~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 40 من 43 الأولىالأولى ... 3031323334353637383940414243 الأخيرةالأخيرة
النتائج 781 إلى 800 من 853
  1. #781

    الصورة الرمزية بوب لابس ثوب

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    1,265
    الــــدولــــــــة
    البحرين
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة M.Illusionist مشاهدة المشاركة
    اخواني اعدت تتبيت برنامج k-lite codec و عندي كمان برنامج vobsub

    و المشكل لازال قائمًا .... لا وجود لأي أصر للترجـــمة

    هل من حل آخر ؟ و الله تعبت منذ مدة و انا احاول جاهدا تشغيل احد الفيديوات بالترجمة و لكن من دون فائدة
    قم بفتح برنامج الvobsub من قائمة ابدأ ثم افتح ملف الترجمة منه وأعد حفظ ملف الترجمة ولا تنسى أن تضغط زر اليونيكود وإذا ما نفعت قم بتفحص برنامج vobsub وشوف شنو الغلط لأن كل شي ببين أول ما تفتح ملف الترجمة
    التعديل الأخير تم بواسطة بوب لابس ثوب ; 15-3-2009 الساعة 02:11 PM

  2. #782

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    و المشكل لازال قائمًا .... لا وجود لأي أصر للترجـــمة

    هل من حل آخر ؟ و الله تعبت منذ مدة و انا احاول جاهدا تشغيل احد الفيديوات بالترجمة و لكن من دون فائدة
    بعد ما تفتح ملف الفيديو .. بتشوف تحت بتظهر أيقونة لونها احمر و مكتوب عليها FFv .. رايت كليك عليها و اختار Subtitle Sources و اختار ملف الترجمة .. او فقط اضغط على كلمة Subtitles

    و اخواني .. لا تنسون ازالة التواقيع

    و السموحة

  3. #783

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    هل هناك حل لهذه المشكلة
    في هذا الرد
    جرب اعادة تثبيت البرنامج أو تثبيت إصدار أقدم

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    من زمان وانا من المتابعين لمنتداكم واشكركم على هذا المنتدى
    انا عندي استفسار وياليت ما يتعبكم
    انا مبتدأه بالترجمه واعرف بس اضبط الوقت ببرنامج subtitle tool لانه مره سهل
    بس فيه ملف ابي اضبط وقته بالبرنامج يطلع لي error reading subtitle on line430
    مع ان الملف عادي ما لاحظت عليه شيء غريب مثله مثل اي ملف ترجمه واعدت تحميل الملف ونفس الشي وحتى البرنامج اعدت تحميله ونفس الشي !!!
    error reading subtitle on line430 >>>هذي الكلمه رفعت ضغطي

    معليش ابتعبكم بس والله تعبت وانا ادور على حل وخصوصا اني مبتدأه فياليت تساعدوني
    وشكرا
    همم .. انتقلي لبرنامج الـ Aegisub .. فهو الأفضل حتى الآن

    توجد دروس كثيرة لهذا البرنامج .. منها دروس كريتيف
    عندما أشاهد الفلم . أرى بأن الخط من ناحية الحجم أو اللون ، غير مريح للمشاهدة

    فـ ماهي الطريقة لتغيير حجم الخط أو اللون ؟
    عدله في برنامج الايجي سب

  4. #784

    الصورة الرمزية To CoOoOL

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    151
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    مشكوره اخوي ماقصرت
    ابجربه
    وشكرا مرة اخرى

  5. #785

    الصورة الرمزية MeGa

    تاريخ التسجيل
    Aug 2008
    المـشـــاركــات
    1,773
    الــــدولــــــــة
    أمريكا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    في الدرس الرابع للتمبليت للمشرف " ماجد "
    انا نفذت اللي قاله حرفيا " اصلا عملت copy للـ تأثير وشوفو شو صصار


    الرجءا للي يعرف الحل يخبرني
    و السلام عليكم

  6. #786


    تاريخ التسجيل
    Nov 2008
    المـشـــاركــات
    4
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    السلام عليكم ...
    كيف اجعل مربع شفاف خلف الملاحضات المزخرفة
    ويعطيكم العافية

