You Ask, We Answer-PART 2|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله...

[ منتدى اللغة الإنجليزية ]


صفحة 25 من 33 الأولىالأولى ... 15161718192021222324252627282930313233 الأخيرةالأخيرة
النتائج 481 إلى 500 من 657
  1. #481

    الصورة الرمزية فاطمة الزهراء

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    2,912
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله...

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    Hello everybody

    I have two questions concerning writing a paragraph which are:

    What is the meaning of product-oriented writing and process-oriented approach?

    I think they both are among the technics of writing a paragraph, but I'm not sure about that

    If so, is there a relationship between these two things and brainstorming and outlining?

    Waiting for the answer

    في أمان الله ورعايته


  2. #482

    الصورة الرمزية Do Ri Me

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    792
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله...

    و عليكم السلام و رحمة الله تعالى
    كيف حالك أختي ؟

    about your Qs ... they are concerned with writing hmmm

    well well ,

    Process and Product oriented writing


    they are tow methods in writing [ the teacher used them in a proper way ] so as you said

    the difference between them
    that Product oriented writing it's an traditional method ... focus the most on organistion ideas ... in this way ... the choices for the writer are so limited by the rules of organizing , and of course there is no creativity at writing in this way . at our schools we used this methods ,,, with my bad

    but on other hand , we have process oriented writing ... this method is a new one
    here we have a process of pre-writing , editing , and re-writing
    in which we can collect ideas about the topic then we organize our ideas , writing our fist draft , editing it , write the second draft , and finally the final draft .
    of course at this way we have wide choices at writing also there is creative writing
    this way the writer became more confident of himself
    here we can write in groups also


    the second Q


    it deals with almost the second methods ... how
    ???

    well well

    you know at brainstorming , we list down what come to our brain of thoughts and ideas
    this way we have we are free at writing till our ideas run out
    so we write every thing relevent or irrelevent then decide what is relevent to ur topic. next the process of outlining came in which you order ur ideas in the form of writhing the first draft ... then editing then .. and we got a nice writing at the end



    sorry for all of this talkative speech
    that's what I know sis
    and I hope other to do so


    المصدر : كتاب الكتابة الاكاديمية من حبيب قلبي لونج مان


    جمعة مباركة ^^
    في آمان الله و رعايته ^^


  3. #483

    الصورة الرمزية فاطمة الزهراء

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    2,912
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله...

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Do Ri Me مشاهدة المشاركة
    و عليكم السلام و رحمة الله تعالى
    كيف حالك أختي ؟


    حياكِ الله أختي الغالية دو ري مي

    الحمد لله بخير شكرًا لكِ، وإن شاء الله أنتِ كذلك ^^


    about your Qs ... they are concerned with writing hmmm

    well well ,

    Process and Product oriented writing


    they are tow methods in writing [ the teacher used them in a proper way ] so as you said

    the difference between them
    that Product oriented writing it's an traditional method ... focus the most on organistion ideas ... in this way ... the choices for the writer are so limited by the rules of organizing , and of course there is no creativity at writing in this way . at our schools we used this methods ,,, with my bad

    but on other hand , we have process oriented writing ... this method is a new one
    here we have a process of pre-writing , editing , and re-writing
    in which we can collect ideas about the topic then we organize our ideas , writing our fist draft , editing it , write the second draft , and finally the final draft .
    of course at this way we have wide choices at writing also there is creative writing
    this way the writer became more confident of himself
    here we can write in groups also


    the second Q


    it deals with almost the second methods ... how
    ???

    well well

    you know at brainstorming , we list down what come to our brain of thoughts and ideas
    this way we have we are free at writing till our ideas run out
    so we write every thing relevent or irrelevent then decide what is relevent to ur topic. next the process of outlining came in which you order ur ideas in the form of writhing the first draft ... then editing then .. and we got a nice writing at the end



    sorry for all of this talkative speech
    that's what I know sis
    and I hope other to do so


    المصدر : كتاب الكتابة الاكاديمية من حبيب قلبي لونج مان


    جمعة مباركة ^^
    في آمان الله و رعايته ^^
    May Allah bless you and give you the best reward

    Now I understand well these methods ^^

    Thank you so much

    Actually, I don't use the second method because of the problem of time ^^"

    I think the best thing is practicing it at any time in order to be creative writers =D

    By the way, why do you apology?

    In fact I wanted explanations to get them well, and that is what you did

    Happy New Year

    وفقكِ الله

    وفي حفظ الرحمن ورعايته

  4. #484

    الصورة الرمزية Do Ri Me

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    792
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله...

