رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
دوري الآن في الأسئلة ^^ خخخخ
إخواني الأعزاء هل هناك درس في منتديات محمد شريف يختص بملفات الـ lua لتعلمها أو شرح اللغة .... أو مبادئها حتى ........
و لكم كل الشكر ....
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة semo2010
دوري الآن في الأسئلة ^^ خخخخ
إخواني الأعزاء هل هناك درس في منتديات محمد شريف يختص بملفات الـ lua لتعلمها أو شرح اللغة .... أو مبادئها حتى ........
و لكم كل الشكر ....
السلام عليكم
الى الآن لايوجد لكن أعتقد بأنه قريباً سيوضع اول درس
للتعامل مع ملفات الـ Lua وكيفية صنعها
ماعلينا الا الانتظار حتى ذلك الحين
جانا ~
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة semo2010
دوري الآن في الأسئلة ^^ خخخخ
إخواني الأعزاء هل هناك درس في منتديات محمد شريف يختص بملفات الـ lua لتعلمها أو شرح اللغة .... أو مبادئها حتى ........
و لكم كل الشكر ....
هناك نقاش بسييييط صار بين الإخوة في نسخة قديمة من هذا الموضوع .. بإمكانك من خلاله أن تأخذ فكرة بسيطة ونظرة عامة حول هذا الأمر
هل يمكنني صنع أو برمجة كاروكي باستخدام برمجة الـ Lua في الـ Automaion في برنامج الـ Aegisub ... [نقاش1][نقاش2][نقاش3][نقاش4][نقاش5][نقاش6] ...
وكما قيل .. ستكون هناك دورة قريبا ,, وكلنا ينتظرها ..
مع التحية
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
في برنامج assdraw
صممة كود كيف أكدر أتحكم بلون الكود الذي صممته مثل تحويله للون الأخضر وغير ذلك
ولكم مني كل الشكر
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة MARFiN
في برنامج assdraw
صممة كود كيف أكدر أتحكم بلون الكود الذي صممته مثل تحويله للون الأخضر وغير ذلك
ولكم مني كل الشكر
السلام عليكم ورحمة الله
برنامج الــ assdraw لتصميم الأشكال فقط
واذا اردت التلوين فما عليك الا نقله الى برنامج الايجي سب .... كيف ؟
هذا الرد بفيدك في كيفية نقل الشكل الى البرنامج
22
طريقة التلوين مثل تلوين الترجمة تماماً
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
في برنامج assdraw
صممة كود كيف أكدر أتحكم بلون الكود الذي صممته مثل تحويله للون الأخضر وغير ذلك
ولكم مني كل الشكر
اعتبر المحكاة كأنها كلمة تريد تلوينها ^_^ لان ما في فرق في التلوين بين الجملة العادية و الشكلة
فقط إذا كنت تريد تلوين الحواش يعني الزواية استخدم c3 لو تلوين داخلي اختار c1 او c لو تلوين الضل اختار c4 فقط
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم
لدي مشكل في تأثير Lua وهو عندما أضيفه للكراوكي يطلع نصف الكىم مختفي في اليسار إيش الحل
انظروا الصورة
http://www3.0zz0.com/2008/04/03/11/336871926.jpg
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
ismail_716
همممممم
عندك خطاء في مواقع التحرك
طيب خليني اوضح اكثر
بس ابي منك كيف تبي تحرك الكلام
من وين والى وين
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة fawazz
ismail_716
همممممم
عندك خطاء في مواقع التحرك
طيب خليني اوضح اكثر
بس ابي منك كيف تبي تحرك الكلام
من وين والى وين
أخي أنا ما أبي أحرك بواسطة التأثيرات العادية
أنا أبي أعمل كراوكي بواسطة مبف Lua وأنا أستخدم النسخة الأولى من الأيجي سب
وهذا التأثير يجعل الكراوكي يطلع فوق ويعود لمكانه مع الصوت بس أنظر الصورة فقط نصف الجملة لي يظهر
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ismail_716
أخي أنا ما أبي أحرك بواسطة التأثيرات العادية
أنا أبي أعمل كراوكي بواسطة مبف Lua وأنا أستخدم النسخة الأولى من الأيجي سب
وهذا التأثير يجعل الكراوكي يطلع فوق ويعود لمكانه مع الصوت بس أنظر الصورة فقط نصف الجملة لي يظهر
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
امم اعتقد المشكلة من الــ Lua
ممكن تضعه لنا عشان نجربه ونعدله لك اذا مافي مانع
:)
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
ما هو تأثير Lua وكيف اركبه .....
