-
|لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
:: السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ::
مرحباً بكم مبدعي MSOMS في سلسلة جديدة من موضوع •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
كذلك يمكنكم الاستفسار في قناة Fansubs.help@irc.rizon.net#
قبل كل شيء .. أرجوا قراءة القوانين جيداً , صدقني .. إن لم تقرأها وخالفت القوانين سيكون مصير ردّك الحذف , وليس التعديل!!
و سأحاول جمع أهم الاستفسارات من الموضوع السابق و وضعها في الرد الثالث :)
نترككم مع القوانين إذن icon30
أخوانكم فريق عمل منتدى الترجمة
ALMOTHANA - Al-Braa
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
إرشادات أرجوا التقيد بها: 01- عدم وضع التواقيع في الرد ... الصور فقط !
02- الرجاء توضيح الأسئلة قدر المستطاع ... وإن لم تستطع فبالصور كي يسهل على المترجمين والخبراء الإجابة على مرادك ... [ للأسف الشديد في الموضوع السابق كانت تأتي أسئلة ما ني عارف والله من وين جات ] .... فأرجوا التوضيح قدر المستطاع كي يتم مساعدتك أخي المبدع ...
03- عدم طلب السؤال من عضو معين ... اكتب استفسارك وأي عضو من الخبراء سيرد عليك ...
04- عدم تكرار السؤال أكثر من مرة في حال لم يجب عليك الخبراء في ذلك ... ولن أتردد في حذف رد أي سؤال مكرر لم يتم الإجابة عنه ...
05- بالنسبة للخبراء ... نتمنى منكم اقتباس أسئلة الأعضاء والرد عليها ... ولا تكتفوا بأخذ اسم العضو فقط ...
06- لا نريد كلمات الشكر لو سمحتوا ... حضطر إني أحذف أي رد فيها كلمات شكر ... فقط نحتاج لأسئلة وأجوبة كي لا يمتلئ الموضوع بردود لا يحتاجها الأعضاء ...
07- التأكد من وجود إجابة على سؤالك في ردي التالي حيث أننا سنضع رد بعد هذا الموضوع فيها جميع الأسئلة التي تذكر وتحل من قبل الخبراء مع روابطها ... بمعنى آخر ... سوف أضطر لحذف الأسئلة المكررة في هذا الموضوع ... [ للأسف الشديد في الموضوع السابق كان وجود السؤال الواحد يتكرر أكثر من 10 أو 20 مرة ] ... ويجب القضاء على هذه الحالة ...
08- بالنسبة للأسئلة التي لا تتعلق بأمور الترجمة سوف أضطر أيضا لحذفها ...
09- سوف يحذف أي رد يتضمن إلحاح أو المسارعة في حل مشكلة معينة ... والسبب معروف ...
10- سوف يحذف أي موضوع جديد داخل المنتدى يحتوي على استفسارات خاصة بالترجمة ...
-----------------------------------------------------
إلى هنا نراكم على خير ... ونرجوا منكم التزام القوانين كي ترى رد على استفسارك ...
أخوانكم فريق عمل منتدى الترجمة
ALMOTHANA - Al-Braa
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
في هذا الرد سوف نضع جميع الأسئلة التي تمت الإجابة عليها من قبل خبراء الترجمة مع روابطها ... وذلك تفاديا لتكرار الأسئلة مرة أخرى ...
--------------------------------------------
أخوانكم فريق عمل منتدى الترجمة
ALMOTHANA - Al-Braa
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اعذروني نسيت الموضوع مقفل لول، شكرًا فارس البرق على حرصك :)
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة hee_hang
اقرأي هذا الموضوع جيدا : http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=132246
ســــــلام ~
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
معليش سؤال محيرني من زمان فريق MCT يوم يسوي اللوحه
بس كيف يسوو اللوحه بالنسبـــــله لللصق و هذا كلوا سهل بس كيف يسووا اللوحه
مثال http://www.animeiat.info/uploads/ima...565fb95535.jpg
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة همتي الفردوس
معليش سؤال محيرني من زمان فريق MCT يوم يسوي اللوحه
بس كيف يسوو اللوحه بالنسبـــــله لللصق و هذا كلوا سهل بس كيف يسووا اللوحه
مثال
بخصوص محاكاة الخط : يمكن عمله بالأفتر ايفكت و يوجد هناك خطوط عربية مموجة مثل الذي بالصورة .
