى تلتزم بـ قوانين القسم !
    ممنوع ثم ممنوع ثم ممنوع و إقامة مؤبده في الهوليوود لمن يعرض توقيعه في هذا الموضوع XD
    اقصد السجن و ليس الهوليوود سامحونا :harhar1:

    <UchiBra`Weg> انته ما تعرف مصلحت نفسك
    <UchiBra`Weg> ...........
    <UchiBra`Weg> و انت صديقي تكلمني عشرين ساعة في اليوم
    <UchiBra`Weg> على طول قبلوه The Top
    <UchiBra`Weg> طلع احسن منك ما تستحي -_-
    <DKid> توب مع اي فرقة؟
    <UchiBra`Weg> ما يشتغل
    <UchiBra`Weg> طلع خبير من ورانا :S

  10. #270

    الصورة الرمزية The Top

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    81
    الــــدولــــــــة
    فرنسا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    كنت جامع الخطوط في مجلد ،،
    راح ادور عليه وان شاء الله احصله وارفعه ،،
    واعتقد فيه موضوع به الخطوط المعكوسه ،،
    لو تحصله عندك........تفك لي ازمة.....و مشكووور ^^

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Uchiha.Haibra مشاهدة المشاركة
    TheTop: و عليكم السلام و رحمة الله و بركاته!!__ماذا تفعل هنا!!
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Uchiha.Haibra مشاهدة المشاركة

    مش معقول >_>"..

    انته هنا و انا فوق راسك فـ القناة :P

    اقل شي تسويه تسألني على طول -.-"..
    خلاص ما عاد اعطيك أوب في سناو كيس استمتع بـ هالف أوب :P


    المهم .. انا عندي حل لمشكلتك الكبيرة و العويصة جداً و المعورة الراس Xd
    دش هني .. -- [مميز]o ◄(< برنامح الكاريوكي العربي >)► o


    و لا تنسى تلتزم بـ قوانين القسم !
    ممنوع ثم ممنوع ثم ممنوع و إقامة مؤبده في الهوليوود لمن يعرض توقيعه في هذا الموضوع XD
    اقصد السجن و ليس الهوليوود سامحونا :harhar1:



    ههههههههههههههه.....ايوه...حشيتوا فيني حش مو طبعي XD



    ما عليه....انا ما حطيت سعالي هنا إلا بعد ما شفت الموضوع الي حاطه....بس..الـNet Framework


    مب راضي يتثبت عندي XD

    التعديل الأخير تم بواسطة The Top ; 1-8-2007 الساعة 05:12 AM

  11. #271


    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    22
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    حطيت الكوديكس قبل لا تشغل البرنامج ،، إذا كان الجواب نعم
    فبيكون ان البرنامج ما يدعم الفيستااا


    ويش ده بعد الكوديكس :p ,. هو يشتغل البرنامج عدل بس الفيديو مايطلع بس الصوت يطلع

    وهااذي الحاجة حصلت حتى في كمبوترات أصحابي ., [ الكمبيوتر حقهم " xp "]

    أممممـ تتوقع مافيي حل

  12. #272
    Princess of Girls
    [ ضيف ]

    رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    هلا والله رجعت لكم مع الاسئله السخيفه ....

    سؤال اليووم هو : اممم...كيف ارفع الحلقات :embarrassed3: <<< تراي ماسويت شيء إلى الحين بس تفائلوا


    ردوووووووووووووووا علي بسررررررررررعه أبي اتلعم:nerd2: منكم


    يالله ردوا :wink0st: انا انتظر واليوم أعصابي هادئه مرررررررررررره مو زيي دايم والله:rolleyes3:


    see u

    bye

    يالله ردوا نفس اليوم اول واحد يقرا ويجاوب هو الفايز<<< تحسبنا بزران

    امزززح يالله

    سلام
    التعديل الأخير تم بواسطة Princess of Girls ; 1-8-2007 الساعة 11:23 AM

  13. #273

    الصورة الرمزية كوناني

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    260
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    Princess of Girlsهلا والله رجعت لكم مع الاسئله السخيفه ....

