smart-girl
11-2-2010, 08:06 PM
http://images.msoms-anime.net/images/84618070487199128480.jpg
الفصل الرابع عشر
kaimono
التسوق
من الفصول 14 إلى 20 سيركز الكتاب على إضافة المزيد من الكلمات والجمل المفيدة التي يمكنكم استخدامها بسهولة عند زيارتكم لليابان أو التعرف على شخص ياباني.
كل فصل سيركز على شيء معين . مثلاً هذا الفصل سيركز على التسوق ، فستلاحظون انه يشمل الكثير من المصطلحات التي تستخدم في التسوق من أسماء للمحلات واختيار المقاس أو طلب مقاس وسعر معين وأسماء الملابس المخلتفة .... إلخ.
هكذا عندما تريديون الذهاب للتسوق أو الحديث عن ذلك ترجعون لهذا الدرس . وعندما تريديون الخروج للعشاء في مطعم ياباني أو مع صديق ياباني أو الحديث عن المطاعم والأغذية ترجعون إلى الفصل (15) الدرس القادم وهكذا ^^
http://images.msoms-anime.net/images/63799102273282663996.png
الدروس السابقة
الدرس الأول [ Hajimemashite (مرحبا بك) ] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=84670)
الدرس الثاني [ (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=85322)egeresujin desu (أنا بريطانية) ] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=85322)
الدرس الثالث [ (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=86256)O-Shigoto wa nan desu ka (ماهي وظيفتك؟) ] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=86256)
الدرس الرابع [ درس خاص بالحروف ( مقدمة لقراءة اللغة اليابانية) ] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=87283)
الدرس الخامس [ Kazoku wa gonin desu(عدد أفراد عائلتي خمسة)] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=88458)
الدرس السادس [ Ima nanji desu ka ( كم هي الساعة الآن؟) ] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=90122)
الدرس السابع [ ikura desu ka ( بكم هذه ؟ )] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=93728)
الدرس الثامن [ yuubinkyoku wa doko desu ka ( أين مكتب البريد؟ ) ] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=101825)
الدرس التاسع [ nichiyoubi ni nani wo shimasu ka( ماذا تفعل في أيام الأحد؟ )] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=103588)
الدرس الثاني عشر [ ii tenki desu ne (إن الجو جميل، أليس كذلك؟) ] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=117848)
الدرس الثالث عشر [ (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=121644)supo~tsu wa tenisu ga suki desu( الرياضة التي أحبها هي التنس ) (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=121644) ] (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=121644)
الدرس العاشر [ (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=107656)pa~ti~ wo shimasu (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=107656)( دعونا نحتفل ) ] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=107656)
الدرس الحادي عشر [ (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=114884)senshuu kyouto ni ikimashita ( ذهبت إلى كيوتو الأسبوع الماضي ) ] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=114884)
الدرس الرابع عشر [ nihongo wo yomimashou ( لنقرأ اليابانية ) ] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=123265)
نتعلم في هذا الفصل:
كيف نبحث ونحدد مكان المحلات اليابانية.
كيف نشتري الملابس والأشياء الأخرى.
نتعرف على بعض الهدايا والتذكارات اليابانية الشائعة.
طريقة هذا الفصل والفصول القادمة:
طبعا لن يكون هناك شرح فقط استخدام ماتعلمناه في الفصول السابقة.
ستكون هناك مجموعة من المفردات ثم يليها مجموعة التمارين عليها وقد يوجد حوار يتضمن المفردات... وهكذا حتى نهاية الدرس ^^
http://images.msoms-anime.net/images/63799102273282663996.png
عليكم مراجعة التالي قبل البدء:
+ الأعداد
+ قول [ إنه صغير قليلاً ]
+ السؤال عن شيء ما
+ السؤال عن السعر
+ هل لديك .... ؟
+ تعداد الأشياء [ النظام A و النظام B ]
+ الصفات
http://images.msoms-anime.net/images/63799102273282663996.png
nihon no depa~to ..... المجمعات اليابانية
لنتعلم عن عمل المجمعات عليكم قراءة الفقرة التالية. المفردات وحل تمرين 1 سيساعد على فهم الفقرة. .... [ حاولوا فشرف المحاولة يكفي ^^ ]
nihon no depa~to wa daitai kuji kara shichiji made desu. nichiyoubi demo aiteimasu. iroirona mono wo utteimasu.
tatoeba, nichiyouhin, tabemono, youfuku to denki seihin wo utteimasu, ten'in no seifuku wa totemo suteki desu.
