-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم
لدي سؤال واحد
ماهي ادوات الترجمه جميعها
وكل شي واستخداماته
وشكرا
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة المميز 147
السلام عليكم
لدي سؤال واحد
ماهي ادوات الترجمه جميعها
وكل شي واستخداماته
وشكرا
..................
¤©§][§©¤][ حلق معنا في عالم الترجمة ][¤©§][§©¤
..................
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة AsA_MEDO
السلام عليكم ..
انا عندي ملف صيغته MP4 وبعد ما انتهيت من الترجمة و الانتاج طلع الملف بدون صوت !!icon147icon1366
هذي الصيغة حق البرمجة ما ادري إذا ما كانت المشكلة منها
وكمان جربت كل صيغ الصوت ما في شيء زبط ..
Icon03icon115Icon03
أرجوا المساعدة و مشكورين على دى الموضوع المميز جدّا
icon152icon152Icon-flowers0icon26
جرب هذا الامر
directshowsource("C:\Users\Dr.MEDO\Desktop\msoms-trans\YouTube- Detective conan Opening 28 HD.mp4",fps=25.00,audio=true,convertfps=true)
#deinterlace
تأكد من عدد الفريمات الصحيح>>اللون الاحمر
تأكد من كوديك النيرو
............
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
L I O N
نعم تقدر، قبل ذلك لو كانت الترجمة عربية
فعليك ان تغير الترميز الى unicode
افتح الملف بالمفكرة (notepad) بعدها روح لFile ومنه لsave as
بعده من خانة الencoding حط الترميز Unicode واحفظ الملف
بعدها شغل الملف.
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم اريد طريقة عمل هذا الكود math.random و شكرا لكم + الشرح مبسط math.randomicon111
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سوليدوس سنيك
السلام عليكم
كيف اقدر اسوي شعار متحرك خاص بي مثل شعار الغالي CrEaTiVe لمسومس ؟
هل عن طريق الافتر افيكت ؟ ام ان هناك برنامج اخر ؟ و يا ليت اذا حصلتوا مع الشرح ^^
و يعطيكم الف عافية يا رب icon31
انتظر الاجابة icon152
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
أنا صار لي 3 أيام و ما حدا عرف يحللي مشكلتي :(
رابط المشاركة
أضغط هنا
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
سوليدوس سنيك
صحيح بالأفتر ايفيكت لكن لا أظن إنك بتحصل شروحات لها من الألف إلى الياء،
شوف دورة الأخ كريتف هنا، كذلك شوف يوتيوب وغوغل وتعلم للأفتر زين بعدها بتقدر تسوي.
Souls Demon
شوف هذا الرد
مشكلة الصوت في ويندوز 7
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
ممكن خط يستخدمة المترجمين للترجمة
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
أنصح باستخدام خط Adobe Arabic، فهو مصمم ومبرمج بشكل متقد جدًا. للتحميل من هنا..
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
عاشقة آي
كذلك خطوط Hacen و AGA
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
سلام عليكم:
ولله الحمد أتقنت طريقة عمل الكاريوكي والإضافات الثابتة عليه.....
ولكن أريد أن أعرف كيف أصنع تأثيرات متحركة:::::::::::::::::::::
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
ما هو البرنامج المستعمل في الترجمة؟؟!!
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
بخصوص الـ Adobe After Effect CS4 .. أقدر أطبق عليه الكاريوكي العربي بدون عكس للجملة أو ما شابة ؟ .. وياليت إذا أحد عنده شرح مصور للتطبيق.
أكون شاكر له.
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم
اخواني كيف الصق الترجمة ببرنامج .
mkvmerge GUI ..
؟
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليــكم ورحمة الله ~
هل هُناك طريقة لأضافة صــيغ أُخرى غير الــavi على الافتر افكت ؟ ,
عارف إنها عن طريق الأوامر , لكن إن أمكن شرح دقيق , لأني لستُ ملم بها
وفي أمان الله
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
hayoooni
البرنامج هو Aegisub
Arther
لابد من العكس في شرح موجود هنا
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=90554
M E G A
البرنامج يدرج الترجمة ولا يلصقها!
كل ماعليك فعله ادخال الفيديو الذي تريد ادراج الترجمة له ثم اضغط على زر add
واضف ملف الترجمة الذي تريده.
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
سوليدوس سنيك
طيب حأعطيك موقع راح تستفيد منه ولكن عيبه إنجليزي يعني الله يكون في عونك.
لازم على الأقل تكون ملم بشوية في الانجليزية عشان تفهم بعض المصطلحات.
على العموم الموقع رائع جداً وراح يعطيك فكره شامله وكبيره عن الـAfter Effects وفيه بعض الدروس عن
كيفية عمل الشعارات
[هنا|Here]
وبالنسبة لأساسيات الـAfter Effects
[هنا|Here]
.............................
