تسجيل الدخول

مشاهدة النسخة كاملة : [ أكاديمية الترجمة ]



الصفحات : 1 [2]

  1. [MSOMS INTRO][CrEaTiVe][جرب حظك تدخل وشوف شو حيحصل] (مشاركات 28)
  2. مواقع نادرة و روابط مباشرة لأنميات - روات نادرة و جودات عاليه النسخه الثانيه (مشاركات 19)
  3. ::مجموعة خطوط::Hacen Fonts::عربية روعة:: (مشاركات 13)
  4. طريقة عمل كاراوكي عربي بسكربت Lua.4 + أكواد جديدة وحصريـا (مشاركات 32)
  5. البرنامج XviD4PSP الافضل للمبتدئين ادخل وجربه مع كامل الشرح (مشاركات 51)
  6. LUA.4 -Lation (مشاركات 18)
  7. درس جديد { لمسة سحرية } •• كيفية التوقيت بسرعة & دقة •• (مشاركات 32)
  8. درس الإنتاج (VirtualDub(mod ~ (مشاركات 7)
  9. متى توضع ملاحظات الترجمة التوضيحية؟ (مشاركات 10)
  10. درس خدمة الترجمة المقدمة من جوجل(للمبتدئين) (مشاركات 18)
  11. نصيحتي للمبتدئين ممن يريدون تحسين الدقة في الترجمة (مشاركات 13)
  12. حصرياً الاصدار الجديد من [ Aegisub 2.1.8 ] (مشاركات 14)
  13. ><><><><> موقع آخر للأنيمي روووووعة ><><><><> (مشاركات 22)
  14. شرح بالفيديو طريقة دمج الترجمه ببرنامج VirtualDubMod (مشاركات 15)
  15. درس جديد الدورة التفاعلية لتعليم تأثيرات الكاريوكي باللوا. (مشاركات 42)
  16. تقسيم ملف + دمج ملف مع (أوسكار). (مشاركات 6)
  17. جميع فلاتر الافتر افكت (مشاركات 25)
  18. درس جديد :::: التحميل من الميرك:::: مقدم من هيبارا (شيري)::: (مشاركات 23)
  19. [ شرح محاكاة اللوحات والأوراق والكتابات متحركة كانت أو ثابتة بشكل إحترافي بإستخدام After Effects ] (مشاركات 85)
  20. [ Aegisub 2.1.8 الإصدار الجديد ] (مشاركات 12)
  21. حقيبة المترجم العربي (مشاركات 4)
  22. }{ موفع لتحميل الراو الخاص بون بيس + كسر عقدة الميجا ابلود }{ (مشاركات 17)
  23. Avs Maker v 1.1 - updates , bugs fixed تحديث (مشاركات 1)
  24. >!<كيف تجعل لملف الفيديو الواحد أكثر من ملف صوت وصورة ف آن واحد>!< (مشاركات 3)
  25. | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]! (مشاركات 1001)
  26. أساسيـات سكربت LUA المعروفة + شـرح line.actor (مشاركات 21)
  27. طلب شرح مرماز AMV2MT/AMV3 Video Codec ,, (مشاركات 6)
  28. الخطوة الأولى الى عالم الترجمة هل نسيتها (مشاركات 7)
  29. لنصنع معا كاراوكيات متقدمه بـ lua.4 الآآن (مشاركات 55)
  30. درس شرح أداة [Styling Assistant] و صنع الستايلات مقدم من هيبارا (شيري) (مشاركات 20)
  31. دليــــــــــــل التحويــــــــــل بإستخدام الــ [ MeGUI ×264] (مشاركات 8)
  32. درس جديد احترف Typesetting مع فارس البرق شرح بالفيديو (مشاركات 10)
  33. |...طلبات ملفات الترجمة...| (مشاركات 1011)
  34. شرح لـ MiniCoder.. برنامج الإنتاج الواعد. (مشاركات 123)
  35. درس ~[أفضل طريقة لإستدعاء الفيديو والترجمة ببرنامج VirtualDub]~ (مشاركات 6)
  36. درس عيديه Msoms-Anime New Intro (مشاركات 19)
  37. درس بالصوت والصورة الأن تعلم الميجوي مع مروج البطاطس في العالم العربي yoks (مشاركات 5)
  38. مواقع للتحميل رواوت نادرة بجودات خارقة+ملفات ترجمة (مشاركات 23)
  39. -[● احترف التعاملـ.. معـDVD منـ A إلى Z ●]- (مشاركات 57)
  40. مقدم لمحبي الأنيمي _-_- موقع يحتوي على جميع الأنيميات_-_- (مشاركات 70)
