-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ALBRQ
بسم الله ... O________________O
تصدق يا هنتر أول ما قريت هذي الجملة قطعت الكهربة عندي
والله شيء غرييييييب
والله يعينك على إعادة الشرح ..^^
زمان في بداياتي مع الترجمة ، ترجمت حلقة أنمي في 13 ساعة متواصلة وحفظت ملف الترجمة على الجهاز
بدأت في الحلقة الي بعدها وجلست تقريبا 12 ساعة متواصلة أترجم فيها
طريقتي كانت ... أشغل الحلقة في برنامج subtitel workshop ... أكتب الجملة الأولى في الوافي أعدل الترجمة الآلية حقت الوافي
ومن برنامج subtitel workshop أروح لبداية نطق الجملة الأولى في الحلقة وأوقتها ...
ثم أكتب الجملة الي ترجمتها داخل البرنامج ... وأروح لنهاية نطق الجملة وأوقت النهاية وهكذا مع كل الجمل في الحلقة
يعني مشوااااار من جد ... كما قلت الحلقة تاخذ تقريبا 12 ساعة عمل متواصلة ..×_×
المهم بعد ما أنتهيت من الحلقة الثانية ...
بالغلط حفظت ملف ترجمة الحلقة الثانية على ملف ترجمة الحلقة الأولى -___-
يعني راح جهد 13 ساعة عمل متواصلة ... وقتها تعكر مزاجي جداً ... :(
لكن رجعت ترجمتها مرة ثانية من القهر ..^^
المهم قلت بقول لك هذي القصة أخفف عن ضياع عملك ..^^
ما أدري اش هو المثل الي يقولوه ... المهم معناه ...
شوف مصيبت غيرك تهون عليك مصيبتك ... أو شيء زي كذا ..
وفي أمان الله
أششششششش .. والله تعب ، لو منك .. تركت عالم الترجمة كله ههههههههه
المهم أنا أيضًا عندي سالفة مشابهه ..
كعادتي أُترجم من ملفات الترجمة الإنجليزية وتوقيتها << بعد تعديلة ، لأنه لا يتناسب مع الخام مثلاً
المهم بديت بالترجمة << المشكلة كنت أترجم فيلم :( ولأكون أوضح .. فهو فيلم
Hokuto no Ken - Raoh Den Gekito no Sho الذي وضعته سابقًا بالمنتدى ، على العموم بدأت بالترجمة .. وحتى أنهيت تقريبًا الـ 420 سطر من 1000 سطر .. طبعًا ليس لدَّي أي نيهة في أني أنهيه خلال يوم أو أثنين .. بل أني أنهيته خلال أسبوع
على العموم من عادتي أني أضع كل التأثيرات بعد ما أترجم النص مباشرة << يعني مو بعد ما أنتهي من الترجمة كلها .. كل تأثير بسطرة الي أترجمة
طبعًا أنهيت 420 بالتأثيرات الي فيها والتايبست وكلش خلال 420 سطر .. آهه .. قررت أكتفي هنا والباقي أكملة بعدين
طبعًا عادتي سابقًا أني لست أحفظ الملف .. بل أظغط خروج وأحفظ التغيرات << عرفتوا الباقي
ظغطت خروج ، ثم أتتني نافذه [ هل تريد حفظ التغيرات ] وقلت .... لا
هههههههه وراح 420 سطر بالتايبست والتأثيرات .. وتعرفون الإبداع مايرجع بنفس الشكل ثانية
فصممت أعيد ترجمتها وأكون أفضل من قبل والتأثيرات أفضل
وتركت عادة الـ [ إكس الأحمر ] وصرت أحفظ الملف لحالة .. حتى لمَّا أجي أكمَّل الملف << يعني أكمل الترجمة
الحمد لله الآن كلوووو تمام ...
تحياتي لكم
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
اقتباس:
زمان في بداياتي مع الترجمة ، ترجمت حلقة أنمي في 13 ساعة متواصلة وحفظت ملف الترجمة على الجهاز
بدأت في الحلقة الي بعدها وجلست تقريبا 12 ساعة متواصلة أترجم فيها
واو 12 ساعة @_@ شكلك كنت اترجم في فيلم xDDDDDD >>> بمزح P:
اقتباس:
طريقتي كانت ... أشغل الحلقة في برنامج subtitel workshop ... أكتب الجملة الأولى في الوافي أعدل الترجمة الآلية حقت الوافي
ومن برنامج subtitel workshop أروح لبداية نطق الجملة الأولى في الحلقة وأوقتها ...
