مشاهدة النسخة كاملة : سؤال بسيط +هدية لمن يعرف حله
قمت برفع ملف فيه قصص جميلة، الملف عبارة عن الملفات الصوتية لعشر قصص يابانية للأطفال (日本昔話، قصص فلوكورية قديمة)، قمت بالأمس بإستعارة ذلك الكتاب من مكتبة غوتمبا الجميلة (المدينة التي أسكن بها وتكتب بالكانجي 御殿場 وبالحروف اللاتينية gotemba) Icon-Winner0LLL ودوري إقتصر على أخذ ملفات الصوت من الكتاب، للأسف يصعب عليّ عمل scanning للكتاب めんどうくさい... حاول أن تقوم بالإستماع لهذه القصص وأنا متأكد بأنك ستلتقط الكثير من الكلمات وستطور القدرات السماعية لديك... إن لاحظت تجاوباً فسأقوم برفع المجموعة الثانية من نفس السلسلة خلال يومين، وبخلاف ذلك سأدعو عليكم بالثبور وعظائم الأمور.
حتى لا أستنفذ الباندويدث لموقعي سأقوم فقط بوضع سؤال بسيط جداً باللغة اليابانية حتى أضمن بأن الملف فقط يقوم بتحميله الجادين (أنا اعلم بأن الكثير فقط يجمع ملفات ولا يدرس وهؤلاء على ما أظن ليسوا بحاجة ل 70 ميغابايت أخرى على أجهزتهم المثقلة).
السؤال (بالكانجي والكانا):
ハルーンはどこに住んでいますか......都市の名前、ローマ字
ハルーンはどこにすんでいますか......としのなまえ、ローマじ
قم فقط بوضع الإجابة بدلاً من ال xxxxxxx الحمراء، الحجم هو حوالي -لاحظ بأنني أقول حوالي يا Biraru- سبعين ميغابايت:
www.ogurano.com/xxxxxxx.rar (http://www.ogurano.com/xxxxxxx.rar)
ملاحظة: كما قلت هذه قصص فلوكلورية قديمة وهي مشهورة في اليابان وتقريباً كل شخص يعرفها، توجد هذه القصص على الإنترنت تقريباً بكل اللغات الحية، حاول أن تبحث عنها والإستمتاع بقراءتها.
أرجو أن لا يضع من يعرف الحل هنا، وأرجو إن كان أحدكم يستطيع رفع هذه الملفات إلى أحد مواقع تبادل الملفات أن يقوم بذلك وحينها سأقوم بوضع الجزء الثاني من هذه المجموعة....
أرجو لكم الفائدة مع هذه الهدية البسيطة.
danti55
7-5-2009, 05:40 AM
أهلاً بك أخي الكريم..
شكراً لطرحك هذا الموضوع الرائع..
طريقة مبتكرة وجميلة لتحميل الملفات للجادين كا أسلفت..
جاري التحميل...
hishamu
7-5-2009, 06:00 AM
أشكرك أخي هارون على المساهمة القيمة
سأقوم برفع الملف على موقع آخر بإذن الله كي ترفع لنا الجزء الثاني لهذه المجموعة
頑張れ~~~o(゜∇^☆)/フレー\(*^∇^*)/フレー\(☆^∇゜)o
جزاك الله كل خير أخي و استاذي هارون ...
ملفات الصراحة مفيدة جدا بلا شك للجاد ...
وانا بانتظار البقية وان شاء الله لما أتفرغ من كل أشغالي سأنصت لهذه المحادثات حتى أستفيد منها كل الاستفادة ...
وجزاك الله كل خير
RaiNoKen
7-5-2009, 04:12 PM
مشكور و جزاك الله كل خير يا اخ هارون على المشاركات و المواضيع الرائعة نتمنى ان تبقى معنا دائما و لكن انا اسف لن استطيع الاجابة على هذا السؤال لأنى نزلت ويندوز جديد و اللغة اليابانية لا تريد ان تعرف عليه لذا سأحاول ان افعل اى شىء و نرجوا ان تمتعنا و تفاجئنا بالمزيد
تقبل مرورى
賞品ありがとうございます。ところでハルーンさんの都市の名前はごてmばじゃなくてごてんば思います。誤植 かもしれません:P忘れないんで下さい僕は「モハッマドモモタゾ」やろうがみたい偉い物を盗む。たとえば「 誤植かもしれません」この完結分はハルーんさんが言った
hishamu
7-5-2009, 07:17 PM
قمت برفع الملف في موقع آخر
http://www.zshare.net/download/59708497baf32e1f/ (http://www.zshare.net/info.html?59707732-11133878e52b7714b6c8dfd32085d1ba)
الرجاء من الإخوة المساهمة برفع الملف في مواقع أخرى
أخي 中村先生:
سبحان الله ما أعظم قدرتك على الملاحظة، كلامك صحيح مائة بالمائة ولكن... حاول أن تقرأ كتابي وستعرف السبب، أنا متأكد بأنه (أي الكتاب سهل بالنسبة لشخص مثلك، وهذه وأقسم بالله ليست مجاملة)... أعتقد بأنني شرحت ذلك في الصفحات الأولى للكتاب (أنظر فصل ملاحظات على جدول الكانا في كتابي).