ten'in no nihongo mo totemo teinei desu, kireina depa~to wa toukyou no Ginza ni takusan arimasu ga totemo takai desu.m
حتى ........... demo
يفتح ...... aiteimasu
عديد ......... iroirona
يبيع ...... utteimasu
مثلاً .......... tatoeba
البضائع المستعملة يومياً ..... nichiyouhin
ملابس/ ثياب .......... youfuku
البضائع الإلكترونية .... denki seihin
زي رسمي ........... seifuku
مؤدب / احترام / رسمي .............. teinei
http://images.msoms-anime.net/images/20077167761764127080.jpg
1- متى تفتح المجمعات اليابانية . وماتى تغلق؟
2- هل يفتحون في يوم الأحد؟
3- ماذا ورد في الفقرة عن زي الباعة في المحلات؟ وماذا ورد عنهم أيضاً؟
4- في منطقة من طوكيو يمكن أن نجد أجمل المجمعات اليابانية وأغلاها؟
http://images.msoms-anime.net/images/07286054502964394398.jpg
هل لديك ___ ........................................... n___ ga arimasu ka
أين مكان بيع ___ ............................... n___ uriba wa doko desu ka
غالٍ قليلاً ( صغير ، كبير ، رخيص ) ................ chotto takai ( chiisai, ooki , yasai)desu
هل لديك أكبر ( صغير ، غالي ، رخيص ) من هذا؟ .. motto ookii (yasai, chiisai , takai) no wa arimasu ka
كم المقاس؟ .......................... saizu wa
هل هذا كل شيء ؟ .... kore de yoroshi desu ka
هذا كل شيء ، شكرا......... sore de kekkou desu
رجاءاً ................. onegaishimasu
باقي النقود .............................. otsuri
أسماء بعض المحلات
محل أو كوشك .................. uriba
محل الأحذية .......... kutsu uriba
محل كاميرات ....... kamera uriba
محل صيني ، محل .......... touki uriba
محل ملابس نسائية ..... fujinfuku uriba
_____ في أي طابق؟ ..... n______ wa nankai ni arimasu ka
الطايق الأرضي ................. ikkai
الطابق الأول ................. nikai
الطابق الثاني .............. sankai
الطايق الثالث ............... yonkai
القبو ................. chikai
الطابق الأول من القبو .......... chikai ikkai
السطح ............... okujou
المصعد ...... erebe~ta~m
سلم متحرك ... esukare~ta~m
الدرج ............... kaidan
صندوق المحاسبة .................... reji
مكتب الاستعلامات ............... annaijo
دليل المحل ......... sutoa gaido
نسبة مئوية % ............ pa~sento
تخفيض ................ waribi
جمل تستخدم من قبل العاملين في المحلات
انتظر لحظة من فضلك ............... shoushou omachi kudasai
شكراً جزيلاً لتسوقك عندنا .............. maido arigatou gozaimasu
http://images.msoms-anime.net/images/63799102273282663996.png
nihon no tsuite
لاحظتم في تعداد الطوابق أن الطابق الأول كان [ nikai ] !
يعتبر الطايق الأرضي [ عادة تكون فيه مواقف للسيارات ] هو الطابق الأول. ولكن باللغة العربية يعتبر الطابق الأرضي. [ ركزوا في هذه النقطة جيداً ]
http://images.msoms-anime.net/images/96137716060809143192.jpg
هذه الأسئلة ستساعدكم على حفظ واستخدام الكلمات السابقة مباشرة. أجيبيوا عن الأسئلة التالية ثم راجعوا المفردات السابقة لمعرفة هل حلكم صحيح أو لا ^^.
أ: هل يمكنك نطق هذه العبارة باليابانية. [ استعينوا بالمثال ثم استبدلوا الكلمات التي تحتها خط بالكلمات في كل فقرة [ 1-3 ] ]
مثال: إنه غالٍ قليلاً. هل لديك أرخص من هذا؟
chotto takai desu. motto yasai no wa arimasu ka
1- صغير ، كبير
2- كبير ، صغير
3- رخيص ، غالي
ب: تخيل/ـي أنك في أحد المجمعات اليابانية. قم/قومي بالسؤال عن المحلات التالية:
مثال: [ محل الكاميرت ] ........ kamera uriba wa doko desu ka
1- محل صيني ............ 2- محل ملابس نسائية
3- محل الأحذية ............4- المصعد
5- الدرج ......................6- السلالم المتحركة
7- صندوق المحاسبة .... 8- مكتب الاستعلامات
http://images.msoms-anime.net/images/73247347726745665420.jpg
التسوق في المحل ..... depa~to no kimono
[ الأشياء التي نشتريها ^^ ]
youfuku ............ ملابس
boshi ................ قبعة
zubon .............. بنطال
shatsu ............. شيرت / قميص
wanpiisu .......... فستان
burausu ........... بلوزة
suka~to ........... تنورة
se~ta~m ......... كنزة
T.shatsu ......... تي شير
kutsu .............. أحذية
[ اللون ، المقاس ]
akai .............. أحمر
aoi ............... أزرق
shiroi ........... أبيض
kiroi ............. أسود
eru ( L )m..... مقاس L
emu ( M )m... مقاس M
esu (S)m....... مقاس S
http://images.msoms-anime.net/images/24418054697988004582.jpg
بعد تمكنكم من الكلمات في [ المفردات 2 ] حاولوا حل الأسئلة التالية .