ثم أكتب الجملة الي ترجمتها داخل البرنامج ... وأروح لنهاية نطق الجملة وأوقت النهاية وهكذا مع كل الجمل في الحلقة
يعني مشوااااار من جد ... كما قلت الحلقة تاخذ تقريبا 12 ساعة عمل متواصلة ..×_×
المهم بعد ما أنتهيت من الحلقة الثانية ...
بالغلط حفظت ملف ترجمة الحلقة الثانية على ملف ترجمة الحلقة الأولى -___-
يعني راح جهد 13 ساعة عمل متواصلة ... وقتها تعكر مزاجي جداً ... :(
لكن رجعت ترجمتها مرة ثانية من القهر ..^^
المهم قلت بقول لك هذي القصة أخفف عن ضياع عملك ..^^
ما أدري اش هو المثل الي يقولوه ... المهم معناه ...
شوف مصيبت غيرك تهون عليك مصيبتك ... أو شيء زي كذا ..
وفي أمان الله
^^"
بس في فرق بين ما اترجم >> سهلة
و بين ما تشرح جميع الأكواد بالصور @_@
هنا الفرق ^^"
ربما سأضع الشرح غداً ^^
اقتباس:
أنه لا يتناسب مع الخام مثلاً
المهم بديت بالترجمة << المشكلة كنت أترجم فيلم :( ولأكون أوضح .. فهو فيلم Hokuto no Ken - Raoh Den Gekito no Sho الذي وضعته سابقًا بالمنتدى ، على العموم بدأت بالترجمة .. وحتى أنهيت تقريبًا الـ 420 سطر من 1000 سطر .. طبعًا ليس لدَّي أي نيهة في أني أنهيه خلال يوم أو أثنين .. بل أني أنهيته خلال أسبوع
على العموم من عادتي أني أضع كل التأثيرات بعد ما أترجم النص مباشرة << يعني مو بعد ما أنتهي من الترجمة كلها .. كل تأثير بسطرة الي أترجمة
الانمي الجديد إلي بترجم فيه الحلقة فيها 500 تيتر B:
سحقاً لو اترجم فيلم افضل XD
اقتباس:
طبعًا أنهيت 420 بالتأثيرات الي فيها والتايبست وكلش خلال 420 سطر .. آهه .. قررت أكتفي هنا والباقي أكملة بعدين
طبعًا عادتي سابقًا أني لست أحفظ الملف .. بل أظغط خروج وأحفظ التغيرات << عرفتوا الباقي
ظغطت خروج ، ثم أتتني نافذه [ هل تريد حفظ التغيرات ] وقلت .... لا
هههههههه وراح 420 سطر بالتايبست والتأثيرات .. وتعرفون الإبداع مايرجع بنفس الشكل ثانية
فصممت أعيد ترجمتها وأكون أفضل من قبل والتأثيرات أفضل
وتركت عادة الـ [ إكس الأحمر ] وصرت أحفظ الملف لحالة .. حتى لمَّا أجي أكمَّل الملف << يعني أكمل الترجمة
الحمد لله الآن كلوووو تمام ...
تحياتي لكم
تحاولوا في مواساتي XDDD
ما تقدر P:
لو على هذا المنوال في بيرسونا ترجمة الحلقات تقريباً شبه كاملة و ضاعن مع الفورمات T_T
و المصيبة الأكبر أن حتى ملفات الحلقات السابقة مو موجودة
يعني لا حلقة ولا ملف
بس الحمد الله في ذلك الوقت كن ضاغط الملفات و راسلها لي شخص و الملفات موجودة على
حسابي في الميديا فاير D:
يعني عوضت نصف الخسارة أي 14 حلقة لدي بس مو كاملات ناقصة كم حلقة فقط يمكن 4 حلقات النقص و وصلت حتى الحلقة 17 في بيرسونا حالياً B:
و راح انهي بعد الامتحانات بس ناوي اكمل الشرح غداً يعني يعتبر اخر يوم في النت غداً XD
بعدها راح ادخل في الليل فقط T_T
بالمناسبة هذا موضوع نقاش و تبادل خبرة مو موضوع أحزان >>> مع أني أنا إلي بدأت XD
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
لوول .. قبل يومين العصر قطعت الكهربا عندنا ×_×
همم ..
