-
رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum
السلام عليكم
عندي كم سؤال
اولا انا سويت اختبار في الموقع
http://www.englishjet.com/english_co...rs_results.asp
والحمد الله طلعت ADVANCED
على العموم هناك كم سؤال لم اعرف سبب الخطا
سوف اضع اختياري في اللون الاحمر
والاجايه الحصحه في اللون الاخضر
51. We ..... better hurry up or we’ll be late.
A . would
B . should
C . had CORRECT ANSWER
D . ought 1
24. I'm really looking forward ..... this exercise
A. to finish
B. finishing
C. finish
D. to finishing CORRECT ANSWER
I wouldn’t mind ..... an early night, tonight...I'm exhausted!
A. to have 1
B. have
C. having CORRECT ANSWER
D. to having
38. I wouldn’t mind .....the baby tonight.
A. to look after 1
B. look after
C. looking after CORRECT ANSWER
D. to looking after
________________
ما هو الخطا الذي اقترفته ولماذا لو شرح بسيط لسبب
حتى ما نخطئ نفس الخطأ في المستقبل
واتمنى الرد بسرعه عندي اختبار بعد كم يوم
بتوفيق والسلام
-
رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum
وايضا سؤال اخي عذرا على ذالك
هناك في الانجليزيه حروف النطق
مثلا
ch اتش
ph ف
الى اخره
السؤال >>> ماذا نسمي هذه في الانجليزيه
او هل هناك موقع فيه كل هذه حتى نحفظها لنطق سليم
في انتظاركم
والسلام
-
رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum
و عليكم السلام و رحمة الله و بركاته
ما شاء الله مستوى متطور :>
بالنسبة لاستفسارك الاول ...فـ ببساطة ... هذه احدى صيغ النصيحة ...
منها
had better
you should
you ought to
و ياتي الفعل بعدهم مجرد ...
اما الثانية فـهناك مصطلحات تأتي بعدها gerund و ليس infinitive
و المصطلح الموجود هو look forward to و لاحظ بأنه ليس look forward
اي ان حرف الجر هو جزء من المصطلح ذاته ... و ليس معناه ان بعد حرف الجر تو يأتي الفعل مجرد!
انما بعد كل المصطلح ( اعتبره كأنه كلمة واحدة ) يأتي gerund ( verb+ing ) ll و لا تستغرب من المعلومة :>
اما الجملتان الثالثة و الرابعة فالمشكلة ذاتها ... و هي ان ... wouldn't mind يأتي بعدها الفعل في صيغة gerund
هناك كتب ( ستجد في مواقع ايضا ) للنحو تجد فيها قائمة طويلة عريضة بالمصطلحات التي ياتي بعدها جيرند او المصدر او كلاهما ...
بالنسبة للسؤال الثاني .... فلا علم لدي باسم لهذه النوعية من الحروف ... و لكن اعرف شيئا عن الاصوات الخاصة بهم ... حيث يتم تحديدهم و دراستهم بما يعرف بمخارج و صفات الاصوات ... ( يشبه المخارج و الصفات في علم التجويد في القراءن الكريم )
امممم
هناك مواقع ... اسفة فالوقت لا يسمح لي بالبحث الان :>
بالتوفيق
-
رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نيـــنو
و عليكم السلام و رحمة الله و بركاته
ما شاء الله مستوى متطور :>
بالنسبة لاستفسارك الاول ...فـ ببساطة ... هذه احدى صيغ النصيحة ...
منها
had better
you should
you ought to
و ياتي الفعل بعدهم مجرد ...
اما الثانية فـهناك مصطلحات تأتي بعدها gerund و ليس infinitive
و المصطلح الموجود هو look forward to و لاحظ بأنه ليس look forward
اي ان حرف الجر هو جزء من المصطلح ذاته ... و ليس معناه ان بعد حرف الجر تو يأتي الفعل مجرد!
انما بعد كل المصطلح ( اعتبره كأنه كلمة واحدة ) يأتي gerund ( verb+ing ) ll و لا تستغرب من المعلومة :>
اما الجملتان الثالثة و الرابعة فالمشكلة ذاتها ... و هي ان ... wouldn't mind يأتي بعدها الفعل في صيغة gerund
هناك كتب ( ستجد في مواقع ايضا ) للنحو تجد فيها قائمة طويلة عريضة بالمصطلحات التي ياتي بعدها جيرند او المصدر او كلاهما ...