بخصوص اللوحة : بمكن عمله ببرنامج الافتر ايفكت After effect او الايجي سب Aegisub او برنامج الرسم AssDraw .
.
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته،،
أريد أن أحترف صنع الكاريوكي بالآفتر إفكت فبحثت عند عمنا جوجل فوجدت أشياء كثيرة ،،أبشركم بديت أتعلم (^_^)
لكنــ!!ــــ ،لم اجد مايكفيني ،لذلك هل من الممكن إعطائي دروس عن كيفية صنع الكاريوكي بالآفتر إفكت؟!(خصوصاً من المبدعين مثل "أوتيم" و "كرييتف")
طلب آخر (طولت عليكم!!خخــ)وجدت هذا الموضوع من المبدع أوتيم http://www.msoms-anime.net/showthrea...t=76927&page=1 لكن رابــط
التحميل من [rapidshare.com] وأنا لم يتحمل معي لأنهم جددوا شكل الرابد شير ،هل من الممكن أن تعيدو رفعه على موقع آخر؟؟ وهذا هو رابط الرابد شير:-
http://rapidshare.com/#!download|129...make.rar|14109
ملاحظة:لقد وجدت في أسفل الموضوع رد لأخي العزيز [ALKOON] هل من الممكن أن يعيد رفعه؟!؟!
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
سؤال عندما انتج بالميجوي تجيني هذه الصورة
http://www.ii1i.com/uploads6/bc325409e6.png
مع اني حاط النيرو في المسار الصحيح ومحددنه
ارجو الحل بسرعة
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة فارس البرق
اتستخدم الويدندوز سفن ؟
+
اررني الأوامر المتبعة
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
hee_hang
استخدمت Kara-Template صح؟!
طيب استعملت Arabic Kara Template عند التطبيق؟!
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
لا لا استخدم وندوز سفن استخدم xp
بالنسبة للأمر فهذا هو
[PHP]
DirectShowSource("C:\Documents and Settings\All Users\Documents\__MACOSX\GIANT KILLING.avi",audio=false,fps=29.97,convertfps=true )
LoadPlugin("C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins\VSFilter.dll")
textsub("C:\Documents and Settings\All Users\Documents\__MACOSX\GIANT KILLING.ass")
[/PHP]
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة فارس البرق
لا لا استخدم وندوز سفن استخدم xp
بالنسبة للأمر فهذا هو
[PHP]
DirectShowSource("C:\Documents and Settings\All Users\Documents\__MACOSX\GIANT KILLING.avi",audio=false,fps=29.97,convertfps=true )
LoadPlugin("C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins\VSFilter.dll")
textsub("C:\Documents and Settings\All Users\Documents\__MACOSX\GIANT KILLING.ass")
[/PHP]
السلام عليكم ::
أخي فارس البرق
جرّب غير audio=false إلى audio=true
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم
رجاءا لم أجد الإجابة على هاذ السؤال الموجود في فهرست السئلة فأرجو التوضيح؟؟
: عندما أفتح ملف ترجمة عربي بالـAegisub .. تظهر لي رموز غريبة .. ماذا أفعل؟...
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
Khiro-Movie
-افتح ملف الترجمة عن طريق المقكرة
-اذهب إلى File > Save as ثم غير الEncoding إلى Unicode واحفظ الملف
MEMO1055
ضع فلتر VSfFilter بمجلد Plugins التابع لAvisynth
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
واجهتني مشكلة عند الانتاج
رغم أنّني متأكد من تثبيت كود النيرو وتغيير كلمة False التي بجانب الAudio
وهذه صورة من المشكلة http://http://img63.imageshack.us/im...01035149am.pnghttp://img63.imageshack.us/img63/170...01035149am.png
وشكرا ....
