المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : [09][التوقيت الصوتي ... حالات نريد معرفتها أثناء التوقيت][02]



CrEaTiVe
15-7-2007, 11:19 AM
http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/selftiming2_00.gif


السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


مررررررررحبا بكم أعضاءنا الكرام المبدعين أعضاء MSOMS المحششين ...


واااااااااااااع الإجازة ما ترحم أحد الظاهر ... وعشان كذا ما ني شايف أحد ...


عموما ... عشان لا نتأخر لأننا already متأخرين أصلا ... قررت أنا والمحشش الأستاذ المثنى إنهاء الدورة هذي بسرعة عشان نبدأ سوية في تطوير وتفجير منتدى الترجمة بالإبداعات إن شاء الله ...


وأحب أبشركم ... أخيرا فرجت علينا الإدارة وحطت لنا قسم خاص بالدروس مالت الدورة هذي والدورة القادمة عشان ترتاحوا في التصفح وإن شاء الله الليلة أو بكرة برتب القسمين ترتيب جذري ... ومع أخونا المثنى إن شاء الله بنحاول نطور بقدر ما نستطيع باللي عندنا ...


فعشان نخلص بسرعة سوى ... سامحوني بحاول أحط جميع الدروس ورى بعض ... واللي ما بيلحق الدروس موجودة إن شاء الله وما بتروح ... وأي أحد عنده سؤال إن شاء الله بنجاوب عليه حتى لو بدأنا في الدورة اللي بعدها ...


عموما ... نبدأ سوى ونحاول نخلص ...


http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/conditions.gif


اليوم إن شاء الله حنتعلم سوى عدة حالات في التوقيت الذاتي أو الـ SelfTiming بتحصل أثناء عملية توقيتنا ... والمفروض أشرحها في الدرس السابق ولكن لضيق الوقت حطيتها في درس لوحده ... وإن شاء الله نبشوف الحالات هذي ونتعلم كيفية التعامل معاها ...


Uchiha_Sasuke | يابوووو ... ويش فيك إنت كذا مستعجل كأنك طاير ... الدنيا ما بتطير ترى ... أهرج بشويش عشان نفهم ...
CrEaTiVe | ععععععععععع هو إنت أصلا من متى محصلك في الكلاس يابووو ... أخرررررررررررررج برة ...
Uchiha_Sasuke | وكمان تطردني هااا ... هيا خليني أقابلك عندي في القسم ... إن ما طردتك شر طردة ما أبقى بو حمود ...
CrEaTiVe | واااااااااااااع ... دقيقة دقيقة ... أنا جالس أمزح معاك يابووو ... كلنا حبايب زي ما نت عارف >>> ما يبغى يفوت العثكريم اللي عنده ههههههههههههههههههههههه ...


أوكي شباب زي ما قلت لكم سامحوني بحاول أمشي بسرعة عشان نبدأ سوى مع العفتر عفيكت واللي الأغلب يبغاها ... بس إن شاء الله برضوا بحاول أفهمكم بها السرعة بعد ههههههههههههههههه ...


fatleo | إنت ياولاااا ... >>> بالمصيري ههههههههه <<< ... إسمع ... أنا جاية هنا بعطيك فلوس ... إشرح زي الناس وللا ما تشرحش ...
CrEaTiVe | وااااااااااااااااااع ... الله يستر علينا ... حاضر حاضر ...
fatleo | أيوة كدا ... ناس ما تقيش إلا بالعين الحمرا ... هع ...


http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/conditions_01.gif


إمممم في بعض الأحيان لمن نيجي نوقت مقطع صوتي فيه الكثير من المحادثات كما في أنمي أليكس اللي يترجمه فريق MSOMS العام نجد بعض المحادثات تحتوي على شخصين يتحدثوا في آن واحد أو إنه يقوم المتحدث الأول بالتحدث وأثناء تحدثه يقوم الشخص الآخر بالتحدث ...


وعشان كذا جات معانا هالحالة العويصة اللي في البداية قلت في نفسي لازم نرسله لمستشفى المجانين عشان يتعالج ويتعلم الأدب وما يقاطع حوار زميله ... ههههههههههههههههههه >>> حشش الأخ خخخخخخخخخخخ ...