اطلب/ـي الأشياء التالية كما هو موضح في المثال. [ ثم استبدل/ـي الكلمات التي تحتها خط بالكلمات في الفقرات [ أ-ز]
مثال: هل لديك كنزة حمراء؟ ........... akai se~ta~ ga arimasu ka
أ- بنطال أحمر
ب- حذاء أسود
ج- تي شيرت أبيض
د- بنطال أزرق
هـ- قميص أزرق
و- فستان أحمر
ز- بلوزة بيضاء
[ الجمل في التمرين 2 ، 3 في الملف الصوتي استمعوا إليها بعد حل السؤال ^^ ]
http://images.msoms-anime.net/images/63799102273282663996.png
Emi ستذهب إلى بريطانا خلال إجازتها. وذهبت مع Anne إلى أحد المتاجر في منطقة shinjuku لشراء بعض الملابس الجديدة
أقرأ/ أقرأي الكلمات السابقة جيداً ثم أستمعوا إلى الحوار أو قوموا بقرائته . ثم بعد ذلك حاولوا حل [ تمرين 4 ] من دون الرجوع إلى قائمة المفردات ^^
[ هناك كلمات في الحوار جديدة لم تذكر في قائمتين المفردات.. سنذكرها بعد الحوار ولكن حاولوا معرفة ماذا تعني أثناء الحوار ^^ ]
ganbatte
annaijo de:m
Emi: sumasen, fujinfuky uriba wa doko desu ka
Ten'in: hai, nikai ni arimasu. douzo, sitoa gaido wo otori kidasai
gujinfuku de:m
Ten'in: irasshaimase
Anne: Emi-san. mite! kono akai se~ta~ wa suteki desu ne
Emi: ee, kirai desu ne
Ten'in: sore wa hyaku pa~sento youmou desu
Emi: sou desu ka. ikura desu ka
Ten'in: nisen gohyaku-en desu
Emi: saizu wa?m
Ten'in: saizu wa emu desu
Emi: emu wa chotto ookii desu. motto chiisai no wa arimasu ka
Ten'in: hai, shoushou omachi kudasai. sou desu ne, kore wa esu desu ga aoi desu
Anne: sore mo sutuki desu yo
Emi: ja, chotto kitemimasu
بعد قليل
Anne: dou desu ka. aa! hontou ni niaimasu you
Emi: sou desu ka. ja kore wo kaimasu
Ten'in: hai. kore de yoroshi desu ka
Emi: ee sore de kekkou desu
Ten'in: nisen gohyaku-en de gozaimasude
Emi: ja, gosen-en de onegaishimasu
Ten'in: shoushou omachi kudasai. nisen gohyaku no otsuri desu
Emi: domo arigatou
Ten'in: maido arigatou gozaimasu
[ المفردات الجديدة ]
تفضلي واحدة ... otori kudasai
انظر/انظري ............... mite
قطن .......... youmou
سأجربها [ ارتداء ] ..... kitemimasu
تليق بك تماماً ......... niaimasu
الصيغة المهذبة جداً من desu ة..................... de gozaimasu
أخصميها من 5000 ين من فضلك .. gosen-en de onegaishimasu
فكة (الورقات النقدية ) - باقي النقود ............. otsuri
http://images.msoms-anime.net/images/26393776092359302636.jpg
بعد الاستماع إلى الحوار [ ربما تودون سماعه مرة اخرى ] . اكتب/ـي الجمل التالية باليابانية وقوموا بنطقها بصوت مرتفع ^^ .
1- من فضلك أين محل الملابس النسائية؟
2- بكم هذه ؟
3- هل لديك أصغر من هذه؟
4- حسناً ، سأجربها.
5- حسناً . سأشتري هذه.
6- هذا كل شيء ، شكراً لك
7- أرجوك اخصمها من 5000 ين
8- شكراً لك على تسوقك عندنا
[ الآن قوموا بمراجعة الحوار والمفردات لتصحيح حلكم ^^ ]
http://images.msoms-anime.net/images/56206876521913069766.jpg
تخيل/ـي أنك في أحد محلات الملابس . باستخدام الحوار السابق والمفردات قم/قومي بصياغة الحوارات التالية :
أ - اطلبوا رؤية بنطال أسود ، ثم أسألوا عن سعره ، وقيل لكم أن سعره 3000 ين.
ب- الآن اسألوا عن مقاسه، وعندما يقال لكم أن مقاسه S ، أسألوا إن كان لديك مقاس L
ج- الآن قررتم شراء البنطال ، أخبر Ten'in أنك تريد خصم السعر من الورقة مالية من فئة 10000 ين
[ مثلوا المشهد بصوت عالي ^^ ]
http://images.msoms-anime.net/images/66519309291138283304.jpg
انظر/ي إلى دليل أحد المجمعات الكبير في طوكيو وأجب/ـي عن الأسئلة التالية كما هو في المثال. لاحظوا أن المجمع مكون من مبنين A و B ... يمكنكم استخدام A no و B no
[ ملاحظة: الطابق الخامس ينطق rokkai ]
مثال: Q: nekutai wa nankai ni arimasu ka
ةةةةةةةةةةةةةةةةA: B no sankai ni arimasu
http://images.msoms-anime.net/images/23514470526191400432.jpg
a- suka~to wa nankai desu ka
b- resutoran wa nankai desu ka
c- tokei wa nankai desu ka
d- kimono wa nankai desu ka
e- shatsu wa nankai desu ka
f- sakana wa nankai desu ka
g- otoko no kutsu wa nan kai desu ka
المفردة الجديدة ^^
otoko no .............. للرجل
otoko no kutsu .... أحذية رجالية
http://images.msoms-anime.net/images/63799102273282663996.png
nihon no tsuti ........ [ متاجر الإلكترونيات المخفضة ]
هناك بعض المحلات التي تبيع كل الأجهزة الإلتكرونية بأسعار أرخص من المحلات العادية . ولايحتسب فيها الضريبة. يمكن لأي شخص أجنبي ويحمل فيزا سياحية أوطالب أن يشتري منها ويأخذها معه إلى بلده.
http://images.msoms-anime.net/images/74961398425791480743.jpg
بضائع إلكترونية ........... denki seihin
راديو ..................... rajio
قارئ الأقراص .. shii dii pureya~m
ستيرو ............... sutereo
مسجل [ كاسيت + راديو ] .............. rajikase
مسجل [ كاسيت ] ... te~pu reko~da
كمبيوتر PCو .............. pasokon
إنني أشاهد فقط . miteiru dake desu
صنع في ...................... sei
شركة National ة ......... nashonaru
هل يمكنك تخفيض السعر؟ .. waribiki ga dekimasen ka
لا يمكن ................ muri
لنقرر على .... ni shimashou
قررت على ....... ni shimasu
http://images.msoms-anime.net/images/63799102273282663996.png
Scott في أحد متاجر منطقة Akihabara يبحث عن قارئ أقراص ليأخذه معه إلى بلده.