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة MEMO1055
مرحبًا أخي لا يوجد هُناك خطأ في الصوره أضغط ع start
لو جالك كلمة error في الإنتاج في الصوت
أستعمل هذه الطريقه ..
# لأصحاب الـويندوز7 || حل ( مؤقت ) لمشكلة الصوت في MeGUI ]|-
بالتوفيق ..
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
استخدمت Kara-Template صح؟!
طيب استعملت Arabic Kara Template عند التطبيق؟!
لاء . ماسويت حاجه اصلا دروس الـ Template مافهمتها وماعرفت كيف اسويها @_@
وانا ابغا اسوي Template بس ماعرف
& انا سويت للترجمه كاريوكي التعبئه وعدلت توقيت الكلمات مع الصوت ..
بعدين رحت عن الاداها ( أوبن اوتوميشن منجر ) وسويت Add لملف Lua
بعدين سويت ( Export Subtitles ) و اشرت على الملف اللي ضفتو وحفظتو على سطح المكتب
وكذا صار
شوف كيف هاذا فقط لما فقط سويت كاروكي التعبئه
http://img839.imageshack.us/img839/7...1030444new.gif
بعد اضافه ملف اللوا
http://img841.imageshack.us/img841/9...1030813new.gif
خخخخ الطريقه مره مختصره مره اسفه لاكني مبتدأه جدا بالكاروكي
وماني عارفه كيف اسوي تمبلت على شان افعل سكربت التمبلت العربي
ابغا اي حل او اطريقه تعلمني تأثيرات الكاريوكي ( اللوا أو التمبلت كارا )
دخلت هاذا الموضوع http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=132246
ومافهمت حاجه ؟!!
ما في حل ..
+ ابغا اعرف كيف اسوي أكثر من تاثير للكاريوكي في الفديو الواحد ..
يعني مثلا بسوي 3 اشكال بالعربي ستايل - وبالكانجي ستايل - وبالانجليزي ستايل ؟!!
فهمتني اخوي ولا اوضح ؟!!
& عندي مشكله مع برنامج Media Player Classic
لما اخلص من الفديو وأنتو وابغا أسويلو Sava Thumbnails علشان يكون في شرح كافي لمعلومات الفديو
يطلعلي كذا بس بالاكس بي لما جربت بجهاز ثاني فزتا ماطلعلي هاذي النافذه !!
http://img163.imageshack.us/img163/2474/30105219.png
مافي برنامج غيرو يسوي Thumbnails
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
ماهي اعدادات الانتاج لفريق Shinjitsu
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة hee_hang
لاء . ماسويت حاجه اصلا دروس الـ Template مافهمتها وماعرفت كيف اسويها @_@
وانا ابغا اسوي Template بس ماعرف
& انا سويت للترجمه كاريوكي التعبئه وعدلت توقيت الكلمات مع الصوت ..
بعدين رحت عن الاداها ( أوبن اوتوميشن منجر ) وسويت Add لملف Lua
بعدين سويت ( Export Subtitles ) و اشرت على الملف اللي ضفتو وحفظتو على سطح المكتب
وكذا صار
شوف كيف هاذا فقط لما فقط سويت كاروكي التعبئه
http://img839.imageshack.us/img839/7...1030444new.gif
بعد اضافه ملف اللوا
http://img841.imageshack.us/img841/9...1030813new.gif
خخخخ الطريقه مره مختصره مره اسفه لاكني مبتدأه جدا بالكاروكي
وماني عارفه كيف اسوي تمبلت على شان افعل سكربت التمبلت العربي
ابغا اي حل او اطريقه تعلمني تأثيرات الكاريوكي ( اللوا أو التمبلت كارا )
دخلت هاذا الموضوع
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=132246
ومافهمت حاجه ؟!!