عموما ... نشوف مثال عندنا هنا في نفس المقطع اللي استخدمناه في الدرس اللي طاف ...


نقوم أول شي نفتح ملف الفيديو الخام اللي عندنا ( [Ph-Cr][RAW_Material][MSOMS] (http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/%5bPh-Cr%5d%5bRAW_Material%5d%5bMSOMS%5d.avi)) ونروح على الدقيقة 2:51 ونسمع إلى الدقيقة 2:57 ...


Ajmal e7sas | ياهووو ياهوووو .. بدأت تلف فينا لففف ... ويش فيك كدا يابووو ...
CrEaTiVe | ععععععععععع ويش فيكي إنتي كمااان ...
Ajmal e7sas | إيش اللي إيش فيني ... إنت اللي إيش فيك كدا جالس تتملوص علينا وتلف وتدور ...
CrEaTiVe | ويويويويويويييي خير إن شاء الله ... ويش اللي ما فهمتيه ...
Ajmal e7sas | إيش هادي الدقيقة 2:51 واللي بعدها كمانا ... ما فهمت حاجة ...
CrEaTiVe | وااااااااااااااااااااي ... أوكي أوكي ... الآن بشرحلك هو ...


يا جماعة الخير ... أفتحوا المقطع اللي حطيناه في الدرس اللي فات ... ومشوا الـ Timeline إلى الدقيزة 2:51 وأسمعوا إلى الدقيزة 2:57 ... طبعا بنلاحظ إنه الطبيب بدأ يتكلم وبعده بثانيتين أو ثلاث ثواني جاك الطفل يصيح وينادي ...


صلاح محمد | طيب والآن ويش المطلوب ؟؟؟ سمعنا دا كله ... ويش نسوي ؟؟؟
CrEaTiVe | الآن أقول لك ويش تسوي بس صبرك علي ...
صلاح محمد | وااع أوكيشن ...


الآن نقوم نفتح برنامجنا اللي شغالين عليه الـ Aegisub ونروم نشغل مقطع الفيديو ونستخرج منه مقطع الصوت ... هذا كله تعلمناه في الدرس اللي طاف ... وبعد كذا نروح على التتر اللي فيها | إذا علم بذلك كان سيجري أكثر وأكثر | ...


ملاحظة:
- التترات اللي عندكم ما هي موقتة كلها لأنه في الدرس اللي طاف علمتكم كيف توقتون وعشان كذا كتمرين لكم سبته بدون توقيت عشان توقتوه ... فالله يعينكم الآن لازم توقتوا إلى ما توصلوا للتتر هذا ههههههههههههههه ...


http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/self_timing2_01.gif


عندنا الآن هالتتر | إذا علم بذلك، كان سيجري أكثر وأكثر | حيث إنه في نص الكلام هذا يجي توقيت التتر اللي بعده | دكتور ... | ...


اللصـــوص | تادايمااااااا ...
CrEaTiVe | أخرج أخرج ... ورينا عرض أكتاافك سريييع ...
اللصـــوص | ععععععععععععع ليش ؟؟؟
CrEaTiVe | وليش كمااااااان ؟؟؟
اللصـــوص | توي راد من الإجازة يابووو ... وثاني شي شوف الواجبات مالتي .. كلها من زمااان أرسلتها لك ...
CrEaTiVe | واااااااااااااااع ... يا نصااااااااااب ... ما جاني ولا شي ... بس الآن أدخل وخليني أخلص وأشوف وضعي معاك ...


أوكي شباب ... الآن نقوم بالتحكم بالأزارير http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/w.gif عشان نتحكم في توقيت النهاية للمقطع والزر http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/q.gif عشان نتحكم في توقيت البداية للمقطع والزر http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/s.gif عشان نسمع المقطع أثناء التحديد ونشوف كيف التحديد مالنا ...


