رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة MA-SHI
لماذا الفريمس غير موجود !!
لمعرفة سرعة الفريمس : افتح مقطع الفيديو المراد استعماله في الانتاج باستخدام Media Player Classic ثم اضغط على الجزء الذي ينعرض فيه الفيديو رايت كلك
ثم Properties>>Details وستجد مربعاً بداخله بيانات حول المقطع من بينها سرعة الفريمس
وبعدها قم بكتابتها في ملف الـ avs..لو كان الفريمس في ملف الفيديو مثلا 29.97
اذا سيكون الأمر :
كود:
DirectShowSource("G:\HUNTER-RAW\Anime\HUNTER2.wmv",fps=29.97,audio=true)
وهكذا دواليك :d
ياغالي..جربته مع الفريمس..^^
أنا أصلاً أستعمل الفريمس..بس أخوي ماجد قال جرب أمسح الفريمس..وشوف..^^
+
من جد يأصحاب محتاج حل..:d
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Pirate king
ياغالي..جربته مع الفريمس..^^
أنا أصلاً أستعمل الفريمس..بس أخوي ماجد قال جرب أمسح الفريمس..وشوف..^^
+
من جد يأصحاب محتاج حل..:d
انا اقصد انك تتأكد من الفريمس..لان غالب المشاكل تكون منه
بعدم وضع الرقم الصحيح..فيخربط ملف الفيديو
هممم
هل انت تضع سطر واحد في الـ avs ؟
لأني رايت تنسخ سطر واحد وليس الكل
ارجوا منك نسخ كل شيء
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة MA-SHI
انا اقصد انك تتأكد من الفريمس..لان غالب المشاكل تكون منه
بعدم وضع الرقم الصحيح..فيخربط ملف الفيديو
هممم
هل انت تضع سطر واحد في الـ avs ؟
لأني رايت تنسخ سطر واحد وليس الكل
ارجوا منك نسخ كل شيء
أنا متأكد..
أن رقم الفريمس هو 24.00
شوف هذا الأمر الموجود في الملف..ولا يوجد غيره..
كود:
DirectShowSource("G:\HUNTER-RAW\Anime\HUNTER2.wmv",fps=24.00,audio=true)
+
أيضاً حولت الحلقة..برضو الصوت يتقدم
حولتها ببرنامج..
Video Convert Master
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Pirate king
أنا متأكد..
أن رقم الفريمس هو 24.00
شوف هذا الأمر الموجود في الملف..ولا يوجد غيره..
كود:
DirectShowSource("G:\HUNTER-RAW\Anime\HUNTER2.wmv",fps=24.00,audio=true)
+
أيضاً حولت الحلقة..برضو الصوت يتقدم
حولتها ببرنامج..
Video Convert Master
سطر واحد فقط !!
اين سطر ملف الترجمة والفلتر و...
