رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
سيتم التجربة إن شاء لله + جاري التحميل..
تم التحميل والتجربة عملت نفس الخطوات لكن لم تنفع الطريقة في استخراج الصوت لكن الصوت فقط ظهر في تشغيل الفيديو .. هل بطريقة أخرى لاستخراج الصوت..
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
icon144يااخوان انا لعبه ؟؟icon23
يقول لي العضو momenx
روح لي موضوع اطلب واستغسر في قسم البرامج
ويقول لي الاخ القائد
روح اكادمية الترجمة ايش اسوي ؟؟؟؟
حعيد المشكلة
انا ابى برنامج تحويل الضيغ من avi الى mkv
ارجو الردicon04
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
1ون بيس 1
اهدى شوي، خل صدرك واسع
المهم جرب هذا البرنامج
[مسابقة مبدعي MSOMS]▫ شرح إنشاء ملف MKV ▫ عن طريق برنامج mkvmerge GUI ▫ مع jgjc ▫
للأسف الصور لاتظهر لذلك حمل الكتاب تجده بأخر الموضوع
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم
بعض الناس أو أغلبهم يستخدمون برنامج الميجوي في دمج الترجمة مع الحلقة,والسؤال هو:كيف يتحكمون في لون الترجمة وبعضهم يستطيعون أن يضعوا أكثر من لون في نفس الحلقة , وكيف باستطاعتهم أن يضعوا ملاحضة في أعلى الحلقة,وإضافة الشعار , وآسف على كثرة أسئلتي وشكرا
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
asdfgh1
وش دخل برنامج الMegui بإضافة الشعارات وتلوين الترجمة ... الخ
Megui: خاص بإنتاج الفيديو
Aegisub: خاص بالترجمة والتلوين ووضع الملاحظات وعمل كاروكيات
¤©§][§©¤][ حلق معنا في عالم الترجمة ][¤©§][§©¤
أنصحك تقرأ هذا كامل
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
بدي استفسر كيف أضع الشعار في الحلقة
كيف تكون صيغة الشعار و شو تكون لون الخلفية خلف الشعار
و شكرا مقدما ^^
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم
انا اريد ان اترجم انمي
و عندي حلقاته مترجمة انجليزي
و لكنها ليست بصيغة mkv هذه الصيغة التي فقط تستطيع ان تستخرج الترجمة :(
و انا عندي برنامج للتحويل الى صيغة mkv و احولها و بعدها افتحها لدي استخرج الترجمة
لكن الترجمة ما تظهر ولا كأنها mkv :mad:
انا ابغى برنامج يحول الى صيغة mkv او حل لهذه المشكلة
والله تعبت يمكن صارلي اسبوع كامل و انا ابحث كيف استخرج الترجمة فقط
ارجوووووووووكم سااعدووني
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم
انا اريد ان اترجم انمي
و عندي حلقاته مترجمة انجليزي
و لكنها ليست بصيغة mkv هذه الصيغة التي فقط تستطيع ان تستخرج الترجمة :(
و انا عندي برنامج للتحويل الى صيغة mkv و احولها و بعدها افتحها لدي استخرج الترجمة
لكن الترجمة ما تظهر ولا كأنها mkv :mad:
انا ابغى برنامج يحول الى صيغة mkv او حل لهذه المشكلة
والله تعبت يمكن صارلي اسبوع كامل و انا ابحث كيف استخرج الترجمة فقط
ارجوووووووووكم سااعدووني
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة زاراكي ساما
السلام عليكم
أنا اريد اضافة شعار على الحلقه يعني بعد الأنتاج و ليس في كتابة الأمر في البرنامج ميجوي
هل هنالك طريقه
و يكون أتحكم بحجم الشعار و مكانه
و أريد برنامج ترجمه غير أيجي سب يكون يافسه
^______________^
و.... أريد أن أسأل ما هو(تايستغ)الكل يتحدثون عنه
ألرجو ارد عل السؤال
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم
ممكن برنامج توقيت بس بدون كتب الرقم يعيني هيك"15:80:222: غير هذه الطريقه
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة كاكا 08
السلام عليكم
انا اريد ان اترجم انمي
و عندي حلقاته مترجمة انجليزي
و لكنها ليست بصيغة mkv هذه الصيغة التي فقط تستطيع ان تستخرج الترجمة :(
و انا عندي برنامج للتحويل الى صيغة mkv و احولها و بعدها افتحها لدي استخرج الترجمة
لكن الترجمة ما تظهر ولا كأنها mkv :mad:
انا ابغى برنامج يحول الى صيغة mkv او حل لهذه المشكلة
والله تعبت يمكن صارلي اسبوع كامل و انا ابحث كيف استخرج الترجمة فقط
ارجوووووووووكم سااعدووني
حتى لو حولته إلى Mkv لن تستطيع إخراج الترجمه لأنه أنتج من قبل
متأسف ليس هناك حل
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
rain bird
لا أحبذ الشعارات التي تكون من أول الحلقة لنهايتها لأنها تشوه الحلقة
الأفضل محاكاة شعار الأنمي نفسه إن وجدت، وإن أردت حفظ الحقوق فضع العاملين
في الكريدت (النص الياباني بأغنية المقدمة أو النهاية)
مثال للكريدت
http://img256.imageshack.us/img256/1...ubsdetecti.png
مثال للشعار
http://img188.imageshack.us/img188/4...rinceoften.png
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم
معليش هذي الفترة كثرة اسئلتي icon088
المشكلة هيا
انا حولة الفديو الى صيغة avi
وبعدين حطيتو في برنامج
Aegisub
وبعدين ارفقط ملف الترجمه
جيت ابى ارفق الفديو
قال لي
× فشل
وبعدين غيرت الصيغة الى mkv
ونفس الكتابه قال لي فشل
ممكن الحل
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
زاراكي ساما
إذا كان شعار يستمر طول الحلقة فأقرأ الرد الي فوق
بالنسبة لبرنامج ترجمة غير الAegisub فلا يوجد
تريد معرفة ماذا يعني تايبست ادخل هنا
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
1ون بيس 1
صراحة ماني فاهم، أي برنامج قال فشل؟!
وصور الخطأ إذا ممكن
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
كيف احط الصورة او الفديو
انا سويت لك فديو لي المشكلة حرفعو واحطو بعد شويه
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Al-Braa
^^
المعذره أخي
و لكن اقصد بالشعار .. متل : شعار يكون مكتوب عليه رين بيرد و صورة طائر متلا ^^
لوضعه في الحلقة ^^
و ما أريده هو كيفية وضعه في الحلقة ^^
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
1ون بيس 1
أخى العزيز لو تتكرم ولو أمكن ترفع الصور
هنا
مركز رفع الصور الخاص بالمنتدى .
+
الوقع الذى رفعت عليه لا ترفع عليه مرة أخرى مجرد نصيحة لأنه يوجد به فيروسات
أرجو أنى لم أزعجك بكلامى...
بالنسبة للمشكلة أعد تنصيب كل من
Avisynth
وحزمة الكوديك
هنا
~فى أمان الله~
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
rain bird
هل هذا مقصدك
:: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~
...أحد عشر .....::::››› › لصق الشعار (Logo)...
أم تريدى طريقة أخرى
......
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!