Yamanaka Ino | هييي دبة ... سعال يسدح نفسه ...
CrEaTiVe | واااااو ... هو من متى إنتي هنا ... أسألي أسألي خلصيني ...
Yamanaka Ino | الآن في الصورة ما نت مفعل أزارير الـ http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/botton_17.gif والزر http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/botton_16.gif ... ليش ؟؟؟
CrEaTiVe | أوووووووبس ... تمام عليج ...


لاحظوا شباب إني ما فعلت هالأزارير ليش ؟؟؟ بالنسبة للزر http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/botton_16.gif ما أفضلها إذا كان عندنا توقيت من هذا النوع ... إنه يكون محادثتين فوق بعضها ... وأما بالنسبة للزر http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/botton_17.gif فعادي ممكن تفعله أو لا ... بس برضوا عشان ما تعقد نفسك خليه يدوي لأنه الحالات هذي ما تكون كثيييرة ...


http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/self_timing2_02.gif


بعد ما نكون خلصنا من التحديد نقوم بالضغط على الزر http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/g.gif ... وننتقل بالزر http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/x.gif أو بالماوس على التتر اللي بعده واللي هو | دكتور ... | ... لمن يصيح الطفل على الدكتور ...


http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/self_timing2_03.gif


نلاحظ يا أخوان إنه لمن نروح على هالتتر تكون معانا الشاشة زي كذا ... والتوقيت اللي نحتاجه بين التحديد الأخضر الغامق زي اللي في الصورة أو أمامكم في الشاشة ...


http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/self_timing2_04.gif


شوفوا معاي كيف لمن حددنا التوقيت ... طلع فوق التتر اللي طاف واللي هو | إذا علم بذلك، كان سيجري أكثر وأكثر | ...


نقوم بالضغط على الأزارير http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/w.gif و http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/q.gif و http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/s.gif ... عشان نقوم بتحديد التواقيت الخاصة بالتتر هذا ...


http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/self_timing2_05.gif


طبعا بعد كذا نكون قد خلصنا ونضغط على الـ http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/g.gif ... عشان نأكد التوقيت اللي عدلناه ...


Lady_Oscar | هذا هو الدرس بسسس ؟؟؟
CrEaTiVe | عععععععععععععععع ... هل قلت إني خلصت ... لسة هذي حالة من الحالات ... هع
Lady_Oscar | وااااااااااااااااو ... لسة قدامنا كماااان ...
CrEaTiVe | هعهعهعهعهعهعهه ... لسة ما خلصنا ... يالله أفتحي أفتحي صفحة جديدة وتاريخ اليوم ...


http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/conditions_02.gif


يا أخوان طبعا لازم تعرفوا إنه الكلام اللي طاف إحدى الحالات اللي لازم ننتبه لها ... هناك حالة أخرى يجب علينا الانتباه لها ... الآن روحوا معاي للتتر 40 و التتر 41 لمن الطبيب يقول | بالنسبة للبيسبول، كان يلعب كل يوم، يتمرن حتى وقت متأخر | ... والتتر اللي بعده لمن الطفل يقوم بترجييه بقول | دكتور ... | ... شوفوا الصورة التالية ...


http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/self_timing2_06.gif


طبعا نقصد بها الحالة هو إنه يكون المتحدث الأول يتكلم وفي نهاية كلامه يبدأ المتحدث الثاني بالتحدث ويكمل والأول يكون انتهى أثناء تحدث المتحد الثاني ... شغلوا المقطع الآن بالضغط على الزر http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/t.gif ... تجد إنه الطبيب كان يتكلم وقبل لا ينتهي بدأ الطفل يتكلم وانتهى الطبيب والطفل لسة يتكلم ...


sorrow | هييي حجي ... شوي شوي علينا ...
CrEaTiVe | إمممم ... أوكي أوكي ... الآن نشرح حبة حبة ... ما عليك ...