هذا برنامج حصلته قبل شهر للانتاج بالـ Mkv و بعض الصيغ الاخرى :)
الاسم: AutiMKV
صفحة الـ Tutorial
حد يتبرع لنا و يحط شرح في القسم .. مب فايج اشوف الشرح مالهم XD
و هذا برنامج ثاني بديل للـ Share EX2
اسمه: Perfect Dark
صفحة الـ Tutorial
جربته شوي و ما عرفت له .. يمكن حد يعرف له و يتبرع لنا بشرح كمان XD
هممم .. اوه صح
حملوا آخر Build للإيجي سب .. كتير كتير مشاكل انحلت ^^
بعد ما تحملوه فكوا الضغط عن الملف ( بواسطة برنامج 7zip )
و انسخوا المحتويات لمجلد :
C:\Program Files\Aegisub
( اذا طلب استبدال استبدلوه بالموجود )
الحين احذفوا الملفين الموجودين اللي اسمهم ( aegisub.exe و aegisub.pdb ) [ او انقلوهم لمكان ثاني ]
الحين بتشوف ملفين آخرين اسمهم aegisub32.pdb و aegisub32.exe .. أعد تسميتهم احذف الرقمين 32 منهم
أما الآن حملوا OpenAL .. فكوا الضغط أي مكان .. افتحوا الملف الموجود داخله و اعملوا له Install (اضغط اوكي)
الحين افتح برنامج الايجي و مبروك عالتحديث ^^
و هازا ما لدي P:
و السموحة
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
يعطيك العافية مجود بخصوص برنامج Automkv
جربته من قبل في استخلاص الخام من dvd بدون ترجمة و نجح الموضوع ^^
بما انه لدي وقت قصير راح احاول احط الدروس إلي وصيت عليها ^^
ما راح ازعلك P:
بالمناسبة بخصوص Aegisub
يقولون بأنه في تطويرات قوية تجري حالياً
ناويين يحطوا موشين تراكير و بعض التطويرات الأخرى
و في الاخير راح يكون برنامج يقبل التايبستنغ المتطور لكن ما راح يهزم الافتر xD
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
نايس .. بتستوي ضرابة بين الايجي و العفتر XD
اقتباس:
ياهلا فيكم
أخي ماجد
صلحت مثل ماقلت
وطلع لي هذه
همم .. ربما أخطأت بخطوة من الخطوات :S
قم بحذف البرنامج من جذوره و اعادة تثبيته + تطبيق الخطوات بدقة ^^
و السموحة
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
تأكدت يالغلا
وشوف هالصورة
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
شباب ..
هناك أداة الأستاذ K.Shinichi في الإنتاج والتي تعتمد أيضًا على أوآمر الـavs .. أسمها lmx264GUI
ياليت الي عندة شرح للأداة يوصلة لنا .. بالفعل الأداة أخف بكثير من الميجوي ..
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
همم .. تأكد ان اصدار الايجي اللي عندك هو 2.1.6
و بعدها قم بحذف الحالي و تثبيت آخر اصدار و عمل هذه الطريقة :)
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة oOo HUNTER oOo
و في الاخير راح يكون برنامج يقبل التايبستنغ المتطور لكن ما راح يهزم الافتر xD
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة マジド
همم .. تأكد ان اصدار الايجي اللي عندك هو 2.1.6
و بعدها قم بحذف الحالي و تثبيت آخر اصدار و عمل هذه الطريقة :)
ياهلا فيك
الي عندي 2.1.2 << المفضل لدي ^^
حسناً يالغلا جاري البحث والتحميل :d
وإن شاء الله أخبرك بالنتيجة
مروريـــــ
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
اقتباس:
شباب ..
هناك أداة الأستاذ K.Shinichi في الإنتاج والتي تعتمد أيضًا على أوآمر الـavs .. أسمها lmx264GUI
ياليت الي عندة شرح للأداة يوصلة لنا .. بالفعل الأداة أخف بكثير من الميجوي ..