    Actually, I don't use the second method because of the problem of time ^^"

    this is the problem ... most of schools here and at Arab world use it
    it concerns with the result at the most
    and other things not important

    this can't produce creative writers
    thanks God ... now we using the 2nd way


    I think the best thing is practicing it at any time in order to be creative writers =D


    that's sound so nice sis
    may allah help you to reach success In Sha'a Allah


    see ya


  5. #485

    الصورة الرمزية theboss_90

    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    347
    الــــدولــــــــة
    فلسطين
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله...

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    hello >> can you help me to find good transelate for these sentences

    -------------

    first one

    it will be held on the blood-soaked ship

    2nd sentence

    from the crew members

    3
    welcome to our haunted ship named fantasy

    thanks guys >>

  6. #486

    الصورة الرمزية THE VIOLET

    تاريخ التسجيل
    Jan 2008
    المـشـــاركــات
    73
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله...

    السلام عليكم ورحمه الله وبركاته

    اطلب منكم مساعدكم في جمله يصعب علي فهمها واشعر كأن تركيبها خاطئ


    there was a boy who couldn't even play soccer but everyday


    وايضا لابأس بترجمه هذي ايضا ^ ^ جمله تتعلق بالاماكن الدراسيه

    he falls over on the bench


    ولكم جزيل الشكر

  7. #487

    الصورة الرمزية Do Ri Me

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    792
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله...

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    hello >> can you help me to find good transelate for these sentences

    -------------

    first one

    it will be held on the blood-soaked ship

    2nd sentence

    from the crew members

    3
    welcome to our haunted ship named fantasy

    thanks guys
    و عليكم السلام و رحمة الله و بركاته

    حياك الله أخي ... بصراحة وجدت صعوبة في اختيار الكلمات المناسبة
    فمعظم الفريزات تفهم من خلال السياق و لا يوجد هنا الا جملة

    it will be held on the blood-soaked ship
    سوف يتمسك في السفينة المنقعة بالدم

    held on قد تكون يصمد ، يستمر ... عجزت عن التحديد لعدم فهمي لمناسبة العبارة داخل كل النص


    2

    from the crew members

    من أفراد الطاقم

    3
    welcome to our haunted ship named fantasy
    مرحبا بكم في سفينتنا و المسماة الخيال


    و ان كان هناك اي استفسار اوك ماشي الحال اتفضل اخي
    و حياك الله

    السلام عليكم ورحمه الله وبركاته

    اطلب منكم مساعدكم في جمله يصعب علي فهمها واشعر كأن تركيبها خاطئ


    there was a boy who couldn't even play soccer but everyday


    وايضا لابأس بترجمه هذي ايضا ^ ^ جمله تتعلق بالاماكن الدراسيه

    he falls over on the bench









    و عليكم السلام و رحمة الله تعالى و بركاته
    حياكِ ربي و اهلا بيكِ
    الجملة تركيبها صحيح ، و لكن ما حدث و أشكل عليكِ هو أنّ الجملة فيها عبارات مختصرة ( اي حذف منها اختصارا ) ، عـ أساس أنها واضحة و مفهومة لأي من قرأها


    there was a boy who couldn't even play soccer but everyday

    كان هناك صبيّ و الذي حتى لم يستطع لعب كرة القدم إلا كلَّ يوم



    he falls over on the bench

    دائما يسقط عن المقعد

    و هذا ما لدي

    أتمنى تستفيدوا

    في آمان الله و رعايته













  8. #488

    الصورة الرمزية THE VIOLET

    تاريخ التسجيل
    Jan 2008
    المـشـــاركــات
    73
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله...

    Do Ri Me

    جزاك الله خيرا على مساعدتك القيمه لي ويفتح عليك كما فتحي علي

    نعم احسست بشي ناقص عند نطقها لذا توهمت بأنها خاطئه التركيب عذرا فأنا لا اجيد طرق الاختصار

    وايضا اظن ان bench يطلق على نوع معين من الكراسي المدرسيه !! لست اعلم

    واشكرك مجددا


  9. #489


    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    132
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله...

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    عندي مشكلة في بعض القواعد , واتمنى اني استطيع فهمها !
    المشكلة تتعلق بــ Have / Have Been ..
    متى يتم استخدامها ؟ وايضاً عندما تتعلق بـ الماضي , فــ ما الفرق بين الجمل الآتيه ؟!

    Have you seen Mark
    Did you see Mark
    ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
    I finished my work
    I have finished my work

  10. #490

    الصورة الرمزية Do Ri Me

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    792
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله...

