رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
السلام عليكم ورحمة الله .. ~
انا لم يسبق لي وتعلمت الترجمه ..
وليس لدي اي خلفيه عنها ..
اريد تعلم كيفية الترجمه اريد جميع الدروس سبق وان دخلت موضوعا ولكن الصور
فيها غير ظاهره ..
ارجو ان اتعلم كيف ابدأ بالترجمه وكم ينبغي لي كي اتقن جميع الدروس .. ؟
لقد وضعت الاسئله بالون الاحمر فأرجو منكم تلبية طلبي الذي لطالما حلمت به !!!! ..
هل هناك مطالب للترجمه ؟؟
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
Conan
حدث الـMeGUI
شاهد هذا الموضوع
http://www.msoms-anime.net/f40.html
James Bond 007
يطلع خطأ او اي شي؟
كل الفديوهات او بس فديو واحد؟
lionel_mesi
استعمل طريقة الإنتاج هذه
http://www.msoms-anime.net/f40.html
سوليدوس سنيك
ليست طريقة بسيط يمكن شرحها وتطبيقها وخلصنا
هنا تحتاج منتج بارع يعرف وش يسوي، لانه بعض الفلاتر تصلح اشياء لكن تخرب اشياء ثانية
لازم تقرا بهالخصوص وتعرف بالضبط انت وش محتاج ..
شوف الآخ Demokid بالميرك موجود بقناة اعتقد انيمي ديزرت
او أسال منتجين فريق شينجتسو
SGR
متأكد انه فعلا واطي؟
شغلته على جهاز ثاني؟ او اتفق معك كذا شخص بالهشي؟
قد تساعد هذه النسخة لكن تحتاج تتأكد ان المدة نفسها
او راح تظطر للقص لين توافق المدة وبعدها اجمعهم في الـmkvtoonix
~ أمـــولـي ~
الطريقة بسيطة، أسأل نفسك ماذا تحتاج ثم ابحث عن الإجابة
http://www.msoms-anime.net/f40.html
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
ايوه بس النسخه الي عندي avi مترجمه انجلش يعني ماهي خام قلت ممكن استفيد من الصوت حق الفيديو بس ما اتقع ينفع بسبب صيغتها
Icon108
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
SGR
لا عادي، فيه عدة حلول، منها تنتج الصوت لوحده فقط عن طريق الـMeGUI
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
السلام عليكم :)
المشكلة باختصار وبدون لف ودوران < داخل حار xD
كنت أستخدم اصدار الايجي سب 2.1.8
وكان شغال معي بشكل عادي وطبيعي جدا
حذفته وثبت النسخة 2.1.6 عشان أوقت عليه فلم
لأني لما حاولت أسحب الفيديو على البرنامج في الاصدار 2.1.8
كانت تظهر لي رسالة خطأ .. فأخبرني صانع الورك راو أن أستخدم النسخة 2.1.6
ولكن ظهرت لي نفس المشكلة ونفس الرسالة --"
قلت .. أثبت النسخة 2.1.7 وأشوف وش القصة
طلعت نفس المشكلة
ما أبغى أقلكم قد ايش متعطل ×_×
+
يقول أسحبه ببرنامج avisynth
ما عرفت كيف @_@
يالله أحصل الحل ~___~
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
السلام عليكم
استخدمت البرنامج الذي في هذا الرابط والطريقة التي شرحت فيها
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=11807
وواجهتني مشكلة صغيرة فأرجو المساعدة
البرنامج عمل معي مئة بالمئة وعملت كاريوكي لمقطع صغير ولله الحمد وظهرت كلمات الأغنية العربية بشكل صحيح في جهازي ولكن عندما نسخت العمل في حاسوب آخر ليس به خط ana test ظهرت خطوط غريبة في الكاريوكي فهل هناك طريقة لجعل الكاريوكي يظهر باللغة العربية دون الحاجة إلى نقل الخط إلى كل جهاز سأعمل عليه
جزاكم الله ألف خير على ما تقدموه لنا من مساعدة
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أحد عنده طريقة تنصيب فلاتر Trapcode للـ After Effects CS5
لأني كل ما أحاول أنصبه
بعد ما أحط السيريال
تظهر رسالة خطأ
http://www3.0zz0.com/2011/08/13/14/488095535.png
وعندما اضغط إلغاء الأمر
http://www13.0zz0.com/2011/08/13/14/707737161.png
وعندما اضغط موافق تظهر هذه الصورة ويغلق كل شيء
http://www6.0zz0.com/2011/08/13/14/154966779.png
ارجو الحل من فضلكم
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
أريد حزمة إكواد CCCP. يا إخوان ، فيا ليت أحد يعطيني رابط تحميله
وأيضا أتمنى لو ذكر لي أحدكم الفرق بين هذه الحزمة وبين حزمة k-lite codec pack
وأيضا أريد معرفة الأفضل بينهما
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
البحر الهادئ
افتح ملف avs واكتب:
كود:
ffvideosource("X:\movie.mkv")
لكن قبل ذلك، حمل هذا الفلتر http://ffmpegsource.googlecode.com/files/ffms2-r517.7z ثم فك ضغطه وضع ملفاته داخل مجلد plugin الذي تحت مجلد avisynth
ثم افتح ملف الترجمة، اتجه إلى video ثم open ثم حدد سكربت الـ avs
بالتوفيق
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
السلام عليكم ورحمه الله وبركاته
شخباركم؟ في حد يعرف كيف اثبت كوديك النيرو AAC؟
علما بأن الميجوي في ملف رار وليس مثبتاً
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
البحر الهادئ
في طريقة أستخدمها دائمًا وتنجح وهي أن تستخدم برنامج mkvmerge GUI
استدع ملف الفيديو وثم اعمل له mux وحاول تستدع الملف الناتج للإيجيسب
ويمكن عمل نفس الطريقة بأداة MKVextractGUI
هذا حل آخر ^^
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
السلام عليكم جميعاً
رمضان عليكم مبارك
وأسأل الله أن يجعلنا فيه من المقبولين
لدي سؤال بسيط
وهو كيف أستخرج ملف الترجمة من الحاوي MKv..؟
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
k.a.b
مايحتاج تثبت، شوف موضوع عالم الترجمة وقسم الإنتاج
حدد كودك النيرو
Mr.Bushido
فيه نوعين من الـmkv
واحد softsub هذا يمكن اخذ ملف الترجمة منه، والنوع الثاني hardsoft ولا يمكن اخذ الترجمة منه
استخدم mkvtoonix بعد التثبت اضغط على add ثم ضيف الملف، وراح تظهر تحت الملفات الموجود دخل الـmkv
منها الفديو والصوت والخطوط وملف الترجمة، علم على ملف الترجمة واضغط على start muxing
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
السلام عليكم
اهلا كيفكم ان شاء الله بخير
لدي مشكلة جدا سببت لي الصدااع
وهي لاول مره تضهر لي
الصوت في الافتر لا يخرج هل من حل
وشكرا لكم
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
الحوت
عادي.. بالعاملة عشان تشتغل بتركيز وبعد الانتاج يرجع عادي
pirate king
بصراحة انا مشكلتي مب مع هالكوديك.. بس قلت يمكن له علاقه
هو ما يقبل سكربت تغيير الفريمات فقلت يمكن له علاقة؟ علما بانه كان يقبله اول
كان السكربت مكتوب دايركت شو سورس وقال ما تعرف على هالامر
وحتى
--------------------------------
بالمناسبة عندي خام خارقة الجودة بأبعاد 1920x1036
اصلا هو فلم أنمي ٢٠٠١ بس عادوا انتاجه من فترة، حجمه ١٠ جيجا كم تنصحوني أسويه؟
ساعة ونص مدته
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
اخوي شكلك ما فهمتني كوييس
طيب
ا
نا في العادة لما اشتغل على الافتر يطلع الصوة لكن هو ما يطلعة نهائيا
وانا محتا ج الصوت عشان عملي
وشكرا
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
شكراً جزيلاً pirate king
الطريقة بسيطة وسريعه
جزاك الله كل خير
وأيضاً لدي إستفسار آخر بخصوص ملفات الترجمة
لما أفتح كثير من ملفات الترجمة تطلع لي بها الشكل
http://www.shrta.com/upload/uploads/...cd7321cd35.png
ياليت تسعفوني بالحل إن وجد
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
مشكله تافهه اخوي
روح للملف.. حفظ وشوف الـencoding من تحت
اي شي الا Anis وبس.. موفق ^ــــــ^
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
،،، سلام الله عليكم ورحمته وبركاته ،،،
أتمنى أن أجد إجابة سريعة على سؤالي ألا وهو :
كيف أجعل الترجمة التي أكتبها على ملف الترجمة تظهر على الحلقة الخام ؟
وشكراً ...