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ismail_716
أخي أنا ما أبي أحرك بواسطة التأثيرات العادية
أنا أبي أعمل كراوكي بواسطة مبف Lua وأنا أستخدم النسخة الأولى من الأيجي سب
وهذا التأثير يجعل الكراوكي يطلع فوق ويعود لمكانه مع الصوت بس أنظر الصورة فقط نصف الجملة لي يظهر
طيب
انت طيت كود الحركه في التأثير
182- هذي برا حدود الفيديو على محور x
60 في الجزء الايمن في المحور y
وكمان انت حطيت كود
an8
مو لازم تحطه
وبعدين حط كود تحرك التاثير t
لانه يحرك يمكنك ان ترحك الكلمة وترجعها الى مكانها
ومع التأثيرات الاخرى مثل تغير الالوان
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اكتب التأثيرات الذي قمت بوضعه و راح اصححو لك ^^
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Al-Braa
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
امم اعتقد المشكلة من الــ Lua
ممكن تضعه لنا عشان نجربه ونعدله لك اذا مافي مانع
:)[/center]
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
ما هو تأثير Lua وكيف اركبه .....
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
إخواني الكرام هل هناك طريقة للدمج بين ملف فيديو بصيغة mp4 وملف صوت بصيغة mp4 أيضاً على أساس أن يكون الفيديو الناتج بصيغة mp4 ؟
ثم هل هناك طريقة لدمج فيديو بصيغة mp4 مع ملفات صوتية بصيغ أخرى كـ mp3 مثلاً ؟
أنتظر اجابتكم وجزاكم الله خيراً.
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة gharib
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
إخواني الكرام هل هناك طريقة للدمج بين ملف فيديو بصيغة mp4 وملف صوت بصيغة mp4 أيضاً على أساس أن يكون الفيديو الناتج بصيغة mp4 ؟
ثم هل هناك طريقة لدمج فيديو بصيغة mp4 مع ملفات صوتية بصيغ أخرى كـ mp3 مثلاً ؟
أنتظر اجابتكم وجزاكم الله خيراً.
و عليكم السلام و رحمة الله و بركاته
نعم هناك طريقة سهلة جداً
تجدها في شرح كناري و ميمو:
الموضوع الثالث: يعلمك كناري و ميمو طريقة التعامل مع ملفات السكربت التي ستتعامل معها في الشرح التالي
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
إخواني ..
حينما أقوم بفتح ملف الـ MKV ، على الـ VitrualDubMod ،
لا يقوم بفتحه ، ويظهر لي رسالة خطأ ..
وشُكراً مُقدماً .. :)
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
إخواني ..
حينما أقوم بفتح ملف الـ MKV ، على الـ VitrualDubMod ،
لا يقوم بفتحه ، ويظهر لي رسالة خطأ ..
وشُكراً مُقدماً ..
استخدم الامر هذا
كود:
DirectShowSource("D:\Downloads\Video\sera.mp4",fps=29.97,convertfps=true)
غير مسار الملف
29.97 هذا اذا كان الملف تصوير حقيقي مثل الدراما
23.98 اذا كان الملف انمي
افتح برنامج المفكره واكتب هذا الامر
واحفظه مثلا
msoms.avs
اهم شيء avs
واسف على الغلط اللي قبل شوي
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
هل تقصد الرد على استفساري ؟!