  7. #787

    الصورة الرمزية M.Illusionist

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,119
    الــــدولــــــــة
    المغرب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اخواني اشكركم لتعاونكم معي خلاص ... تمكنت اخيرًا من حل المشكل و لو أنني عمدت في حله على طريقة لم اكن اتمنى استعمالها و هي برنامج ال sld codec المهم جزاكم الله خيرًا ووفقكم دنيــا و آخرة

  8. #788

    الصورة الرمزية MeGa

    تاريخ التسجيل
    Aug 2008
    المـشـــاركــات
    1,773
    الــــدولــــــــة
    أمريكا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    عدت لكم من جديد -_-" بمشكلة جديدة =_="

    انا و استخدمت الـ template syl و اريد اعمل عليه كود الحركة move لم يزبط معاي
    ممكن تخبروني شو الحل لهذه المشكلة


    في الصورة التالية انا واصنع كاريوكي بأستخدام move تطلع الكلامات كلاها وحدة فوق الثانية
    [img3]http://www.gulfup.com/uploads2/12370934560.PNG[/img3]
    ما الحل ؟؟؟؟



    وايضا لاتنسون طلبي الثاني !!
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة التنين الازرق مشاهدة المشاركة
    في الدرس الرابع للتمبليت للمشرف " ماجد "
    انا نفذت اللي قاله حرفيا " اصلا عملت copy للـ تأثير وشوفو شو صصار


    الرجءا للي يعرف الحل يخبرني
    و السلام عليكم

    كثرت طلباتي هذه الايام ااااااااااسف

  9. #789


    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    14
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    السلام عليكم

    كيف الحال اخواااني


    المهم

    اممممم


    انا طلعت لي مشكلة عند الإنتاج

    في المجومي و الفيرشوال دب و الفريشوال دب مود

    أنا لما انتج يوصل لين 48% و يوقف و ما يسوي شيء

    و ما تظهر اي رسالة خطأ

    وانا صااار لي يومين احاول فيها و مب راضيه تستوي معاايه

    و جربت أنزل اكثر من راو و مب رراضي يستوي

    فياريت لو حد عنده حل يقوول لي

    اخوكم Black Day

  10. #790

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Black Day مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم




    كيف الحال اخواااني


    المهم

    اممممم


    انا طلعت لي مشكلة عند الإنتاج

    في المجومي و الفيرشوال دب و الفريشوال دب مود

    أنا لما انتج يوصل لين 48% و يوقف و ما يسوي شيء

    و ما تظهر اي رسالة خطأ

    وانا صااار لي يومين احاول فيها و مب راضيه تستوي معاايه

    و جربت أنزل اكثر من راو و مب رراضي يستوي

    فياريت لو حد عنده حل يقوول لي


    اخوكم Black Day
    ياهلا فيك ياغالي
    طيب عطني أوامر الــAVS
    اللي أنت كاتبها
    التعديل الأخير تم بواسطة Pirate king ; 16-3-2009 الساعة 05:14 PM

  11. #791


    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    14
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    تفضل اخوي

    [PHP]LoadPlugin("C:\Users\Alshehhi\Desktop\Translations \VSFilter.dll")
    DirectShowSource("C:\Users\Alshehhi\Downloads\[Zero-Raws] Koukaku no Regios - 01 RAW (1024x576 AAC x264).mp4", audio=true)
    TextSub("C:\Users\Alshehhi\Desktop\Translations\Ko ukaku no Regios - 01.ass")
    LoadVirtualDubPlugin("C:\Users\Alshehhi\Desktop\Tr anslations\Logo.vdf","logo")
    converttorgb32()
    Logo(0, 0, 210, 1, 0, 0, 0, 0, "C:\\Users\\Alshehhi\\Desktop\\بدون عنوان-1.bmp", 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
    converttoyv12()
    [/PHP]

    و على فكرة هذه مب اول مرة انتج فيها بهذه الطريقة

  12. #792

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Black Day مشاهدة المشاركة
    تفضل اخوي






    و على فكرة هذه مب اول مرة انتج فيها بهذه الطريقة
    طيب مو مشكلة ياغالي
    الأمر مافيه مشاكل
    بس عندي لك نصيحة
    أحذف برنامج AviSynth
    وقم بتثبيته من جديد
    وأعتذر لا لأملك حل
    لذا لننتظر أهل الخبرة
    مروريـــ
    التعديل الأخير تم بواسطة Pirate king ; 16-3-2009 الساعة 05:15 PM

