[درس.ت] نتائج المرحلة الخامسة من دورة الترجمة

[ منتدى اللغة العربية ]


النتائج 1 إلى 15 من 15
  1. #1

    الصورة الرمزية Hercule Poirot

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    3,514
    الــــدولــــــــة
    لبنان
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Thumbs up [درس.ت] نتائج المرحلة الخامسة من دورة الترجمة

    بسم الله الرحمن الرحيم


    وأخيراً نقدّم لكم نتائج المرحلة الخامسة بعد طول انتظار

    نبدأ أولاً مع الدرس الخاص بالمرحلة:


    عند ترجمة أي مقال أو موضوع إلى اللغة العربية، هناك أمر مهم يجب مراعاته
    ألا وهو، ترتيب الجملة بحيث تكون سهلة وسلسة في القراءة
    وثمة عدة أمور قد تؤثر على ذلك لذا يجب وضعها في عين الاعتبار أثناء صياغة أية جملة
    ومراعاة هذه الأمور والمحافظة عليها تؤثر كثيرًا على الجملة

    وسنسرد بعضها وأكثر ما قد يصادف المترجم منها


    أحد الأمور المهمة هو ترتيب الجملة من حيث كونها اسمية أو فعلية

    بداية، الجمل الفعلية
    يفضل ألا نقدم الفاعل على الفعل، بل يكون الفعل في بداية الجملة
    فمثلاً لو كانت لدينا جملة مثل:
    محمد ذهب إلى المدرسة.


    سنرى هنا أن الفاعل قد سبق الفعل أي أنه مقدم عليه،
    لكن الأفضل هو العكس، بأن يكون الفعل أولاً ثم يأتي بعده الفاعل
    بأن تصبح الجملة:
    ذهب محمد إلى المدرسة.

    وينطبق نفس الكلام على الفعل مع نائب الفاعل
    فنقول: قـُتل الذئب بدلاً من قولنا الذئب قُتل


    ثانيًا، الجملة الإسمية
    الوضع المعتاد في الجملة الإسمية هو أن يكون المبتدأ أولاً متبوعًا بالخبر
    ولكن هناك عدة حالات يقدم فيها الخبر على المبتدأ فقد يكون جائزًا أو واجبًا

    يوجد أربع حالات يقدم الخبر على المبتدأ وجوبًا
    أي أن الخبر يكتب فيها في بداية الجملة دائمًا


    وهذه الحالات هي:

    1- أن يكون المبتدأ نكرة والخبر شبه جملة (جار ومجرور، أو ظرف زمان أومكان)
    أمثلة على ذلك:
    هناك باب. (المبتدأ نكرة والخبر شبه جملة ظرف مكان)
    في المكتبة معلومات. (المبتدأ نكرة والخبر شبه جملة جار ومجرور)

    2- إذا كان الخبر استفهام ، أو مضافا إلى استفهام ، لأن الاستفهام مما له الصدارة في الكلام
    أمثلة على ذلك:
    كيف حالك؟
    أين الطفل؟
    أي ساعة السفر؟

    3- إذا قصر الخبر على المبتدأ بما وإلا أو إنما
    أمثلة على ذلك:
    "ما على الرسول إلى البلاغ"
    إنما المقدام من لا يهاب الموت.


    4- إذا كان في المبتدأ ضمير يعود على بعض الخبر
    أمثلة على ذلك:
    للأب مسؤولياته.
    للقراءة فوائدها.


    وبالإضافة إلى هذا/ يجوز أن نقدم الخبر في غير هذه الحالات الأربع
    وذلك إن أردنا أن نبين أهمية الخبر في الجملة
    امثلة على ذلك:
    جميلة هذه الحديقة.
    معروفٌ فضلك.
    "لله عزة جميعًا"

    هذا بالنسبة للجمل الإسمية والفعلية بشكل عام




    هناك حالات أخرى تؤثر على ترتيب الجملة، وعدم مراعاتها سيجعل الجملة ضعيفة ركيكة

    إحداها هو جملة القول،
    ترتيب جملة القول في اللغة العربية يختلف عنه في اللغة الإنجليزية
    فمن المعروف أن القائل وفعل القول يتبعان جملة القول، كما في:
    .I'll go now." said Ahmad"

    إن ترجمنا الجملة ترجمة حرفية للّغلة العربية ستصبح:
    "سأذهب الآن." قال أحمد.

    ترتيب الجملة هكذا سيكون خطأ، إذ يجب أن يسبق فعل القول والقائل جملة القول
    أي أن الجملة ستكون:
    قال أحمد: "سأذهب الآن."



    ومن هذه الحالات أيضـًا الجملة المعترضة،
    هي في الأصل تستعمل للعبارة التي لا تعدّ من صلب الحديث وتوضع بين شرطتين
    مثال على ذلك:
    حضر الذي خيره ـ لا شك ـ يعم الجميع.
    ذهبت إلى ـ والله ـ عملي مبكرا.


    وفي حال وردت، يفضل أن يعاد ترتيب الجملة ونستغني عنها إن أمكن
    يحيث نجعل الجملة أبسط وأكثر منطقية بالتالي أكثر سهولة في القراءة
    فتصبح الجملتان السابقتان:
    حضر الذي خيره يعم الجميع بلا شك.
    والله ذهبت إلى عملي مبكرًا.




    بهذا نكون وضحنا أهم الأمور التي قد تخل بترتيب الجملة وأكثرها انتشارًا
    وأخذها بعين الاعتبار يفيد كثيرًا تبسيط الجمل وجعلها أكثر وضوحًا وجلاءً للقارئ.



  2. #2

    الصورة الرمزية Hercule Poirot

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    3,514
    الــــدولــــــــة
    لبنان
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: نتائج المرحلة الخامسة من دورة الترجمة

    اسم المشارك: maisan

    صرخ والدي عاليًا وأدخل أصابعه داخل الثّقوب الّتي أحدثتها الرّصاصات وكسر إحدى قطع الخشب بالكامل. ولكن، بعد ذلك مباشرة وفي غضون هذا الحفل الإفتتاحيّ أُطلقت عشرون رصاصة أُخرى وأخذت ألسنة اللّهب في التّقدّم سريعًا كأنّها نيرانٌ من فوّهة بركانٍ ووجدت طريقها في وقتٍ وجيزٍ إلى البساط الحائطيّ فالتهمته على الفور. ووسط هذه الجلبة المخيفة والصّرخات الرّهيبة جعلني صوتٌ برز بشكل مفزعٍ متبوعٌ بصرختين تذوب لصداهما القلوبُ أتجمّد مكاني من الرّعب. لقد تمكّنت هاتان الطّلقتان من إصابة والدي بجروحٍ مُميتةٍ. وكانت الصّرختان صادرتين عنه. لكنّه ظلّ واقفًا متشبِّثًا بنافذةٍ. حاولت والدتي دفع الباب على الرّغم من إحتمال خروجها وموتها معه لكنّ الباب كان موصدا من الدّاخل. كان (الباليكاريّون) ممدّدين حوله في كلّ الأرجاء وهم يتلوّون من الألم، وفي تلك الأثناء كان إثنان أو ثلاثة منهم إصابتهم خفيفة يحاولون الهرب قفزًا من النّوافذ. ووسط هذه الأزمة إستقبلت الأرضيّة بأسرها والدي الّذي سقط راكعا على رجل واحدة وفي نفس تلك اللّحظة امتدّت عشرون يدًا مُسلّحةً بسيوف ومسدّساتٍ وخناجر، عشرون ضربة موجّهةً نحو رجلٍ واحدٍ. فاختفى والدي داخل عاصفة من نارٍ ودُخانٍ إشتعلت بفعل هؤلاء الشّياطين وكأنّ الجحيم قد فتحت أبوابها تحت قدميه. أحسستُ بنفسي واقعاً على الأرض أمّا والدتي فقد أُغميَ عليها

    الملاحظات

    - وكسر: "كاسراً" أفضل للربط
    - الحفل الافتتاحي: المقصود، الثغرة التي أحدثتها الفتحات
    - تذوب لصداهما القلوب: تعبير جميل
    - على الرغم من إحتمال خروجها وموتها معه: المقصود أنها رغبت في الدخول لتموت معه
    - إحتمال: "احتمال" همزة وصل
    - يتلوون من الألم: تخفيف نوعاً ما للوضع المعنيّ، يمكن اختيار تعبير أقوى
    - إثنان: "اثنان" من الأسماء العشرة
    - إستقبلت: "استقبلت" همزة وصل
    - إستقبلت الأرضية بأسرها: give way هنا تعني "انهارت الأرضية" أو "تهاوت"
    - إشتعلت: "اشتعلت" همزة وصل
    - الجحيم قد فتحت أبوابها: "الجحيم" مذكر، "الجحيم قد فتح أبوابه"