إممممم الآن نختار التتر الأول ونسوي توقيتنا طبيييعي عادي جدا ... عن طريق الأزارير http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/w.gif و http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/q.gif و http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/s.gif ... عشان نقوم بتحديد التواقيت الخاصة بالتتر هذا ...


http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/self_timing2_07.gif


بعد كذا نضغط على الزر http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/g.gif عشان نأكد عملية توقيت التتر اللي نحن فيها ... وننتقل بعدها للتتر الخاص بالطفل ...


http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/self_timing2_08.gif


لاحظوا معاي عند توقيتنا لتتر الطفل ماذا حدث ... تشابك توقيت بداية الطفل مع قبل نهاية توقيت الدكتور ... ولذلك أصبح التترين باللون الأحمر كما ترون في الصورة ...


الآن نقوم بعملية التوقيت والضغط على الأزارير http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/w.gif و http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/q.gif و http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/s.gif ... عشان نقوم بتحديد التواقيت الخاصة بالتتر هذا ... وبعد كذا نضغط على الزر http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/g.gif ليأكد لنا التوقيت اللي عدلناه ...


http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/self_timing2_09.gif


شوفوا معاي كيف صار الشكل وإنتوا عاد بتعرفوا الباقي ... تداخل التترين مع بعض ولكن في نهاية التتر الأول وبداية التتر الثاني ... وهكذا ...


http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/conditions_03.gif


هنا بننتقل لحالة أخرى جديدة ونشوف ويش عندنا فيها ...


IbRaHiM.N | وااااااااااااو ... هو لسة في حالة جديدة كماااااااان ...
CrEaTiVe | وييييه حجي ... عاجبك الكلام وللا لا ؟؟؟
IbRaHiM.N | إلا طبعا أكييد عاجبني الحكي ... وليش لا ...
CrEaTiVe | إحم إحم ... عيل أنتبه معاي وركز ...


طبعا هذي الحالة جدا سهلة وبسيطة وبتمر على الأغلب إن لم يكن الكل أثناء التوقيت ... شوفوا معاي الصورة التالية ...


http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/self_timing2_10.gif


بنلاحظ إنه التترين 54 و التتر 55 هي أصلا عبارة عن جملة واحدة فقققط ... ولكن وضعناها في تترين ليش ؟؟؟


aboalwleed | أنا أنا أنا ...
CrEaTiVe | أقول .. بتريحنا إنت وللا كيف ؟؟؟
aboalwleed | حاضر حاضر سوريي على الإزعاج ...
CrEaTiVe | سوري وللا سعودي هااهاهاهاهاها >>> حبة بحبة هههههههههههههه ...


طبعا السبب بيكون لأنه الجملة بتكون طوييلة جدا فعشان كذا نقوم نقسم الجملة لقسمين عشان يستطيع المشاهد قراءة الجملة بشكل أجمل وأريح ...


http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/self_timing2_11.gif


في البداية نبدأ بتوقيت التتر الأول واللي يحمل الجملة | مازال هناك الكثير لفعله | ... وكالعادة نقوم باستخدام الأزارير http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/w.gif و http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/q.gif و http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/s.gif ... عشان نقوم بتحديد التواقيت الخاصة الجزء الأول من الجملة هذي ... وبعد ما نخلص من التوقيت وتحديده نضغط على الزر http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/g.gif لتأكيد التوقيت ... وننتقل للتتر اللي بعده واللي يحمل الجزء الثاني من الجملة ...


http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/self_timing2_12.gif


ننتقل الآن إلى التتر اللي بعده واللي يحمل الجزء الثاني من الجملة واللي هي | لأنها في ذلك العمر، يجب علينا إخبارها | ...


براق الثنايا | هييي وققققفل فررمل ...
CrEaTiVe | خيييييييييير ؟؟؟
براق الثنايا | الآن بعد ما حددنا التوقيت حق التتر 54 ... ويش نسوي ؟؟؟
CrEaTiVe | عععععععععععععععععععع قلت لك تقوم تضغط على الزر http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/g.gif ... عشان تأكد التوقيت وتنتقل للتتر اللي بعده ...