    و عليكم السلام و رحمة الله تعالى و بركاته
    حيّاك الله أخي ...

    أوك ... بالاول نعرف الفرق ما بين Have / Have been

    Have : فعل من أفعال الملكية بمعنى : يمتلك ، يأتي في كل الأزمنة عدا المستمر منها

    جملة : لديّ سيارة / لديها سيارة
    في الازمنة :

    في المضارع :

    I have a car / she has a car

    في الماضي :

    I had a car / she had a car

    في المستقبل ( مع انو ليس بزمن )

    I will have a car next week
    he will have a car next week

    ( لاحظ أن have بعد will لا تأتي إلا بهذه الصورة !)


    أوكي هاد بالنسبة لـ Have



    Have been : لا يوجد زمن بهاي الفورم إلا إن كان الفعل الرئيس منverb to be
    مثل : I have been to USA
    أي كنت مرة في الولايات المتحدة الامريكية ( نتحدث عن تجربة )


    و اعتقد انو سؤالك عن المضارع التام أي have + past participle

    أوك زمن المضارع التام

    نستخدمه لعدة أغراض :
    1- للتعبير عن أحداث بدأت في الماضي و استمرت في زمن الحاضر و انتهت





    2- للتعبير عن أحداث تمت حديثا ... تااازة





    3- للتعبير عن تجربة مررت بها ، أو حدث له نتيجة .



    أما الماضي البسيط :


    فهو ببساطة عن أحداث بدأت و انتهت في الزمن الماضي






    إذا الفرق بين الجملتين :



    Have you seen Mark

    نتكلم عن تجربة
    Time Expressions
    Unspecified Time Before Now



    Did you see Mark

    نتكلم عن حدث تم و انتهى في الماضي
    Completed Action in the Past


    :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: ::::::::::::::::::::::::::


    I finished my work

    نتحدث عن حدث تم و انتهى في الماضي


    I have finished my work


    نتحدث عن حدث تم في الماضي و له أثر و نتيجة في الحاضر ( حيث أن العمل منجز و أثره واضح )



    و أي بروبيلم أيم ريدي بإذن الله

    و بص هنا حتلاقي في الموقع ده كل حاجة عن الأزمنة في الجرمر ( بالله عليك تعمل الصور أوف من شان هو موقع اجنبي و ما تضمنش أي حاجة )

    من هووون

    في آمان الله و رعايته

  11. #491


    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    132
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله...

    يعطيك العافيه يا اختي على المساعده ..
    من جد استفدت كثير ..

    واتمنى لك التوفيق , وشكراً ..

  12. #492


    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    401
    الــــدولــــــــة
    فرنسا
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله...

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    I have an
    Islamic paragraph in Arabic & I want to translate it to English .
    But There are some difficult sentences like
    حسن الظن or يحكم عليه ايجابيا أو سبيا
    so I can't do that myself .
    Can I put it here & someone translate it for me ?



  13. #493


    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    8,616
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله...

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة * قطرة الندى * مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    I have an
    Islamic paragraph in Arabic & I want to translate it to English .
    But There are some difficult sentences like
    حسن الظن or يحكم عليه ايجابيا أو سبيا
    so I can't do that myself .
    Can I put it here & someone translate it for me ?


    it seems like a difficult one especially if it contains difficult Arabic sentences

    put it here and we will try to help you as much as we can

    peace

  14. #494


    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    8,616
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله...

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة THE VIOLET مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم ورحمه الله وبركاته

    اطلب منكم مساعدكم في جمله يصعب علي فهمها واشعر كأن تركيبها خاطئ


    there was a boy who couldn't even play soccer but everyday


    وايضا لابأس بترجمه هذي ايضا ^ ^ جمله تتعلق بالاماكن الدراسيه

    he falls over on the bench


    ولكم جزيل الشكر
    وعليكم السلام


    there was a boy who couldn't even play soccer but everyday

    هذه الجملة ان كانت صحيحة فهي ناقصة ولاتنتهي هكذا لانها ستكون خاطئة

    والترجمة هي

    كان هنالك صبي لم يستطع حتى أن يلعب كرة القدم ولكن كل يوم....... < تنقصها تكملة


    he falls over on the bench

    هذه ترجمتها التالي

    يسقط هو من فوق مقعد لاعبي الاحتياط
    حيث أن كلمة bench معناها كرسي اللاعبين الذي يكون بجوار الملعب حيث الاحتياطيين والمدربين

    أتمنى اكون أفدت
    وبالتوفيق

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة theboss_90 مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    hello >> can you help me to find good transelate for these sentences

