-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
يعطيكم العافيه على مجهودكم مع الاعضاء
اواجه مشكلة في اضافة الشعار لبرنامج الMEGUI
جربت اكث من طريقه ومانفعوا معاي
حاولت احل المشكلة وكمان مانفع معاي
ماادري شنو المشكلة بالضبط
في خطواتي او الشرح او برنامجي
http://www.x150x.com/xpfiles/xUr87666.jpg
+
اضافة الشعار تكون بعد ماانتج الحلقه ولا اثناء انتاجي للحلقه بصيغة mp4؟
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة The king.7
طيب الـbitrate وشلون أعرف قيمتة الأصلية بالراو .. وشلون أختار قيمة الـ bitrate المناسبة للحلقة مثلاً
يعني عندي حلقة .. وراح أحط بالإعدادات الـbitrate فكم أضع قيمتة .. وبنآئاً على ماذا ؟؟
آسف للإزعاج .. وأفدتني كثيييير يالغالي
تذكرت الطريقة وهي في الرد 905 :d
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اخي قيمة البيترايت تستطيع معرفتها بعملية حسابية سهلة
++++
اولا افتح الراو باي برنامج لتعرف سرعة الفريمات التي هو يعمل بها عن طريق الافتر ايفكت او الميديابلاير كلاسيك او او...
+++
ثانيا يجب ان تعرف مدة الحلقة بالثواني معناه حلقة من 23 د مثلا 23*60=1380 فريم ثم اظربه في سرعة الفريمات الخاصة بالفيديو مثلا 23.973 تجد عدد الفريمات ثم اقسمه على 8 تجد عدد البيترايت
++++
اتمنى انني وفقت في افهامك صديقي
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة The king.7
طيب الـbitrate وشلون أعرف قيمتة الأصلية بالراو .. وشلون أختار قيمة الـ bitrate المناسبة للحلقة مثلاً
يعني عندي حلقة .. وراح أحط بالإعدادات الـbitrate فكم أضع قيمتة .. وبنآئاً على ماذا ؟؟
آسف للإزعاج .. وأفدتني كثيييير يالغالي
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
شباب مشكلتي مع الافتر ايفكت هذه ما هي خابة تخلص الان ثبتت النسخة cs4 لكن المشكلة في اللواحق وغيرها من الفلاتر+ الباتش هل من مساعد وجزاكم الله الف خير
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة khalouda102
شباب مشكلتي مع الافتر ايفكت هذه ما هي خابة تخلص الان ثبتت النسخة cs4 لكن المشكلة في اللواحق وغيرها من الفلاتر+ الباتش هل من مساعد وجزاكم الله الف خير
اهم شي اخوي لازم تنزل الافتر من الموقع الرسمي وهو adobe.com وهذا الباتش على ما اعتقد يصلح لكل برامج adobe cs4 وهذا الي انا استخدمه على الافتر الي عندي:d
من هنا CS4 Patch
الامتداد لوضع الملف
اذا كان في السي C:\Program Files\Adobe\Adobe After Effects CS4\Support Files
اذا كان في الدي D:\Adobe\Adobe After Effects CS4\Support Files
المهم حطه في الـSupport files وفتحه وسو له باتش وانت مصكر الافتر وخلاص النسخة بتكون للأبد:d
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة khalouda102
اخي قيمة البيترايت تستطيع معرفتها بعملية حسابية سهلة
++++
اولا افتح الراو باي برنامج لتعرف سرعة الفريمات التي هو يعمل بها عن طريق الافتر ايفكت او الميديابلاير كلاسيك او او...