    التعبيرات جميلة والأسلوب قوي، لولا بعض الأخطاء البسيطة في فهم النص
    الاهتمام بالهمزات والفرق بين همزتي الوصل والقطع، كما يفضل دائماً إضافة تنوين الفتح

    التقييم: فضي إلى ذهبي

    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    اسم المشارك: فاطمة الزهراء


    عوى والدي بصوتٍ مُدَوٍّ، وغاص بأنامله داخل الحُفرِ، حيثُ صُنِعتِ الرّصاصات واقتُلِعتْ واحدة من الألواحِ الخشبيةِ كلّية. لكن مِن خلال هذه الثّغرة وعلى الفور، أُطلِقت عشرون طلقة نارية إضافية، فتطايرَتْ ألسنة اللّهب تطايُرَ النّيران مِن فُوّهة بركان، وقريباً تكون قدْ وصلتْ إلى نسيجٍ مُزْدَانٍ بالرّسومِ والصّورِ، وسُرعانَ ما التهمَته. فوسط كلِّ هذه الاضطرابات المُرعبة وهذه الصّرخاتِ الرّهيبةِ، هناك انفجاران واضحان على نحوٍ مخيفٍ، تلتْهُما صيْحتانِ ينْفطِر لهما القلبُ أكثر مِن كلّ شيءٍ، فبثّتا فِيّ الرّعب والذعر. وها هما طلقتان ناريتان أصابتا والدي بشكلٍ مميتٍ، وكان ذلك هو من مُنِح له التعبير عن هذه الصّرَخاتِ المفْزِعةِ. ومع ذلكَ، ظلّ والدي يُقاوِمُ مُتَشَبِّثاً بنافذة. أما والدتي حاولتْ دفعَ البابِ عنوة حتّى يتسنّى لها الذهاب والموت معه، لكنّه كان مِن الدّاخل مُحْكمَ الإغلاق. لقد كان كلّ ما حوله يتربّصون بالباليكاريس، وهم يتلوّون جرّاءَ آلامٍ مبرّحةٍ تشنُّجيةٍ، في حين، اثنان أو ثلاثة من الأشخاص والذين أُصيبوا بجروحٍ طفيفةٍ فقط، فقد كانوا يُحاوِلون الفرارَ عن طريق القفزِ من النّافذةِ. فجأة! وفي غُضُونِ هذه الأزمةِ، انهار الطّابق بأكمله، فسَقَط والدي على رُكبةٍ واحدةٍ، وفي الآنِ ذاتِه، انقضّتْ مباشرة عشرون من الأيادي مسلّحة بسيوف، مُسدّسات وخناجر. ثم توجّهت على الفورِ عشرون من التفجيرات ضِدّ رَجُلٍ واحدٍ، بينما والدي اختفى داخل زوبعةٍ مِن الدّخان والنّيران أضرمها هؤلاءِ الشّياطين، ممّا بدا الأمرُ وكأنه الجحيمُ بعينِه مفتوحاً أسفل قدَميْ والِدي. كنتُ أشعرُ بأنّ نفسيتي تقعُ أرضاً، أمّا والدتي فقد أُصيبَتْ بالإغماءِ.


    الملاحظات

    - عوى والدي: "عوى" غريبة بعض الشيء على الأشخاص، لكن يمكن اعتبارها تعبيراً مجازياً
    - واقتلعت: "مقتلعاً"، يفضل ربط الأحداث فلا داعي لصيغة المبني للمجهول هنا، حيث أن "الوالد" أدخل أصابعه بالفتحات وحطم اللوح من خلالها
    - فتطايرت ألسنة اللهب تطاير النيران: أسلوب التشبيه مع استخدام "تطايرَ" جيد
    - وقريباً: المقصود أن ألسنة اللهب انتشرت بسرعة حتى وصلت إلى النسيج، أي يمكن القول "والتي سرعان ما وصلت إلى..." أو "والتي ما لبثت أن وصلت إلى..." مثلاً
    - فوسط: "الفاء" غير مناسبة للربط هنا
    - هناك انفجاران: الجملة ينقصها فعل يصف ما حدث، مثل "دوى انفجارين" أو "تصاعد صوت انفجارين" مثلاً
    - وها هما طلقتان ناريتان: هاتان هما نفس الانفجارين السابق ذكرهما، لذا يتوجب تعريفهما حتى لا يفهم أنهما طلقتان جديدتان
    - بشكل مميت: استخدام "بشكل" خطأ شائع ويفضل استخدام المفعول المطلق عوضاً عنه "أصابتاه إصابةً مميتة"
    - وكان ذلك هو من: "وكان هو من"
    - من الداخل محكم الإغلاق: تحتاج إعادة ترتيب، "محكم الإغلاق من الداخل"
    - لقد كان كل ما حوله يتربصون بالباليكاريس: المقصود "لقد كان الباليكاريس ممددين حوله في كل مكان" مثلاً، كذلك الجملة تحوي تضارباً، "ما" لغير العاقل، و"يتربصون" جمع العاقل
    - في حين، اثنان أو ثلاثة: تحتاج ربط "في حين أن اثنان أو ثلاثة" أو تقديم الفاعل "في حين حاول اثنان أو ثلاثة" مثلاً
    - فقد كانوا يحاولون: "فقد" لا داع منها
    - ثم توجهت على الفور عشرون من التفجيرات: المقصود استدراك تعجبي من هجوم عشرين مسلحين على رجل واحد
    - بينما والدي اختفى: تحتاج إعادة ترتيب فيفضل تقديم الفعل، "بينما اختفى والدي"
    - مما بدا الأمر وكأنه: "الأمر" زائدة، "مما بدا وكأنه"، أو "مما جعل الأمر يبدو وكأنه"

    النص يحتاج إلى بعض الترتيب لجعله مترابطاً، والفهم الصحيح للقطعة في بعض المواضع
    لكن الناحية النحوية والإملائية كانت ممتازة
    (مع العلم أننا أسهبنا في تفصيل النص لزيادة الإفادة)

    التقييم: فضي إلى ذهبي
    التعديل الأخير تم بواسطة Hercule Poirot ; 2-7-2008 الساعة 05:41 PM

  3. #3

    الصورة الرمزية Hercule Poirot

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    3,514
    الــــدولــــــــة
    لبنان
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: نتائج المرحلة الخامسة من دورة الترجمة

    اسم المشارك: لمسات التلي

    صرخ والدي بصوتٍ مسموع وأدخل أصابعه في الفتحات التي صنعتها الكرات ومزق أحد الألواح الخشيبة. ولكن اشعلت عشرون طلقة أخرى خلال هذا الإفتتاح مباشرة. وكان اللهب يتصاعد كنارٍمن قعر بركان. في غضون دقائق لحق اللهب بقماش النجود والتهمه بسرعة . في منتصف هذه الأجواء المخيفة والنداءات المرْوعة , خبران متميزان بخوف متبوعان بصرخات أكثر ترويعاً مما سبق جعلنني أتصلب خوفاً.
    كلتا الطلقتان جرحتا والدي بشدة وهو من كان قد صرخ بتلك النداءات المروعة. على كل حال بقي واقفاً متشبثاً بنافذة. حاولت والدتي دفع الباب لعلها تدخل وتموت مع أبي ولكنه كان عالقاً من الداخل. كان كل ماحوله ملقيا على الأرض و كان الباليكارس يتلوون بسبب آلام تشنجية بينما اثنان فقط أو ثلاثة الذين أصيبوا بجروح طفيفة و كانوا يحاولون الهرب بالقفز من خلال النافذة. في هذه الأزمة انشقت الأرضية بأكملها. سقط والدي على ركبة واحدة وفي الوقت ذاته كانت عشرون يد تتدافع تصاعدياً مسلحة بالسيوف والمسدسات والخناجر. وجهت عشرون ضربة بشكل آني نحو رجل واحد. اختفى والدي في زوبعة من نارٍ ودخان أوقدها الشياطين وقد بدت كجحيم تنفتح تحت قدميه. شعرت بأني اسقط أرضاً وغابت والدتي عن الوعي.