Ten'in: irasshaimase!m
Scott: miteiru dake desu
[ بعد فترة ... ]
Scott: anoo, kono shii dii pureya~ wa nihon-sei desu ka
Ten'in: ee, sore wa Nashonaru desu. sore wa totemo ii shi dii pureya~ desu yo
Scott: A! sou desu ka. ikura desu ka
Ten'in: sore wa niman-en desu
Scott:chotto takai desu ne
[ يشير إلى أحد الرفوف ]
Scott: ano shii dii pureya~ wa ikura desu ka
Ten'in: are wa ichiman gosen-en desu. are wa Sanyou desu
Scott: ja, are wo misete kudasai
Ten'in: hai, shoushou omachi kudasai
[ بعد فترة .... ]
Scott: waribiki ga dekimasu ka
Ten'in: sou desu ne. go-pa~sento no waribiki ga dekimasen
Scott: mmm. go-pa~sento wa
Ten'in: e!!! sore wa totemo muri desu. ja, nana- pa~sento ni shimashou!m
Scott: hai, sore wa ii desu
Ten'in: sore wa honyou ni waribiki desu yo!m
http://images.msoms-anime.net/images/40930962899072022965.jpg
أجب/أجيبي الأسئلة التالية من دون الرجوع إلى الحوار والمفردات السابقة [ قد تودون قرائتها عدة مرات قبل الإجابة^^" ]
a-ة Nashonaru no shii dii pureya~ wa ikura desu ka
b-ة Nashonaru no shii dii pureya~ wa doko-sei desu ka
c-ة chotto ______ desu ne [ املئوا الفراغ بالكلمة المناسبة ]
d-ة Sanyo~ no shii dii pureya~ wa ikura desu ka
e-ة waribiki wa nan pa~sento ni shimashita ka
[ بعد الإجابة راجعوا الحوار السابق لمعرفة إن كانت إداباتكم صحيحة أم لا قبل الانتقال للتمرين 8 ^^ ]
http://images.msoms-anime.net/images/14497895361037197462.jpg
لنتخيل أنك في أحد محلات منطقة Akihabara وتريد/ين شراء مسجل [ كاسيت + راديو ] . أكمل/ـي المحادثة التالية بالاستعانة بالحوار والمفردات 3
Ten'in:ة irasshaimase
أنت: قل/ـي أنك تشاهد فقط
Ten'in:ة hai, douzo
أنت: اطلب/ـي رؤية المسجل هناك [ بعيد ]
Ten'in:ة hai
أنت: أسأل/ـي إن كان صنع في اليابان.
Ten'in:ة iie, sore wa Amerika-sei desu
أنت: أسأل/ـي عن السعر.
Ten'in:ة niman-en desu
أنت: أخبره /أخبريه أنه غالٍ قليلاً واطلب/ـي تخفيض.
Ten'in:ة sou desu ne. go pa~sento dekimasu
أنت: أخبره/أخبريه أنك ستأخذه/ستأخذينه [ استخدموا kore]
http://images.msoms-anime.net/images/56034287953654548760.jpg
تذكار ....... omiyage
الزي التقليدي الياباني ( الكيمونو ) ........ kimono
الدمية اليابانية ........ ningyou
مروحة ........... sensu
ورق ياباني ........... washi
ملابس قطنية يابانية .......... yukata
مصابيح ورقية ....... chouchin
العيدان الخبشية ( المستخدمة في الأكل ) ............ hashi
قطن .............. men
http://images.msoms-anime.net/images/09216590008269266911.jpg
لحل هذا التمرين عليكم مراجعة نظام العد الياباني [ النظام A و النظام B ]
استخدموا المفردات السابقة في طلب العدد المطلوب من التذكارات التالية:
http://images.msoms-anime.net/images/54783801664052805460.jpg
http://images.msoms-anime.net/images/54764952593948785681.jpg
Emi في أحد محلات بيع التذكارات اليابانية. تريد شراء بعض منها لأخذها معها إلى بريطانيا. استمعوا إلى الحوار ثم قوموا بترتيب الجمل التالية حسب ماوردت في الحوار. [ استمعوا إلى الحوار مرات عديدة حتى تستطيعوا حل السؤال ]
[ تلميح : البداية بـ irasshaimase ^^ ]
a- sou desu ka. ikura desu ka
b- hai. kore de yoroshi desu ka
c- hai. douzo. hyaku pa~sento men desu
d- irasshaimse
e- sore wa kirei desu ne. ja sore wo futatsu kudasai
f- rokusen -en desu
g- hai, kore wa yonsen-en desu. gojuu pa~sento men desu
h- ano aio yukata wo misete kudasai
i- chotto takai desu ne. motto yasui no wa arimasu ka
http://images.msoms-anime.net/images/00412307447093857049.jpg
سؤال واحد فقط ^^
كيف نقول هذه العبارات باليابانية:
1- إنه كبير قليلاً.
2- ماهو مقاسه؟
3- هل لديك أرخص من هذا؟
4- في أي طايق محل الكاميرات
5- أي محل بيع الإلكترونيات؟
6- ارجو أن تخصمه من فئة 100000 ين هذه.
7- أريد رؤية ذلك (بعيد) التي شيرت الأسود
8- أريد ثلاث أزواج من عيدان الأكل الخشبية
http://images.msoms-anime.net/images/63799102273282663996.png
الملفات غير مقسمة للأسف ^^
على MediaFire
http://images.msoms-anime.net/images/68263692552298104933.gif (http://www.mediafire.com/?ydo2o0mwj2m)
[ الكلمات شوي ملخبة ارجو أن تعيدوا الاستماع الملف الصوتي مرات كثيرة حتى تحفظوا الكلمات ]
يفضل تشغيله مع
http://images.msoms-anime.net/images/22695137207783769420.jpg
http://images.msoms-anime.net/images/63799102273282663996.png
نظراً لظروف alele-chan فلم يُراجع الدرس
لذا من وجد خطأ فيه لايتردد في ذلك ^^
قد يكون الدرس طويل ويعتمد على حفظ كم من المفردات .. ولكن برأيي أسهل من القاعادت ^^"
ganbatte
http://images.msoms-anime.net/images/85458669290846152042.jpg
الفصل الرابع عشر
kaimono
التسوق
من الفصول 14 إلى 20 سيركز الكتاب على إضافة المزيد من الكلمات والجمل المفيدة التي يمكنكم استخدامها بسهولة عند زيارتكم لليابان أو التعرف على شخص ياباني.