+++
ثانيا يجب ان تعرف مدة الحلقة بالثواني معناه حلقة من 23 د مثلا 23*60=1380 فريم ثم اظربه في سرعة الفريمات الخاصة بالفيديو مثلا 23.973 تجد عدد الفريمات ثم اقسمه على 8 تجد عدد البيترايت
++++
اتمنى انني وفقت في افهامك صديقي
شوف طريقتي وريح نفسك
أول شي افتح الميجوي بعدين اضغط crtl+b او من قائمة tools اختار bitrate calculator وبعدين شوية بيانات عدد الثواني يساوي
عدد الدقايق ضرب 60 + الثواني هذا لمعرفة عدد الثواني مثل ما قلت انت ولمعرفة عدد الفريمات عدد الثواني ضرب الـframerate مثل ماقلت انت بعد
بس باقول لكم سر ولا تقولون لاحد وهو من الاسباب الي تخليني ما احذف الفيرتيوال انه كل هالمعلومات تكون عندك جاهزة في الفيرتيوال
حتى الفريم رات , وعدد الثواني يعطيك اياه بالـmilisecond على ما اعتقد يعني شي خطيييييير
وهذا الرد انا رديته في موضوع ثاني بس يبته هني لكم وهناك لفائدة بعض الاعضاء:d
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عيناوي104
تفضل الشرح :
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عيناوي104
جربت الشرح
بس يوم أضيف الملف للبرنامج
يطلعلي خطأ
مكتوب فيه الخط الأول والعمود الفلاني(كل ما أعدل يطلعلي خطا ثاني)icon144
Icon10
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
أخواني أنا عندي حلقة بصيغة :avi وأبغى أنتجها بصيغة:rmvb وشلون وياليت لو تعلمون وشكراً
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
أخوي khalouda102 وأخوي ja3eso
يعني الناتج الي يطلع .. هو الي أضعة في مكان البت ريت .. طيب إذا قللته تقل الجودة ؟؟
وإذا رفعته ليس هناك فائدة ؟؟
أرجوا منكم التوضيح
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة The king.7
أخوي khalouda102 وأخوي ja3eso
يعني الناتج الي يطلع .. هو الي أضعة في مكان البت ريت .. طيب إذا قللته تقل الجودة ؟؟
وإذا رفعته ليس هناك فائدة ؟؟
أرجوا منكم التوضيح
اذا نقصته بيقل كلا الحجم والجودة واذا كان محسوب صح ودوته بتكون زيادة لانفع منها لانه مافي امل تخلي الفيديو المنتج احسن من الخام إلا في حالات خاصة بعد اضافة فلاتر مثلا من الافتر او استخدام برامج اخرى تعدل جودة الفيديو من سطوع وتركيز الوان وغيره من الاشياء
بس اهم شي انت احسبه عدل وبتحصل جودة الخام = الراو واذا قللت بيقل الحجم والجودة وهذا مثل ماقلت لك
من قبل بيخليك تسوي الـSD وغيره من الجودات
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة kmsh
جربت الشرح
بس يوم أضيف الملف للبرنامج
يطلعلي خطأ
مكتوب فيه الخط الأول والعمود الفلاني(كل ما أعدل يطلعلي خطا ثاني)icon144
Icon10
صور لي الرسالة و اعطني ملف الـ avs :)
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اخواني ممكن
موقع لتحميل حلقات كونان MKV ترجمة صيني
وشكرا
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اخي والله الباتش اللي ارسلتولي ما رضي يتحمل يعني لو راضي تساعدني اعد رفعه لاجرب
+++
وشكرا
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ja3eso
اهم شي اخوي لازم تنزل الافتر من الموقع الرسمي وهو adobe.com وهذا الباتش على ما اعتقد يصلح لكل برامج adobe cs4 وهذا الي انا استخدمه على الافتر الي عندي:d
