♦| MNT-Fansubs | ♦ | فتح باب الانضمام لفريق المانغا |♦
التبييض : يتم تبييض الأماكن التي سيتم فيها وضع الجمل المترجمة.
ملاحظات هامة يجب أن تتوافر في المبيّض :-
* أن تكون له القدرة على التعامل مع جميع أنواع الخلفيات .. يعني أنه في بعض الأحيان قد تصادفنا جمل مكتوبة على خلفيات غير بيضاء .. عندها يتطلب الأمر الإبداع من المبيض وتخيل ما كان خلف هذا الكلام.
*أن يكون له القدرة على التعامل مع جميع أنواع الخلفيات سواءً البيضاء أو التي عليها رسوم ، يعني أن يقدر على أن يبيض مكان كل جملة بحيث لا يظهر أثر التبييض.
الترجمة : يتم ترجمة المانغا من مانغا مترجمة إلى الإنجليزية في ملف نص Txt.
التدقيق : يتم تدقيق الترجمة الموجودة في الملف النصي.
لصق الترجمة : حيث يتم لصق الترجمة باستخدام برامج التصميم بطريقة مناسبة، تتناسب مع حجم المكان المخصص للجملة المترجمة.
الإخراج :يتم حفظ حقوق الترجمة من خلال وضع الشعارات والعبارات الغير قابلة للمسح للفريق والمنتدى وأسماء العاملين.
رفع المانغا على مواقع المشاهدة المباشرة وتوفير الروابط .
من يجد في نفسه القدرة والرغبة فليسارع في مراسلتنا على :
القناة الرسمية للفريق على الميرك: MNT-Fansub#
عنوان الرسالة الخاصة كالتالي :-
[ طلب انضمام ] - [ اسم العضو ] - [ الوظيفة ] - [ فريق المانغا ]
*يتم تغيرر ما هو بالخط المائل فقط
* لن يتم الرد على أي رسالة لا تحمل العنوان السابق
تم ترك الموضوع مفتوحًا للردود حتى نستقبل استفساراتكم .. يرج عدم وضع الطلبات هنا .. حيث أنه لن يتم اعتماد أي طلب انضمام من خلال الردود
رد: ♦| MNT-Fansubs | ♦ | فتح باب الانضمام لفريق المانغا |♦
السلام عليكم
بالتوفيق للجميع
و مبروك الافتتاح
رد: ♦| MNT-Fansubs | ♦ | فتح باب الانضمام لفريق المانغا |♦
مشكورين على الجهد المبذول...
لكن هل الترجمة من اللغة اليابانية إلى الإنغليزية؟!
رد: ♦| MNT-Fansubs | ♦ | فتح باب الانضمام لفريق المانغا |♦
من الإنجليزية إلى العربية
رد: ♦| MNT-Fansubs | ♦ | فتح باب الانضمام لفريق المانغا |♦
تم إرسال الطلب...
هل وصل؟؟
رد: ♦| MNT-Fansubs | ♦ | فتح باب الانضمام لفريق المانغا |♦
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة _CoOoL_
تم إرسال الطلب...
هل وصل؟؟
سوف يصلك الاختبار بعد انتهاء مدة رصد الطلبات، فقط انتظر
رد: ♦| MNT-Fansubs | ♦ | فتح باب الانضمام لفريق المانغا |♦
أهــلا و سلام على الجميــع
عندي إستفسار قبــل إرسال الطـــلب
انــــا بإستطاعتي الترجمــة من الفرنـــسية إلى العربــية كمـــا عندي مصدر موثوق فيه
يأتي بمـــا كله جديد يتـــعلق بــامانغا لكن بالفرنسية
ملاحظـــة : يمكنني الترجمة بالإنجليزية أيضا لكنني أتقن لفرنسية أحسن لهذا طرحــت هذا الإستــفسار
أرجــوا الرد السرـــيعــ
رد: ♦| MNT-Fansubs | ♦ | فتح باب الانضمام لفريق المانغا |♦
السلام عليكم ورحمة الله وبركآآتهـ
إن شاء الله سوف أنضم لكم حظ موفق...
والسلام عليكم ورحمة الله وبركآآتهـ
رد: ♦| MNT-Fansubs | ♦ | فتح باب الانضمام لفريق المانغا |♦
اقتباس:
انــــا بإستطاعتي الترجمــة من الفرنـــسية إلى العربــية كمـــا عندي مصدر موثوق فيه
يأتي بمـــا كله جديد يتـــعلق بــامانغا لكن بالفرنسية
مانغا ناروتو مترجمة من الفرق الإنجليزية من اليابانية إلى العربية .. لذا لا داعي للترجمة من الفرنسية لأنها غير شائعة مثل الترجمة الإنجليزية
اقتباس:
إن شاء الله سوف أنضم لكم حظ موفق...
إن نجحت ..
اقتباس:
تم إرسال الطلب...
هل وصل؟؟
نعم .. لن يتم الرد الآن .. إلى أن يتم إغلاق باب الانضمام بعد أسبوعين
رد: ♦| MNT-Fansubs | ♦ | فتح باب الانضمام لفريق المانغا |♦
تم إرسال الطلب ننتظر الرد منكم على أحر من الجمر ...
رد: ♦| MNT-Fansubs | ♦ | فتح باب الانضمام لفريق المانغا |♦
تم إرسال الطلب :) ..وبالتوفيق للجميع ^^
رد: ♦| MNT-Fansubs | ♦ | فتح باب الانضمام لفريق المانغا |♦
يرجى من كل من أرسل طلب الانضمام لى غير عضوية الفريق، أن يعيد إرساله على الخاص لعضوية الفريق وشكرًا
رد: ♦| MNT-Fansubs | ♦ | فتح باب الانضمام لفريق المانغا |♦
رد: ♦| MNT-Fansubs | ♦ | فتح باب الانضمام لفريق المانغا |♦
تم إغلاق باب الانضمام .. سيتم إرسال الامتحانات خلال اليومين القادمين بإذن الله ..