الاكاتسوكي
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
للأسف حاولت أجد طريقة تفك صيغة الـMKV بالأفتر ولكن دون جدوى.
ما أدري إذا كان فيه طريقة زي ماذكرت أو لا , لكن ما أعتقد إن فيه طريقة غير إنك تحول الصيغة إلى AVI
وتعمل عليها شغلك
بالتوفيق
في أمان الله ...
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته .,
كيف الحال أخوتي ., ؟
يارب الكل بخير., ^^
مشكلتي في برنامج Aegisub لمن أفتح الفيديو مايرضى يشتغل وتظهر لي هذي الأشاره .,
أنا أستخدم windows 7 .,
في حل لمشكلتي ., ؟!
عذرا أخوتي ما حد رد علي ., والرد صار ورا حبيت أرجعو للي ماشافو ., ^^
أنتظر أجابتكم بفارغ الصبر .,
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
لو سمحتو انا عندي مشاكل في ايجاد البرامج المناسبة لاصدار الويندز خاصتي
نع العلم انه windows 7
فارجو منكم انت تعطوني البرامج
مع الشكر
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة king-5b4
لو سمحتو انا عندي مشاكل في ايجاد البرامج المناسبة لاصدار الويندز خاصتي
نع العلم انه windows 7
فارجو منكم انت تعطوني البرامج
مع الشكر
هل تقصد برامج للترجمة ارجو الشرح
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
IiI-HaRuHi-Ii
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
الرسالة بتقول إن البرنامج واجه خطأ أو حادث .
ممكن يكون بسبب فُقدان أحد ملفات البرنامج.
طيب حاولي إعادة تنصيب البرنامج من جديد.
لأن أتوقع إن المشكله موش في نظام التشغيل.
...........................
king-5b4
ما أدري هل تقصد برامج الترجمة أو البرامج بشكل عام ؟!
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
لو سمحتم أنا أريد أن ألصق شعار مسومس المتحرك هذا
http://dc08.arabsh.com/i/01381/oggvcuqth208.gif
ولكني أريد أن ألصقه بأوامر avs
المشكلة أن الشعار متحرك يعني بصيغة GIF
ولو أدخلته الفوتو شوب لأضبط مكان ظهوره على الحلقة وألصقه سيصير بصيغة PNG
وبالتالي لن يصبح متحرك
أريد طريقة سهلة وبسيطة للصق الشعار المتحرك باستخدام أوامر avs ولكم جزيل الشكر
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم
كيف حالكم يا شباب؟
لدي انمي ممتاز ولكن في النهاية جداً تظهر صورة مخلة ومدتها ثانية واحدة
فلم استطع ان اقصه لان مدتها ثانية واحدة يعني لا يمكنني التحديد "من والى"
هل يوجد طريقة اخرى؟
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليـــــكم
أنا اسفة على الازعااااااااج
تم حل مُشكلة الرمووووووز
لكن في مشكلة تااااااااني
بعد تجهيز الحلقة والترجمة والشعار
وعند الحفظ يظهر الاتي
http://www.cdlarab.net/upload//uploa...a7c790d3b1.jpg
امممممممممم ماادي ايه الحل
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
وفقكم الله فيما تفعلون
عندى أستفسار أو بالأحرى سؤال
ما الخــــط الذى ينصح به كثيراً فى الترجمه
مثل خط MCT
أرجو الأجابه فى أسرع وقت
دمتم سلام
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
لا قصدي برنامج ترجمة
و شكرا
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
عندي مشكلة في برنامج الافتر افكت لما اجي انتج العمل يطلع بحجم هائل
اخر مرة انتجت به انتجة بحجم 25 جيجا icon094
مع ان اتبعت شرح الأخ كرييتف بالتفصيل وهذه صوره من الاعدادات
http://upload.sharingcode.com/uploads/5dc6cbc40f.jpg
مع العلم انا استخدم ويندز 7
** نسيت أقول أن اصدار الأفتر cs4
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
ما في احد يقدر يساعدني؟؟؟؟؟
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
mr_lufy
للأسف مالك إلا إنك ترفق الشعار بصيغة الـBMP, وحاولت أرفع ملف الشعار بس مهو راضي.
فشوف إذا أحد الأعضاء عنده الشعار بهالصيغة, وحأحاول أرفعه في وقت أخر.
وطريقة إرفاق الشعار بصيغة BMP بأوامر avs تحصله في هالموضوع في الفقرة الحادية عشر :
-:: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~
أسد الدين
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
عندك هالموضوعين من دورة الأخ كرييتف إن شاء الله تستفيد منها .
وعاد أكيد التعب موجود, حتى يخرج شغلك مزبوط وإحترافي.