    الملاحظات

    - الكرات: المقصود "الرصاص"
    - اشعلت: هل المقصود "اشتعلت"؟ و"أُطلقت" استخدام أفضل مع "الطلقات"
    - الإفتتاح: المقصود "الفتحة" أو "الثغرة"، و"الافتتاح" بهمزة وصل
    - كنارمن: مسافة ناقصة
    - خبران متميزان بخوف: المقصود "انفجاران"، والجملة ينقصها فعل مثل "انبعث دوي انفجارين" أو تقديم فعل "جعلنني" في أول الجملة كـ "جعلني صوت انفجارين ..... أتصلب خوفاً"
    - النداءات: "الصرخات" ستكون أنسب، حيث أنه لم يصرخ منادياً
    - على كل حال: المقصود "لكنه مع هذا" أو "ومع ذلك"
    - بينما اثنان فقط أو ثلاثة .... وكانوا يحاولون الهرب: الجملة تحتاج إعادة ترتيب أو فعل في بدايتها، مثل "بينما بقي اثنان .... يحاولون الهرب" أو "بينما كان اثنان .... يحاولون الهرب"
    - تتدافع تصاعدياً: "لأعلى" أفضل، كما يفضل استخدام "تدافعت" لتدل على مفاجأة الحدث
    - آني: "آنٍ"
    - تنفتح: "ينفتح"، الجحيم مذكر
    - اسقط: "أسقط" همزة قطع

    النص ينقصه أدوات الربط والعطف بمعظم الجمل، كما يحتاج لتنويع في علامات الترقيم على حسب الحاجة بخلاف النقطة
    الترجمة كانت تحتاج بعض العناية ببعض المواضع، لكن بشكل عام جيد

    التقييم: فضي

    ----------------------------------------------------------------------------------------------------

    اسم المشارك: LiTtLe QuEeN

    صَرَخَ أَبِي بِصَوْتٍ عَالٍ قَبْلَ أَنْ يَغْمُرَ أَصَابِعَهُ فِي الحُفَرِ التِي تَسَبَّبَت بِهَا القَذَائِف، ثُم ثَقَبَ أَحَدَ تِلكَ الأَلْوَاحِ الخَشَبِيَّة تَمَامًا. لَكِنَّه حَالَمَا فَعَلَ ذَلِكَ انْطَلَقَتْ عِشْرُونَ رَصَاصَةٍ مِن ذَلِكَ الثُّقْبِ. وَسُرْعَانَ مَا وَصَلَ اللَّهَبُ –كالنَّارِ المُتَفَجِّرَة مِن فوهة بُرْكَانٍ- إِلى أَحَدِ الأَنْسِجَةِ فَأَتْلَفَهُ تَمَامًا. وَسَطَ كُلَّ هَذِهِ الجَلَبَةِ المُخِيفَةِ، وَالصَّرَخَاتِ المُرَوِّعَة، عَلا دَوِيُّ فَرْقَعَتَانِ جَلِيَّتِانِ مُرْعِبَتَانِ -تَلَتْهُمَا صَرْخَتانِ موجِعَتانِ لِلقَلْبِ أَكْثَرَ مِن أَيِّ شَيء آخَر- جَمَّدَتَانِي مِنَ الخَوْفِ. كَانَت الطَّلقَتَان قد سبَّبتا لأبي جرحًا مهلكًا، فأوْقَفَتْ صَرَخَاتَهُ المرِيرَة، لَكِنَّه بَقَى وَاقِفًا، مُتَعَلِّقًا بِنَافِذَة.

    حَاوَلَتْ أُمِّي أَنْ تَدْفَعَ البَابَ بِقُوَّةٍ حَتَّى تَمُوتَ مَعَهُ، لَكِنَّهُ كَانَ مُوصَدًا مِنَ الدَّاخِلِ.

    كَانَ أَبِي محَاطًا بالـ"بَالِيكَارْس" الذين يَتَلَوُّونَ أَلَمًا بِصَمْتٍ، باسْتِثْاَءِ اثْنَانِ أَوْ ثَلاثَة -كَانٌوا مٌصَابِينَ بِإصَابَاتٍ طَفِيفَةٍ- يحَاوِلُونَ الهَرَبَ بِالقَفْزِ مِنْ خِلالِ النَّافِذَةِ.

    أدَّت كُلَّ هَذِهِ الأَحْدَاث إِلَى انْشِقَاقِ الأَرْضِيَّةِ فَجْأَةً ممَّا كَانَ سَبَبًا لسُقُوطِ أَبِي عَلَى إِحْدَى رُكْبَتَيْهِ. وَفِي ذَاتِ اللحْظَةِ، انْطَلَقَتْ عِشْرُونَ يَدًا مُسَلَّحَةً بِالسُّيُوفِ وَالمسَدَّسَاتِ وَالخنَاجِرِ، عشْرُونَ ضَرْبَةً مُفَاجِئةً فَوْرِيَّةً وُجِّهَتْ لِرَجُلٍ وَاحِدٍ، ثمَّ اخْتَفَى وَالِدِي وَسطَ إِعْصَارٍ مِنَ اللهَبِ –الذِي أَشْعَلَهُ هَؤلاءِ الشَّيَاطِين- وَالدُّخَان وَمَا بَدَا كَالجَحِيمِ بِعَيْنِهِ مِنْ تحتِ قَدَمَيْهِ. عِنْدَهَا، شَعَرْتُ بِنَفْسِي أَهْوِي عَلَى الأَرْضِ، بِيْنَمَا أُغْشِيَ عَلَى أُمِّي.

    الملاحظات

    - ثقب: هو "حطم" أحدها تماماً، فتكونت فتحة سمحت بالطلقات التي تلتها
    - فرقعتان جليتان مرعبتان تلتهما صرختان موجعتان: "فرقعتين جليتين مرعبتين تلتهما صرختين موجعتين"، "فرقعتين" مضاف إليه، و"صرختين" مفعول به
    - فأوقفت صرخاته المريرة: المقصود "وكان هو من أطلق تلك الصرخات المريرة" أو "الذي صدر منه تلك الصرخات المريرة"
    - يتلوون ألماً بصمت: المقصود "يتقلبون أو يتلوون مصارعين سكرات الموت"، أو "وهم يلفظون أنفاسهم الأخيرة"
    - باستثاء اثنان: خطأ مطبعي "باستثناء"، و"اثنين" مجرورة
    - أدت كل هذه الأحداث إلى انشقاق الأرضية: المقصود أنه وفي وسط موقف حرج كهذا، انهارت الأرضية أيضاً

    الترجمة جيدة جداً لولا بعض الأمور البسيطة في فهم النص
    الأسلوب جميل جداً والأخطاء بسيطة

    التقييم: ذهبي
    التعديل الأخير تم بواسطة Hercule Poirot ; 2-7-2008 الساعة 05:38 PM

  4. #4

    الصورة الرمزية Hercule Poirot

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    3,514
    الــــدولــــــــة
    لبنان
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: نتائج المرحلة الخامسة من دورة الترجمة

    اسم المشارك: ايما




    صرخ والدي بصوت جهوري، فوضع أصابعه في الثقوب التي أحدثتها
    الطلقات المستديرة، و اقتلع واحدةً من الألواح الخشبية كلياً.ولكن فجأةً - ودون سابق إنذار -انطلقت عشرين رصاصة أخرى، واللهيب تسارع كما تفعل الحمم في فوهة البركان، وسرعان ما وصل لقماش التنجيد الذي أُبيد في لمح البصر. وفي غمرة هذا الشغب المخيف وهذه الصرخات المريعة، خبران اثنان - رهيبان - متبوعان بصرختين اثنين مفجعتينأوقفتني عن الحراك من الذعر .هاتان الطلقتان قد أصابتا والدي بجرحٍ مميت، ونتيجة لذلك كان هو من أطلق تلك الصرخات المريعة. وفوق ذلك فقد بقي واقفاً متشبثاً بنافذةِ . حاولت والدتي الخروج علها تموت مع والدي، واستخدمت قواها ضد الباب، لكنه كان مغلقاً - ومن الداخل - بإحكام.حوله -ومن كل ناحية -تمدد آلُ "باليكار" يتلوَون من الألم ،بينما حاول اثنان أو ثلاث ممن كان جرحهم طفيفاً الهرب وثباً عبر النافذة. وفي هذا المأزق تداعت الأرضية، وسقط والدي برُكبة واحدة ،وفي اللحظة ذاتها تصاعدت عشرون يداً ،مسلحةً بالسيوف والمسدسات والخناجر،عشرون لكمة قد وُجهت باتجاه رجل واحد وفي الحال، وقد اختفى والدي في دوامة النيران والدخان التي صنعها هؤلاء الشياطين، وقد بدا وكأن السعير - بحد ذاتها - قد فُتحت أسفل قدميه. لم أقوَ على الوقوف فسقطت على الأرض و ووالدتي فقدت الوعي.