ربما هذا الموضوع؟
اقتباس:
ياهلا فيك
الي عندي 2.1.2 << المفضل لدي ^^
حسناً يالغلا جاري البحث والتحميل :d
وإن شاء الله أخبرك بالنتيجة
مروريـــــ
همم .. مي تو
انا مخزن نسختين للإيجي سب .. واحدة 2.1.6 و واحدة 2.1.2
الجديد للتايبستنج و الترجمة و الخرابيط
اما القديم بس للتوقيت .. لأن الجديد تظهر فيه بعض المشاكل عند التوقيت .. مادري اذا صلحوها و الا لا ^^"
و السموحة
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة マジド
ربما
هذا الموضوع؟
همم .. مي تو
انا مخزن نسختين للإيجي سب .. واحدة 2.1.6 و واحدة 2.1.2
الجديد للتايبستنج و الترجمة و الخرابيط
اما القديم بس للتوقيت .. لأن الجديد تظهر فيه بعض المشاكل عند التوقيت .. مادري اذا صلحوها و الا لا ^^"
و السموحة
الحمد لله تم بنجاح كل شي
^^
بس شنو الأضافات الجديدة
يعني شنو تتوقع صلحو بالتحديث هذا
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
اقتباس:
شباب ..
هناك أداة الأستاذ K.Shinichi في الإنتاج والتي تعتمد أيضًا على أوآمر الـavs .. أسمها lmx264GUI
ياليت الي عندة شرح للأداة يوصلة لنا .. بالفعل الأداة أخف بكثير من الميجوي ..
شفتها بس ما اهتميت بيها لأن في النهاية meGUI يؤدي نفس الغرض و يمكن أفضل
الصراحة ما بعرف شو مشكلتك مع برنامج Aegisub ^^"
يمكن تكرهه Z:
المهم ما تكرهني XD اكره البرنامج xD
بالمناسبة لو ممكن مقطع فيه تايبستنغ صعب اشوي عشان اثبت لك ان البرنامج جيد S:
أو أنا أحط مقطع من الايجي سب حل امتحان انمي يوشي كله بالايجي سب ^^"
موافق؟ و كدليل راح اعطيك ملف الترجمة عشان تتأكد فقط :)
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
الله يعطيك العافية .. ماجد
وأخوي هنتر .. بالنسبة للأداة ، أعتقد لو تجربها تشوف الفرق بينها وبين الـ ميجوي
يمكن جهازك تمام .. لكن جهاز مثلي رايح في خرابيطها .. يحمد ربه على هـ الأداة .. من ناحية السهولة ومن ناحية السرعة وحتى من ناحية أداء المعالج ..
على العموم .. مرة ثانية ، ماقصَّرت أخوي ماجد .. وجاري التعلم
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
راح اجرب ما راح اخسر شيء ^^
بالمناسبة عندك رابط البرنامج ^^" >>> ضاع مني Z:
قوميني راح اتعبك Z:
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
^
لاتعب ولاشيء .. وتفضل رابط البرنامج على الميديا
وعلى فكرة .. البرنامج عند شروعك بالإنتاج ، يخرج لوحة الدوس وهذا أمر طبيعي
http://www.mediafire.com/download.php?5zyvtlr5kmd
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
اقتباس:
بس شنو الأضافات الجديدة
يعني شنو تتوقع صلحو بالتحديث هذا
لووول .. ما اقدر اقول لك شو التعديلات .. لأنها مب واحدة او اثنين .. فوق الـ 20 تعديل :S
المهم .. اليوم نزل Build جديد XD
حملوه .. و هذي الصفحة عشان تعرفون آخر Build و التعديلات اللي صارت ^^
طبعاً طريقة التركيب نفس اللي قلتلكم اياها امس .. لكن ما يحتاج تحملون الـ OpenAL مرة ثانية :)
و السموحة
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
عزيزي ماجد
نزلت الـ Build وأتبعت خطوات الشرح الي فوق .. وما أن أنتهيت
حتى صادفتني هذه المشكلة عند تشغيل الـ aegisub
http://www.up-00.com/upfiles/RxT82702.png
فمَ الحل ؟؟
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
اقتباس:
همم .. ربما أخطأت بخطوة من الخطوات :S