    سؤال اليووم هو : اممم...كيف ارفع الحلقات :embarrassed3: <<< تراي ماسويت شيء إلى الحين بس تفائلوا


    ردوووووووووووووووا علي بسررررررررررعه أبي اتلعم:nerd2: منكم


    يالله ردوا :wink0st: انا انتظر واليوم أعصابي هادئه مرررررررررررره مو زيي دايم والله:rolleyes3:


    see u

    bye

    يالله ردوا نفس اليوم اول واحد يقرا ويجاوب هو الفايز<<< تحسبنا بزران

    امزززح يالله

    سلام

    ياأختي أدخلي هذا الموضوع فيه طريقة الرفع على الأرشيف

    http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=135

  14. #274
    Princess of Girls
    [ ضيف ]

    Talking رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    شكراا أنت الفايز بشكري خخخخخ :nosweat:


    أنا فرحانه عشان فيه أحد رد علي بسررعه


    اشكرك من اعماق قلبي



    بااااااي:angry3:

  15. #275

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة メント مشاهدة المشاركة


    ويش ده بعد الكوديكس :p ,. هو يشتغل البرنامج عدل بس الفيديو مايطلع بس الصوت يطلع

    وهااذي الحاجة حصلت حتى في كمبوترات أصحابي ., [ الكمبيوتر حقهم " xp "]

    أممممـ تتوقع مافيي حل

    السلام عليكم ,,


    اخي انت بحاجة إلى أن تحمل حزمة اكواد تشغل هذه الملفات ,,


    أفضل حزمة اكواد ,, K-Lite Codec Pack ,,


    حملها و قولي إيش يصير معاك ..



  16. #276


    تاريخ التسجيل
    Jan 2007
    المـشـــاركــات
    41
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    برنامج AVISubDetector ييستخرج التقيت فقط دون الترجمة , صح ؟

  17. #277

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    لم افهم هل يمكنكم ان تضعوا فيديو

  18. #278

    الصورة الرمزية jinan_awad

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    84
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Next - Gen مشاهدة المشاركة




    عن الملف اللي يطلع لج ،، هذا عااادي دامج مختاره النظام الاوتوماتيكي ،،
    تقدريين تستخدمين النظام اليدوي ،، وتكتبن الترجمه مباشره اول باول مع الترجمه الانجليزيه ،،
    بس ما اتذكر وين شاايف الموضوع ،، ان شاء الله ان لقيته راح احطه لج

    ان شاء الله افدتكم بشي


    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Next - Gen مشاهدة المشاركة
    اختي jinan_awad

    هاي الرابط


    http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=19776
    الله يجزيكم الخير ودمتم بألف خير

  19. #279

    الصورة الرمزية Next - Gen

    تاريخ التسجيل
    Apr 2007
    المـشـــاركــات
    270
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة The Top مشاهدة المشاركة
    لو تحصله عندك........تفك لي ازمة.....و مشكووور ^^





    ههههههههههههههه.....ايوه...حشيتوا فيني حش مو طبعي XD



    ما عليه....انا ما حطيت سعالي هنا إلا بعد ما شفت الموضوع الي حاطه....بس..الـNet Framework


    مب راضي يتثبت عندي XD


    هلا اخوي


    الخطوط موجوده بالموضوع اللي حاطه الاخ يوشيها هايبرا

    بس ما في مشاكل

    هااي الملف وفيه 15 خط معكوس + الخطوط الاصليه

    http://www.mediafire.com/?alyeedx1qdl

    وان شاء الله افدتك

  20. #280


    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    267
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    مشكووووووووووووووورررررررر والله يعطيك لعافية

صفحة 14 من 53 الأولىالأولى ... 456789101112131415161718192021222324 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...