ما في حل ..
+ ابغا اعرف كيف اسوي أكثر من تاثير للكاريوكي في الفديو الواحد ..
يعني مثلا بسوي 3 اشكال بالعربي ستايل - وبالكانجي ستايل - وبالانجليزي ستايل ؟!!
فهمتني اخوي ولا اوضح ؟!!
مافي برنامج غيرو يسوي Thumbnails
.
أختي لايوجد شي يأتيك على طبق من ذهب .. اذا اردت معرفة وتعلم امر فعليك الصبر
والاستمرار في تعلم هذا الامر ليتضح لك الامور التي لا تعرفينها ..
# بخصوص سكربت لوا || يوجد أمر داخل سكربت لوا وهو لتحديد موقع النص على محور الـ X
والامر هو local x= syl.center + line.left
احذفيه وضعي هذه بداله
local x = line.right - syl.center
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
أنا وضعت طلب سابقاً لكن سفهتوني (T_T) الله يهديكم!!
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته،،
أريد أن أحترف صنع الكاريوكي بالآفتر إفكت فبحثت عند عمنا جوجل فوجدت أشياء كثيرة ،،أبشركم بديت أتعلم (^_^)
لكنــ!!ــــ ،لم اجد مايكفيني ،لذلك هل من الممكن إعطائي دروس عن كيفية صنع الكاريوكي بالآفتر إفكت؟!(خصوصاً من المبدعين مثل "أوتيم" و "كرييتف")
طلب آخر (طولت عليكم!!خخــ)وجدت هذا الموضوع من المبدع أوتيم http://www.msoms-anime.net/showthrea...t=76927&page=1 لكن رابــط
التحميل من [rapidshare.com] وأنا لم يتحمل معي لأنهم جددوا شكل الرابد شير ،هل من الممكن أن تعيدو رفعه على موقع آخر؟؟ وهذا هو رابط الرابد شير:-
http://rapidshare.com/#!download|129...make.rar|14109
ملاحظة:لقد وجدت في أسفل الموضوع رد لأخي العزيز [ALKOON] هل من الممكن أن يعيد رفعه؟!؟!
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
أختي لايوجد شي يأتيك على طبق من ذهب .. اذا اردت معرفة وتعلم امر فعليك الصبر
والاستمرار في تعلم هذا الامر ليتضح لك الامور التي لا تعرفينها ..
# بخصوص سكربت لوا || يوجد أمر داخل سكربت لوا وهو لتحديد موقع النص على محور الـ X
والامر هو local x= syl.center + line.left
احذفيه وضعي هذه بداله
local x = line.right - syl.center
أنا عارفه يا اخوي انها ماراح تجيني كذا ولازم أجتهد علشان انجح !!
لاكني ماعرفت ااقصد مافهمت كيف
انا فهمي على قدي =(
وانا بودي اتعلم هاذي الاشياء لاكن بشرح بسيط شرح للمبتدئين ؟!!
يعني مثلا الكود اللي قولتلي عليه انا مين فين اطلعو علشان استبدلو بالثاني
الله يخليكم علموني بس شوي شوي يعني خطوه خطوه !!
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اخواني اريد طريقة وضع تأثيرات احترافية على النصوص في برنامج ايجي سب
كتأثيرات الضربات في ون بيس وغيرها
وشكرا
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة hee_hang
أنا عارفه يا اخوي انها ماراح تجيني كذا ولازم أجتهد علشان انجح !!
لاكني ماعرفت ااقصد مافهمت كيف
انا فهمي على قدي =(
وانا بودي اتعلم هاذي الاشياء لاكن بشرح بسيط شرح للمبتدئين ؟!!
يعني مثلا الكود اللي قولتلي عليه انا مين فين اطلعو علشان استبدلو بالثاني
الله يخليكم علموني بس شوي شوي يعني خطوه خطوه !!
