ALKOON
19-12-2017, 07:11 PM
السلام عليكم ورحمة الله
عدنا مع مووضوع خفيف آآخر :Emoji Smiley-123:
الذي يعتبر ردا على سؤال الأخر عــمــر (http://www.msoms-anime.net/u1149168.html) في هذه المشاركة : #797 (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=182441&p=3564411&viewfull=1#post3564411)
حسنا!
سنتناول طريقة استدعاء ملف الترجمة (المستخرج من قرص بلوراي والـ DVD) عن طريق أداة Avisynth
والذي يكون بصيغة "SUP." وسيكون الأمر عن طريق فلتر اسمه "SupTitle" هل سمعتم به يوما !!
طبعا ملف الترجمة هذا يتم استخراجه عن طريق اداة ea_c3to (http://forum.doom9.org/showthread.php?t=125966) وهذه هي الطريقة الوحيدة
لتحميل الفلتر :
suptitle_v2.0.8_x86.zip (https://mega.nz/#!8Jt1lTiS!HzTynsKz7veB-o_sMka_d-4L-GHtEEuaK4yrG9_rRjQ)
أو
suptitle_v2.0.8_x86.zip (https://drive.google.com/file/d/1xuU6WtFA0nlVf_aSglVk7NBV21JamrO_/view?usp=sharing)
هناك ملفات أخرى ممرفقة مع فلتر [SupTitle.dll] قم بتجربة الفلتر تم تثبيت تلك الملفات، إن لم ينفع معك الأمر
فقم بنسخ تلك الملفات إلى ملف نظام الحاسب لديك System32
قبل البدأ في العمل، عليك تثبت Microsoft .NET Framework 4 (http://www.microsoft.com/download/en/details.aspx?id=17851) إن كان لديك فلا داعي لتحميله وتثبيته.
نفتح برنامج AvsP ونكتب أمر استدعاء أو تحميل الفلتر
LoadCPlugin("SupTitle.dll")
ملاحظة : [ لا أعلم إن كان الفلتر يعمل على نظام يوندوز 10 ! ]
بعد ذلك ضع أمر استدعاء الحلقة أو الفلم أو المقطع ، أما أنا قمت بعمل فيديو افتراضي ابعاده FHD
ليتانسب مع ملف الترجمة المستخرج [ كون ابعاد ملف البلوراي 1080p ]
BlankClip(length=9040, width=1920, height=1080, pixel_type="YV12", color = $FFFFFF, fps=23.976)
لماذا YV12؟، لأن الفلتر لا يدعم إلا هذا النوع من الألوان =)
بعد ذلك نستدعي ملف الترجمة
SupTitle(string-filename, bool-forcedOnly, bool-swapCbCr, bool-relocate, string-relocOffset)
ما يهمنا هنا هو أمر الخانة الأولى والخانة الأخيرة [string-filename\string-relocOffset]، وبقية الخانات نجعلها بإعداداتها الافتراضية
ها هو الكود بعد استدعاء ملف الترجمة ووضع الإعدادات الافتراضية + تحديد موقع النص
x1 = 0 \ للجهه اليسرى من محور اكس
y1= 50 \ للجهة الأعلى من محور الواي
x2 = 0 \ الجهه اليمنى من محور اكس
y2= 50 \ للجهة السفلى من محور الواي
SupTitle("First-Sq-ARA-Sub2.sup",forcedOnly=false, swapCbCr=false, relocate=true, relocOffset="x1,y1,x2,y2")s
أعتقد الأمور واضحة الآن =)
النتيجة النهائية
https://i.imgur.com/6KqN48B.png
تم بحمد الله تعالى
بالمناسبة يمكن سحب التوقيت من ملف الترجمة << للتذكير فقط
الموضوع حصري هنا فقط
والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته
عدنا مع مووضوع خفيف آآخر :Emoji Smiley-123:
الذي يعتبر ردا على سؤال الأخر عــمــر (http://www.msoms-anime.net/u1149168.html) في هذه المشاركة : #797 (http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=182441&p=3564411&viewfull=1#post3564411)
حسنا!
سنتناول طريقة استدعاء ملف الترجمة (المستخرج من قرص بلوراي والـ DVD) عن طريق أداة Avisynth
والذي يكون بصيغة "SUP." وسيكون الأمر عن طريق فلتر اسمه "SupTitle" هل سمعتم به يوما !!
طبعا ملف الترجمة هذا يتم استخراجه عن طريق اداة ea_c3to (http://forum.doom9.org/showthread.php?t=125966) وهذه هي الطريقة الوحيدة
لتحميل الفلتر :
suptitle_v2.0.8_x86.zip (https://mega.nz/#!8Jt1lTiS!HzTynsKz7veB-o_sMka_d-4L-GHtEEuaK4yrG9_rRjQ)
أو
suptitle_v2.0.8_x86.zip (https://drive.google.com/file/d/1xuU6WtFA0nlVf_aSglVk7NBV21JamrO_/view?usp=sharing)
هناك ملفات أخرى ممرفقة مع فلتر [SupTitle.dll] قم بتجربة الفلتر تم تثبيت تلك الملفات، إن لم ينفع معك الأمر
فقم بنسخ تلك الملفات إلى ملف نظام الحاسب لديك System32
قبل البدأ في العمل، عليك تثبت Microsoft .NET Framework 4 (http://www.microsoft.com/download/en/details.aspx?id=17851) إن كان لديك فلا داعي لتحميله وتثبيته.
نفتح برنامج AvsP ونكتب أمر استدعاء أو تحميل الفلتر
LoadCPlugin("SupTitle.dll")
ملاحظة : [ لا أعلم إن كان الفلتر يعمل على نظام يوندوز 10 ! ]
بعد ذلك ضع أمر استدعاء الحلقة أو الفلم أو المقطع ، أما أنا قمت بعمل فيديو افتراضي ابعاده FHD
ليتانسب مع ملف الترجمة المستخرج [ كون ابعاد ملف البلوراي 1080p ]
BlankClip(length=9040, width=1920, height=1080, pixel_type="YV12", color = $FFFFFF, fps=23.976)
لماذا YV12؟، لأن الفلتر لا يدعم إلا هذا النوع من الألوان =)
بعد ذلك نستدعي ملف الترجمة
SupTitle(string-filename, bool-forcedOnly, bool-swapCbCr, bool-relocate, string-relocOffset)
ما يهمنا هنا هو أمر الخانة الأولى والخانة الأخيرة [string-filename\string-relocOffset]، وبقية الخانات نجعلها بإعداداتها الافتراضية
ها هو الكود بعد استدعاء ملف الترجمة ووضع الإعدادات الافتراضية + تحديد موقع النص
x1 = 0 \ للجهه اليسرى من محور اكس
y1= 50 \ للجهة الأعلى من محور الواي
x2 = 0 \ الجهه اليمنى من محور اكس
y2= 50 \ للجهة السفلى من محور الواي
SupTitle("First-Sq-ARA-Sub2.sup",forcedOnly=false, swapCbCr=false, relocate=true, relocOffset="x1,y1,x2,y2")s
أعتقد الأمور واضحة الآن =)
النتيجة النهائية
https://i.imgur.com/6KqN48B.png
تم بحمد الله تعالى
بالمناسبة يمكن سحب التوقيت من ملف الترجمة << للتذكير فقط
الموضوع حصري هنا فقط
والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته