رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Mr.m7md
ليش ما تستخدم avs هو أحسن من فيرشال دوب عموماً أنا أعطيك الحل
شوف خلي الإعدادات نفس ما في الصورة التالية :-
__________________________________________________ ____
------------------------------------------------------------------------
http://img266.imageshack.us/img266/5...8065907ni3.png
هذه الطريقة بفلتر logo ولو كنت تستخدم فلتر ثاني أجيبلك الطريقة مب مشكلة
آسف لأن الصورة كبيرة
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
^
^
شكـراً يالغـالي على مسـاعدتك
لكـن لا زلـت هنـاك شقـوق
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Mr.m7md
^
^
شكـراً يالغـالي على مسـاعدتك
لكـن لا زلـت هنـاك شقـوق
طيب أخوي ممكن تعطيني صورة ؟
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
عندي سؤال ...؟؟
أنا حملت خام وفيه في البدايه دعايات أبي أحذفهم كيف ؟؟ يعني أبي علطول تجي الحلقة بدون الدعايات؟؟ كيف وبأي برنامج ؟؟
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة pr!ncess
عندي سؤال ...؟؟
أنا حملت خام وفيه في البدايه دعايات أبي أحذفهم كيف ؟؟ يعني أبي علطول تجي الحلقة بدون الدعايات؟؟ كيف وبأي برنامج ؟؟
استخدمى برنامج ال megui
وشوفى الدرس ده هيفيدك
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=29916
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
شباب ليا كم يوم ما حطيت سؤال بما أنني جديد في عالم الترجمة فأرجوا منكم تعريفي بما هو الكاريوكي و التاسيبج و كيفية عملهم و كل شئ على عليهم لاني كل ما أدخل مكان ألاقي فيه كاريكوكي وانا مش فاهم شنو معني الكلمة
أرجوا مساعدتي
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
اقتباس:
ويا HUNTER ... اش أفضل الأداة الي بتشرحها أو الـ LUA .. في صنع التأثيرات ؟؟
وهل عادي أترك تعلم الـ LUA .. وأتوجه الى الأداة الي بتشرحها ؟؟
بنسبة لي افضل اداة بالتأكيد ssa pawaa لكن افضل AFX عنها مع انه متعب ^^"
و بخصوص Lua نصيحة لك ^^" اتوجه لي Lua مو kara او مثل هذه الادوات
لانها نهايتها lua ^^"
تعلم Lua و لو كنت متفتح فيه يعني فاهم كل شيء مو الدوال فقط ^^"
يعني المؤثرات و كيفية استغلالها و خاصة الكليب ^^"
ما في اي استغلال يذكر إلا في التدريج =_=
هذا الشيء لا يفيد ^^"
يعني غير التدريج شو في ^^" لم يستعملوه ابداً مع انك تستطيع صنع
اشياء جميلة جداً به ^.^
=================================
اخي البرق ^^
الكارا تستخدم في Aegisub ليست مثل الاوتوميشين ^^"
و هو اموضح كل شيء ^^" يعني الكلمة و معناها بين الاقواس ^^"
الكوينت فوق خانة text اي المربع إلي تكتب فيه الترجمة ^^"
اضغط عليه و سيختفي و يتغير لونه
المتغيرات و الدوال في البرمجة ^^"
اطلع قليلاً على البرمجة مثل الفيجوال بزيك و #C
و ستفهم كل شيء ^.^
بالمناسبة انصحك ان تتوجه للأفتير و تترك هذه الاشياء ^^"
يعني مع احترامي للاخوان الذي يعملون على الكارا إلا انها محدودة ^^"
يعني تقدر تعمل الاشياء التي تنعمل بي SSA PAWAA و ال يو اي و كل الادوات
ببساطة لكنه يتطلب موجهود منك ^^"
يعني مو صعب سهل بس متعب في الكاريوكي ^^"
لكن هذا افضل من البرمجة و كتابة المتغيرات و الدوال
و بنسبة لي المتغيرات يعني كل اداة لها متغير
متغير حرفي و متغير مرن هذا في الفيجوال بيزيك ^^
إن شاء الله اتكون الفكرة قد اتضحت لك ^^
اقتباس:
جزاك الله خيرا يا أخي ولكن أنا أريد النسخة القديم مثل الموجود في الموضوع ويأتي بة برنامجان
لأنة بصراحة أفضل من الجديد مستخدم ويندوز xp
الاصدارات الجديدة تدعم الويندوز ^^"
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
اقتباس:
^
^
شكـراً يالغـالي على مسـاعدتك
لكـن لا زلـت هنـاك شقـوق
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
إستفسار
ما هو AFX ,
و أيضاً , هل مر على أحدكم مصطلح YATTA , و ماهو ؟؟
جزاكم الله كل خير
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
في برنامج غير برنامج megui لحذف بعض مقاطع الفيديو ؟؟ مع الشرح ؟؟
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
اقتباس:
إستفسار
ما هو AFX ,
و أيضاً , هل مر على أحدكم مصطلح YATTA , و ماهو ؟؟
جزاكم الله كل خير
adobe After Efecct
^^
بنسبة لي كلمة yatta هي كلمة يابانية ^^"
فعلناها :)
اقتباس:
في برنامج غير برنامج megui لحذف بعض مقاطع الفيديو ؟؟ مع الشرح ؟؟
هناك Virtauldub mod و الطريقة سهلة جداً ^^"
افتح الحلقة
راح تلاقي تحت ازرار التشغيل و التوقيف و هكذا
اخر زرين على اليمين مرسوم عليهن سهم ^^"
إلي ما قبل الاخير لي تحديد البداية و الاخير لتحديد النهاية
من ثم اضغط على edit و اختار delete
و راح ينحذف ^^
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
ما هو أفضل برنامج للضغط .. الـ VirtualDub أو الـ Megui ؟
أنا أعرف إن الـ VirtualDub ينتج بصيغة Avi والـ Megui بصيغة MP4 أو MKV
....