ارجوا ان تدخل هنا
ولأول مرة في المنتديات العربية - كيف تضغط باستخدام الـ Container الحبيب MP4
سوف تُحل المشكلة
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة MA-SHI
أنا أستخدم الفيرشوال ديب..^^
+
طيب ليش حتى بالتحويل يتغير الصوت..يتقدم
><"
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Pirate king
أنا أستخدم الفيرشوال ديب..^^
+
طيب ليش حتى بالتحويل يتغير الصوت..يتقدم
><"
السكربت صحيح, المشكلة من فيرتشوال دب
بما أنك لن تستخدم الميجوي فقم بمسح الـfps=24.00
كنت استخدم الفيرتشوال دب سابقاً لذلك لديّ خبرة فيه
اتبع الخطوات:-
http://images.msoms-anime.com/4/cd10...387afbd256.jpg
هذي الخطوة قبل فتح الملف
http://images.msoms-anime.com/46/476...fc46aa4723.jpg
أفتح ملف الـ avs
http://images.msoms-anime.com/12/d91...5ebee3acf0.jpg
نستخرج ملف الصوت
http://images.msoms-anime.com/12/614...6ccdd40a12.jpg
audio->wav audio
http://images.msoms-anime.com/29/822...05eeec22df.jpg
نختار كود ضغط الصوت
http://images.msoms-anime.com/21/c6d...eb83d54c4a.jpg
http://images.msoms-anime.com/13/776...40bf12c844.jpg
من هنا نكتب سرعة الفريمس X_X
للأنمي= 23.976
للدراما=29.97
وبعدها أكمل العمل ضع الفلاتر ..إلخ
والسموحة على التأخير كنت أشوف مشكلتك ومتكاسل أصور xD
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
مشكوور ياغالي..Mr.sword
بإذن الله راح أجرب وأخبرك بالنتيجة..^^
تحياتي
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
السلام عليكم icon31
ما المقصود بـــ عمل كاريوكي التعبئة أو كاريوكي التعبئةIcon108
وشكرا
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
السلام عليكم icon31
ما المقصود بـــ عمل كاريوكي التعبئة أو كاريوكي التعبئةIcon108
وشكرا
وعليكم السلام أخي
الجواب سهل
هو الكاريوكي الأساسي لأي كاريوكي ، فقط يتغير اللون ، يعني تكون الكلمه مثلاً
autem يتغير لونها مع منطق المغني
وهو الكاريوكي الذي نصنع عليه تاثيراتنا ، اما عن طريق اللوا ، او الافتر او الباثيون او أي شيء كان
وبدونه ، الكاريوكي ليس كاريوكيي
وشكله يكون تقريباً
http://images.msoms-anime.com/29/04b...79df3ef40c.jpg
ويمكنك توقيته وصناعته بعدة برامج ، لكن افضلها الايجي سب
والشرح معبي المنتدى ^^
اتمنى ان اكون افدتك
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Pirate king
مشكوور ياغالي..Mr.sword
بإذن الله راح أجرب وأخبرك بالنتيجة..^^
تحياتي
للأسف الطريقة لن تنجح..><"
هل يوجد حل..
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
انا ، انا من قمت به ^^ XD
وهو على الايجي سب ، فهو بسيط جداً
لا يوجد فيه صعوبه ، الا ان عليك اضافه طبقه اخرى
نفس الكلمه ، ولكن زد الحد مثلاً 4 ، واختر لونه ابيض ، وضع الجمله في الخلف
فالذي سيحدث ، سيكون لديك جملتين ، جمله فوق ، بحد 1 لون احمر
وتحتها ، حد تقريبا 3 ، واللون ابيض
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
fery_hunter2
هذا الشعار سهل جداً
اول شئ صممه بالـ Photoshop ثم استخدم الـ After effect لو كانت هناك حركة
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Pirate king
للأسف الطريقة لن تنجح..><"
هل يوجد حل..
[/center]
افتح الفيرتشال
افتح ملف الفيديو
قم بإضافة ملف الترجمة
وقبل الضغط ..قم بالآتي:
1-video
frame rate-2
ثم من الـ Source rate adjustment
اختر Change to....frames per second
مكان الفراغ ضع 2
همممم
او 3 او 4 او 5 ^^"
على ما اذكر استعملت الـ 2 ونجحت معي
لكن ان لم تنجح فحاول بالارقام الباقية
:)
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Pirate king
للأسف الطريقة لن تنجح..><"
هل يوجد حل..
[/center]
اي كود ضغط تستخدم, Xvid ?
> انصحك تروح للميجوي o.O <
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اخواني عندي سؤال صغير ...
كيف اضيف الشعار ببرنامج الميقوي..
وشكراً مقدماً
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
اخواني عندي سؤال صغير ...
كيف اضيف الشعار ببرنامج الميقوي..
وشكراً مقدماً
شاهد موضوع أوامر الـ avs المثبت .. أو الصفحة الأولى من هذا الموضوع :)
و السموح
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
عند إنتاجك ، ما الأغراض التي تضعها ، مثل :
1) الفيديو
2) الترجمة
3) الصوت
4الشعار
أرجو منك كتابة الأشياء التي تفعلها عند اِنتاجك ^_^