بالنسبة للسؤال الثاني .... فلا علم لدي باسم لهذه النوعية من الحروف ... و لكن اعرف شيئا عن الاصوات الخاصة بهم ... حيث يتم تحديدهم و دراستهم بما يعرف بمخارج و صفات الاصوات ... ( يشبه المخارج و الصفات في علم التجويد في القراءن الكريم )
امممم
هناك مواقع ... اسفة فالوقت لا يسمح لي بالبحث الان :>
بالتوفيق
اولا يعطيكي الف عافيه على الشرح الوافي للاخطاء
اقتباس:
بالنسبة لاستفسارك الاول ...فـ ببساطة ... هذه احدى صيغ النصيحة ...
منها
had better
you should
you ought to
شيئ جميل اول مره تمر علي مثل هذه القاعده Icon98e
اقتباس:
اما الثانية فـهناك مصطلحات تأتي بعدها gerund و ليس infinitive
و المصطلح الموجود هو look forward to و لاحظ بأنه ليس look forward
اي ان حرف الجر هو جزء من المصطلح ذاته ... و ليس معناه ان بعد حرف الجر تو يأتي الفعل مجرد!
انما بعد كل المصطلح ( اعتبره كأنه كلمة واحدة ) يأتي gerund ( verb+ing ) ll و لا تستغرب من المعلومة :>
اها اي انها تابعه للفعل الذي قبلها لانه يحتوي على gerund
اي انها present continuous راحت عن بالي
اقتباس:
اما الجملتان الثالثة و الرابعة فالمشكلة ذاتها ... و هي ان ... wouldn't mind يأتي بعدها الفعل في صيغة gerund
هناك كتب ( ستجد في مواقع ايضا ) للنحو تجد فيها قائمة طويلة عريضة بالمصطلحات التي ياتي بعدها جيرند او المصدر او كلاهما ...
اها اظنني اخذت هذه القاعده ولكن نسيتها >>>> ما استعملتها الا وقت الدرس ^^
اقتباس:
اما الجملتان الثالثة و الرابعة فالمشكلة ذاتها ... و هي ان ... wouldn't mind يأتي بعدها الفعل في صيغة gerund
هناك كتب ( ستجد في مواقع ايضا ) للنحو تجد فيها قائمة طويلة عريضة بالمصطلحات التي ياتي بعدها جيرند او المصدر او كلاهما ...
انا سئلت لان , مره سئلت الاستاذ عندنا وقلي الاسم وبس جيت حتى ادرسهم
ما عرفت وين كتبته ^^ ....
لا مشكله اختي لقد قمتي بأكثر من المطلوب
سوف اتابع البحث لانني وجدت منهم ولكن البعض فقط ^^
واخيرا الف الف شكر لكي على الشرح الوافي والمتميز وما قصرتي ابدا icon147
وان شاء الله سوف اذهب الى الان حتى اشوف المصطلحات التي ياتي بعدها gerund 8wq4
بتوفيق والسلام
-
رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum
peace be upon every one
i need your opinions and some recommendations , if possible...
i have a text ( Arabic) and i gotta translate it to english ...
i only need this sentence
" فالمأخذ الأساسي للفلسطينين على هذه الخطوة يتمثل في استمرار حظر عمل الفلسطينين في مهن مثل ...الخ "
i donno but couldn't recall a proper translating
so how about ?
the main Palestinian discomfort over this step is represented in the continuous prohibition of jobs/ careers for Palestinians such as... etc
-_-""
i find it crabby Y_Y
also ... how do we translate
" التوازن الطائفي "
i'll be grateful for any any help
في آمان الله :>
-
رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum
Peace be upon you Teto~
Concerning your first sentence:
اقتباس:
" فالمأخذ الأساسي للفلسطينين على هذه الخطوة يتمثل في استمرار حظر عمل الفلسطينين في مهن مثل ...الخ "
"The main objection by the Palestinians on this decision is prohibiting them from practicing some jobs such as .... etc
"التوازن الطائفي" I think you can say "Denominational Balance" for
Hope my post is helpful :)
-
رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum
thanks very much Dragonier san
"practicing"
i really appreciate using this word here ... it did a big fuss in the lecture ...
hmmm the prof didn't accept it here in this context
...
anyway ... thank you a lot
:"}
btw my name is Nino ...
salam
-
رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum
peace be upon you
oooh i feel like am very bothering
but this time i really need a literal translation
:)
"قد كنتُ ضائعًا و قد كنتُ أبحث عن مكانٍ أريح فيه جناحيّ... لكنكَ كنتَ أنتَ ميدان الهبوط الإضطراري خاصتي!"
كل ما اريده هو أخر عبارة كنتَ أنتَ ميدان الهبوط الإضطراري خاصتي!
