بعطيك حل وإن شاء الله ينجح
اخوي استخرج ملف الفديو من الحاوية الـ MKV مع ملف الصوت واجلبهم بهذي الطريقة
الطريقه:
بالنسبة لبرامج استخارج الـMKV وهي كثيرة ومنها ما شرح داخل المنتدى مثل هذا الموضوع
http://www.msoms-anime.net/showpost....47&postcount=1
|
DirectShowSource("C:\Users\user\Downloads\Naruto Shippuuden 112\Naruto Shippuuden 112.mkv", fps=23.976,audio=true)
LoadPlugin("C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins\VSFilter.dll")
TextSub("C:\Users\user\Downloads\Naruto Shippuuden 112\Naruto Shippuuden 112.ass")
LanczosResize(848,480)
اذا ماشتغل الصوت حط الي بالاحمر واذا ماستى جرب الطريقة الي حطه لك الاخ الثاني
|
خلص الحبر .. يوم بشتري لي قلم ثاني بكتب هالقانون P:وارجو الاخ ماجد يحط هالشي بالخط العريض في الموضوع عشان ما نزيد كمن صفحة عالفاضي
:: عندما أحفظ ملف الترجمة بالـAegisub ... و أقوم بفتحه في الـVirtualDub .. تظهر رموز غريبة .. ماذا أفعل؟ ...علماً بأني عشرين مرة حاولت أعيد اللصق .. و هو مصر تطلع الترجمة بلغة ثانية ><
إلي يعرف الخلل في شو ممكن يكون , يقول و الله يجزيه خير
و أرجو إزالة التوقيع من ردودك السابقة .. قبل أن يصل القصف إليهم ^^
و السموحة
السلام عليكم
ممكن برنامج يدمج الصوت والفيديو معا
|
مشكلة عند فتح ملف ترجمة
عندما افتح برنامج ترجمة... تظهر هذا..
وماعنه جودة MKV .. ماذا افعل
التعديل الأخير تم بواسطة houka-chan ; 10-6-2009 الساعة 08:39 PM
|
أخ ماجد ..
والله مشكوووور .. ربي يجزيك الجنة هع ..
و جاري إزالة التواقيع .. ما انتبهت إلهاآ أرجو المسامحة ^^"
...
المقطع في حالة الراو كان حجمه 17 M
و بعد لصق الترجمة صار 44 M >< .. كيف أقلل حجمه بدون التأثير على الجودة ؟
+
شو أفضل صيغة للحلقة ؟
MP4 مثلاً ؟
ولا MKV ولا مازا ؟
و سوري عذبتكم معاآي ^^
DirectShowSource("S5-Ep.1 pt.1.flv",fps=15)
changefps(23.976)
BilinearResize(320,240)
converttoyv12()
ConvertToMono ()
ResampleAudio(44100وإنت قلتلي أحدف أخر 3 أسطر وأحدف الـ fps
ولكن مازال يظهرلي نفس الخطأ في الصوره السابقه >_<
كيف أسوي الحدود للكتابة في الأفتر إيفكت
|
يسسلموا على الموضوع
مشكلتي وانا عم ادمج ملف الترجمة مع الحلقة ببرنامج Virtual Dub-1.7.8
وبعد الانتهاء من الدمج ظهر حجم الحلقة 90 غيغا (شيء مستحيل )
وبعدها استخدمة برنامج x264 لتصغير الحلقة وايضا ظهرة بحجم غير معقول 30 غيغا
وتظهر بشكل متقطع في الصوت والصورة (ممكن لان حجم الحلقة كبير هذا رئيي )
مع العلم بان حجم الحلقة 201 ميغا (قبل الدمج وهي راو )
تحياتي
يجيب عليك عمل اعدادات الضغط وإذا كنتي تريدين الضغط بكودك xvid
من هنا
شرح للأعدادات
هناك عدة شروحات لضغط
http://www.msoms-anime.net/showpost....04&postcount=1
او هنا شرح آخر
http://www.msoms-anime.net/showthrea...highlight=xvid
هنا امتداد الملف اسمب الملف إلى الرن وهو بيعطيك الامتداد ونسخه مع اشارتي التنصيصخيو مافهمت قصدك هنا ..
وأخواني ..
أنا عندي ملف ASS
مضبوط بالستايل وكل شيء ..
وعندي ملف STR
الملف هذا أعطيته لواحد عشين يدققه وكلام هذا ^^
السؤال هنا كيف أضع ترجمة الملف الثاني في الأول
ياعني أبد الترجمة بين الملفين ..
إن شاء الله تكونوا فاهمين قصدي^^
يقصد اسحب الملف إلى الرن وهو بيعطيك الامتداد وانسخه مع اشارتي التنصيصهنا امتداد الملف اسمب الملف إلى الرن وهو بيعطيك الامتداد ونسخه مع اشارتي التنصيص
إذا ما تعرف الـ run -تشغيل- تروح ابداء ثم تشغيل
وتحسب ملف الحلقه إلى الرن راح يعطيك مسار الملف مع التنصيص (علامة التنصيص" )
الاستفسار الثاني
ادخل على ملف الـ ass الي فيه الاستايلات
روح لعلامة الـ S الزهرية حقت الستايلات اسمها Styles manager
تشوف مربعين ابيض يمين ويسار
اليمين معنون باسم current script
واليسار اسمه storage
الي على اليمين هي السكربات الحاليه (الي انت مزينها ومسميها )
تحصل تحته زر مكتوب عليه
copy to storage
طبعا حدد الاستايلات وانقلها
بعدها تروح للملف الثاني تفتحه تروح نفس المكان حق الاستايلات
وتسوي copy to current script
تشوف الاستايلات موجوده الحين وبقا عليك بس تحدد الحوارات بالستايلات المناسبة
هذا الي تبيه ؟.
لو موب هذا وضح اكثر ^^
|
اول نقطة جاوبهة الي قبلي جزاه الله الف خير
النقطة الثانية انا فهمت انك تبي تحط الاسطر من الملف الثاني للملف الاول يعني كأدك دمجت الملف
وهذا سهل جدا
بس مهم انه الـsrt يوكن unicode عشان يدخل في الايجيسب
شوف افتح الايجي مرتين يعني بيكون عندك نافذتين للايجيسب
افتح في كل نافذة ملف ترجمة وبعدين سو للي تبيه كوبي وبيست في النافذة الثانية وخلاص
الدنية حلوة
|
[PHP]
مشكلة عند فتح ملف ترجمة
عندما افتح برنامج ترجمة... تظهر هذا..
وماعنه جودة MKV .. ماذا افعل
[/PHP]
انتظر اجابة... ولا نسيتوموني
ياشباب عندي مشكلتين:
أولا:مشكلة في الإنتاج في اللحظات الأخيرة
أول كان يجيني الإنتاج زي الحلاوة
وهالحين لا
لأمن أعطيله أمر render يمشي معاي لين لمن يوصل للفريم الأخير وبعدين يتوقف
فقمت أعطيتله أمر stop وطبعا وقف وبعدين جيت أشغل العرض لقيت لخبطة بين الصوت والصورة؟؟
وثانيا: أنا الآن أعرق كيف أجيب الظل بس باقي الحدود؟؟؟
ساعدوني الله يجزاكم الخير....Pleace....
السلام عليكم يا شباب
انا مُحتاج موقع يقدم المُحقق كونان mkv او موقع يقدم الراو و موقع يقدم ملفات ترجماته
و الله يجزيكم
المفضلات