قم بحذف البرنامج من جذوره و اعادة تثبيته + تطبيق الخطوات بدقة ^^
و السموحة
اقتباس:
همم .. تأكد ان اصدار الايجي اللي عندك هو 2.1.6
و بعدها قم بحذف الحالي و تثبيت آخر اصدار و عمل هذه الطريقة :)
حيبخلةحجيبةحيجلةحية<< الرد لازم يكون أكثر من 10 حروف XD
^^
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
^
الله يعطيك العافية .. تم .. شكراً
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
بخصوص البرنامج ^^"
meGUI أفضل منه بكثير @_@
الصراحة meGUI من افضل برامج في الانكودينغ ^^
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
الأفضل و ليس من الأفضل
<< داخل شمال Icon498
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة oOo HUNTER oOo
بخصوص البرنامج ^^"
meGUI أفضل منه بكثير @_@
الصراحة meGUI من افضل برامج في الانكودينغ ^^
مثل الاخ هنتر حرفيا ^_^
انا جربت البرنامج الي يستخدمه الاخ كودو سينشي (lmx264GUI) وهي تقريبا مثل الميجوي بس تقدر تقول الفرق بينه مثل الفرق بين Windows Xp وWideows DOS يعني مثل الشي بس في تعديلات كثيرة حصلت في Megui
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
يا شباب هذي الصفحة مفيدة للي يقول هذا أحسن من هذاك ....
http://www.msoms-anime.net/showthrea...=75320&page=20
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
كلام يوطشي كان صح ^^"
زيادة الجودة او نقصانها ما لها بأي برنامج جديد بل بي البروفايل
اقتنعت بكلامه XD
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
امممم انا اقول مافي فرق بس الفرق هو التسيلات في البرامج لانه في الآخر كلهم بيستعملون X264
وهذا هو عصب كل شي
بس دخلت الرابط الي حطه الاخ Stampede وقعدت اقرأ لين ماقربت على الرقاد قلت خلاص نسأل الاخوان هني
اذا كان في برنامج احسن من الثاني ايش هو الي احسن من الـMegui ?
وانتو الحين ايش تستخدمون ؟ وليش؟
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
^
أولاً مبروك اللون .. كنت أتمناك مولع << أقصد أحمر .. أفهمها خخخخـ
ونفس السؤال .. أنا سمعت ببرنامج الـStaxRIPالذي قمت بشرحة أخي هنتر ..
فهل الـMeGUI الحبيب أفضل منه .. لأني أعتقد انه معقد .. يعني ممكن تسوون بينهم مقارنه << فآضي .. مو قصدي من ناحية الجودة .. لا بل من ناحية البرنامج والبروفايلات والشكل وسهوله الإستخدام .. أنا من رأيي الـMeGUI
على العموم بالنسبة للأداة .. فأعتقد أنها جميلة .. وليس هناك إختلاف على أن الميجوي أفضل ، ولكنها تُعد رهيبة ورائعة
تحياتي لكم
.
.
وداعاً جميعاً
سايو نارا مينا سان
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة The king.7
^
أولاً مبروك اللون .. كنت أتمناك مولع <<
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة The king.7
أقصد أحمر .. أفهمها خخخخـ
ونفس السؤال .. أنا سمعت ببرنامج الـ StaxRIPالذي قمت بشرحة أخي هنتر ..
فهل الـMeGUI الحبيب أفضل منه .. لأني أعتقد انه معقد .. يعني ممكن تسوون بينهم مقارنه << فآضي .. مو قصدي من ناحية الجودة .. لا بل من ناحية البرنامج والبروفايلات والشكل وسهوله الإستخدام .. أنا من رأيي الـMeGUI
على العموم بالنسبة للأداة .. فأعتقد أنها جميلة .. وليس هناك إختلاف على أن الميجوي أفضل ، ولكنها تُعد رهيبة ورائعة
تحياتي لكم
.
.