  13. #793

    الصورة الرمزية عيناوي104

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    711
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    [marq="3;right;3;alternate"]التنين الأزرق [/marq]

    [hr]#ff0000[/hr]

    [info]
    أنا أيضاً اعاني من نفس مشكلتكـ
    [/info]

  14. #794

    الصورة الرمزية Suno

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    401
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Black Day مشاهدة المشاركة
    تفضل اخوي

    [php]LoadPlugin("C:\Users\Alshehhi\Desktop\Translations \VSFilter.dll")
    DirectShowSource("C:\Users\Alshehhi\Downloads\[Zero-Raws] Koukaku no Regios - 01 RAW (1024x576 AAC x264).mp4", audio=true)
    TextSub("C:\Users\Alshehhi\Desktop\Translations\Ko ukaku no Regios - 01.ass")
    LoadVirtualDubPlugin("C:\Users\Alshehhi\Desktop\Tr anslations\Logo.vdf","logo")
    converttorgb32()
    Logo(0, 0, 210, 1, 0, 0, 0, 0, "C:\\Users\\Alshehhi\\Desktop\\بدون عنوان-1.bmp", 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
    converttoyv12()
    [/php]و على فكرة هذه مب اول مرة انتج فيها بهذه الطريقة
    أهلا بك
    طيب جرب تجعل في مجلد الAvs
    [PHP]
    DirectShowSource("C:\Users\Alshehhi\Downloads\[Zero-Raws] Koukaku no Regios - 01 RAW (1024x576 AAC x264).mp4", audio=true)[/PHP]
    فقط والباقي ضفه عبر برنامج VirtualDub أو VirtualDubMod
    ورد لنا خبر بعد التجربة -إن شاء الله تنجح -

  15. #795


    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    3
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    [quote=(رونقة الحياة);1546530]بكل بساطة .. انه شيء غير مهم ابداً

    يعنى ايه شيء مش مهم ؟؟

    أنا عايز أعرف الاجابة عن أسئلتى

  16. #796

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    التنين الازرق

    الحل تلقاه في دورة ماجد , نصيحتي لا تتسرعوا في قراءة الدروس

    كما في مشكلتك الحل تافه لكن لن اخبرك بما انه من اساسيات التمبلتر !

  17. #797


    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    14
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    السلام عليكم

    كيف الحال اخواني

    لاتزال المشكلة قائمة ><

    اخوكم Black Day

  18. #798

    الصورة الرمزية MeGa

    تاريخ التسجيل
    Aug 2008
    المـشـــاركــات
    1,773
    الــــدولــــــــة
    أمريكا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Al-Braa مشاهدة المشاركة
    التنين الازرق

    الحل تلقاه في دورة ماجد , نصيحتي لا تتسرعوا في قراءة الدروس

    كما في مشكلتك الحل تافه لكن لن اخبرك بما انه من اساسيات التمبلتر !
    الحمدلله يعني المشكلة في الاكواد وليست في البرنامج
    سأتعلمها انا اكيد ^^

  19. #799

    الصورة الرمزية **رووعه**

    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    52
    الــــدولــــــــة
    سويسرا
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    كيف يمكنني اعادة انتاج حلقة بجودة ضعيفة او متوسطه بجودة عاليه وهل هناك برنامج يساعد على ذلك ام لا ؟

    سبحانك اللهم وبحمدك ، أشهد أن لا إله إلا أنت أستغفرك وأتوب إليك

  20. #800

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة **رووعه** مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة **رووعه** مشاهدة المشاركة


    كيف يمكنني اعادة انتاج حلقة بجودة ضعيفة او متوسطه بجودة عاليه وهل هناك برنامج يساعد على ذلك ام لا ؟


    سبحانك اللهم وبحمدك ، أشهد أن لا إله إلا أنت أستغفرك وأتوب إليك

    قصدك حلقة جودتها ضعيفة

    تبغين تعيدين أنتجاها لأخرى عالية
    لا يمكن أبداً
    لكن العكس صحيح

صفحة 40 من 43 الأولىالأولى ... 3031323334353637383940414243 الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...