كل فصل سيركز على شيء معين . مثلاً هذا الفصل سيركز على التسوق ، فستلاحظون انه يشمل الكثير من المصطلحات التي تستخدم في التسوق من أسماء للمحلات واختيار المقاس أو طلب مقاس وسعر معين وأسماء الملابس المخلتفة .... إلخ.
هكذا عندما تريديون الذهاب للتسوق أو الحديث عن ذلك ترجعون لهذا الدرس . وعندما تريديون الخروج للعشاء في مطعم ياباني أو مع صديق ياباني أو الحديث عن المطاعم والأغذية ترجعون إلى الفصل (15) الدرس القادم وهكذا ^^
http://images.msoms-anime.net/images/63799102273282663996.png
الدروس السابقة
الدرس الأول [ Hajimemashite (مرحبا بك) ] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=84670)
الدرس الثاني [ (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=85322)egeresujin desu (أنا بريطانية) ] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=85322)
الدرس الثالث [ (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=86256)O-Shigoto wa nan desu ka (ماهي وظيفتك؟) ] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=86256)
الدرس الرابع [ درس خاص بالحروف ( مقدمة لقراءة اللغة اليابانية) ] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=87283)
الدرس الخامس [ Kazoku wa gonin desu(عدد أفراد عائلتي خمسة)] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=88458)
الدرس السادس [ Ima nanji desu ka ( كم هي الساعة الآن؟) ] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=90122)
الدرس السابع [ ikura desu ka ( بكم هذه ؟ )] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=93728)
الدرس الثامن [ yuubinkyoku wa doko desu ka ( أين مكتب البريد؟ ) ] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=101825)
الدرس التاسع [ nichiyoubi ni nani wo shimasu ka( ماذا تفعل في أيام الأحد؟ )] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=103588)
الدرس الثاني عشر [ ii tenki desu ne (إن الجو جميل، أليس كذلك؟) ] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=117848)
الدرس الثالث عشر [ (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=121644)supo~tsu wa tenisu ga suki desu( الرياضة التي أحبها هي التنس ) (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=121644) ] (http://msoms-anime.net/showthread.php?t=121644)
الدرس العاشر [ (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=107656)pa~ti~ wo shimasu (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=107656)( دعونا نحتفل ) ] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=107656)
الدرس الحادي عشر [ (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=114884)senshuu kyouto ni ikimashita ( ذهبت إلى كيوتو الأسبوع الماضي ) ] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=114884)
الدرس الرابع عشر [ nihongo wo yomimashou ( لنقرأ اليابانية ) ] (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=123265)
نتعلم في هذا الفصل:
كيف نبحث ونحدد مكان المحلات اليابانية.
كيف نشتري الملابس والأشياء الأخرى.
نتعرف على بعض الهدايا والتذكارات اليابانية الشائعة.
طريقة هذا الفصل والفصول القادمة:
طبعا لن يكون هناك شرح فقط استخدام ماتعلمناه في الفصول السابقة.
ستكون هناك مجموعة من المفردات ثم يليها مجموعة التمارين عليها وقد يوجد حوار يتضمن المفردات... وهكذا حتى نهاية الدرس ^^
http://images.msoms-anime.net/images/63799102273282663996.png
عليكم مراجعة التالي قبل البدء:
+ الأعداد
+ قول [ إنه صغير قليلاً ]
+ السؤال عن شيء ما
+ السؤال عن السعر
+ هل لديك .... ؟
+ تعداد الأشياء [ النظام A و النظام B ]
+ الصفات
http://images.msoms-anime.net/images/63799102273282663996.png
nihon no depa~to ..... المجمعات اليابانية
لنتعلم عن عمل المجمعات عليكم قراءة الفقرة التالية. المفردات وحل تمرين 1 سيساعد على فهم الفقرة. .... [ حاولوا فشرف المحاولة يكفي ^^ ]
nihon no depa~to wa daitai kuji kara shichiji made desu. nichiyoubi demo aiteimasu. iroirona mono wo utteimasu.
tatoeba, nichiyouhin, tabemono, youfuku to denki seihin wo utteimasu, ten'in no seifuku wa totemo suteki desu.