  41. موضوع جميل جداا للمترجمين (مشاركات 12)
  42. ~[ أمر خفيف لطيف لأدخال الصور بصيغة " png " أو الفديو بصيغة " avi " على الحلقة ]~ (مشاركات 24)
  43. الإنتاج ببرنامج MediaCoder .. |[ نقاش ]|~ (مشاركات 9)
  44. | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة | (مشاركات 1049)
  45. درس جديد كيفية تحويل الشعارات إلى صيغة BMP للتوافق مع برامج الترجمة (مشاركات 10)
  46. درس شرح برنامج AVI ReComp لدمج ملف AVI مع الترجمة (مشاركات 13)
  47. [ شرح بالفديو ] .. // طريقة الإنتاج // ( للمبتدئين ) (مشاركات 19)
  48. شرح طريقة وضع أكثر من استايل على الجملة الواحدة ... (مشاركات 19)
  49. °•Ҳҳ̸Ҳ̸ •° [ مكتبة المترجم ] طريقك للإحترآف مع سجـ‘ الحب‘ ـين °•Ҳҳ̸Ҳ̸ •° (مشاركات 33)
  50. طريقة استخراج كود الفحص (مشاركات 1)
  51. [شـرح] من أساسيات الدبلجة, تركيب الصوت على الفيديو (مشاركات 4)
  52. كتاب جديد لتعليم الآفتر إيفكت أدخل وحتستفيد (مشاركات 13)
  53. [دقق ملف الترجمة على الطاير ] XD (مشاركات 18)
  54. .:. مرجع تحميل الحلقات الخام .:. (مشاركات 12)
  55. العيدية الثانية : هل سبق وصممت شعار بالفوتوشوب متحرك ولم تعرف كيف تدمجه بالحلقة،إذن ادخل هنا وتعلم ! (مشاركات 19)
  56. شرح تركيب إسكربت اللوا (الجزء 1). (مشاركات 25)
  57. [Frick] يقدم لكم برنامج Aegisub-2.1.7 (مشاركات 31)
  58. درس «®°·.¸.•°°®» [Frick ] يقدم درس طريقة تشغيل صيغة MKV و MP4 بــVirtualDub «®°°·.¸.•°®» (مشاركات 3)
  59. تثبيت كود Lame Mp3 و كيفية الظغط به و الإنتاج ببرنامج VirtualDub (مشاركات 3)
  60. درس جديد كيفية تعديل بروفايلات الميجوي الجاهزة (مشاركات 9)
  61. IMAGE To Ass ~ (مشاركات 7)
  62. درس مثال تطبيقي للإسكربت المعدل (Arabic kara-templater.lua). (مشاركات 26)
  63. ¤©§][§©¤][ حلق معنا في عالم الترجمة ][¤©§][§©¤ (مشاركات 153)
  64. أسهل وأنجح طريقة لعمل تأثيرات الكاريوكي حتى الآن. (مشاركات 21)
  65. كيفية تصميم شعار متحرك بالأفتر إيفيكت (مشاركات 21)
  66. ۞موسوعة مواقع تحميل ملفات الراو (RAW)۞ (مشاركات 25)
  67. درس الإنتاج ببرنامج MeGUI (مشاركات 25)
  68. Lessons_Lua.4_Universe (مشاركات 20)
  69. طريقة تثبيت كوديك x264 (بالصور) (مشاركات 11)
  70. برنامج Aegisub Portable 1.0 محمول بدون تنصيب من صنعي ! (مشاركات 20)
  71. [Video 101][مقدمة في أنظمة الألوان] (مشاركات 20)
  72. درس جديد [ شرح بالفيديو ] [ طريقة قص مقاطع من الحلقة بإستخدام VirtualDubMod وإلا أخوة :) ] (مشاركات 37)
  73. أكثر من 1200 خط عربي مهم لجميع المترجمين و غيرهم و ارجو التثبيت (مشاركات 36)
  74. & مفاجأة & تحميل برنامج Adobe After Effect CS3 + فلاتره + تسع أسطوانات تعليمية (مشاركات 19)
  75. كيفية صنع باتشات لتصحيح الأخطاء في الترجمة للإنتاجات softsubs (مشاركات 19)
  76. درس جديد حصريا على مسومس فقط شرح الترجمة والإنتاج بالبرنامج الرائعAVI ReComp (مشاركات 8)
  77. ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إظهار التوقيع ممنوع ._.! ô§ô¤*~ (مشاركات 1000)
  78. [آخر إصدار من Aegisub][النسخة 2.1.7][الإضافات الجديدة][VEGETA] (مشاركات 26)
  79. ## AVS Maker ## النسخة التجريبية - بديل كتابة السكربتات - $أهم اوامر الـ avs $ (مشاركات 32)