أختي ستجدين ذلك في ( داخل سكربت لوا ) افتحي سكربت لوا ثم
ستجدين فيها مر كالتالي
والامر هو local x= syl.center + line.left
احذفيه وضعي هذه بداله
local x = line.right - syl.center
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته،،
أريد أن أحترف صنع الكاريوكي بالآفتر إفكت فبحثت عند عمنا جوجل فوجدت أشياء كثيرة ،،أبشركم بديت أتعلم (^_^)
لكنــ!!ــــ ،لم اجد مايكفيني ،لذلك هل من الممكن إعطائي دروس عن كيفية صنع الكاريوكي بالآفتر إفكت؟!(خصوصاً من المبدعين مثل "أوتيم" و "كرييتف")
طلب آخر (طولت عليكم!!خخــ)وجدت هذا الموضوع من المبدع أوتيم http://www.msoms-anime.net/showthrea...t=76927&page=1 لكن رابــط
التحميل من [rapidshare.com] وأنا لم يتحمل معي لأنهم جددوا شكل الرابد شير ،هل من الممكن أن تعيدو رفعه على موقع آخر؟؟ وهذا هو رابط الرابد شير:-
http://rapidshare.com/#!download|129...make.rar|14109
ملاحظة:لقد وجدت في أسفل الموضوع رد لأخي العزيز [ALKOON] هل من الممكن أن يعيد رفعه؟!؟!
وعليكم السلام ورحمة الله ..
الصراحه لم اتابع درس الاخ اوتيم والاخ كريتيف
لذلك ان شاء الله يساعدك احد غيري ^^
ولكن اي موضوع او شي تريد مني ان ارفعه لك ؟؟
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة |M|D|LUFFY|
أنا وضعت طلب سابقاً لكن سفهتوني (T_T) الله يهديكم!!
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته،،
أريد أن أحترف صنع الكاريوكي بالآفتر إفكت فبحثت عند عمنا جوجل فوجدت أشياء كثيرة ،،أبشركم بديت أتعلم (^_^)
لكنــ!!ــــ ،لم اجد مايكفيني ،لذلك هل من الممكن إعطائي دروس عن كيفية صنع الكاريوكي بالآفتر إفكت؟!(خصوصاً من المبدعين مثل "أوتيم" و "كرييتف")
طلب آخر (طولت عليكم!!خخــ)وجدت هذا الموضوع من المبدع أوتيم http://www.msoms-anime.net/showthrea...t=76927&page=1 لكن رابــط
التحميل من [rapidshare.com] وأنا لم يتحمل معي لأنهم جددوا شكل الرابد شير ،هل من الممكن أن تعيدو رفعه على موقع آخر؟؟ وهذا هو رابط الرابد شير:-
http://rapidshare.com/#!download|129...make.rar|14109
ملاحظة:لقد وجدت في أسفل الموضوع رد لأخي العزيز [ALKOON] هل من الممكن أن يعيد رفعه؟!؟!
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
مرحبـًا بكَ أخي لقد أعد رفع درس أوتيم
و أرجو نشر الرابط للفائده
Dropbox
Autem_-_Kareoke-MaKe_-_Up-By_-_Moustafa_m
و أرجو من مشرفنا العزيز البراء أن يضع رابط المشاركه في الأسئله و إجابتها
(:
بالتوفيق ..
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Taka No Mi
اخواني اريد طريقة وضع تأثيرات احترافية على النصوص في برنامج ايجي سب
كتأثيرات الضربات في ون بيس وغيرها
وشكرا
مرحبـًا أخي هناك تأثيرات بالأفتر
مواضيع تهمّك ..
درس إضافة تأثيرات النار على الهجمات بالأفتر
درس إضافة تأثير الهجمات الثلجية بالأفتر
و هناك أكواد للتأثيرات علي النصوص في الإيجي سب
–[-● الشرح الشامل و المختصر لعمل تأثيرات على النصوص بالإيجي سوب , إجعل عملك يبهر العيون ●-]–
بالتوفيق ..