    الملاحظات
    أحدثتها الطلقات المستديرة


    : الأفضل أن تكون الطلقات "أو رصاصات" مباشرة

    الألواح الخشبية كلياً


    : "بأكملها" توضح المعنى أكثر

    ودون سابق إنذار


    : تعدّ زائدة على الجملة

    انطلقت عشرين


    : هي مرفوعة لأنها فاعل

    اللهيب تسارع


    : يفضّل ألا يقدم الفاعل على الفعل، أي تصبح: تسارع اللهيب

    لقماش التنجيد


    : "للنسيج" أفضل

    الشغب المخيف


    : الأفضل أن تكون "الجلبة المخيفة"

    خبران اثنان


    - رهيبان - متبوعان بصرختين اثنين مفجعتين:
    المعنى المقصود بـ


    report هنا هو انفجار أو دوي، والأفضل أن تكتب: انفجاران رهيبان
    متبوعان بصرختين مفجعتين"

    أوقفتني عن الحراك من الذعر


    : "أوقفاني" بدلاً من "أوقفتني" لأن الفعل عائد على مذكر

    حاولت والدتي الخروج


    : فتح الباب بالقوة بدلاً من الخروج

    مغلقاً


    - ومن الداخل - بإحكام: تصبح مباشرة "مغلقا من الداخل بإحكام"

    حوله


    -ومن كل ناحية - تمدد: يفضّل أن تُبدأ الجملة بفعل أو باسم بدلاً من الظرف
    كـ : "وتمدد حوله من كل ناحية"

    بينما حاول اثنان أو ثلاث ممن كان جرحهم طفيفاً


    : "اثنان أو ثلاثة" و"جراحهم أو إصاباتهم طفيفة"

    وسقط والدي برُكبة واحدة


    : "على" بدلاً من "بـ"

    وفي اللحظة ذاتها تصاعدت عشرون يداً: أفضل أن تصبح"وتصاعدت عشرون يدًا في اللحظة ذاتها "
    عشرون لكمة قد وُجهت


    : الأفضل أن تصبح "قد وجهت عشرون ضربة حيث يفضل ألا يسبق الفاعل الفعل

    فسقطت على الأرض


    : أفضل أن تكون "فسطقت أرضـًا"

    مراعاة المسافات أكثر وتجنب المسافات الزائدة

    تجنب استخدام الجمل الاعتراضية متى ما أمكن ذلك

    تجنب تكرار


    "قد"

    التقييم: فضي


    --------------------------------------------------------------------------------------------------------

    اسم المشارك:


    mai cherry


    غرس أو


    " أدخل" والدي أصابعه وهو يصرخ بصوتٍ عالٍ في الثقوب التي أحدثتها الرصاصات, واقتلع إحدى الألواح الخشبية بالكامل. ولكن على الفور ومن كل صوبعشرون طلقة نارية أخرى قد أطلقت أو" ولكن على الفور ومن كل صوب أكثر من عشرون طلقة نارية قد أطلقت", وأخذت ألسنة اللهب تندفع بسرعة وكأنها نار خارجة من فوهة بركان, وبلمح البصر وصلت بالقرب من نسيج موجود في الغرفة وألتهمتهبسرعة الأمر الذي ساعد على أزدياد أشتعالها. وفي خضم كل هذا العنف المروع والصرخات المفزعة سمعت دوين مخفين تبعهما صرختان عاليتان أكثر حدة من سابقتيها وجعلتا الدم يتجمد في عروقي أو" وجعلتا جسمي يرتعش رعباً". فهاتان الطلقتان قد أصابتا والدي بجروح قاتلة وتلك الصرخات المفزعة لم تكن الإ صرخات والدي. ولكنه مع ذلك بقي صامداً متشبثاً بالنافدة. وقد حاولت والدتي دفع الباب بكل قوتها لكي تذهب الى والدي وتموت معه, ولكن الباب كان محكم الأعلاق من الداخل. وكان جميع من حوله من رجال باليكاريز ممدين على الأرض ويتلوون من شدة الألم, بينما اثنين منهم وربما ثلاثة كانت جراحهم طفيفة وكانوا يحاولون القفز من النافدة لكي ينجو بحياتهم. وفجأة وفي خلال هذه الأزمة انهارت أرضية الغرفة بالكامل وسقط والدي على إحدى ركبتيه, وفي نفس اللحظة وجهت إليه عشرون يداً مسلحة بالسيوف والمسدسات والخناجر, عشرون ضربة صوبت ضد رجل واحد, وأختفى والدي وسط زوبعة من الدخان والنار التي أشعلها هؤلاء الشياطين, وكأن الجحيم نفسها قد فتحت أسفل قدميه. وشعرت بنفسي أسقط على الأرض فقد أغمي على والدتي.



    الملاحظات

    ولكن على الفور ومن كل صوب


    : يجب أن تكون و"من تلك الفتحة"

    عشرون طلقة نارية أخرى قد أطلقت


    : يفضل ألا يقدم الفاعل على الفعل أي" قد أطلقت عشرون رصاصة"

    وكأنها نار خارجة من فوهة بركان


    : "تخرج" أفضل "خارجة" هنا

    وبلمح البصر وصلت بالقرب من نسيج


    : "وصلت بلمح البصر إلى نسيج"

    ألتهمته


    : "التهمته" همزة وصل

    بسرعة الأمر


    : يجب الفصل بين الكلمتين بفاصلة "بسرعة، الأمر..."

    الذي ساعد على أزدياد أشتعالها


    : الهمزة في كل من "ازدياد" و"اشتعالها" همزة وصل

    سمعت دوين مخفين تبعهما صرختان عاليتان


    : "دويين مخيفين"

    أكثر حدة من سابقتيها


    : أفضل أن تكون: "تبعث الضيق على النفس" و"سابقتيهما" لأنها عائدة على مثنى

    فهاتان الطلقتان قد أصابتا والدي


    : الأفضل أن تصبح "فقد أصابت هاتان الصرختان والدي"

    محكم الأعلاق


    : "إغلاق" خطأ إملائي

    رجال باليكاريز ممدين


    : يفضّل وضع (باليكاريز) بين قوسين

    بينما اثنين منهم


    : "اثنان" لأنها مبتدأ

    صوبت ضد رجل واحد


    : "نحو" بدلاً من "ضد"
    أختفى


    : "اختفى" همزة وصل

    زوبعة من الدخان والنار التي أشعلها


    : لا داعي لوجود "التي" هنا

    وكأن الجحيم نفسها قد فتحت


    : "الجحيم" مذكر لذا تصبح"الجحيم نفسه قد فتح"

    أسقط على الأرض


    : الأفضل أن تكون "أسقط أرضـًا"

    يجب أن تستخدم


    "،" بدلاً من ","

    التقييم: فضي

  5. #5

    الصورة الرمزية Hercule Poirot

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    3,514
    الــــدولــــــــة
    لبنان
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: نتائج المرحلة الخامسة من دورة الترجمة

    اسم المشارك:
    reema199


    صاح والدي عالياً
    -وهو يقحم أصابعه في الفجوات التي صنعتها الكرات، وممزقاً أحد الألواح الخشبية بشكل تام-.

    ولكن في الحال
    خلال هذه البداية- تم إطلاق عشرين طلقة، ودخانها الذي كأنه اندفاع حمم من فوهة بركان-قد وصل بسرعة إلى النسيج المرسوم، وسرعان ما ألتهمه.

    في غمرة هذه الجلبة المرعبة وتلك الصرخات الرهيبة ،
    إنفجارين واضحين بشكل مخيف- تبعهما صرختين أكثر رعباً ، قد جمدتني من الخوف.