وداعاً جميعاً
سايو نارا مينا سان
ههههه اخوي ترا اللون مابيتم بيطير :d >>> لحد يسأل ليش ( الفرق الثانية تضاربو علي ):d
والحق كان لفريق ثاني :d
ممم لون احمر هههه الله لايسمع منك مب فاضي مشاكل بس لو يبوني اساعدهم الحين حاضر بس بلا مناصب وكلاق فاضي :d احب اكون مميز وبين الكل ما ابي احكر نفسي مكان فوق :d
StaxRIP ؟ من وين طلع هذا بعد مافي احسن من الميجوي انا اقول لانه هو المتحكم في البروفايل وانا اقول احسن برنامج اخراج هو البرنامج الي يعطيك خيارات اكثر في البروفايل وهذا صح من الانكودر بس البرنامج بعد له دور في بروفايل الانكودر وللحين ماحصلت برنامج له اعدادات مثل الميجوي واذا في جيبوه الحين واذا مب فاهمينه انا حاضر ادرسه لكم واسوي شوية تجارب :d وسوي لك شرح
مب كني كثر من الوجوه الخضرة :d XD
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
شباب ممكن موقع لبرامج الـGUI واذا ماعندكم ابي موقع برنامج MeGUI بالذات لاني ابي انزل آخر الاصدارات التحديثات بشكل مستمر :)
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
اقتباس:
موقع برنامج MeGUI
sourceforge.net
MeGUI Wiki
اقتباس:
موقع لبرامج الـGUI
أدوات و ليست برامج :)
و هذا موقع كود الضغط x264
طبعاً الأداتين الموجودتين بس هم MeGUi و StaxRip .. مادري ليش ما حطوا الباقي .. و الا يمكن هذولا المعترف فيهم و المشهورين XD
و اذا تبغي كل الأدوات تقريباً اللي تستخدم الـ x264 .. ادخل الويكي بيديا
تبغي تحصل شهادة دكتوراة و توفل في الانتاج؟ XD
أدخل هذا المنتدى أو حتى الموقع بروحه .. اقرأ كل المواضيع اللي فيه و شوف شو بيصير ^^
هذا القسم الخاص بأدوات الضغط بالـ mp4
بالتوفيق
أدعوا لي .. باجر امتحان الرياضيات T_T
و السموحة
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة マジド
sourceforge.net
MeGUI Wiki
أدوات و ليست برامج :)
و هذا
موقع كود الضغط x264
طبعاً الأداتين الموجودتين بس هم MeGUi و StaxRip .. مادري ليش ما حطوا الباقي .. و الا يمكن هذولا المعترف فيهم و المشهورين XD
و اذا تبغي كل الأدوات تقريباً اللي تستخدم الـ x264 .. ادخل
الويكي بيديا
تبغي تحصل شهادة دكتوراة و توفل في الانتاج؟ XD
أدخل هذا
المنتدى أو حتى
الموقع بروحه .. اقرأ كل المواضيع اللي فيه و شوف شو بيصير ^^
هذا
القسم الخاص بأدوات الضغط بالـ mp4
بالتوفيق
أدعوا لي .. باجر امتحان الرياضيات T_T
و السموحة
الله يعينك اخوي ماجد وبالتوفيق
والله آخر امتحان رياضيات كان اخس امتحان قدمته في حياتي الله يعينك بس:d
وحصلت موقع خطييييييييييييير وعجييييييييب وباتفرغ له بكرة
http://www.videohelp.com/
ايش رايكم فيه ؟
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
السلام عليكم
اخواني عندي سؤال بخصوص برامج الإنتاج ولصق الترجمة .. الخ ..
ما الفرق بين MeGUI و VirtualDub لأني بصراحة انا انتج على برنامج VirtualDub
و ما واجهتني مشكلة الا انخفاض قليل في الجودة
هل برنامج الـ MeGUI يحل هذه المشكلة ؟ وهل يكون الإنتاج رائع بالنسبة للحجم ؟
بارك الله فيكم اخواني
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
اقتباس:
السلام عليكم
اخواني عندي سؤال بخصوص برامج الإنتاج ولصق الترجمة .. الخ ..
ما الفرق بين MeGUI و VirtualDub لأني بصراحة انا انتج على برنامج VirtualDub
و ما واجهتني مشكلة الا انخفاض قليل في الجودة
هل برنامج الـ MeGUI يحل هذه المشكلة ؟ وهل يكون الإنتاج رائع بالنسبة للحجم ؟
بارك الله فيكم اخواني
أمممممممممم
يب XD
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة yaso0ory
السلام عليكم
اخواني عندي سؤال بخصوص برامج الإنتاج ولصق الترجمة .. الخ ..