الامتداد لوضع الملف
اذا كان في السي C:\Program Files\Adobe\Adobe After Effects CS4\Support Files
اذا كان في الدي D:\Adobe\Adobe After Effects CS4\Support Files
المهم حطه في الـSupport files وفتحه وسو له باتش وانت مصكر الافتر وخلاص النسخة بتكون للأبد:d
شوف طريقتي وريح نفسك
أول شي افتح الميجوي بعدين اضغط crtl+b او من قائمة tools اختار bitrate calculator وبعدين شوية بيانات عدد الثواني يساوي
عدد الدقايق ضرب 60 + الثواني هذا لمعرفة عدد الثواني مثل ما قلت انت ولمعرفة عدد الفريمات عدد الثواني ضرب الـframerate مثل ماقلت انت بعد
بس باقول لكم سر ولا تقولون لاحد وهو من الاسباب الي تخليني ما احذف الفيرتيوال انه كل هالمعلومات تكون عندك جاهزة في الفيرتيوال
حتى الفريم رات , وعدد الثواني يعطيك اياه بالـmilisecond على ما اعتقد يعني شي خطيييييير
وهذا الرد انا رديته في موضوع ثاني بس يبته هني لكم وهناك لفائدة بعض الاعضاء:d
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة khalouda102
اخي والله الباتش اللي ارسلتولي ما رضي يتحمل يعني لو راضي تساعدني اعد رفعه لاجرب
+++
وشكرا
أعدت رفعة لك يالغالي على
تفضَّل
http://www.2shared.com/file/5943415/...by_ja3eso.html
وطريقة التحميل : إنزل للأسفل على اليمين .. ((الزاوية اليمنى بالأسفل)) وستجد كلمة Click here أظغط عليها
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
أخوي ja3eso ممكن سؤال أخير ..؟
الحين المنتجين ، هل يجب ان يسجّل قيمة البت ريت في كل حلقة ينتجها .. إذًا فكيف يتعامل مع بروفايلات الميجوي ؟؟
هل يجب أن يعدَّل البروفايل كل مرَّة ؟؟ وعند كل حلقة ؟؟
أرجوا توضيح هذه النقطة
تحياتي
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
انا كنت اريد ان استفسر عن امر هام واعتقد ان الكثيرون يسألون عنه وهو اني أريد ان اضع شعار على الحلقة ببرنامج virtual dub ولكن هناك مشكلة لازالت تراودني مع اني قد شاهدت لها دروسا عديدة وهي انه مازالت الخلفية البيضاء تظهر في الشعار وهنا في فهرس الموضوع درس لمبدعنا creative
هنا http://msoms-anime.net/showpost.php?...&postcount=190
ولكن في تلك المشاركة لا توجد صور
ارجو منكم ان تدلوني كيف اتخلص من الخلفية البيضاء ويفضل بالصور بعد إذنكم وشكرا جزيلا .
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
بِما أنه ما احد رد على استفساري لانه غير واضح
فممكن احد يعطيني طريقة واضحه لكيفية اضافة شعار عن طريق برنامج الmegui ؟
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
اواجه مشكلة في اضافة الشعار لبرنامج الMEGUI
جربت اكث من طريقه ومانفعوا معاي
حاولت احل المشكلة وكمان مانفع معاي
ماادري شنو المشكلة بالضبط
في خطواتي او الشرح او برنامجي
+
اضافة الشعار تكون بعد ماانتج الحلقه ولا اثناء انتاجي للحلقه بصيغة mp4؟
الرجاء إرفاق ملف السيكربت :)
و تضعين الشعار عند دمج الترجمة ( يعني مع الانتاج بصيغة mp4 )
و هذي طريقة أسهل :
:: كيف بإمكاني وضع شعار على الحلقة باستخدام أوامر Avs...
السموحة
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
وااو الف شكر اخوي
ابجرب الشرح في الرابط
اذا مانفع راح ارجع بملف السيكربت
الله يسعدك !!