    جرحت هاتين الطلقتين والدي بشكل قاتل
    وهو من أعطى لتلك الصرخات المرعبة معناً.

    ومع ذلك ، بقي صامداً متشبثاً بنافذة ما
    .

    حاولت والدتي دفع الباب
    - لتذهب وتموت معه- ولكنه كان موصداً من الداخل.

    كان كل من حوله
    من البلاكاريس مستلقيين ويتلوون من ألا لآمهم المبرحة ، بينما اثنين أو ثلاثة منهم من ممن أصيبوا بجراح خفيفة -يحاولون الهرب وثباً من النوافذ.

    في هذه المحنة
    انهارت الأرضية فجأةً- ليقع والدي على ركبته ، وفي نفس اللحظة ؛ عشرين يداً امتدت لتهاجممتسلحةً بالرماح ، المسدسات والخناجر ، عشرين ضربة وجهت سريعاً نحو رجل واحد،واختفى والدي وسط زوبعة من النار والدخان الذي أثارها هؤلاء الشياطين وبدا كأنه الجحيم نفسه قد انفتح تحت قدميه.

    شعرت بنفسي أهوى إلى الأرض بينما أُغمي على والدتي
    .




    الملاحظات
    التي صنعتها الكرات
    : "التي أحدثتها الرصاصات أو الطلقات"

    وممزقاً أحد الألواح الخشبية
    : "مقتلعًا" أو ما يمثالها، و"وإحدى" بدل "أحد لأنها عائدة على مؤنث

    ولكن في الحال
    خلال هذه البداية-: يجب أن تكون: "ولكن في الحال خلال هذه الفتحة" مباشرة

    تم إطلاق عشرين طلقة
    : الأفضل أن تكون "أُطلقت عشرون طلقة" و"عشرون" فاعل هنا

    ودخانها
    الذي كأنه اندفاع حمم من فوهة بركان-: تصبح: "النيران (أو ألسنة اللهب) التي كانت كأنها اندفاع حمم من فوهة بركان"

    ألتهمه
    : التهمه" همزة وصل

    إنفجارين
    واضحين بشكل مخيف- تبعهما صرختين أكثر رعباً:

    يجب أن تكون
    : "انفجاران مخيفان بشكل واضح تبعهما صرختان أكثر رعبًا"
    "
    انفجار" همزة وصل وهي مبتدأ و"صرختان" فاعل هنا لذا مرفوعة

    قد جمدتني من الخوف
    : "جمداني" لأنها عائدة على "انفجار" مذكر

    جرحت هاتين الطلقتين والدي بشكل قاتل
    : "هاتان الطلقتان" لأن "هاتان" فاعل و"الطلقتان" صفة لها
    والأفضل أن تكون الجملة
    "أصابت هاتان الطلقتان والدي إصابة مميتة"

    وهو من أعطى لتلك الصرخات المرعبة معناً
    : تصبح "وهو من أطلق تلك الصرخات المرعبة" وهناك خطأ إملائي في "معنىً"

    حاولت والدتي دفع الباب
    - لتذهب وتموت معه- ولكنه كان موصداً من الداخل:

    لا داعي للجملة الاعتراضية هنا
    كان كل من حوله من البلاكاريس
    : يفضل وضع (البلاكاريس) بين قوسين لأنها اسم

    ألا لآمهم المبرحة
    : "آلامهم" خطأ إملائي

    بينما اثنين أو ثلاثة منهم
    من ممن أصيبوا بجراح خفيفة: لا داعي للجملة الاعتراضية فتصبح:
    "
    بينما اثنين أو ثلاثة من الذين أصيبوا بجراح خفيفة (والأفضل استبدالها بطفيفة)"

    عشرين يداً امتدت لتهاجم
    : "عشرون" مبتدأ هنا لذا مرفوعة والأفضل تقديم الفعل على الفاعل

    في هذه المحنة
    انهارت الأرضية فجأةً- : "اللحظة" وليس "المحنة"، ولا داعي للجملة الاعتراضية

    متسلحةً بالرماح ، المسدسات والخناجر
    : لا داعي للفاصلة بين المعطوف و المعطوف عليه
    فتكون
    "متسلحةً بالرماح والمسدسات والخناجر"

    عشرين ضربة وجهت سريعاً
    : "عشرون" مبتدأ هنا لذا تكون مرفوعة ويفضل تقديم الفعل على الفاعل

    الذي أثارها
    : "التي أثارتها" لأنها عائدة على مؤنث "الزوبعة"

    تجنب استخدام الكثير من الجمل الاعتراضية متى ما أمكن ذلك
    التركيز على علامات الترقيم والمسافات

    التقييم: فضي


    -------------------------------------------------------------------------------------------------

    اسم المشارك: أكيمي
    صاح أبي
    بصوت عالي, لأنه أغمد أصابعه في الحفر التي صنعتها الكرات, ومزق إحدى الألواح الخشبية. لكن مباشرة من خلال هذه الفتحة أطلقت أكثر من عشرين طلقة, واللهب مسرع مثل النار من حفرة البركان, قريبا وصلت النسيج الذي التهمته بسرعة, في وسط كل هذه الاضطرابات المخيفة والصرخات المرعبة, تقريرين واضحين جدا تبعا صرختين أكثر تأثيرا من الكل, جمدت بسبب الرعب, جرحت هذه الطلقتين أبي جرحا مميتا, وأبي هو الذي كان قد أعطى نطق هذه الصرخات المخيفة. على أية حال بقي واقفا متشبث بالنافذة. حاولت أمي فتح الباب بقوة, هي قد تذهب وموت معه, لكن كان الباب مغلق من الداخل. حوله كانت تستلقي البلكيرس ملتوية في تشنجات الآلام, بينما الاثنان أو الثلاثة الذين كانت جروحهم قليلة كانوا يحاولون الهرب بواسطة القفز من النافذة, في هذه الأزمة سقط أبي على ركبته, وفي نفس اللحظة عشرون يد كانت تدفع خارجا مسلحة بالسيوف, والمسدسات, والخناجر, كانت عشرين ضربة مباشرة فورا ضد رجل واحد, وأبي اختفى في إعصار من نار ودخان مشتعل بواسطة هذه الشياطين, والتي ظهرت مثل الجحيم المفتوحة تحت قدميه. أنا شعرت بنفسي تسقط على الأرض, و غابت أمي عن الوعي .



    الملاحظات


    بصوت عالي
    : "عالٍ" لأنها اسم منقوص لذا تُحذف الياء في حالتي الرفع والجر

    الحفر التي صنعتها الكرات
    : أفضل أن تكون "الثقوب التي أحدثتها الكرات"

    ومزق إحدى
    : "حطم" أو "اقتلع" أو ما يماثلها لأن الخشب لا يتمزق

    واللهب مسرع
    : "يتسارع" أو "يندفع" أفضل

    حفرة البركان
    : "فوهة البركان" أنسب

    قريبا وصلت النسيج
    : "قريبًا وصلت إلى النسيج "

    في وسط كل هذه الاضطرابات المخيفة
    : أفضل أن تكون"وسط كل هذه الجلبة المخيفة"

    تقريرين واضحين جدا
    : المبتدأ يكون مرفوع بالتالي الصفة، والمقصود هنا هو

    "
    الانفجارين (أو الدويين) المخيفين بشكل واضح" مثلاً

    تبعا صرختين
    : "تبعتهما صرختان" أو "تُبعا بصرختين"

    جمدت بسبب الرعب
    : الأفضل أن تكون "تجمدت من الرعب"

    جرحت هذه الطلقتين أبي جرحا مميتا
    : "هاتان الطلقتان" لأنها فاعل وهي مثنى ويفضل إضافة كتابة تنوين الفتح

    كان قد أعطى نطق هذه الصرخات
    : "أعطى" زائدة هنا و"أطلق" أو "صرخ" أنسب من "نطق"

    على أية حال
    : المقصود هنا "على الرغم من ذلك" أو ما يماثلها

    واقفا متشبث بالنافذة
    : "متشبثـًا" لأنها حال منصوب

    هي قد تذهب وموت معه
    : أفضل أن تكون "حتى تذهب لتموت معه"

    لكن كان الباب مغلق من الداخل
    : أفضل أن تكون "لكن الباب كان مغلقا من الداخل" ومغلقا منصوبة لأنها خبر كان