في اللغة اليابانية وعند إلتقاء ん مع أصوات أخرى يصبح نطقها أقرب إلى ال m من ال n، وهذا تماماً في إسم تلك المدينة، كان الإسم السابق لهذه المدينة يكتب بالروماجي بال n ولكن الآن وفي جميع المواقع أصبح يكتب بال m مراعاة للنطق وليس الروماجي، أذكر بأنهم قاموا بتغيير إسم محطة هذه المدينة قبل حوالي السنة مراعاة لتلك النقطة... أرجوك أن تحاول قراءة الصفحات الأولى من كتابي فأنا شرحت تلك النقطة.
وهاهو رابط لموقع تلك المدينة الرسمي على الإنترنت، لاحظ بأنهم يستخدمون ال m.
http://www.city.gotemba.shizuoka.jp/indexe.html (http://www.city.gotemba.shizuoka.jp/indexe.html)
حاشا لله أن تكون مثل محمد ممتاز يا عزيزي، حاشا لله فأنت ذو خلق مع أنك أحزنتني في إحدى ردودك، أشعرتني بالحزن والأسف على تصحيح لكلماتك في حينها، ولكن يبدو أن شعوري ذلك ليس في مكانه.
والآن فقط ملاحظة بسيطة على مداخلتك، فقط خطأ وحيد على ما أعتقد، دائماً وقبل と思う إن كان إسم فقم بإضافة だ لذلك :
ごてんばだと思います
أخي هشامو:
أشكرك على رفع الملفات، لا عدمناك يا عزيزي....
أشكرك أخي هارون على الملفات ^^
الحجم هو حوالي -لاحظ بأنني أقول حوالي يا Biraru- سبعين ميغابايت
حسناً .. هذه المرة لا مجال للاعتراض p:
danti55
7-5-2009, 09:22 PM
جاري رفع الملف على موقع ميديا فاير...
danti55
7-5-2009, 10:07 PM
تم تحميل الملف على موقع ميديا فاير..
رابط التحميل..
القصص اليابانية للأطفال - الجزء الأول (http://www.mediafire.com/download.php?4mgjonhmiwt)
التعديل الأخير تم بواسطة Biraru ; اليوم الساعة 08:56 PM | سبب آخر: ربما تعني اختلاط النص حين يحتوي السطر أكثر من لغة ؟ أيضاً المنتديات الأجنبية يحصل بها هذا عندما نحاول الكتابة بالعربية ، فالمسألة عامة في كل المنتديات على ما أظن
لأن تلك المنتديات لم تجهز أصلاً للكتابة من اليمين إلى اليسار، أما هذا المنتدى فالأصل بأن تلك النقطة تم أخذها بعين الإعتبار وهذا ليس صعب فال PHP وال HTML داعمتين للعربية بشكل كامل.
تلك نقطة، أما النقطة الثانية هي كثرت طلب المنتدى منك التسجيل، تسجل ثم تنتظر لحظات دون الضغط على روابط فيقوم بعد ذلك بطلب التسجيل، هذا سبب على ما أعتقد هو إنتهاء السيشن، يمكن التغلب على تلك النقطة برفع عدد الثواني بصورة معقولة.
وقضايا كثيرة، مثل ظهور رسائل خطأ ما كان يجب أن تظهر، والسبب في ذلك هو إعتماد المنتدى على الرسائل التي جاءت preinstalled مع المنتدى، هم قاموا بذلك فقط من باب التسهيل وكانوا يتوقعون من مبرمجينا أن يقوموا بحلها بصورة تخدم واقعهم...
أمور كثيرة وأعتقد بأنه يجب أن يتم لفت الأخوة في الدعم الفني لهذه النقاط.
وألفت إنتباهك أخي بلال بأن المنتدى حتى من بعض النواحي ستجد الكثير من الثغرات، لأن مطوريه في ال vBulletin يفترضون بأن مستخدميه عارفين ببعض الأساسيات، أنا لم أبحث عن ثغرات في المنتدى ولكن لاحظت بالصدفة ثغرة عادة في المنتديات الأخرى لن تجدها، فمثلاً لو قمت بوضع بالضغط على العنوان:
http://images.msoms-anime.com/1/ (http://images.msoms-anime.com/1/)
تلك ليست ثغرة بالشكل المعروف لأننا إن حدث للمستخدم ووصل لهذا الرابط فإنه لن يستطيع التخريب في ملفات الصور تلك، ولكن يجب أن لا نترك أي أمر للصدفة، وفي هذه الحالة عادة ما نضع ملف html في الفولدر حتى ولو كان فارغاً ونسميه index.html وهذا لن يسمح للمستخدم بفتح الفولدر بتلك الصورة... وكما قلت هذه بديهيات في برمجة المواقع والمطورين الأجانب يعرفونها ولكنهم يفترضون بأن المستخدمين لبرامجهم يعرفونها بالبديهة...
شكرا لكـ على الموضوع ،
تم التحميل ...
_____________________________________
وتم الرفع على mediafire
http://www.mediafire.com/download.php?5yzg3gziw2m
USB 3.0
10-5-2009, 09:58 PM
شكرًا جزيلاً لك أخي الكريم على ما تبذله لمساعدة إخوانك ..
إليك رابط على RapidShare لكنه دائم إن شاء الله ويمكن التحميل منه أكثر من 10 مرات ..
rapidshare.com/files/231299140/xxxxxxx.rar
استبدل أحرف الـx الحمراء بالإجابة ..
بالتوفيق للجميع ..
http://www.upload4arab.com//files/550/Smilys/Small/smile06.png
Powered by vBulletin® Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved, TranZ by Almuhajir