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
استعملي هذا الملف بدلاً من السابق
كود:
MyVideo ="C:\Documents and Settings\User\Desktop\2\CE2.mkv"
MyLogo = "C:\Documents and Settings\User\Desktop\2\1.png"
a1 = Directshowsource(MyVideo)
a2 = ImageSource(MyLogo).ConvertToRGB32
converttoyv12()
xPos = 0
yPos = 0
mask_clip = Mask(a2, a2.GreyScale.Levels(0, 1, 75, 0, 255))
Overlay(a1, a2, mask=ShowAlpha(mask_clip), y=yPos, x=xPos, mode="add", opacity=1)
textsub("sub.ass")
ضعي مسار الشعار هنا
بإمكانك تغيير صيغة الشعار بالـ Paint عن طريق حفظ باسم و اختيار الصيغة المطلوبة
تعديل بسيط
ضعي مسار ملف الترجمة + اسم ملف الترجمة هنا
بعد ذلك قومي بحفظ السيكربت و ادراجه في برنامج الانتاج و انتهى الأمر :)
و السموحة
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عيناوي104
صور لي الرسالة و اعطني ملف الـ avs :)
http://images.msoms-anime.com/41/d3d...08f122f179.gif
كل ما أعدل الخطأ يطلعلي غيره
الملف
http://www.mediafire.com/?zzyggxmnygm
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
MyVideo ="C:\Documents and Settings\User\Desktop\2\CE2.mkv"
MyLogo = "C:\Documents and Settings\User\Desktop\2\8.bmp"
a1 = Directshowsource(MyVideo)
a2 = ImageSource(MyLogo).ConvertToRGB32
converttoyv12()
xPos = 0
yPos = 0
mask_clip = Mask(a2, a2.GreyScale.Levels(0, 1, 75, 0, 255))
Overlay(a1, a2, mask=ShowAlpha(mask_clip), y=yPos, x=xPos, mode="add", opacity=1)
textsub("C:\Documents and Settings\User\Desktop\2\2.ass")
اللي باللون الرصاصي اخليه زي ما أهو ؟
+
جربت ومانفع
الاقتباس هو تطبيقي
هذا اللي يطلع لي
http://images.msoms-anime.com/45/671...9c7772aab1.JPG
اذا ماكنت المشكلة من تطبيقنا او الشعار هل تعتقد ان المشكلة في البرنامج او شي ثاني ...
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
كود:
MyVideo ="C:\Documents and Settings\User\Desktop\2\CE2.mkv"
MyLogo = "C:\Documents and Settings\User\Desktop\2\8.bmp"
a1 = Directshowsource(MyVideo)
a2 = ImageSource(MyLogo).ConvertToRGB32
xPos = 0
yPos = 0
mask_clip = Mask(a2, a2.GreyScale.Levels(0, 1, 75, 0, 255))
Overlay(a1, a2, mask=ShowAlpha(mask_clip), y=yPos, x=xPos, mode="add", opacity=1)
textsub("C:\Documents and Settings\User\Desktop\2\2.ass")
Try this one
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
ياااااااي اخييييييييرا
مااصدق
الف ملاييييييييييييييين التشكرات اخوي
الله يرضى عليك يا رب !!!!
نــفــع
لكــن ... ><"
بعد ماحذفت انا هذا السطر
textsub("C:\Documents and Settings\User\Desktop\2\2.ass")
وتصير مشكلتي كيف اضيف ملف الترجمة بدون مايطلع لي مربع الخطأ ؟؟"
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
السلام عليكم
شباب ممكن
برنامج الي يسحب ملف الترجمة من صيغه MKV
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة The king.7
أخوي ja3eso ممكن سؤال أخير ..؟
الحين المنتجين ، هل يجب ان يسجّل قيمة البت ريت في كل حلقة ينتجها .. إذًا فكيف يتعامل مع بروفايلات الميجوي ؟؟
هل يجب أن يعدَّل البروفايل كل مرَّة ؟؟ وعند كل حلقة ؟؟
أرجوا توضيح هذه النقطة
تحياتي
مممم اعتقد كل مرة لازم تعدل الـbirrate لانه كل حلقة ولها الـbitrate الخاص فيهة بس التعديل يكون في خطوة الـAutoEncode ليست على البروفايل على ما اعتقد:d
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Kaede
ياااااااي اخييييييييرا
مااصدق
الف ملاييييييييييييييين التشكرات اخوي
الله يرضى عليك يا رب !!!!
