رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Taka No Mi
السكربت قديم جدا >_< لا يمكن استخدامه .. احذف سكربتات lua.3
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
ممكن تعطيني سكربتات حلوة جديدة بس انصبها؟؟^^^<<طلبتك
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
جوودي ابووت
مرحبًا أختي راجعي هذا الموضوع
¤©§][§©¤][ حلق معنا في عالم الترجمة ][¤©§][§©¤
بالتوفيق ..
L I O N
أهلًا بالباشا الحل ما قبل الأخير طبّق ما في هذا الموضوع
.*°-_|->لنتعلم الإنتاج سوية بأحسن كوديك x264 وأشهر برنامج meGUI<-|_-°*.
بالتوفيق ..
Taka No Mi
مرحبًا بالغالي
Gh.S' Lua Scripts Folder (03-2009 ~ 02-2010) Full.7z
بالتوفيق ..
وراي امتحانات سلام ^^"
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
لكن أخوي مصطفى
أنا سأنتج بصيغة الإم بي 4
وليس الـإم كي في :]
فهمت مشكتي السابقة ولا أوضِّح :]
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
Moustafa_m
أخوي الله يعافيك ,
أقدر عن طريق الترجمة إنه أترجم من العربي للإنجليزي ؟
بنفس الطريقة الي نترجم بها حلقات يابانية ؟!
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
ليون
أدخل
http://www.msoms-anime.net/showthrea...=1#post2065440
بالتوفيق ..
جوودي أبووت
أنتِ تترجمين من الإنجليزيه و تؤقتين ستعرفين كل هذا
عندما تقرأي الموضوع
بالتوفيق ..
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
لا لا مافهمتني أخوي مصطفى ><
أنا أقصد إنه عندي برامج عربية يعني البرنامج يقدمونه أشخاص عرب مو مترجم ,
و أبغى أترجمها للإنجليزيه ,
وسؤالي ينفع أستخدم الطريقة المشروحه في الترجمة من العربي للإنجليزي ؟!
يااارب تكون فهمتيني ,
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
جوودي أبووت
الله يحفظك
اللي فهمته من ردودك هو بدك تترجمي واجهة برنامج من واجهة عربية إلى واجهة أنجليزية ؟
صراحة حالياً مالي خبرة بهالأمور
لكن روحي لقسم البرامج وإسأل بموضوع الإستفسارات هناك
أو إسألي قوقل ..
هذا القسم خاص لترجمة الأنيمي فقط
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
بالضبط هذا سؤالي ,
دامكم ماعرفتوا ماأعتقد القسسم الثاني راح يفيدني :/ ,
لكن أجرب ,
شكرًا لك
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
سلام التحشيش ^.^
لدي استفسار
لو عندي اكثر من مقطع الفا هل سيكون الأمر مثل ما هو يعني مثلاً عندي 5 مقاطع الفا اضيفهم كلهم بنفس الطريقة ونفس الكلام طبعًا مع تغير الفريم والفيديو او لازم احط شيء زيادة بما انه تكرر اكثر من مرة ؟
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
أخي مصطفى ><"
حنا ندور في دآئرة مغلقة ><"
أقولك أنا الإنتاج تمام معي
بس الظاهر عشان الويندوز 7 , الصوت رآح
وانا إتبعت الدرس الي قلت لي , و طلعت المشآكل الي قلت لك في الرد هنا
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
عاشقة آي
عادي لو تحط أكثر من واحد
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
لكني عنما اقوم بوضع امر استدعاؤ المقطع الأول فأن الثاني لا يظهر
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم iconQ
كيف حالكم ؟icon-cab
إخواني ما هو أفضل موقع لتحميل الأفتر للأفتر أفكيت Ic-Graduate0
ويكون مجاني e.vil_l
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
عاشقة أي
أكيد في شيء خطأ! كوقت الظهور او المسار؟
قرونفل
التورنت لكن ليس مجاني (مكرك)!
نسمة وردة
أي تأثير؟
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
ما فهمت كيف يعني مكرك ؟
يعني مره مقفله ما في أي موقع يخليك تحملها مجاناً ؟
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اخوي الكريم أقصد التاثير اللي بكلمه _ قلبي الصغير ملء بالشجاعه_ الايطار الاسود اللي حولينه كانه فية تأثير blur او شي هالشكل اذا الصورة مب واضحكة بجيب لك صورة اوضح
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
قرونفل
اقصد البرنامج مو بالمجان تشتريه بفلوس، بس الهكرز ينزلوا له كراكات
وتحمله ببلاش، خش هنا وابحث isohun.com
نسمة وردة
همم المعذرة أول ماكانت تظهر الصورة، حسنًا هذا كود be1 كل ماظودت الرقم زاد الblur
تستطيع اضافته يدويًا فقط حدد الاسطر المراد اضافته اليه ثم من قائمة automation
اختر add edgeblur وبهذا ينضاف للسطور المحددة!
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتهممكن شرح لكيفية ترجمة اللوحات المرجوا اعطائي شرح آخر غير الذي وضعه الأخ usb إن أمكن أن تشروحوا لي العملية هنا فجزاكم الله ألف خير