ما الفرق بين MeGUI و VirtualDub لأني بصراحة انا انتج على برنامج VirtualDub
و ما واجهتني مشكلة الا انخفاض قليل في الجودة
هل برنامج الـ MeGUI يحل هذه المشكلة ؟ وهل يكون الإنتاج رائع بالنسبة للحجم ؟
بارك الله فيكم اخواني
شوف يالغالي .. الفرق بينهم مثل فرق السماء عن الأرض .. ولايختلف أثنان على أن الميجوي أفضل بمراحل ، فـ الميجوي يستطيع أن ينتج لك بالحاويات MP4 ، MKV ، AVI وطبعًا الأفضل الـ MKV ، MP4 لأنه متوافقة مع أفضل كود لظغط الفيديو وهو X264 بينما الـ فيرتوال دب .. فقط يظغط بكود XVID وبالحاوي avi << هذا المعروف .. وهو أيضاً يستطيع الظغط بـ X264 ولكن هذا الكود لا يتوافق مع الـavi لذلك الـ MP4 ، MKV أفضل والفيرتوال دب لاينتج بها .. وأيضًا الميجوي حديث والفيرتوال قديم
للتوسع .. تفضل
هــــــنــــــــا
تحياتي
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة The king.7
فيرتوال دب .. فقط يظغط بكود XVID وبالحاوي avi
اخوي اعرف انه مب قصدك بس ممكن غيرك يفهمهة غلط فحاول تفسر قدر المستطاع في المرات الجاية
اخوي الفيرتيوال دب يضغط بأكواد كثيرة غير الـXvid منها اخوه التوأم بس بالعكس Divx وكواد أخرى منها الـx264
بس مشكلته الـEncoding setting للـx264 مب لين هناك لانه يسمح بالـ one pass بس مايصير اكثر :(
ومثل مايعرف الاغلب انه VirtualDubMod وهي النسخة المطورة من VirtualDub نفس الخصائص بس فيه ميزات وسلبيات
من الميزات انه يستخدم الحاويات التالية :- avi , ogm , mkv
بس مافي mp4 وحذفو امكانية تعديل كود الصوت :( وx264 للحين one pass :(
مثل الافتر كان في الاصدار السابع تقدر تسوي شعار بالـBMP Sequance
الحين في الـCS4 ما احصل الـBMP Srquance فاضطريت لوضع طريقة ثانية
وهذي حال الشركات يطورون انتاجاتهم ويمسحون بعض الاشياء الطفيفة ومايعرفون قيمتهة :(
وأرجو ان الفكرة وصلت الحين فاميجوي يقدر يسوي اشياء ما يقد ابو جد جد جد....ألخXD الفيرتيوال يسويهة
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
^^^
أعرف هذا .. أكيد .. وأيضًا من أهم الأكواد في الـavi كود FFDS الرائع .. ولكن أنا أتكلم بشكل محدود لأني لو توسعت الرجال ماراح يفهم .... الله يعطيك العافية على كل حال
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
اقتباس:
بس مافي mp4 وحذفو امكانية تعديل كود الصوت :( وx264 للحين one pass :(
شكلك ما بحثت جيداً ^^"
ستجده الصوت في Streams ثم اختار Streams List و راح يقابلك على
طول الصوت D:
بس ما انصح بإستخدامه البرنامج ^^"
اقتباس:
ولكن أنا أتكلم بشكل محدود لأني لو توسعت الرجال ماراح يفهم .... الله يعطيك العافية على كل حال
توسع عادي ما في مشكلة XD خلي الراجل يستفيد B:
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة oOo HUNTER oOo
شكلك ما بحثت جيداً ^^"
ستجده الصوت في Streams ثم اختار Streams List و راح يقابلك على
طول الصوت D:
بس ما انصح بإستخدامه البرنامج ^^"
حتى انا معاك XD
وعشان مايكون الرد مخالف نعطيكم طريقة للي مايعرفهة في حساب الـBitrate
أول شي افتح الميجوي بعدين اضغط crtl+b او من قائمة tools اختار bitrate calculator وبعدين شوية بيانات عدد الثواني يساوي
عدد الدقايق ضرب 60 + الثواني هذا لمعرفة عدد الثواني ولمعرفة عدد الفريمات عدد الثواني ضرب الـframerate