نــفــع
لكــن ... ><"
بعد ماحذفت انا هذا السطر
textsub("C:\Documents and Settings\User\Desktop\2\2.ass")
وتصير مشكلتي كيف اضيف ملف الترجمة بدون مايطلع لي مربع الخطأ ؟؟"
مممم اختي ممكن تحطين آخر سكربت avs سويتيه حق الشعار وانا ان شاء الله راح اساعدج :d
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
الرغبة في مساعدتي من طيب اصلك اخوي
راح تعرف الكثير+يفيدك اذا قرأت مشاركاتي مع マジドفي الصفحة السابقة
وهذا اخر ملف سويته
اقتباس:
MyVideo ="C:\Documents and Settings\User\Desktop\2\CE2.mkv"
MyLogo = "C:\Documents and Settings\User\Desktop\2\8.bmp"
a1 = Directshowsource(MyVideo)
a2 = ImageSource(MyLogo).ConvertToRGB32
xPos = 0
yPos = 0
mask_clip = Mask(a2, a2.GreyScale.Levels(0, 1, 75, 0, 255))
Overlay(a1, a2, mask=ShowAlpha(mask_clip), y=yPos, x=xPos, mode="add", opacity=1)
textsub("C:\Documents and Settings\User\Desktop\2\2.ass")
لكني حذفت اخر سطر
لاني muguii رفضه
والحين انا اواجه مشكله في كيفية اضافة ملف الترجمة بدون ما يطلع لي مربع الخطأ في البرنامج
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
سلام عليكم ،،
لقد اطلعت على العديد من مواضيع الترجمة بالقسم و الحقيقة استفد الكثير منها
واريد ان اخوض تجربه الترجمة لكن هناك عدة اشياء تقف امامي
مثلا لو افترضنا ان حلقة نارتو 111 نزلت عدا بالترجمة الانجليزي
كيف احصل على السكربت الترجمة الانجليزية
كيف احصل على الحلقة خام
ايضا كيف احصل على الترجمات للحلقات القديمة باللغة الانجليزية اريد ان انتج حلقة قديمة واقارنها بانتاج شخص اخر
سؤال اخر ما فائدة برنامج Avisynth
سؤال اخير مصطلح محيرني ما اعرف اذا هو مكانه ماهو الكاروكي
اسف على الاطالة
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
لكني حذفت اخر سطر
لاني muguii رفضه
والحين انا اواجه مشكله في كيفية اضافة ملف الترجمة بدون ما يطلع لي مربع الخطأ في البرنامج
ضعي امر استدعاء فلتر vsFilter فقط :)
كود:
LoadPlugin("C:\Program Files\Aegisub\csri\VSFilter.dll")
MyVideo ="C:\Documents and Settings\User\Desktop\2\CE2.mkv"
MyLogo = "C:\Documents and Settings\User\Desktop\2\8.bmp"
a1 = Directshowsource(MyVideo)
a2 = ImageSource(MyLogo).ConvertToRGB32
xPos = 0
yPos = 0
mask_clip = Mask(a2, a2.GreyScale.Levels(0, 1, 75, 0, 255))
Overlay(a1, a2, mask=ShowAlpha(mask_clip), y=yPos, x=xPos, mode="add", opacity=1)
textsub("C:\Documents and Settings\User\Desktop\2\2.ass")
و ان شاء الله لا مشاكل بعد هذا ^^
و السموحة
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
يييييييييس ييييييييييس !!!!!!!