ten'in no nihongo mo totemo teinei desu, kireina depa~to wa toukyou no Ginza ni takusan arimasu ga totemo takai desu.m
حتى ........... demo
يفتح ...... aiteimasu
عديد ......... iroirona
يبيع ...... utteimasu
مثلاً .......... tatoeba
البضائع المستعملة يومياً ..... nichiyouhin
ملابس/ ثياب .......... youfuku
البضائع الإلكترونية .... denki seihin
زي رسمي ........... seifuku
مؤدب / احترام / رسمي .............. teinei
http://images.msoms-anime.net/images/20077167761764127080.jpg
1- متى تفتح المجمعات اليابانية . وماتى تغلق؟
2- هل يفتحون في يوم الأحد؟
3- ماذا ورد في الفقرة عن زي الباعة في المحلات؟ وماذا ورد عنهم أيضاً؟
4- في منطقة من طوكيو يمكن أن نجد أجمل المجمعات اليابانية وأغلاها؟
http://images.msoms-anime.net/images/07286054502964394398.jpg
هل لديك ___ ........................................... n___ ga arimasu ka
أين مكان بيع ___ ............................... n___ uriba wa doko desu ka
غالٍ قليلاً ( صغير ، كبير ، رخيص ) ................ chotto takai ( chiisai, ooki , yasai)desu
هل لديك أكبر ( صغير ، غالي ، رخيص ) من هذا؟ .. motto ookii (yasai, chiisai , takai) no wa arimasu ka
كم المقاس؟ .......................... saizu wa
هل هذا كل شيء ؟ .... kore de yoroshi desu ka
هذا كل شيء ، شكرا......... sore de kekkou desu
رجاءاً ................. onegaishimasu
باقي النقود .............................. otsuri
أسماء بعض المحلات
محل أو كوشك .................. uriba
محل الأحذية .......... kutsu uriba
محل كاميرات ....... kamera uriba
محل صيني ، محل .......... touki uriba
محل ملابس نسائية ..... fujinfuku uriba
_____ في أي طابق؟ ..... n______ wa nankai ni arimasu ka
الطايق الأرضي ................. ikkai
الطابق الأول ................. nikai
الطابق الثاني .............. sankai
الطايق الثالث ............... yonkai
القبو ................. chikai
الطابق الأول من القبو .......... chikai ikkai
السطح ............... okujou
المصعد ...... erebe~ta~m
سلم متحرك ... esukare~ta~m
الدرج ............... kaidan
صندوق المحاسبة .................... reji
مكتب الاستعلامات ............... annaijo
دليل المحل ......... sutoa gaido
نسبة مئوية % ............ pa~sento
تخفيض ................ waribi
جمل تستخدم من قبل العاملين في المحلات
انتظر لحظة من فضلك ............... shoushou omachi kudasai
شكراً جزيلاً لتسوقك عندنا .............. maido arigatou gozaimasu
http://images.msoms-anime.net/images/63799102273282663996.png
nihon no tsuite
لاحظتم في تعداد الطوابق أن الطابق الأول كان [ nikai ] !
يعتبر الطايق الأرضي [ عادة تكون فيه مواقف للسيارات ] هو الطابق الأول. ولكن باللغة العربية يعتبر الطابق الأرضي. [ ركزوا في هذه النقطة جيداً ]
http://images.msoms-anime.net/images/96137716060809143192.jpg
هذه الأسئلة ستساعدكم على حفظ واستخدام الكلمات السابقة مباشرة. أجيبيوا عن الأسئلة التالية ثم راجعوا المفردات السابقة لمعرفة هل حلكم صحيح أو لا ^^.
أ: هل يمكنك نطق هذه العبارة باليابانية. [ استعينوا بالمثال ثم استبدلوا الكلمات التي تحتها خط بالكلمات في كل فقرة [ 1-3 ] ]
مثال: إنه غالٍ قليلاً. هل لديك أرخص من هذا؟
chotto takai desu. motto yasai no wa arimasu ka
1- صغير ، كبير
2- كبير ، صغير
3- رخيص ، غالي
ب: تخيل/ـي أنك في أحد المجمعات اليابانية. قم/قومي بالسؤال عن المحلات التالية:
مثال: [ محل الكاميرت ] ........ kamera uriba wa doko desu ka
1- محل صيني ............ 2- محل ملابس نسائية
3- محل الأحذية ............4- المصعد
5- الدرج ......................6- السلالم المتحركة
7- صندوق المحاسبة .... 8- مكتب الاستعلامات
http://images.msoms-anime.net/images/73247347726745665420.jpg
التسوق في المحل ..... depa~to no kimono
[ الأشياء التي نشتريها ^^ ]
youfuku ............ ملابس
boshi ................ قبعة
zubon .............. بنطال
shatsu ............. شيرت / قميص
wanpiisu .......... فستان
burausu ........... بلوزة
suka~to ........... تنورة
se~ta~m ......... كنزة
T.shatsu ......... تي شير
kutsu .............. أحذية
[ اللون ، المقاس ]
akai .............. أحمر
aoi ............... أزرق
shiroi ........... أبيض
kiroi ............. أسود
eru ( L )m..... مقاس L
emu ( M )m... مقاس M
esu (S)m....... مقاس S
http://images.msoms-anime.net/images/24418054697988004582.jpg
بعد تمكنكم من الكلمات في [ المفردات 2 ] حاولوا حل الأسئلة التالية .