    حوله كانت تستلقي البلكيرس ملتوية في تشنجات الآلام
    :

    تصبح
    "حوله كان يستلقي آل (باليكاريس) وهم يتلوون من الألم

    بواسطة القفز من النافذة
    : أفضل أن تكون "قفزًا من النافذة"

    عشرون يد كانت تدفع خارجا مسلحة بالسيوف
    , والمسدسات, والخناجر: أفضل أن تكون "تدافعت عشرون يدًا مسلحة بالسيوف والمسدسات والخناجر"

    يدًا منصوبة لأنها تمييز
    كانت عشرين ضربة مباشرة فورا ضد رجل واحد
    : "في تلك اللحظة" بدلا من "مباشرة" و"نحو" بدل "ضد"

    أبي اختفى
    : أفضل "اختفى أبي" حيث يقدم الفعل على الفاعل

    مشتعل بواسطة هذه الشياطين
    : أفضل أن تكون "أشعله هؤلاء الشياطين" لأن المقصود بشياطين هنا عاقل فيعامل كذلك

    تسقط على الأرض
    : أفضل "أسقط أرضـًا"

    يجب أن تستخدم الفاصلة
    "،" بدلاً من ","

    تجنب التكرار في استخدام
    "كان" والاستعاضة عنها بالفعل الماضي متى ما أمكن ذلك


    التقييم: فضي

  6. #6

    الصورة الرمزية Hercule Poirot

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    3,514
    الــــدولــــــــة
    لبنان
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: نتائج المرحلة الخامسة من دورة الترجمة

    اسم المشارك: Shion

    صرخ أبي عاليًا وهو يضع أصابعه في الفجوة التي أحدثتها الرصاصات، محطمًا أحد الألواح كليةً. وعلى الفور، من خلال هذه الفتحة، اندفعت عشرون طلقة أخرى. واللهيب، المتدفق كما لو كان من فوهة بركان، عاجلاً ما وصل إلى النسيج الذي سرعان ما أبيد. في خضم هذا الاضطراب والصيحات الرهيبة، دوى انفجارين واضحين بشكل مخيف، أعقبهما صيحتين أخريين، أكثر دويًا من سابقاتها قد جمّدتني فزعًا. هاتين الطلقتين أصابتا والدي بجرح مميت، وكان هو الذي أطلق تلك الصيحات المرعبة. إلا أنه ظل واقفًا متشبثًا بالنافذة. حاولت أمي دفع الباب، كي تذهب وتموت معه، إلا أنه كان موصدًا من الداخل. تمدد الباليكيرز من حوله يتلوَّوْن من آلام مبرحة. في حين حاول اثنين أو ثلاثة ممن أصيبوا بجراح سطحية الفرار وثبًا من النوافذ. مع هذه الأزمة، تهاوت الأرضية فجأة، وهوى والدي على ركبته. وفي اللحظة ذاتها، اندفعت عشرون يدًا مسلحة بالسيوف، والمسدسات والخناجر ... عشرون ضربة موجهة على الفور نحو رجل واحد. واختفى والدي في سحابة من النيران والدخان التي أثارتها تلك الشياطين، والتي بدت كما لو أن الجحيم بذاته قد انفتح تحت قدميه. شعرت بنفسي أهوي إلى الأرض، وقد فقدت أمي وعيها.

    الملاحظات:

    - "وعلى الفور، من خلال هذه الفتحة، اندفعت عشرون طلقة أخرى": اندفعت من خلال هذه الفتحة على الفور... / اندفعت على الفور من خلال هذه الفتحة...
    - "واللهيب، المتدفق كما لو كان من فوهة بركان، عاجلاً ما وصل إلى النسيج الذي سرعان ما أبيد": وسرعان ما وصل اللهيب المتدفق...
    - "النسيج": السجاد.
    - "أبيد": التهمته النيران.
    - دوّى انفجاران واضحان - أعقبهما صيحتان أخريان.
    - "أكثر دويًا من سابقاتها": أكثر تمزيقاً للقلوب.
    - "قد جمّدتني فزعًا": استخدام فاء السببية بدلاً من قد: فجمّدتني فزعاً / فتجمّدتُ من الفزع.
    - "هاتين الطلقتين أصابتا": أصابت هاتان الطلقتان.
    - "أطلق تلك الصيحات المرعبة. إلا أنه ظل واقفًا": استخدام الفاصلة بدل النقطة للربط بين هاتبن الجملتين.
    - اقتحام الباب أو خلعه أقرب لمعنى force the door.
    - "يتلوَّوْن من آلام مبرحة. في حين حاول": فاصلة عوضاً عن النقطة.
    - "مع هذه الأزمة": عند هذه الأزمة.
    - "وفي اللحظة ذاتها، اندفعت": اندفعت في اللحظة ذاتها.
    - "سحابة من النيران والدخان التي أثارتها تلك الشياطين": سحابة من النيران والدخان أثارتها تلك الشياطين.
    - "وقد فقدت أمي وعيها": وفقدت أمي وعيها.

    التقييم: ذهبي


    ------------------------------------------------------------------------------------------------

    اسم المشارك: shooog

    أبي يولول بصوت عالي, مدخلاً أصابعه في الثقوب الناتجة عن الرصاص, لينزع أحد الألواح. لكن مباشرة عبر هذه الفتحة أطلقت أكثر من عشرين رصاصة, واللهب يتأجج كفوران النار من فوهة البركان والذي سرعان ما ابتلع النسيج. وفي غمرة كل هذه الجلبة المفزعة والصرخات المريعة علا دوي انفجارين رهيبين تبعتهما صرختين تقطعان نياط القلب والتي ألجمتني في ذعر. وعلى نحو قاتل أصابت هاتان الطلقتان أبي والذي تبين أنه من أطلق تلك الصرختين المفزعتين ومع ذلك ظل واقفاً متشبثاً بالنافذة. حاولت أمي أن تقتحم الباب بغية الدخول لتواجه نفس المصير لكن الباب كان موصداً من الداخل. كل الأشخاص من حوله يخضعون للباليكاريز ويتلوون في تشنجات مبرحة بينما كان هناك اثنان أو ثلاثة إصاباتهم طفيفة يحاولون الهرب قفزًا من خلال النوافذ. وفجأةً أثناء هذه الأزمة انهارت الأرضية بشكل كامل, أبي هوى على إحدى ركبتيه وفي تلك اللحظة عشرون يدا مسلحة بالسيوف والمسدسات والخناجر وهلم جرا توجه ضرباتها ضد رجلٍ واحدٍ. أبي اختفى في زوبعة الحريق والدخان التي أضرمها هؤلاء المردة, بدا الأمر وكأن جهنم استعرت تحت قدميه. شعرت بنفسي انهار على الأرض وأمي مغشي عليها.

    الملاحظات:

    - "أبي يولول بصوت عالي": ولول أبي صوت عالٍ (الفعل الماضي مع تقديم الفعل).
    - "مباشرة عبر هذه الفتحة أطلقت": أطلقت مباشرة عبر هذه الفتحة.
    - "واللهب يتأجج": وتأجج اللهب.
    - "والذي سرعان ما ابتلع النسيج": وسرعان ما بلغت السجاد فالتهمته.
    - "وفي غمرة كل هذه الجلبة المفزعة والصرخات المريعة علا دوي انفجارين رهيبين": وعلا دويّ انفجارين رهيبين في غمرة كل...
    - "تبعتهما صرختين": تبعتهما صرختان.
    - "والتي ألجمتني في ذعر": جمّدتاني من الذعر.
    - "وعلى نحو قاتل أصابت هاتان الطلقتان أبي": لقد أصابت هاتان الطلقتان أبي إصابة قاتلة.
    - "ومع ذلك ظل واقفاً": وظل رغم ذلك وافقاً.
    - "كل الأشخاص من حوله يخضعون للباليكاريز": كان البالبكاريز راقدين من حوله يتلوّوْن.
    - "بينما كان هناك اثنان أو ثلاثة إصاباتهم طفيفة يحاولون": بينما اثنان منهم أو ثلاثة طفيفو الإصابة يحاولون.
    - "وفجأةً أثناء هذه الأزمة انهارت الأرضية بشكل كامل": وانهارت الأرضية فجأة بشكل كامل أثناء هذه الأزمة.
    - "أبي هوى على إحدى ركبتيه": فهوى أبي على إحدى ركبيته.
    - "عشرون يدا مسلحة بالسيوف والمسدسات والخناجر وهلم جرا توجه ضرباتها ضد رجلٍ واحدٍ": وجّهت عشرون يداً... ضرباتها نحو رجل واحد.
    - "أبي اختفى": واختفى أبي.
    - "بدا الأمر وكأن جهنم استعرت تحت قدميه": وبدا أنّ الجحيم قد انفتح تحت قدميه.
    - "وأمي مغشي عليها": وأغشي على أمي / وفقدت أمي وعيها.