أوكي ... الآن بعد ما انتقلنا للتتر اللي بعده يجب علينا تحديد التوقيت بالضبط عشان يكون ظاهر بعد توقيت التتر اللي قبله ... طبعا لو كنت مفعل زر الـ http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/botton_17.gif والزر http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/botton_16.gif حيكون أسهل عليك تحديد بداية التوقيت للتتر ... عموما ... كل له طرقه ... أهم شي يجب أن تنتبه لها الحالة ...


http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/self_timing2_13.gif


طبعا بعد كذا خلاص نقوم بالضغط على الزر http://193.37.152.118/msoms-tut/translation_lessons/self_timing/g.gif ونكون بكذا حددنا التوقيت الخاص بالجملتين بنجاح ...


----------------------------------------------------


بكذا نكون انتهينا من التوقيت الذاتي والحمد لله ... وإن شاء الله الدرس اللي بعده حنبدأ ندخل عالم الكاروكي ومبادئه وأكواده ...


إلى ذلك اليوم انتظرونا ... طبعا حيكون قريب إما الليلة أو بكرة ... لأنه خلاص بنقفل الدورة هذي ونبدأ في دروة الأفتر إيفيكت مع المحشش المثنى هع ...


شباب على فكرة ... قبل شهر من الآن كان في مضاربة بيني وبين تروكي ... والحمد لله كالعادة المحشش يقوم بطرح تروكي أررررضا وجعله يخضع لإمرته ويجعله مشرفا على قسم الدراما اليابانية هع ... فباركوا له نيهااهاهاهااااا ...


وكمان في تلك الفترة تذكروا المضاربة اللي حصلت بين الأكوميين برئاسة sorrow وبين الأكوميات برئاسة آي-هايبرا ؟؟؟ طبعا الحمد لله كالعادة سحقنا هؤلاء الأكوميات سحقا سحقا سحقا ذريييعا ... بس للأسف التاريخ لم يسجل هالمعركة وعشان كذا الآن الأكومات عالقين علينا في رؤوسنا يقولوا إننا انهزمنا ذاك اليوم ×_× ... ولكن ما علينا إحنى ... أهم شي ذوقناهم الويييل على أصوله ... نيهااهاهاهااهها ...


بس إن شاء الله بيكون برضوا في مضاربة ثانية بيني وبين المثنى ... بس خليني أدخل معاه في الدورة ونستأجر الفندق في الدولة اللي بنروح لها ونشوف كيف الوضع ... بورييييه الووووويل ×_× ...



أخوكم من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
-

صلاح محمد
18-7-2007, 02:00 PM
يسعدني اكون اول الرادين عليك يا اخي المبدع CrEaTiVe وتسلم على الشرح الرائع وجاري التطبيق اذا عصى علي شيء سأقوم بسؤالك^ــ*

semo2010
18-7-2007, 02:45 PM
ألف ألف شكر يا غالي على مجهودك الكبير في هذا المنتدى .........

سأقرأ الدرس و بعدين أسمع ^^

و إذا في شي ما أفهمه بسألك

سلاااااااااااااام

amer11
18-7-2007, 02:58 PM
السلام عليكم

يا اخي عليك طريقة بعرض الدروس تجننننننن
هههههههههههههههههههههههه

انا من متابعي دروسك بس للاسف حضرت في وقت متأخر
ولحقت فقط درسي التوقيت في موعدهم
بس المشكلة اني ما احب التوقيت فعشان كدة ما بتشوف تطبيقي
بس ان شاء الله بالدروس القادمة انا
راح اكون اول واحد يطبق دروسك هههههههههههههه

مشكور اخي كرياتيف

سلامي لك
امير11

كوناني
18-7-2007, 03:30 PM
تسلم أخوي على الموضوع

وجزاك الله خير على توضيح هذه الحالات المفيدة للمؤقتين

Vergil Sorde
20-7-2007, 09:15 AM
مشكور أخوي CrEaTiVe مبدع كعادك

13390detective
24-7-2007, 01:56 AM
تسلم اخوي على الدرس
انا اللآخر مثل الاخ امير

بس المشكلة اني ما احب التوقيت فعشان كدة ما بتشوف تطبيقي
ولكن ان شاء الله لازم اتعلم طريقة التوقيت الصوتي

anime-tawn
27-7-2007, 10:45 PM
روعة اخي الشرح بارك الله فيك

Al-Braa
2-8-2007, 04:48 AM
بصراحة الدرس رووعه وان شاء الله احاول التطبيق

Bheeg Kun
7-1-2008, 03:56 AM
تسلم اخوي على الموضوع الرائع والشرح الأروع

~ Sakura ~
13-1-2008, 02:47 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ..