  80. الطريق نحو صناعة التأثيرات المتقدمة بالـ Python. (مشاركات 22)
  81. codec H264 (مشاركات 7)
  82. درس جديد سرفرك الخاص لرفع انتاجاتك +مساحة 1 جيغا+ممنوع الحدف+رابط مباشر+سريع+مجاني+شرح الرفع عليه (مشاركات 70)
  83. ~::طريقة ادخال سكربت الـAvisynth إلى الـAfter Effects ::~ (مشاركات 28)
  84. حصريا الاصدار الجديد من [ Aegisub 2.1.6 ] (مشاركات 16)
  85. درس جديد ~:}|[حصرياً]" لمن يعاني بطء بالأنتاج ، تعلم كيفية تسريع الجهاز 100% مضمونة بدون برامج [بالصور]|{:~ (مشاركات 44)
  86. درس جديد الأن تمتع بالأفتر إيفكت بسرعة رام خيالية تصل إلى 1000 GB (حصري) (مشاركات 20)
  87. { إبداع من طعم ءاخر } (مقاطع تحتاج لأرائكم) (مشاركات 5)
  88. درس جديد [ASS Draw] (مشاركات 43)
  89. ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~ (مشاركات 998)
  90. (¯`•._) ( الطريق .. القناعة .. الإبداع ! ) (¯`•._) (مشاركات 14)
  91. ( شرح فيديو سهل ومختصر ) طريقة الإنتاج والضغط المناسب بـ VirtualDub (مشاركات 67)
  92. .:: مسابقة مبدعي مسومس :: النتائج ::. (مشاركات 27)
  93. درس جديد .*°-_|->لنتعلم الإنتاج سوية بأحسن كوديك x264 وأشهر برنامج meGUI<-|_-°*. (مشاركات 86)
  94. درس جديد {الدرس الثاني} من الدورة الإحترافية الكاملة والعربية لتعلم الأفتر إيفيكت وصنع الكاريوكي (مشاركات 24)
  95. درس من الألف إلى الياء طريقة عمل الكاريوكي العربي بالأفتر (مشاركات 32)
  96. درس جديد لاتدع الفرصة تفوتك (الدورة الإحترافية الكاملة والعربية لتعلم الأفتر إيفيكت وصنع الكاريوكي به واحترافه قد بدأت) (مشاركات 51)
  97. [CrEaTiVe][كيف تنتج العمل بعد الانتهاء من الـ AfterEffect][لا تدع لنفسك مجالا للإحباط] (مشاركات 62)
  98. [CrEaTiVe][حلقاتكم + MSOMS Intro وأبعادها المزعجة][حلول من المطبخ مباشرة] (مشاركات 24)
  99. درس جديد الأن العملاق قد وصل البرنامج الأفضل لعمل الكاريوكي والمؤثرات على الفيديو برنامج Adobe After Effect CS4 كامل + الكراك الفعال لجميع الإصدارات + روابط دائمة وسريعة ومتعددة + 3 أسطوانات تعليمية للبرنامج بالكامل (مشاركات 60)
  100. الحمد لله اسهل طريقه للكتابه العربيه في الأفتر إيفكت أسرعوا (مشاركات 4)
  101. [والآن][MSOMS Video Banner][فلنبدع سوية] (مشاركات 65)
  102. ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~ (مشاركات 979)
  103. .: التصويت :: مسابقة مبدعي مسومس :. (مشاركات 31)
  104. درس عمل كاريوكي احترافي + text animation + بعض اندر وغلا فلاتر الافترافكتس (مشاركات 54)
  105. [مسابقة مبدعي MSOMS]▫ شرح إنشاء ملف MKV ▫ عن طريق برنامج mkvmerge GUI ▫ مع jgjc ▫ (مشاركات 25)
  106. طريقة لمعرفة كود الفحص الخاص بالملف || من شرحي و بطريقة جد سهلة ببرنامج WINRAR || حصريا على مسومس (مشاركات 13)
  107. [مسابقة مبدعي MSOMS] لأول مرة : إستخدم الـ DVD كراو بنفس الجودة بنسبة > 95% |PD|HT (مشاركات 30)
  108. إلى جميع المترجمين .. رسالة هامة (مشاركات 62)
  109. إعادة شرح بالصورة فقط ، تعلم كيفية صناعة الكاريوكي على الافتر ايفيكت ، باخطر المؤثرات واسرع الطرق" SSA to after effects" (مشاركات 55)
  110. درس جديد [مسابقة مبدعي MSOMS]•·.·°¯`·.·• (حصريا وعلى مسومس فقط طريقة عمل كاريوكي احترافي بالافترافكتس) •·.·°¯`·.·• (مشاركات 35)