(:
breack-fast
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
اخواني اريد طريقة وضع تأثيرات احترافية على النصوص في برنامج ايجي سب
كتأثيرات الضربات في ون بيس وغيرها
وشكرا
بخصوص عمل تأثير الضربات .ز تستطيع عمل بثلاث طرق
بـ برنامج AfterEffect
or
Aegisub
اما استخدام الـ Template
او تعمل بسكربت لوا Lua
لكن عليك معرفة اكواد التأثير حتى تصنع تاثيرات من عندك
راح تجد كتب لشرح الاكواد ^^
يوجد الكثير من الدروس بخصوص هذا الامر بالقسم ابحث عنها ^^
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة همتي الفردوس
الجواب الشافي لمن سأل: كيف يسووا اللوحة ?
بقلم المبدع Dragon Mario
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=143925
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم
كيف أحولكم
أنا بسأل عن كود يبقي الترجمة في الايجي سب نارية وجليديه ودمويه
وشكراااااااااا لك
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
وشكرا بخصوص عمل تأثير الضربات .ز تستطيع عمل بثلاث طرق
بـ برنامج AfterEffect
or
Aegisub
اما استخدام الـ Template
او تعمل بسكربت لوا Lua
لكن عليك معرفة اكواد التأثير حتى تصنع تاثيرات من عندك
راح تجد كتب لشرح الاكواد ^^
يوجد الكثير من الدروس بخصوص هذا الامر بالقسم ابحث عنها ^^
مشكورة اختي ولكن ما هو الTemplate؟؟
وما هو سكربت لوا ؟؟
وهل يمكن تركيبه على الايجي سب ؟؟
يا ريت تفيدينا بخبرتك
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
مشكورة اختي ولكن ما هو الTemplate؟؟
وما هو سكربت لوا ؟؟
وهل يمكن تركيبه على الايجي سب ؟؟
يا ريت تفيدينا بخبرتك
انصحك باستخدام الافتر ايفكت ..
+
بخصوص " التمبلت " و "اللوا "
راح تجد في هذي المشاركة الاسئلة المتعلقة بذي الأمور
الرابط : http://www.msoms-anime.net/showthrea...=1#post2682140
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلآآآآم عليكم ورحمة الله وبركآآآآته،،
أنا يوجد لدي برنامج [Adobe After Effects] بالنسخة [CS4]
،وعندما أشاهد درس لصناعة الكاريوكي بـ"الآفتر" أجده يشرح على نسخة قديمة -مثل المبدع أوتيم- فيستخدم فلاتر غير موجودة لدي بالنسخة الجديدة ،،
،فلذلك ماهو الحل ؟؟ أيجب علي تنزيل النسخة القديمة؟!!! كم أكره ذلك!!! (T_T) أرجوكم أَوْجدوا لي حل آخر؟؟
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة |M|D|LUFFY|
السلآآآآم عليكم ورحمة الله وبركآآآآته،،
أنا يوجد لدي برنامج [Adobe After Effects] بالنسخة [CS4]
،وعندما أشاهد درس لصناعة الكاريوكي بـ"الآفتر" أجده يشرح على نسخة قديمة -مثل المبدع أوتيم- فيستخدم فلاتر غير موجودة لدي بالنسخة الجديدة ،،
،فلذلك ماهو الحل ؟؟ أيجب علي تنزيل النسخة القديمة؟!!! كم أكره ذلك!!! (T_T) أرجوكم أَوْجدوا لي حل آخر؟؟
أخي |M|D|LUFFY|
لن تحتاج لتغيير النسخة
ستجد مُبتغاك
هــــنـــــــــــا
قم بتثبيت الفلاتر الموجودة بالموضوع
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلآآم عليكم،،
مشكوووووووور أخي [DoCToR MEDO]
أنا نزلتهم كلهم [الفلاتر بهذا الموضوع هنا ] ثم أعدت التشغيل ثم فتحت برنامج [Adobe After Effects CS4] ثم ذهبت لقائمة التأثيرات [Effect] فوجدت قائمة فرعية جديدة إسمها [Trapcode] ووجدت بداخلها تأثير واحد!! اسمه [particular] اين ذهب البقية؟!! ويبدوا أنه لا يعمل!! (T_T)