    التقييم: فضي إلى ذهبي

  7. #7

    الصورة الرمزية Hercule Poirot

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    3,514
    الــــدولــــــــة
    لبنان
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: نتائج المرحلة الخامسة من دورة الترجمة

    اسم المشارك: together

    صرخ أبي عالياً, أدخل أصابعه في الشقوق التي أحدثتها الكرات, فانكسر أحد الألواح الخشبية بالكامل
    لكن مباشرةًً من خلال هذه الفتحة, أطلقت أكثر من عشرين طلقة, واندفع اللهب عالياً كالنار المندفعة من فوهة البركان , عما قريب, امتد السجاد والذي التهم بسرعة , في وسط هذا الاضطراب المخيف, والصرخات المروعة ,دوى دويان , بوضوح مخيف, تبعا بصرختين تمزق القلب أكثر من غيرهما, جمدتني من الرعب.
    كانت هناك طلقتان جرحتا أبي بشدة, فقد كان هو من أطلق تلك الصيحات المخيفة, على كل , فقد بقي واقفاً, متشبثاً بالنافذة, حاولت أمي أن تدفع الباب, فقد تذهب لتموت معه, لكنه كان مربوطاً من الداخل , كل من كان حول السيد باليكاريس مددوه, حيث كان يتلوى من شدة الألم , بينما اثنان أو ثلاثة هم من كانوا قد جرحوا بعض الشئ, وكانوا يحاولون الهرب عبر النافذة, أثناء هذه الأزمة, انشقت الأرض فجأة , سقط أبي على إحدى ركبتيه, واندفعت في نفس اللحظة عشرات الأيادي المسلحة بالسيوف, والخناجر, والمسدسات, للأمام , ووجهت ضرباتها فوراً تجاه رجل واحد , و اختفى أبي وسط زوبعة الدخان واللهب الذي أوقدته الشياطين, والذي بدا وكأنه الجحيم قد فتحت تحت أقدامه , شعرت بعدها بنفسي تسقط على الأرض , وفقدت أمي وعيها.


    الملاحظات:

    - "أدخل أصابعه": وأدخل أصابعه.
    - "الكرات": الرصاصات.
    - "فانكسر أحد الألواح": فاقتلع أحد الألواح.
    - "لكن مباشرةًً من خلال هذه الفتحة, أطلقت أكثر من عشرين طلقة": أطلقت أكثر... مباشرةً من خلال هذه الفتحة.
    - "ما قريب, امتد السجاد والذي التهم بسرعة": وسرعان ما امتدت إلى السجاد فالتهمته.
    - "، في وسط هذا الاضطراب المخيف, والصرخات المروعة ,دوى دويان": ". ودوى دويان وسط هذا الاضطراب...".
    - "أكثر من غيرهما": أكثر مما قبلهما.
    - "جمدتني من الرعب": فجمدتاني من الرعب.
    - "كانت هناك طلقتان جرحتا أبي بشدة": لقد أصابت أبي طلقتان بجروح قاتلة.
    - "على كل , فقد بقي واقفاً, متشبثاً بالنافذة": لكنه بقي واقفاً...
    - "أن تدفع الباب": أن تقتحم الباب.
    - "فقد تذهب لتموت معه, لكنه كان مربوطاً من الداخل، ": "من أجل أن تموت إلى جانبه ولكن الباب كان موصداً من الداخل."
    - "كل من كان حول السيد باليكاريس مددوه, حيث كان يتلوى من شدة الألم": تمدد الباليكاريس من حوله متلوّين من شدة الألم.
    - "هم من كانوا قد جرحوا بعض الشئ, وكانوا يحاولون الهرب عبر النافذة": ممّن جُرح بعض الشيء يحاولون الهرب عبر النافذة.
    - "انشقت الأرض": انهارت الأرض / تهاوت الأرض.
    - "للأمام": إلى الأمام.
    - "الذي أوقدته الشياطين": التي أوقدها أولئك الشياطين.
    - "والذي بدا وكأنه الجحيم": فبدا كأن الجحيم.
    - علامات الترقيم: استخدام النقاط وغيرها.

    التقييم: فضي

  8. #8

    الصورة الرمزية Hercule Poirot

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    3,514
    الــــدولــــــــة
    لبنان
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: نتائج المرحلة الخامسة من دورة الترجمة

    أصحاب المراكز الثلاثة الأولى هم:


    1- LiTtLe QuEeN

    2- Shion

    3- maisan


    وإلى اللقاء مع المرحلة القادمة


  9. #9

    الصورة الرمزية للذكرى حنين

    تاريخ التسجيل
    Mar 2007
    المـشـــاركــات
    1,537
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: نتائج المرحلة الخامسة من دورة الترجمة

    مباركٌ لكنَّ

    ولي عودةٌ لأكمل الحديث ^^

    تحيتي

  10. #10

    الصورة الرمزية لمسات التلي

    تاريخ التسجيل
    Dec 2006
    المـشـــاركــات
    243
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: نتائج المرحلة الخامسة من دورة الترجمة

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Hercule Poirot مشاهدة المشاركة
    اسم المشارك: لمسات التلي

    صرخ والدي بصوتٍ مسموع وأدخل أصابعه في الفتحات التي صنعتها الكرات ومزق أحد الألواح الخشيبة. ولكن اشعلت عشرون طلقة أخرى خلال هذا الإفتتاح مباشرة. وكان اللهب يتصاعد كنارٍمن قعر بركان. في غضون دقائق لحق اللهب بقماش النجود والتهمه بسرعة . في منتصف هذه الأجواء المخيفة والنداءات المرْوعة , خبران متميزان بخوف متبوعان بصرخات أكثر ترويعاً مما سبق جعلنني أتصلب خوفاً.
    كلتا الطلقتان جرحتا والدي بشدة وهو من كان قد صرخ بتلك النداءات المروعة. على كل حال بقي واقفاً متشبثاً بنافذة. حاولت والدتي دفع الباب لعلها تدخل وتموت مع أبي ولكنه كان عالقاً من الداخل. كان كل ماحوله ملقيا على الأرض و كان الباليكارس يتلوون بسبب آلام تشنجية بينما اثنان فقط أو ثلاثة الذين أصيبوا بجروح طفيفة و كانوا يحاولون الهرب بالقفز من خلال النافذة. في هذه الأزمة انشقت الأرضية بأكملها. سقط والدي على ركبة واحدة وفي الوقت ذاته كانت عشرون يد تتدافع تصاعدياً مسلحة بالسيوف والمسدسات والخناجر. وجهت عشرون ضربة بشكل آني نحو رجل واحد. اختفى والدي في زوبعة من نارٍ ودخان أوقدها الشياطين وقد بدت كجحيم تنفتح تحت قدميه. شعرت بأني اسقط أرضاً وغابت والدتي عن الوعي.