:>
في آمان الله
-
رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum
hallo
what does this sentence means
get a medic on the horn?1
and thank you from now for any answer could help
mmm..do you know something could help me to learn the secrets of translation or literature translation
many thanks
-
رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum
نـينو
gomen first ^^"
اقتباس:
hmmm the prof didn't accept it here in this context
Strange. Although I asked someone about it to make sure
Since it's equivelant to the arabic phrase:
مزاولة المهنة
Any way ^^
اقتباس:
كل ما اريده هو أخر عبارة كنتَ أنتَ ميدان الهبوط الإضطراري خاصتي!
How about "You were my emergency runaway" ? J
IAlsملا
ملاحظة جانبية، استخدام "خاصتي" بهذا الأسلوب باللغة العربية ضعيف ويه نوع من الركاكة
الأفضل تجنبه
Schwert
I'll come back later for your question
-
رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum
Hi
?how are you
I have Question
I train you to dissolve and I want to know do you is right or wrong? and if was there wrong, please correct for me with the reason
The Present Simple
Put the verbs between brackets in the correct form .
1. Ali likes football.( like)
2. Aisha dosenot like school.(not like)
3. the dog and the cat sleep in the garden.( sleep )
4. Where do you live ? ( you / live )
5. Do you speak-English well ? (you / speak )
6. The sun risees in the East .( rise )
7. Ahmed and Ali dosenot live in Casablanca. (not live )
8. When does khalid get up? ( Khalid /get up)
9. Muslims prays five times a day.(pray )
10. I usually have rice for lunch. ( have)
>.<
thank you very very much
-
رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum
Dragonier saaaan
thanks a lot .... lolz what to do with that prof anyway
:}
خاصتي !
oh a new info
thanks hny a lot .... your verrrrry handy
may Allah bless you
-
رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum
-
رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Miaka Yuki
2. Aisha dosenot like school.(not like)
6. The sun risees in the East .( rise )
7. Ahmed and Ali dosenot live in Casablanca. (not live )
9. Muslims prays five times a day.(pray )
Aisha does not (doesn't) like school
The sun rises in the east
Ahmed and Ali do not (don't) live in Casablanca
Muslims pray five times a day
good luck
-
رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum
اقتباس:
Aisha does not (doesn't) like school
it should have been there distance >.<
اقتباس:
Ahmed and Ali do not (don't) live in Casablanca
good luck
why? Do because there two person >>Ahmad and Ali .. oh I did not I know
Thank you so much My brother
good bye
-
رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum
اقتباس:
it should have been there distance >.<
there is always a space in negation except for cannot
we say
do not
does not
could not
should not
cannot
اقتباس:
why? Do because there two person >>Ahmad and Ali .. oh I did not I know
yes, that's why we used do not instead of does not
good luck and you are welcome any time
-
رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mohbaboo
there is always a space in negation except for cannot
we say
do not
does not
could not
should not
cannot
yes, that's why we used do not instead of does not
good luck and you are welcome any time
thank you so much teacher you helped me more
Allah bless you
-
رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum
كنت اشاهد حلقه
وجائت هذه الجمله
i just come over to visit
لماذا كلمه over وضعت هنا هل هناك سبب ؟؟؟
ليش ما كتبو come here
ما السبب
سلام
-
رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ون بيس لوفي ت
كنت اشاهد حلقه
وجائت هذه الجمله
i just come over to visit
لماذا كلمه over وضعت هنا هل هناك سبب ؟؟؟
ليش ما كتبو come here
ما السبب
سلام
السلام عليكم ورحمة الله...^ ^
انت قصدك...(I just "came" over to visit)...وليس...(I just "come" over to visit)...
لأن الثانية خطأ...^ ^"
المهم...
مافي سبب...^ ^
سواء كانت (I just came over to visit)...أو...(I just came here to visit)...
كلها نفس بعض...كلها نفس المعنى...^ ^
-
رد: You Ask, We Answer-PART 3|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله + your suggestions to improve the forum
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة black fox
السلام عليكم ورحمة الله...^ ^
انت قصدك...(I just "came" over to visit)...وليس...(I just "come" over to visit)...
لأن الثانية خطأ...^ ^"
المهم...
مافي سبب...^ ^
سواء كانت (I just came over to visit)...أو...(I just came here to visit)...
كلها نفس بعض...كلها نفس المعنى...^ ^
لا انا ما اسئل عن come or came
انا اسئل عن over باي حق وضعتها في الجمله ^^
فهي كا الفعل المساعد
over here
or over there
بس هنا قال
come over
لاوضح اكثر ما فائده over في الجمله السابقه
i just come over to visit
ما اقدر اكتبها بهذا الشكل
i just come to visit
يعني كلمه over لا ادعي لها
السؤال ما الغرض من كلمه over في الجمله السابقه
وعذرا على كلام الكثير بتوفيق والسلام