[استفسر عما يشكل عليك في أمور الفانسب]

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 8 من 8 الأولىالأولى 12345678
النتائج 141 إلى 146 من 146
  1. #141

    تاريخ التسجيل
    Nov 2018
    المـشـــاركــات
    7
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: [استفسر عما يشكل عليك في أمور الفانسب]


    أخي الكون هلا تفقدت سكريبتات هذا الشخص
    qad21044@

    0 !غير مسموح

  2. #142
    الصورة الرمزية ALKOON

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    3,048
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: [استفسر عما يشكل عليك في أمور الفانسب]


    بخصوص سؤالك السابق، أنت متأخر كثير عن أيام التمبلت والكارا إلخ
    ولن تجد دروس شافية تفيدك في هذا الموضوع أو الخصوص، لأن أغلبها أكل عليها الدهر وشرب


    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة 4K-SuB مشاهدة المشاركة
    أخي الكون هلا تفقدت سكريبتات هذا الشخص


    qad21044@
    مابه، لم علي تفقد سكربتاته؟ ما الذي ترمي إليه؟

    0 !غير مسموح

  3. #143

    تاريخ التسجيل
    Nov 2018
    المـشـــاركــات
    7
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: [استفسر عما يشكل عليك في أمور الفانسب]


    ما أقصده هو سكريبت مصاف... به محرر داعم لإتجاه العربية و تمنيته مكان الأصلي عوض استخدامه كسكريبت خارجي






    كود:
    https://github.com/Majid110/MasafAutomation

    0 !غير مسموح

  4. #144
    الصورة الرمزية ALKOON

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    3,048
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: [استفسر عما يشكل عليك في أمور الفانسب]


    و تمنيته مكان الأصلي عوض استخدامه كسكريبت خارجي
    لم أجرب السكربت سابقا، وكما قلت ياليت كان مكان الأصلي
    بس للأسف هذا الشيء راجع لمطوري الايجيسب
    السكربت مفيد بس متعب، وأرى أنه سيكون من الجيد أن تطرح موضوع لكيفية تثبيت السكربت واستخدامه
    ليستفيد منه البقية

    ملاحظة: انا انصح باستخدم المحرر الخارجي أفضل شيء، حتى يصحح لك السكربت كاملا
    لأن السكربت المرفق متعب لكن في حال استخدمت اداة Sub RTL corrector أفضل بكثير لأنها تصحح لك الملف كاملا بضغطة زر



    الأداة: https://github.com/Majid110/Subtitle...ector/releases

    0 !غير مسموح

  5. #145
    الصورة الرمزية ~ VEGETA ~

    تاريخ التسجيل
    Oct 2010
    المـشـــاركــات
    1,279
    الــــدولــــــــة
    لا يوجد
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: [استفسر عما يشكل عليك في أمور الفانسب]


    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ALKOON مشاهدة المشاركة
    لم أجرب السكربت سابقا، وكما قلت ياليت كان مكان الأصلي
    بس للأسف هذا الشيء راجع لمطوري الايجيسب
    السكربت مفيد بس متعب، وأرى أنه سيكون من الجيد أن تطرح موضوع لكيفية تثبيت السكربت واستخدامه
    ليستفيد منه البقية

    ملاحظة: انا انصح باستخدم المحرر الخارجي أفضل شيء، حتى يصحح لك السكربت كاملا
    لأن السكربت المرفق متعب لكن في حال استخدمت اداة Sub RTL corrector أفضل بكثير لأنها تصحح لك الملف كاملا بضغطة زر



    الأداة: https://github.com/Majid110/Subtitle...ector/releases
    لكن كيف نستعمل الإيجيسب أثناء الترجمة؟ هل نترجم بشكل عادي ونضع النقطة أولًا ثم ما إن ننتهِ حتى نطبقه؟

    0 !غير مسموح

  6. #146
    الصورة الرمزية ALKOON

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    3,048
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: [استفسر عما يشكل عليك في أمور الفانسب]


    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ~ VEGETA ~ مشاهدة المشاركة
    لكن كيف نستعمل الإيجيسب أثناء الترجمة؟ هل نترجم بشكل عادي ونضع النقطة أولًا ثم ما إن ننتهِ حتى نطبقه؟
    فيجيتا
    ترجم عاادي وضع الفاصلة وعلامة التعجب والااستفهام الخ بشكل طبيعي دون ماتقوم بالتعديل يدويا
    بعد ذلك احفظ الملف ثم..

    اسمه
    SubtitleRtlCorrector.exe
    انتقل إلى قائمة
    correct file
    وتختار الملف من
    browse file
    بعد ذلك تضغط
    Correct and save
    راح يحفظ لك ملف المعدل بنفس الاسم لكن بإضافة كلمة
    New_

    0 !غير مسموح

صفحة 8 من 8 الأولىالأولى 12345678

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Msoms-Anime
مسومس هو منتدى تعليمي هادف، أسس في شهر سبتمبر من العام 2001 م، يقدم إنتاجات  الأنمي الياباني المترجمة إلى العربية، كما يشمل العديد من الأقسام المختلفة. نتمنى أن تقضوا معنا أمتع الأوقات.  

RSS Google Plus YouTube Twitter Facebook
 
استعادة العضوية
تفعيل البريد
راسل المشرفين
مشاكل واستفسارات
DMCA.com Protection Status