اخي .. جومينييه بس لانو الصور مو طالعه معا فماني فاهمه شي >_< ..

اونيجاي لو تقدر تسوي الصور اكون لك شاكره ^_^

لانو انا مترجمه ومؤقته مبتدئه جدا ..

هونتوني اريجاتوه جوزايماس ^_^

سايونارا

~ Sakura ~

CrEaTiVe
14-2-2008, 12:10 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

مرحبا بكم أعضاءنا الكرام المبدعين أعضاء MSOMS ...

آسف على التأخير ... ولكن الحمد لله تم تعديل روابط الدرس والصور أيضاً ...

أي خدمة نحن موجودين ...


أخوكم من فضاء الإبداع
CrEaTiVe

oOo HUNTER oOo
15-2-2008, 08:52 AM
ابدعت والله يا اخوي في شرحك الرائع للضبط التوقيت و المشكلة هذي كانت امجننا الكثيرين و الحمد الله انت حليت المشكلة هذي و انا لقيت الحل في منتدي ايجي سب ^^ و هذا ساعدني كثيرا و انت كملت النقاط إلي ما كنت فاهمها اكويس ^^

oOo HUNTER oOo
15-2-2008, 09:22 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ..

اخي .. جومينييه بس لانو الصور مو طالعه معا فماني فاهمه شي >_< ..

اونيجاي لو تقدر تسوي الصور اكون لك شاكره ^_^

لانو انا مترجمه ومؤقته مبتدئه جدا ..

هونتوني اريجاتوه جوزايماس ^_^

سايونارا

~ Sakura ~




اتفضلي اختي الشرح رفعتو لك ^^

لتحميل اضغط هنـــا (http://616.mihd.net/dl/5ced922eba8211a56882fc89565dd179/47b5840e/616-bmpwze-20201600/timing_with_aegisub.rar)

beloved
22-2-2008, 07:31 PM
مشكووووووووور أخوي على الدرس الرائع

sattar2006
26-2-2008, 01:52 PM
شكرا جزيلا لكم على هذا الموضوع

@hihi@
21-6-2008, 05:58 PM
مشكوووووووور يااجمل مبدع

Fro0os_meer
28-7-2008, 12:35 AM
مشكوررررررررررر اخوي

وشكلو درس مشووق

CrEaTiVe
7-4-2009, 12:27 AM
تم تعديل الصور ...

وأتمنى أن تستمر هذه المرة ...


أخوكم من فضاء الإبداع
CrEaTiVe

The king.7
7-4-2009, 03:09 PM
يعطيك الف الف عافية على الشروح الرائعة . .


إن شاء في تقدم أستاذي الغالي . . وتَقَبل تحياتي

فنان تشكيلي
10-4-2009, 01:01 PM
أخوي المحشش القدير أشكرك جداااااااا على الموضوع الر ائع والجميل جداااااااااااااااا ... بس عندي سؤال :

أنا ألحين قاعد أترجم إنمي بس ترجمتة إنجليزي وعملت الخطوات اللي علمتنا عنها وطبقتها بس عذروبي إني أبغى أحذف الترجمة الإنجليزية وحط بدالها ترجمتي أنا وشلون ؟ كيف ؟

s.t.m
10-4-2009, 03:07 PM
مشكور وجزاك الله
واتمنى ان مترجمينى المدبعين يستفيدون منكـ
تقبل مروري

mar@!
16-4-2009, 05:52 AM
الله يعطيك الف الف عافيه

ja3eso
19-4-2009, 09:30 PM
تسلم يا اخ على الموضوع الاكثر من رائع وكالعادة مبدع في طرح الموضوع :)

مع تحياتي اخوك ja3eso

prince vague
4-11-2009, 11:27 PM
الصوووووووووووووووووووووووووور لا تظهر
ساعدونا الله يخليكم