  111. درس جديد [مسابقة مبدعي MSOMS]استخراج الاستايلات من ملفات الترجمة عبر الإيجي سب (مشاركات 8)
  112. درس [مسابقة مبدعي MSOMS][طريقة صنع غيمه ببرنامج* After Effects*] (مشاركات 26)
  113. درس جديد [مسابقة مبدعي مسومس] طريقة جديدة و سهلة من ابتكاري لحجب اللقطات المخلة (مشاركات 25)
  114. .:;' ورشة عمل مشروع ترجمة دليل الـ Aegisub ';:. (مشاركات 37)
  115. .:*' After Effect CS4 *'* معاً نحو الإبداع '*:. (مشاركات 144)
  116. ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O× (مشاركات 749)
  117. ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~ (مشاركات 852)
  118. .:: مجموعات الترجمة .. و الإنضمام إليها ::. (مشاركات 78)
  119. درس [5][لنتعلم الـ Karaoke Templater معاً][إضافات] (مشاركات 21)
  120. مشروع إنشاء دليل عربي لبرنامج Aegisub [خطوط عريضة وآليّة العمل] (مشاركات 22)
  121. مشروع تعريب ملفات المساعدة "Help" لبرنامج Aegisub (مشاركات 26)
  122. درس [4][لنتعلم الـ Karaoke Templater معاً][Retime] (مشاركات 52)
  123. درس :..]~[شرح سكربت | Grad-Test |، لعمل تدرج لوني بـ Kara Template ]~[ ..: (مشاركات 22)
  124. درس [3][لنتعلم الـ Karaoke Templater معاً][المتغيرات $] (مشاركات 28)
  125. درس [2][لنتعلم الـ Karaoke Templater معاً][التوابع الإضافية] (مشاركات 18)
  126. درس [1][لنتعلم الـ Karaoke Templater معاً][Templates] (مشاركات 29)
  127. درس الـ SeedBox احصل على استضافتك التى لن تحذف أعمالك و باندويث مفتوح [ بناء على تجربة شخصية طويلة مضمونة ] (مشاركات 34)
  128. •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜• (مشاركات 1043)
  129. أتبحث عن ملفات ترجمة ..إذًا دعنا نساعدك في البحث (مشاركات 1007)
  130. درس :: إلى جميع مدققي ملفات الترجمة ... دقق الآن و أنت نائم XD :: (مشاركات 50)
  131. درس --.. مؤقت الكانجي - Kanji Timer ..-- (مشاركات 30)
  132. درس جديد [After Effects][تقنيات الحجب وترجمة اللوحات][حصريًا على MsoMs] (مشاركات 41)
  133. [درس] .::: أداة الـKaraoke Template & شرح بالفيديو :::. ‏ (مشاركات 19)
  134. :: شرح بسيط عن الإنتاج بالبرنامج الرائع StaxRip بالحاويات Avi و Mkv و Mp4 :: (مشاركات 26)
  135. درس .::: أداة الـKaraoke Template & طريقة عمل تدرج ألواني + [استفسارات] :::. (مشاركات 174)
  136. درس جديد [لا حاجة لطلبات ترجمة اللوحات اليابانية بعد الآن][ترجم لوحاتك بنفسك!][OCR] (مشاركات 67)
  137. ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ (مشاركات 847)
  138. [ شرح ] فلتر Frame Tweaker [ لبرنامج VirtualDub ] (مشاركات 17)
  139. مستقبل الترجمة العربية إلى الأسوأ أم الى الأفضل ؟ (مشاركات 84)
  140. درس جديد لترجمة احترافية 100% محاكة عنوان حلقات ون بيس لتكن ترجماتنا متميزة (مشاركات 56)
  141. درس جديد طريقة أستخراج ملفات الترجمة من أقراصdvd (مشاركات 5)
  142. ][Share Ex2][أحترف الحصول على الـ Raw (خام) بنفسك مباشرة من اليابان][البرنامج+الشرح+(س و ج)][ (مشاركات 230)
  143. -- (( الموضوع الشامل لجميع دروس CrEaTiVe )) -- (مشاركات 21)