اطلب/ـي الأشياء التالية كما هو موضح في المثال. [ ثم استبدل/ـي الكلمات التي تحتها خط بالكلمات في الفقرات [ أ-ز]
مثال: هل لديك كنزة حمراء؟ ........... akai se~ta~ ga arimasu ka
أ- بنطال أحمر
ب- حذاء أسود
ج- تي شيرت أبيض
د- بنطال أزرق
هـ- قميص أزرق
و- فستان أحمر
ز- بلوزة بيضاء
[ الجمل في التمرين 2 ، 3 في الملف الصوتي استمعوا إليها بعد حل السؤال ^^ ]
http://images.msoms-anime.net/images/63799102273282663996.png
Emi ستذهب إلى بريطانا خلال إجازتها. وذهبت مع Anne إلى أحد المتاجر في منطقة shinjuku لشراء بعض الملابس الجديدة
أقرأ/ أقرأي الكلمات السابقة جيداً ثم أستمعوا إلى الحوار أو قوموا بقرائته . ثم بعد ذلك حاولوا حل [ تمرين 4 ] من دون الرجوع إلى قائمة المفردات ^^
[ هناك كلمات في الحوار جديدة لم تذكر في قائمتين المفردات.. سنذكرها بعد الحوار ولكن حاولوا معرفة ماذا تعني أثناء الحوار ^^ ]
ganbatte
annaijo de:m
Emi: sumasen, fujinfuky uriba wa doko desu ka
Ten'in: hai, nikai ni arimasu. douzo, sitoa gaido wo otori kidasai
gujinfuku de:m
Ten'in: irasshaimase
Anne: Emi-san. mite! kono akai se~ta~ wa suteki desu ne
Emi: ee, kirai desu ne
Ten'in: sore wa hyaku pa~sento youmou desu
Emi: sou desu ka. ikura desu ka
Ten'in: nisen gohyaku-en desu
Emi: saizu wa?m
Ten'in: saizu wa emu desu
Emi: emu wa chotto ookii desu. motto chiisai no wa arimasu ka
Ten'in: hai, shoushou omachi kudasai. sou desu ne, kore wa esu desu ga aoi desu
Anne: sore mo sutuki desu yo
Emi: ja, chotto kitemimasu
بعد قليل
Anne: dou desu ka. aa! hontou ni niaimasu you
Emi: sou desu ka. ja kore wo kaimasu
Ten'in: hai. kore de yoroshi desu ka
Emi: ee sore de kekkou desu
Ten'in: nisen gohyaku-en de gozaimasude
Emi: ja, gosen-en de onegaishimasu
Ten'in: shoushou omachi kudasai. nisen gohyaku no otsuri desu
Emi: domo arigatou
Ten'in: maido arigatou gozaimasu
[ المفردات الجديدة ]
تفضلي واحدة ... otori kudasai
انظر/انظري ............... mite
قطن .......... youmou
سأجربها [ ارتداء ] ..... kitemimasu
تليق بك تماماً ......... niaimasu
الصيغة المهذبة جداً من desu ة..................... de gozaimasu
أخصميها من 5000 ين من فضلك .. gosen-en de onegaishimasu
فكة (الورقات النقدية ) - باقي النقود ............. otsuri
http://images.msoms-anime.net/images/26393776092359302636.jpg
بعد الاستماع إلى الحوار [ ربما تودون سماعه مرة اخرى ] . اكتب/ـي الجمل التالية باليابانية وقوموا بنطقها بصوت مرتفع ^^ .
1- من فضلك أين محل الملابس النسائية؟
2- بكم هذه ؟
3- هل لديك أصغر من هذه؟
4- حسناً ، سأجربها.
5- حسناً . سأشتري هذه.
6- هذا كل شيء ، شكراً لك
7- أرجوك اخصمها من 5000 ين
8- شكراً لك على تسوقك عندنا
[ الآن قوموا بمراجعة الحوار والمفردات لتصحيح حلكم ^^ ]
http://images.msoms-anime.net/images/56206876521913069766.jpg
تخيل/ـي أنك في أحد محلات الملابس . باستخدام الحوار السابق والمفردات قم/قومي بصياغة الحوارات التالية :
أ - اطلبوا رؤية بنطال أسود ، ثم أسألوا عن سعره ، وقيل لكم أن سعره 3000 ين.
ب- الآن اسألوا عن مقاسه، وعندما يقال لكم أن مقاسه S ، أسألوا إن كان لديك مقاس L
ج- الآن قررتم شراء البنطال ، أخبر Ten'in أنك تريد خصم السعر من الورقة مالية من فئة 10000 ين
[ مثلوا المشهد بصوت عالي ^^ ]
http://images.msoms-anime.net/images/66519309291138283304.jpg
انظر/ي إلى دليل أحد المجمعات الكبير في طوكيو وأجب/ـي عن الأسئلة التالية كما هو في المثال. لاحظوا أن المجمع مكون من مبنين A و B ... يمكنكم استخدام A no و B no
[ ملاحظة: الطابق الخامس ينطق rokkai ]
مثال: Q: nekutai wa nankai ni arimasu ka
ةةةةةةةةةةةةةةةةA: B no sankai ni arimasu
http://images.msoms-anime.net/images/23514470526191400432.jpg
a- suka~to wa nankai desu ka
b- resutoran wa nankai desu ka
c- tokei wa nankai desu ka
d- kimono wa nankai desu ka
e- shatsu wa nankai desu ka
f- sakana wa nankai desu ka
g- otoko no kutsu wa nan kai desu ka
المفردة الجديدة ^^
otoko no .............. للرجل
otoko no kutsu .... أحذية رجالية
http://images.msoms-anime.net/images/63799102273282663996.png
nihon no tsuti ........ [ متاجر الإلكترونيات المخفضة ]
هناك بعض المحلات التي تبيع كل الأجهزة الإلتكرونية بأسعار أرخص من المحلات العادية . ولايحتسب فيها الضريبة. يمكن لأي شخص أجنبي ويحمل فيزا سياحية أوطالب أن يشتري منها ويأخذها معه إلى بلده.
http://images.msoms-anime.net/images/74961398425791480743.jpg
بضائع إلكترونية ........... denki seihin
راديو ..................... rajio
قارئ الأقراص .. shii dii pureya~m
ستيرو ............... sutereo
مسجل [ كاسيت + راديو ] .............. rajikase
مسجل [ كاسيت ] ... te~pu reko~da
كمبيوتر PCو .............. pasokon
إنني أشاهد فقط . miteiru dake desu
صنع في ...................... sei
شركة National ة ......... nashonaru
هل يمكنك تخفيض السعر؟ .. waribiki ga dekimasen ka
لا يمكن ................ muri
لنقرر على .... ni shimashou
قررت على ....... ni shimasu
http://images.msoms-anime.net/images/63799102273282663996.png
Scott في أحد متاجر منطقة Akihabara يبحث عن قارئ أقراص ليأخذه معه إلى بلده.
