المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : طلب شرح دعوة للمترجمين [نسخة عربية من الأيجي سب 2.1.9]



Prisoner
8-11-2011, 12:20 PM
قام موقع الأيجي سب بتقديم دعوة لجميع المترجمين في العالم
للمساعدة في ترجمة برنامج الأيجي سب و جعله يدعم معظم لغات العالم
و أثناء تصفحي لقائمة المترجمين و لغاتهم
لم أجد من يترجم اللغة العربية iconbaye4
و أعتقد أن أغلب المترجمين قد تعبوا بسبب عدم دعم برنامج الأيجي سب للغة العربية
فمن هنا و باسم منتدى مسومس ملتقى المبدعين بلا منازع
أدعو من يجد في نفسه المقدرة على ترجمة واجهة البرنامج و مطابقة برمجته مع اللغة العربية
أدعوه إلى زيارة مدونة مطوري البرنامج و تسجيل نفسه كمترجم للبرنامج
حتى ترى النسخة 2.1.9 من البرنامج النور " و هي باللغة العربية بالطبع "
لزيارة مدونة مطوري البرنامج من [هنا (http://blog.aegisub.org/2011/06/call-for-translators.html)]

نتمنى أن نرى نسخة تدعم اللغة العربية من الأيجي سب

" يسمح بنشر الموضوع في باقي المنتديات لتعم الفائدة "

كان معكم
M.KAF

ElPsy
8-11-2011, 08:49 PM
لا وحسب. إن كانت اللغة تحول دون استعمال بعض الناس للإيجي فهذا أمر جيد حسب رأيي
+
لترجمة البرنامج يجب الدخول للـ bugtracker تبعه ووضع ticket هناك. لا علاقة لتلك المدونة بالأمر، lool
هذا تفاعل مطوري البرنامج عندما طرح موضوع الترجمة للعربية. أحلاماً سعيدة



[00:53] <&jfs> "there's a huge amount of fansubbers using aegisub and most of them speak arabic"
[00:53] <&jfs> aha
[00:53] <@TheFluff> lolwat
[00:53] <&jfs> http://blog.aegisub.org/2011/06/call-for-translators.html?showComment=1318110913541#c651442 7616245060198
[00:54] <JEEB> lol
[00:54] <@TheFluff> I open my email every day!
[00:54] <torque> THERE ARE OVER 500?