  144. [برنامج مميز جدا] StaxRip لضغط و إنتاج (X264, Mkv , MP4 ... الخ) للمحترفين و المبتدئين (مشاركات 30)
  145. لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا ! (مشاركات 1199)
  146. [|~ تحدي أقوى أكواد الصوت | NeroAAC vs Vorbis ~|] (مشاركات 55)
  147. |-شرح - إضافة الشعار المتحرِّك إلى الفيديو , باستخدام الفلتر Logo (تكمِلة للدرس تَبَع 3D .. الخ)| (مشاركات 17)
  148. ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ (مشاركات 1020)
  149. [إعادة رفع] دورة معا لنملأ جدار منتديات محمد شريف بإبداعات لا مثيل لها [PDF-Files] (مشاركات 23)
  150. طريقة "الانتاج" والرفع على اليوتيوب .. وطريقة التعامل مع حساب المستخدم (مشاركات 15)
  151. طريقة تحويل صيغة Mkv إلى Avi ( شرح بالفيديو ) (مشاركات 17)
  152. :: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~ (مشاركات 156)
  153. ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ (مشاركات 993)
  154. (: :) -| جميع فلاتر MSU لبرنامج VirtualDub و AviSynth و اخرى- مجانية ومرفقة بالصور (حصري في مسومس ) (: :) (مشاركات 64)
  155. OverLua, new tool for karaokers and typesetters (مشاركات 26)
  156. الحل النهائي لمشكلة كود الفيديو V_mpeg4/iso/avc (مشاركات 4)
  157. [09][التوقيت الصوتي ... حالات نريد معرفتها أثناء التوقيت][02] (مشاركات 24)
  158. ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ (مشاركات 1053)
  159. [08][التوقيت الصوتي ... لا لتوقيت التراجم الأجنبية بعد الآن][01] (مشاركات 26)
  160. ཡΞৣΞ√ ྀطريقك لاحتراف الترجمةྀ√ΞৣΞཡ (مشاركات 70)
  161. درس وضع علامات زمنية|Chapters في مقطع الفيديو (مشاركات 21)
  162. [07][الـ Typesetting ... الإبداع في البساطة][03] (مشاركات 29)
  163. [مميز]o ◄(< برنامح الكاريوكي العربي >)► o (مشاركات 133)
  164. [06][الـ Typesetting ... اصنع استايلاتك بنفسك][02] (مشاركات 46)
  165. [مقال] AVISynth ...ماهو ؟؟ (مشاركات 29)
  166. [05][الـ Typesetting ... ما هو وكيف نتعامل معه][01] (مشاركات 19)
  167. [04][مبادئ الترجمة الأساسية والتوقيت الاحترافي] (مشاركات 63)
  168. [03][لنتعلم جميعا المصطلحات وبعض الامتدادات] (مشاركات 34)
  169. [02][مدخل مبسط إلى عالم الترجمة والتعرف على أدواتها] (مشاركات 83)
  170. [01][معا لنملأ جدار منتديات محمد شريف بإبداعات لا مثيل لها][مقدمة][الدروس الجديدة] (مشاركات 1)
  171. ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ (مشاركات 1009)
  172. ضغط الفيديو باستخدام كوديك XviD ... [ معدل ] ... (مشاركات 72)
  173. ..:: الطريقة المثالية لترجمة اللوحات في الحلقة ::.. (مشاركات 58)
  174. كيف نضيف الخطوط الغير متوافقة مع برامج الترجمة (مشاركات 22)
  175. - [ القوانين العامة لمنتدى الترجمة / تم إضافة قانون جديد [2017] ] - (مشاركات 0)
  176. [إحياء دروس دورة الترجمة]~[دروس برامج الترجمة] (مشاركات 21)
  177. ][ إستفسارات الترجمة الكاملة ][ (مشاركات 899)
  178. كتاب الأخ Phantom Kid لشرح برنامج [Aegisub] و أكواد الكاروكي (مشاركات 90)
  179. [is4]:: [شرح بالصور لأفضل طريقة لضغط الفديو بجودة عالية (مهم جدا)<<<<] (مشاركات 14)
  180. [كودو] :: [كيفية حجب المناظر السيئة من الحلقات المترجمة ] (مشاركات 42)