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة |M|D|LUFFY|
السلآآم عليكم،،
أنا نزلتهم كلهم [الفلاتر بهذا الموضوع هنا ] ثم أعدت التشغيل ثم فتحت برنامج [Adobe After Effects CS4] ثم ذهبت لقائمة التأثيرات [Effect] فوجدت قائمة فرعية جديدة إسمها [Trapcode] ووجدت بداخلها تأثير واحد!! اسمه [particular] اين ذهب البقية؟!! ويبدوا أنه لا يعمل!! (T_T)
الفلاتر شغالة أخي
الملف اللي نزل معاك مضغوط ,, كل فلتر لازم تثبتوا لوحدوا ,, وكل ما تثبت واحد حينضم مع البقية >> الصراحة ما ادري كم عددها
ولا تنسى تحط السيريال نمبر تبع كل فلتر
حتلاقي السيريال نمبر موجود كمان في الملف
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
أهلا أخي [DoCToR MEDO]
-:::الآن:::-
وآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآ آآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآ آآآآآآآآآو!!! ،الله يعافيك ماقصرت
سؤال"شكلي طفشتكم!!":هل يوجد فلاتر أخرى ؟
(=_=)
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة |M|D|LUFFY|
أهلا أخي [DoCToR MEDO]
-:::الآن:::-
وآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآ آآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآ آآآآآآآآآو!!! ،الله يعافيك ماقصرت
سؤال"شكلي طفشتكم!!":هل يوجد فلاتر أخرى ؟
(=_=)
ان شا الله يفيدك هذا الموضوع : http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=127849
.
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلآآم عليكم ورحمة الله وبركآآآآته،،
في درس المبدع أوتيم عندما إستخدم الفلتر المسمى بـ[particular] ظهر له في شاشة تعديل الإفكت شاشة صغيرة لمعاينة التأثير ،ويوجد فوق هذه الشاشة حقل لتعيين خيارات مثبتة مسبقاً،
السؤال:أنا لآآآآآآ توجد لدي شاشة ،كما لآآآآ يوجد لدي حقل لتعيين الخيارات المثبتة مسبقاً ،لماذا؟!
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
ممكن شرح او رابط لموضوع طريقة الحجب المشاهد المخله بشكل مرتب ومحترف؟
بشرط احجب بطريقة تمكني من الانتاج بالميجيوي
ومايكون ببرنامج فرشوال دب
لقيت شروحات من الاستاذ الاخ كريتيف بس للاسف شروحاتها غير واضحه وغير مرتبه
تحيتي كايدي
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ...~~
هل من الممكن إعطائي كتاب الاخ حيدر عن الاكواد ...~~
فلقد بحثت عنه ولم أجد سوى روابط منتهية ....~~
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
لا ادري اذا كان هذا هو شرح الاخ حيدر لكن الرابط يحتوي على شرح مميز للايجي سب
http://www.4shared.com/document/0IMVeT-l/_online.html
في امان الله
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم
إخوتي عندي فلم انمي ومره طويل يعني تقريبا وقته تقريبا تقريباً ساعه
وانا ابغا أقص منه مقطع معين !! مقطع صغير جدا يعني بس 5 دقايق
والمقطع اللي ابغاه صاير بالنص ؟!!
وحجم الفلم مره كبير .. 700 MB وجودته HD
ولما دخلته بالموفي ميكر علشان اقص الفديو خذا وقت لين مدخل الفديو + خرب الفديو والجوده + ماطلع الفديو كامل ؟!!