وهل في طريقة لتعديل الألوان في الفيديو عند الضغط ؟
لأن في الأنميات القديمة شوي .. تكون الألوان باهتة .. وآسف على الإزعاج
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
اقتباس:
ما هو أفضل برنامج للضغط .. الـ VirtualDub أو الـ Megui ؟
أنا أعرف إن الـ VirtualDub ينتج بصيغة Avi والـ Megui بصيغة MP4 أو MKV
....
وهل في طريقة لتعديل الألوان في الفيديو عند الضغط ؟
لأن في الأنميات القديمة شوي .. تكون الألوان باهتة .. وآسف على الإزعاج
الميقوي ينتج avi ايضاً ^^"
و بخصوص التعديل
تفقد هذا الدرس
:: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~
ستجد اوامر تخص تحويل الألوان او تفقد AviSynth Documentation الذي ستجده مع البرنامج AviSynth
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Ha$$oOnY
ما هو أفضل برنامج للضغط .. الـ VirtualDub أو الـ Megui ؟
أنا أعرف إن الـ VirtualDub ينتج بصيغة Avi والـ Megui بصيغة MP4 أو MKV
....
وهل في طريقة لتعديل الألوان في الفيديو عند الضغط ؟
لأن في الأنميات القديمة شوي .. تكون الألوان باهتة .. وآسف على الإزعاج
السلام عليكم ..
أخي العزيز ..
بالطبع Megui أفضل من الـVirtualDub ...
لكن يا أخي هناك أناس يفضلون صيغة Avi على الـMp4
و إن كنت تريدني أن أصارحك أنا لا أستخدم الـMegui بل VirtualDub
لأن الـMegui يأخذ وقتاً أطول من الـVirtualDub في الضغط و اللصق
فالـVirtualDub يقوم بعمل رائع و لكن الـMegui يقوم بعمل أروع لكن في مدة
أطول
و بالنسبة لــتعديل الألوان فيمكنك تعديلها عن طريق برامج الإنتاج
مثل (البريمر و الإيدوس و السوني فيقاس و الأفتر إيفكتس).
و إن شاء الله استفدت مني
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
اخواني في عندي مشكلة لا استطيع فتح فيديو بصيغة WMV على الفرتيل دب مود . ايش الحل
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة THE_KILLER
اخواني في عندي مشكلة لا استطيع فتح فيديو بصيغة WMV على الفرتيل دب مود . ايش الحل
أخي VirtualDub ما يدعم غير صيغة AVI لذا قم بتغير الصيغة
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
***VIP***
خطأ تقدر تضيف أي صيغة للبرنامج بأوامر AVS
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
اقتباس:
و بالنسبة لــتعديل الألوان فيمكنك تعديلها عن طريق برامج الإنتاج
مثل (البريمر و الإيدوس و السوني فيقاس و الأفتر إيفكتس).
@_@
ليش كل هذه القصة ^^" اختصر الطريق و غيره بي avs =_=
اقتباس:
أخي VirtualDub ما يدعم غير صيغة AVI لذا قم بتغير الصيغة
^^"
يدعم AVI و MKV و OGM و بقليل من السحر XD
Rmvb , wmv , mp4
اي صيغة p:
فقط شغل عقلك و ما اتقفلها من اولها ^^" استخدم avs
:)
اقتباس:
اخواني في عندي مشكلة لا استطيع فتح فيديو بصيغة WMV على الفرتيل دب مود . ايش الحل
ضع هذا الامر في مسنتد نصي و غير الكلام الذي بلون الاحمر بمكان تواجد الحلقة
و من ثم ضع الامر في المستند
و غير صيغة المستند من txt إلى avs
كود:
DirectShowSource("D:\HUNTER.WMV")
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
ممكن الشرح لأنه ما أعرف شيء عن الأوامر إلي تساعد على تفعيل الملفات