اخييييييييييييييرا
بعد تعب ايام من البحث والمحاولات والاستفسارات
جاوبت على سؤالي وماقصرت في التعاون معاي
واااااي حدددددي فرحانه
والله مشكوووووووور من القلب
الله يسعدك زي ما اسعدتني
مع الف سلامة
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اوكي اخوي
ان شاء الله ذا اخر استفسار
شايف الخيارات بصورة
http://images.msoms-anime.com/18/1fd...2de74910ce.JPG
كانت قبل اكثر من كذا فيه QH وغيره
لكن قبل كم يوم صاروا بس 3 خيارات
وش الحل
لاني محتاجه باقي الخيرات لجودة وانتاج افضل
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
كل ما أعدل الخطأ يطلعلي غيره
الملف
استبدل ملف السيكربت بهذا
كود:
LoadPlugin("C:\Program Files\Aegisub\csri\VSFilter.dll")
DirectShowSource("C:\tide line blue ep1.Mkv", fps=23.976)
textsub("C:\Name.ass")
استدعاء الـ VsFilter .. لا تغيره
ضع مسار الفيديو هنا
ضع مسار ملف الترجمة + اسم ملف الترجمة هنا
اقتباس:
السلام عليكم
شباب ممكن
برنامج الي يسحب ملف الترجمة من صيغه MKV
بواسطة برنامج الايجي سب :
1- من قائمة File اختر Open Subtitles...
2- اختر ملف الفيديو mkv المراد استخراج ملف الترجمة منه
3- من قائمة File اختر Save subtitle As.. و احفظ ملف الترجمة
اقتباس:
مثلا لو افترضنا ان حلقة نارتو 111 نزلت عدا بالترجمة الانجليزي
كيف احصل على السكربت الترجمة الانجليزية
لا داعي لسيكربت الترجمة الانجليزية .. فقط حمل الحلقة مترجمة انجليزي و قم بتوقيت الحلقة بنفسك و الترجمة أيضاً :)
اقتباس:
كيف احصل على الحلقة خام
توجد عدة مواقع و برامج
مثل هذا البرنامج
][Share Ex2][أحترف الحصول على الـ Raw (خام) بنفسك مباشرة من اليابان][البرنامج+الشرح+(س و ج)][
و مواقع مثل mininova.org و جوجل ما يقصر معاك P:
اقتباس:
ايضا كيف احصل على الترجمات للحلقات القديمة باللغة الانجليزية اريد ان انتج حلقة قديمة واقارنها بانتاج شخص اخر
ما فهمت ...
اقتباس:
سؤال اخر ما فائدة برنامج Avisynth
راجع هذا الموضوع
[مقال] AVISynth ...ماهو ؟؟
اقتباس:
سؤال اخير مصطلح محيرني ما اعرف اذا هو مكانه ماهو الكاروكي
ابحث عن كلمة كاريوكي في هذا الموضوع و ستجد الكثيرين سألوا نفس السؤال ^^
اقتباس:
كانت قبل اكثر من كذا فيه QH وغيره
لكن قبل كم يوم صاروا بس 3 خيارات
وش الحل
لاني محتاجه باقي الخيرات لجودة وانتاج افضل
Options > Update
بعد ذلك اضغطي على Update
و ستظهر أكثر من نافذة لاختيار الـ Profiles .. اختاريهم جميعهم و اضغطي اوكي
و السموحة
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
هل لازم اعيد تشغيل الجهاز؟
مااقدر احط علامات صح
وكذا يطلع لي
http://images.msoms-anime.com/42/e6a...d9f80450c4.JPG
فاحس مافي نتيجة واضطر اطلع من البرنامج بدون فايده
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
احذفي البرنامج من الجهاز
و حملي آخر اصدار
و عندما سيطلب التحديث وافقي عليه و ستظهر نوافذ البروفايلات فيما بعد ^^
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
السلام عليكم
++++
شباب مع الاسف جميع الباتشات الخاصة بالافتر ايفكت cs4 لا تشتغل الرجاء البحث عن باتش فعال او سريال لان البرنامج فعلا جميل
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ja3eso
مممم اعتقد كل مرة لازم تعدل الـbirrate لانه كل حلقة ولها الـbitrate الخاص فيهة بس التعديل يكون في خطوة الـAutoEncode ليست على البروفايل على ما اعتقد:d
طيب .. أنا أنتجت حلقة حجمها 232 طلعت لي قيمة البت رت 4194.6وأرقام .. المهم قربتها لـ 4195 وأنتجتها بكود XVID وطلع الحجم 464 MB ليش ؟؟؟؟ مدري المهم هل من حل ؟؟
+
فيه بعض المترجمين .. لايستخدم البت ريت .. ولكن يستخدم الحجم ويحطة مثلاً 175 كما في الميجوي وتطلع الجودة رائعة .. وهو لم يضع البت ريت .. معليش أزعجتك ، ولكن هل من توضيح لكلا النقطتين
تحياتي
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة NARUTO-TOP
السلام عليكم
شباب ممكن
برنامج الي يسحب ملف الترجمة من صيغه MKV
تفضل أخي الغالي ...