المواضيع:
-[Cr-Al-Ph][AFX][الحجب وباحترافية من المطبخ مباشرة][03-أ]
-[Cr-Al-Ph][AFX][الحجب وباحترافية من المطبخ مباشرة][04-ب]
أم يوسف
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
هذا بسبب إن لا يوجد لديك كود الـXvid كامل فالمطلوب إنك تحمليه وتثبتيه من [هنا]
وبعد كذا جربي الضغط مره أخرى.
blagon
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
الصوره ما تظهر حاول ترفعها على موقع كويس وإرفاقها لنا.
وأعتقد قبل كل شي إن المشكله من إنك عامل ريندر لشغلك كامل.
فتأكد إن طول كل لير مدة تأثيره فقط, وكمان تأكد تخفي لير الحلقة إذا بتعمل ريندر.
إيوا صح إذا كان عملك إنتاج مقطع كامل يعني عرض تقديمي أو إعلان أو..أو..أو إلى أخره....
حيطلع شغلك مره حجمه كبير, لكن بعد ما تضغط المقطع بالـMeGUI أو Virtualdub
حيطلع لك الحجم مره صغير .
والأفضل إذا كان عرض تقديمي أو إعلان يعني مو حلقة إنك تنتج المشروع بصيغة MOV .
في أمان الله ...
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
blagon
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
الصوره ما تظهر حاول ترفعها على موقع كويس وإرفاقها لنا.
وأعتقد قبل كل شي إن المشكله من إنك عامل ريندر لشغلك كامل.
فتأكد إن طول كل لير مدة تأثيره فقط, وكمان تأكد تخفي لير الحلقة إذا بتعمل ريندر.
إيوا صح إذا كان عملك إنتاج مقطع كامل يعني عرض تقديمي أو إعلان أو..أو..أو إلى أخره....
حيطلع شغلك مره حجمه كبير, لكن بعد ما تضغط المقطع بالـMeGUI أو Virtualdub
حيطلع لك الحجم مره صغير .
والأفضل إذا كان عرض تقديمي أو إعلان يعني مو حلقة إنك تنتج المشروع بصيغة MOV .
http://upload.sharingcode.com/uploads/0a0ed3267c.jpg
المقطع مو طويل وبدون خلفية تقدري تقولي شعار
جربت أنتجة بكود ثاني أوكيه يعطي حجم معقول
بس المشكلة ما يقبل الدمج إذا غيرت الكود فانا مطر أنتجة بكود اللوسلس بس يعطيني حجم كبير
قبل مدة تقارب الستة شهور أو أكثر كنت على الفيستا كل شي أوكية بس على ويندز 7
مو راضي يزبط
وشكراً لك iconQ
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
مشكـــــــــــور والله كتير
أنا غيرت كُل الفلاتر والحمد لله اشتغل
لكن بصرااااااحه في مشكلة تاااااااااااااااانية بعد ما قولت خلاص هنتج
الحلقة مع ملف الترجمة تماااااااااااااام شغلة تمام في المترجم
لكن لما تروح لبرنامج الانتاج الترجمة تتقدم عن الصوت والصوره بكتير
شوف كدا
http://www.cdlarab.net/upload/upload...cebe519fdf.jpg
وبعد دخولها البرنامج
http://www.cdlarab.net/upload/upload...daa9be323f.jpg
وفي انتظار الجواااااااااااااااااب
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم ورحمة الله ..
انا عندي حلقة بصيغة mkv ومدمج فيها ترجمة صينية
كيف اقدر اشيل الترجمة علشان احط فيها الترجمة حقي ؟؟
بالنسبة للترجمة الصينية انا اقدر اتحكم بحجم الخط فيها
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
سلام عليكم ...
مكن دروس تعلم اللوا بالفديو و البرنامج الخاص فيه .. شكراً ...
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
ممكن خط حلو للعناوين الحلقات للي مايعرف حق التايستنغ
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
عاشقة آي
طيب مو شرط تعرفي للتايبست, حاولي تلاقي خط قريب على الأقل لعنوان الحلقة
مو شريطة نفس الخط, عاد ما شاء الله النت زاخر بمواقع الخطوط
لكن أرشح خط ( ae_Sharjah ), شكله مريح ومرتب.
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
blagon
طيب ياليت ترفق لنا صوره للإعدادات .
كل ما اضع صورة تختفي Icon02
http://upload.sharingcode.com/uploads/0a0ed3267c.jpg
هنا
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
كيف أضيف صورة ثابتة للحلقة بصيغة mkv
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة blagon
للأسف الصورة يبغاله إعداة رفع استخدم مركز تحميل الخليج
وإن شاء الله نساعدك بعدين
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
blagon
الصورة ظاهرة!
طبيعي يظهر هذا الحجم خاصة إنك اخترت Lagarith Lossless
-
رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!
الصورة لم تظهر عندي ...
اتمنى الأجابة على سؤالي بالأعلى