Ten'in: irasshaimase!m
Scott: miteiru dake desu
[ بعد فترة ... ]
Scott: anoo, kono shii dii pureya~ wa nihon-sei desu ka
Ten'in: ee, sore wa Nashonaru desu. sore wa totemo ii shi dii pureya~ desu yo
Scott: A! sou desu ka. ikura desu ka
Ten'in: sore wa niman-en desu
Scott:chotto takai desu ne
[ يشير إلى أحد الرفوف ]
Scott: ano shii dii pureya~ wa ikura desu ka
Ten'in: are wa ichiman gosen-en desu. are wa Sanyou desu
Scott: ja, are wo misete kudasai
Ten'in: hai, shoushou omachi kudasai
[ بعد فترة .... ]
Scott: waribiki ga dekimasu ka
Ten'in: sou desu ne. go-pa~sento no waribiki ga dekimasen
Scott: mmm. go-pa~sento wa
Ten'in: e!!! sore wa totemo muri desu. ja, nana- pa~sento ni shimashou!m
Scott: hai, sore wa ii desu
Ten'in: sore wa honyou ni waribiki desu yo!m
http://images.msoms-anime.net/images/40930962899072022965.jpg
أجب/أجيبي الأسئلة التالية من دون الرجوع إلى الحوار والمفردات السابقة [ قد تودون قرائتها عدة مرات قبل الإجابة^^" ]
a-ة Nashonaru no shii dii pureya~ wa ikura desu ka
b-ة Nashonaru no shii dii pureya~ wa doko-sei desu ka
c-ة chotto ______ desu ne [ املئوا الفراغ بالكلمة المناسبة ]
d-ة Sanyo~ no shii dii pureya~ wa ikura desu ka
e-ة waribiki wa nan pa~sento ni shimashita ka
[ بعد الإجابة راجعوا الحوار السابق لمعرفة إن كانت إداباتكم صحيحة أم لا قبل الانتقال للتمرين 8 ^^ ]
http://images.msoms-anime.net/images/14497895361037197462.jpg
لنتخيل أنك في أحد محلات منطقة Akihabara وتريد/ين شراء مسجل [ كاسيت + راديو ] . أكمل/ـي المحادثة التالية بالاستعانة بالحوار والمفردات 3
Ten'in:ة irasshaimase
أنت: قل/ـي أنك تشاهد فقط
Ten'in:ة hai, douzo
أنت: اطلب/ـي رؤية المسجل هناك [ بعيد ]
Ten'in:ة hai
أنت: أسأل/ـي إن كان صنع في اليابان.
Ten'in:ة iie, sore wa Amerika-sei desu
أنت: أسأل/ـي عن السعر.
Ten'in:ة niman-en desu
أنت: أخبره /أخبريه أنه غالٍ قليلاً واطلب/ـي تخفيض.
Ten'in:ة sou desu ne. go pa~sento dekimasu
أنت: أخبره/أخبريه أنك ستأخذه/ستأخذينه [ استخدموا kore]
http://images.msoms-anime.net/images/56034287953654548760.jpg
تذكار ....... omiyage
الزي التقليدي الياباني ( الكيمونو ) ........ kimono
الدمية اليابانية ........ ningyou
مروحة ........... sensu
ورق ياباني ........... washi
ملابس قطنية يابانية .......... yukata
مصابيح ورقية ....... chouchin
العيدان الخبشية ( المستخدمة في الأكل ) ............ hashi
قطن .............. men
http://images.msoms-anime.net/images/09216590008269266911.jpg
لحل هذا التمرين عليكم مراجعة نظام العد الياباني [ النظام A و النظام B ]
استخدموا المفردات السابقة في طلب العدد المطلوب من التذكارات التالية:
http://images.msoms-anime.net/images/54783801664052805460.jpg
http://images.msoms-anime.net/images/54764952593948785681.jpg
Emi في أحد محلات بيع التذكارات اليابانية. تريد شراء بعض منها لأخذها معها إلى بريطانيا. استمعوا إلى الحوار ثم قوموا بترتيب الجمل التالية حسب ماوردت في الحوار. [ استمعوا إلى الحوار مرات عديدة حتى تستطيعوا حل السؤال ]
[ تلميح : البداية بـ irasshaimase ^^ ]
a- sou desu ka. ikura desu ka
b- hai. kore de yoroshi desu ka
c- hai. douzo. hyaku pa~sento men desu
d- irasshaimse
e- sore wa kirei desu ne. ja sore wo futatsu kudasai
f- rokusen -en desu
g- hai, kore wa yonsen-en desu. gojuu pa~sento men desu
h- ano aio yukata wo misete kudasai
i- chotto takai desu ne. motto yasui no wa arimasu ka
http://images.msoms-anime.net/images/00412307447093857049.jpg
سؤال واحد فقط ^^
كيف نقول هذه العبارات باليابانية:
1- إنه كبير قليلاً.
2- ماهو مقاسه؟
3- هل لديك أرخص من هذا؟
4- في أي طايق محل الكاميرات
5- أي محل بيع الإلكترونيات؟
6- ارجو أن تخصمه من فئة 100000 ين هذه.
7- أريد رؤية ذلك (بعيد) التي شيرت الأسود
8- أريد ثلاث أزواج من عيدان الأكل الخشبية
http://images.msoms-anime.net/images/63799102273282663996.png
الملفات غير مقسمة للأسف ^^
على MediaFire
http://images.msoms-anime.net/images/68263692552298104933.gif (http://www.mediafire.com/?ydo2o0mwj2m)
[ الكلمات شوي ملخبة ارجو أن تعيدوا الاستماع الملف الصوتي مرات كثيرة حتى تحفظوا الكلمات ]
يفضل تشغيله مع
http://images.msoms-anime.net/images/22695137207783769420.jpg
http://images.msoms-anime.net/images/63799102273282663996.png
نظراً لظروف alele-chan فلم يُراجع الدرس
لذا من وجد خطأ فيه لايتردد في ذلك ^^
قد يكون الدرس طويل ويعتمد على حفظ كم من المفردات .. ولكن برأيي أسهل من القاعادت ^^"
ganbatte
http://images.msoms-anime.net/images/85458669290846152042.jpg