بس باقول لكم سر ولا تقولون لاحد وهو من الاسباب الي تخليني ما احذف الفيرتيوال انه كل هالمعلومات تكون عندك جاهزة في الفيرتيوال
حتى الفريم رات وعدد الثواني يعطيك اياه بالـmilisecond على ما اعتقد يعني شي خطيييييير
-
~ How to make vertical Kanji gradate ~
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
همم قبل فترة الأخ يوتشي وضع سكربت لصُنع تدرج ال "Romaji" , اما لو اردت صُنع تدرج لل"Kanji" بشرط أن يكون الكانجي "vertical" أي رأسي كما في النص الي تحت
が
そ
の
と
فلازم تعدل على عدة أشياء في السكربت عشان يضبط معك , لذلك قمت بتعديل ع السكرب وساقدمه لكم ,لكن كل ما أتمناه أن تدرس التغييرات وتحاول تفهمها لكي تكون قادرًا على استخدامها في الكارا الخاصة بك :d
سأشرح طريقة جعل نص الكانجي رأسي كما في الاعلى , كل ماعليك فعله عكس الpos يعني تبدل بين السينات والصادت (pos($x,$y تصبح (pos($y,$x
نفس الشيء لو كان (pos($scenter,$smiddle تصبح (pos($smiddle,$scenter ومن الستايل حط ال (Aligment" = 5") .
ايضًا لو اردت التحكم في مكانه (!200-pos(!$y+200!,!$x .. تغير الارقام والاشارات - او + حتى يضبط معك .. ! -كل الشكر للأخ هيوما على هذه الطريقة- ^^
ملاحظة : لن اقوم بشرح السكربت لأني شرحته سابقًا لذلك يجب على كل من لم يقرا الشرح أن يقرأه
-> لتحميل السكربت : (2) , (1) < [Vertical-Kanji-Gradate[1280-720
انتهى , إن اشكل عليكم شيء فلا تترددوا/ن بالسؤال ... سلام ~
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
معليش على الخشَّة كذا .. ^_^"
لكن ياشباب .. عندي حلقات مترجمة على أقراص DVD وحبيت أحولها عآآدية .. MP4 ، AVI ، MKV << أي وحده منهن .. المهم أنه يتحول مقطع عآدي ، بدل ماهو مقسم ومدري إيش << خاص بالدي في دي ..
تحياتي
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
السلام عليكم إخواني الكرام :)
هل من أحد عنده درس للبرنامج mkvmerge GUI أنا أملك النسخة v2.8.0
الدرس يكون إما بالعربية أو بالإنجليزية الله يرحم والديكم
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة DiABoLiK
السلام عليكم إخواني الكرام :)
هل من أحد عنده درس للبرنامج mkvmerge GUI أنا أملك النسخة v2.8.0
الدرس يكون إما بالعربية أو بالإنجليزية الله يرحم والديكم
ممممم اخوي في درس للاخ المنتج الاسطوري ذو الخمس رؤوس XD jgjc
وهذا هو [مسابقة مبدعي MSOMS]▫ شرح إنشاء ملف MKV ▫ عن طريق برنامج mkvmerge GUI ▫ مع jgjc ▫
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
شكراً لكَ عزيزي على التلبية السريعة :)
هههه خمس رؤوس xD
لكن عندما أطبق الخطوة الأولى تطلع لي النافذة الزفت دي
http://www5.0zz0.com/2009/05/25/22/759625871.jpg
ما في أي Setting Dialog ؟؟
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة DiABoLiK
ممممم حتى انا تجيني هالرسالة بالضبطicon144 وللحين ما اعرف ايش اسوي عشان كذا هديت الـmkvmerge GUI
ان شاء الله الاعضاء الثانين يحصلون لك الحل ويحصلونه لي:d
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
الحمد لله أنني لست لوحدي xD
شكراً على وقتكَ عزيزي جاعسو ههه آسم حلو
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
-
رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×
المعذرة منكَ يا أستاذ هنتر :)
و شكراً لكَ على الرابط :)