علشان كذا ابغا برنامج اقدر اقص في المقطع اللي ابغاه من دون مايخرب جوده الفديو ابدا !!
في حد عندو خبره بهاذا الشيء ؟!!
أنتظركم
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلاآآآآم عليكم ورحمة الله وبركآآآآته،،
لأول مرة أضع رد في هذا الموضوع يكون جواب وليس سؤال!!
أختي:[hee_hang] على حد علمي تستطيعين قص المقطع الذي تريدينه وتحذفينه من مقطع الأنمي
عن طريق برنامج [AviSynth] عن طريق الكود المسمى بـ[Trim] ستجد شرح شامل بهذا الموضوع:[هنا]
أنا سأعمل لك شرح بسيط :-
هذا الكود اكتبيه في ملف برنامج [AviSynth] بعد استدعاء أمر الفديو [PHP]Trim(0,2296)+Trim(3740,40044)[/PHP]
شوفي اختي لازم الحساب بالفريمات ،لاحظي يجب أن تكتبي المقاطع التي تريدنها <<<<<فللللسفة XD
أولاً :من الفريم رقم [0] إلى الفريم [2296] سيتم عرضه.
ثانياً:سيتم عرض المقطع من الفريم رقم [3740] إلى الفريم [40044] ،أين ذهب المقطع من الفريم [2297] إلى الفريم [3739] !!! لقد تم حذفه ،أتمنى الشرح يكون واضح ..؟
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة hee_hang
السلام عليكم
إخوتي عندي فلم انمي ومره طويل يعني تقريبا وقته تقريبا تقريباً ساعه
وانا ابغا أقص منه مقطع معين !! مقطع صغير جدا يعني بس 5 دقايق
والمقطع اللي ابغاه صاير بالنص ؟!!
وحجم الفلم مره كبير .. 700 MB وجودته HD
ولما دخلته بالموفي ميكر علشان اقص الفديو خذا وقت لين مدخل الفديو + خرب الفديو والجوده + ماطلع الفديو كامل ؟!!
علشان كذا ابغا برنامج اقدر اقص في المقطع اللي ابغاه من دون مايخرب جوده الفديو ابدا !!
في حد عندو خبره بهاذا الشيء ؟!!
أنتظركم
وعليكم السلام
أولاً أشيد بطريقة الأخ M D luffy النابعة عن خبرة ولكن الشرح الذي سأقوم به أبسط بكثير و يُخرج الفلم بنفس الجودة
هناك شرح للأخ the king.7 عن كيفية قص مقطع داخل الفلم بدون أن تتأثر الجودة
الشرح عن طريق برنامج virtualdub وهو بسيط للغاية
قومي بتحميل هذا الشرح من الأخ the king.7 (شرح بالفيديو)
http://www.mediafire.com/?ocngd9gd79kubwm
ومن هنا يمكنك تحميل برنامج virtuadub
http://www.mediafire.com/?uy54zat4cqhter1
في أمان الله
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
لدي سؤال
لما اقوم باستدعاء فيدوا عن طريق avs
في برنامج الفيرجوال دوب يكون الفيديو ابيض كثيرا
لا اعلم السبب . لم يحدث سابقا لي ذلك
مع ان هذا الامر يحدث فقط مع الحلقات التي ضغطت بكود XviD
هل هناك امر يخص "افس " يضبط الالوان ؟؟
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ALKOON
لدي سؤال
لما اقوم باستدعاء فيدوا عن طريق avs
في برنامج الفيرجوال دوب يكون الفيديو ابيض كثيرا
لا اعلم السبب . لم يحدث سابقا لي ذلك
مع ان هذا الامر يحدث فقط مع الحلقات التي ضغطت بكود XviD
هل هناك امر يخص "افس " يضبط الالوان ؟؟
مرحبـًا ألكون ..
راجع هذا الموضوع رقم 16
:: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~
ملاحظه : [و علي فكره أنا أترجم الـDigimon Savers
, و قربت أخلص الحلقه 5]
بالتوفيق ..