    -------------

    first one

    it will be held on the blood-soaked ship

    2nd sentence

    from the crew members

    3
    welcome to our haunted ship named fantasy

    thanks guys >>
    وعليكم السلام

    1
    ستقام على ظهر السفينة الغارقة في الدم
    كلمة held تستخدم عند عقد اجتماع أو لقاء وفعلها المضارع هو يقيم أو تقيم to hold

    مثال
    the meeting will be held in the afternoon

    or

    he is going to hold a meeting tomorrow


    وهذا الفعل له معلنٍ كثيرة وربما لو وضعت لنا الموقف الذي تقال فيه هذه الجملة لأفدتك أكثر

    2
    من أفراد المجموعة (أو الفرقة)

    3
    مرحبا في سفينتنا المسكونة (بالأرواح او الأشباح) والمسماة بفانتاسي (الترجمة للاسم هو خيال)


    اتمنى ان اكون قد افدت

    بالتوفيق

  15. #495

    الصورة الرمزية Narcon-sama

    تاريخ التسجيل
    May 2007
    المـشـــاركــات
    1,731
    الــــدولــــــــة
    المغرب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله...

    أنا ما زلت مبتدئا في الإنجليزية فأنا أترجم من الفرنسي لذا أريد منكم ترجمة هذه الجملة
    HELLO BRAND NEW DAYS

  16. #496


    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    12
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله...

    أعتقد أنها سوف تكون

    (مرحبا بالأيام الجديدة)

    والله أعلم

  17. #497


    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    8,616
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله...

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة slycooper4 مشاهدة المشاركة
    أعتقد أنها سوف تكون

    (مرحبا بالأيام الجديدة)

    والله أعلم
    ^^^
    الترجمة صحيحة

  18. #498

    الصورة الرمزية mostafa3

    تاريخ التسجيل
    Oct 2008
    المـشـــاركــات
    130
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله...

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة THE VIOLET مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم ورحمه الله وبركاته

    اطلب منكم مساعدكم في جمله يصعب علي فهمها واشعر كأن تركيبها خاطئ


    there was a boy who couldn't even play soccer but everyday


    وايضا لابأس بترجمه هذي ايضا ^ ^ جمله تتعلق بالاماكن الدراسيه

    he falls over on the bench


    ولكم جزيل الشكر
    الجملة الاولى عامية قليلا، لكن تركيبها صحيح الترجمة :: "الفتى الذى لم يكن يطيق الا يلعب كرة القدم" او "الفتى الذى كان لا يمر يوما دون ان يلعب كرة القدم"، اظن الفكرة وصلت ^___^"

    فى الواقع، bench "اذا كنت تقصدين اماكن دراسية" فهى تعنى الـدكة "لست متأكدا اهى كلمة عربية ام لا" الموجودة فى الفصول لكن لو متعلقة بكرة القدم كسابقتها، فهى تعنى "دكة البدلاء".. اتمنى اكون افدت ^^"



  19. #499

    الصورة الرمزية theboss_90

    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    347
    الــــدولــــــــة
    فلسطين
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله...

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    please help guys

    عامل في شركة يتحدث
    i was on my way home today after treating a customer to dinner


    ثم يقول---
    i lost the receipt

    ثم
    the receipt from when i treated that customer to dinner
    الجملة بالصورة ..

    لم افهم المعنى بالضبط
    شخص يتحدث ويقول
    قبل هذه الجملة انه فقد receipt .. فقد ايصال او فاتورة

    ثم تأتي هذه الجملة .. هل معناها .. الوصل الذي اخذته عندما دفعت تكاليف العشاء مع الزبون ؟
    هل هذا صحيح ؟

    ثم يجد الوصل شخص آخر ويقرأ هذه الكلمات منه

    a multi-course dinner in sasayama ?

    ما معناها ؟ ساساياما على ما يبدو اسم مكان

    فيطلب العامل من الشخص ان يريه الوصل .. ويقول انه وصلي وجدته

    ثم يقول

    and the amount charged is the same , 25000 yen

    25000 ين تعادل 280 دولار .. ما اظن عشاء عمل يكلف 280 دولار هذا ما جعلني أسألكم

    اريد ترجمة .. منطقية نوعاً ما للجمل ..بالاحمر

    آسف على الازعاج

  20. #500

    الصورة الرمزية theboss_90

    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    347
    الــــدولــــــــة
    فلسطين
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله...

    im waiting for you

صفحة 25 من 33 الأولىالأولى ... 15161718192021222324252627282930313233 الأخيرةالأخيرة

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...