    الملاحظات

    - الكرات: المقصود "الرصاص"
    - اشعلت: هل المقصود "اشتعلت"؟ و"أُطلقت" استخدام أفضل مع "الطلقات"
    - الإفتتاح: المقصود "الفتحة" أو "الثغرة"، و"الافتتاح" بهمزة وصل
    - كنارمن: مسافة ناقصة
    - خبران متميزان بخوف: المقصود "انفجاران"، والجملة ينقصها فعل مثل "انبعث دوي انفجارين" أو تقديم فعل "جعلنني" في أول الجملة كـ "جعلني صوت انفجارين ..... أتصلب خوفاً"
    - النداءات: "الصرخات" ستكون أنسب، حيث أنه لم يصرخ منادياً
    - على كل حال: المقصود "لكنه مع هذا" أو "ومع ذلك"
    - بينما اثنان فقط أو ثلاثة .... وكانوا يحاولون الهرب: الجملة تحتاج إعادة ترتيب أو فعل في بدايتها، مثل "بينما بقي اثنان .... يحاولون الهرب" أو "بينما كان اثنان .... يحاولون الهرب"
    - تتدافع تصاعدياً: "لأعلى" أفضل، كما يفضل استخدام "تدافعت" لتدل على مفاجأة الحدث
    - آني: "آنٍ"
    - تنفتح: "ينفتح"، الجحيم مذكر
    - اسقط: "أسقط" همزة قطع

    النص ينقصه أدوات الربط والعطف بمعظم الجمل، كما يحتاج لتنويع في علامات الترقيم على حسب الحاجة بخلاف النقطة
    الترجمة كانت تحتاج بعض العناية ببعض المواضع، لكن بشكل عام جيد

    التقييم: فضي

    ----------------------------------------------------------------------------------------------------
    السلام عليكم ورحمة الله

    هاقد ظهرت النتائج بعد طول انتظار -clab0" class="inlineimg" /><<<< لماذا الفرح نتيجتكِ ليست بجميلة <<أعلم ولكن تعلمت الكثير بعد هذه التجربة


    كل مرة كنت أراجع فيها ترجمتي أصاب بحالت إحباط فلم أقتنع بالمعاني ولكن ماذا عساي أن أفعل فلم أجد المعاني المطلوبة
    كيف أحصل على المعاني المناسبة؟
    فلقد استعنت بالقاموس ولكن لم أجد ضالتي !!!



    صحيح قصدي اشتعلت لا أعلم كيف كتبتها هكذا

    إن شاء الله المرحلة القادمة تكون أفضل




    -clab0" class="inlineimg" />-clab0" class="inlineimg" />-clab0" class="inlineimg" />-clab0" class="inlineimg" />-clab0" class="inlineimg" />-clab0" class="inlineimg" />-clab0" class="inlineimg" />-clab0" class="inlineimg" />-clab0" class="inlineimg" />-clab0" class="inlineimg" />

    مبارك لأصحاب المراكز الأولى

    أختي Littel Queen أعجبتني ترجمتكِ ماشاء الله عليج

    وجاري قراءة جميع الترجمات

    إلى اللقاء

    أختكم لمسات التلي

  11. #11

    الصورة الرمزية ايما

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    980
    الــــدولــــــــة
    الصين
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: نتائج المرحلة الخامسة من دورة الترجمة

    اسم المشارك: ايما




    صرخ والدي بصوت جهوري، فوضع أصابعه في الثقوب التي أحدثتها

    الطلقات المستديرة، و اقتلع واحدةً من الألواح الخشبية كلياً.ولكن فجأةً - ودون سابق إنذار -انطلقت عشرين رصاصة أخرى، واللهيب تسارع كما تفعل الحمم في فوهة البركان، وسرعان ما وصل لقماش التنجيد الذي أُبيد في لمح البصر. وفي غمرة هذا الشغب المخيف وهذه الصرخات المريعة، خبران اثنان - رهيبان - متبوعان بصرختين اثنين مفجعتينأوقفتني عن الحراك من الذعر .هاتان الطلقتان قد أصابتا والدي بجرحٍ مميت، ونتيجة لذلك كان هو من أطلق تلك الصرخات المريعة. وفوق ذلك فقد بقي واقفاً متشبثاً بنافذةِ . حاولت والدتي الخروج علها تموت مع والدي، واستخدمت قواها ضد الباب، لكنه كان مغلقاً - ومن الداخل - بإحكام.حوله -ومن كل ناحية -تمدد آلُ "باليكار" يتلوَون من الألم ،بينما حاول اثنان أو ثلاث ممن كان جرحهم طفيفاً الهرب وثباً عبر النافذة. وفي هذا المأزق تداعت الأرضية، وسقط والدي برُكبة واحدة ،وفي اللحظة ذاتها تصاعدت عشرون يداً ،مسلحةً بالسيوف والمسدسات والخناجر،عشرون لكمة قد وُجهت باتجاه رجل واحد وفي الحال، وقد اختفى والدي في دوامة النيران والدخان التي صنعها هؤلاء الشياطين، وقد بدا وكأن السعير - بحد ذاتها - قد فُتحت أسفل قدميه. لم أقوَ على الوقوف فسقطت على الأرض و ووالدتي فقدت الوعي.


    بعد أن رأيت كل هذه الألونا في ترجمتي مع الخط العريض قلت بأنني راسبة في هذه الدورة ولكن من الجيد أن تظهر "فضي " بعد كل هذه الألوان واللوحة الفنية !! حالي دائماً أنا وريما هكذا ،، ظننت الدورة قد صححت منذ مدة طويلة ولكن من الجيد أنه لم يفتني شيء ،، ما علي سوى انتظار مرحلة أخرى و...... تحفة فنية جديدة

    ايما

  12. #12

    الصورة الرمزية reema199

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    452
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: نتائج المرحلة الخامسة من دورة الترجمة

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    ظهرت النتيجة ^^"

    "فضي" جميل جداً ؛ كنت أتوقع "حديد " أو ما شابه ، شكراً لكم على التلوين ، تذكرت أيام المدرسة والتصحيح بالقلم الأحمر ، والآن ما مشكلتي مع المبتدأ والخبر ؟؟ وأيضاً مع الجمل الإعتراضية !! جاري البحث والمتابعة ^^


    إيما ...ههههههه لوحة ربيعية جميلة ، بالتوفيق عزيزتي ^_^

  13. #13

    الصورة الرمزية together

    تاريخ التسجيل
    Nov 2007
    المـشـــاركــات
    140
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: نتائج المرحلة الخامسة من دورة الترجمة

    آآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآه فضي .................... تماسكي يا together

    فما زالت هناك مراحل أخرى

    قد أحصل فيها على لمعة أو وميض من اللون الذهبي, ياللسخرية!...........

    الحمد لله, في بداية هذه المرحلة لم أفهم كيفية الربط بين الجمل

    والتي طلب منا تنفيذها في هذه المرحلة

    ولكني بعد رؤية التصحيح, تأسفت على نفسي

    حيث لم أكن أعلم أنه باستطاعتنا إضافة تعابير من اللغة العربية لتحسين المعنى

    الحمد لله وإن كنت قد أخذت التقويم الفضي

    فقد خرجت بفائدة, وأتمنى أن أحسن تطبيقها في المراحل القادمة

    أضحكتني يا reema199 فعلاً الحمد لله أنه فضي وليس حديد ههههههه

    شكراً للتصحيح




  14. #14

    الصورة الرمزية LiTtLe QuEeN

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    159
    الــــدولــــــــة
    انجلترا
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: نتائج المرحلة الخامسة من دورة الترجمة

    وعليكمـ السلامـ ورحمة اللهـ وبركاتهـ

    أخيـــرا ^^
    هاقد ظهرت النتائج بعد طول انتظار D:

    حمدا لله على التقييم الجيد ^^
    وبإذن الله سأراعي القواعد أكثر في المرات المقبلة -^^-
    وبالمناسبة، درس هذه المرحلة أفادني كثيرا ..
    جزاكمـ الله خيرا ^^

    ومبارك لـ:
    shion
    +
    maisan

    وأدعو للجميع بالتوفيق في المراحل القادمة ^^

    أختكمـ
    LiTtLe QuEeN
    ^^

  15. #15

    الصورة الرمزية maisan

    تاريخ التسجيل
    Apr 2007
    المـشـــاركــات
    23
    الــــدولــــــــة
    تونس
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: نتائج المرحلة الخامسة من دورة الترجمة

    السلام عليكم

    شكرا على دروس التّرجمة !
    عندما رأيت النصّ أوّل مرّة أخافني ^^ لم أتمكّن من فهمه دون الإستعانة بقاموس (حسن يبدو أنه حتى مع القاموس فهمي له لم يكن جيدا) لكن محاولتي لترجمته في حد ذاتها كانت ممتعة.
    وأعترف أنّني أحب تلك اللّحظات حين أنهي ترجمة النّص وأقرأه كاملا... أحسّ حينها أن هذا النّص غريب عليّ وبه شيء منّي في نفس الوقت >< آسفة لا أعرف كيف أعبّر بالضّبط عن ذلك الإحساس لكّنه جميل!
    وأنا سعيدة بجميع محاولات إخوتي في المنتدى.

    شكرا لجهودكم!!
    وبالتّوفيق!!!

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...