http://www.zshare.net/download/60518005b388de7a/
تحياتي
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
طيب .. أنا أنتجت حلقة حجمها 232 طلعت لي قيمة البت رت 4194.6وأرقام .. المهم قربتها لـ 4195 وأنتجتها بكود XVID وطلع الحجم 464 MB ليش ؟؟؟؟ مدري المهم هل من حل ؟؟
+
فيه بعض المترجمين .. لايستخدم البت ريت .. ولكن يستخدم الحجم ويحطة مثلاً 175 كما في الميجوي وتطلع الجودة رائعة .. وهو لم يضع البت ريت .. معليش أزعجتك ، ولكن هل من توضيح لكلا النقطتين
تحياتي
كيفية تحديد الحجم بكوديك Xvid
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
السلام عليكم
عندما أطبق الخطوة الأولى من شرح الأخ jgjc لبرنامج Mkvmerge GUI
تطلع لي هذه النافذة
http://www5.0zz0.com/2009/05/25/22/759625871.jpg
ما الحل يا إخوان :)
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
هل جربت الاصدار إلي اعطيته لك ؟
-
ترجمة resident evil degeneration
السلام عليكمـ..Icon108
أخواني أنا قمت بتحميل فلمـ.
resident evil degenerationac2
وللأسف وجدت الفلم بصيغة BIN&CUEicon147
http://up3.m5zn.com/photo/2009/5/26/...gxowo4.bmp/bmp
ولما فتحته ببرنامج POWERISOIcon0e0
صورة للملفات الموجوده:
http://up3.m5zn.com/photo/2009/5/26/...8xrt67.bmp/bmp
وقمت بتشغيله ببرنامج JETAUDIOac2
لم يكن مترجماًicon1366
..
أرجو إفادتي بالترجمه المناسبة وكيفية تركيب الترجمه Icon33
للمعلومية .. نسخة الفلم أسمهاicon18 ..:
Resident Evil-Degeneration (2008) DVDRip-TDM (A UKB-KVCD by FFCcottage)
تحياتي..}ْ~..
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
نعم عزيزي هنتر و نفس المشكل :(
لكن إذا تنصحني ببرنامج للإنتاج آخر رائع أيضاً
من دون Megui أو Virtual Dub :)
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
سلام عليكم ،،
لقد اطلعت على العديد من مواضيع الترجمة بالقسم و الحقيقة استفد الكثير منها
واريد ان اخوض تجربه الترجمة لكن هناك عدة اشياء تقف امامي
مثلا لو افترضنا ان حلقة نارتو 111 نزلت عدا بالترجمة الانجليزي
كيف احصل على السكربت الترجمة الانجليزية
كيف احصل على الحلقة خام
ايضا كيف احصل على الترجمات للحلقات القديمة باللغة الانجليزية اريد ان انتج حلقة قديمة واقارنها بانتاج شخص اخر
سؤال اخر ما فائدة برنامج Avisynth
سؤال اخير مصطلح محيرني ما اعرف اذا هو مكانه ماهو الكاروكي
اسف على الاطالة
شباب محتاج ردكم بالله لا تنسوني
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
حذفت ملف ترجمة بالغلط!!!
وصار له مدة شهور</B>
وش الحل يا مترجمين اذا كنتوا في هذا الموقف؟
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
recover my files .. Be careful dealing with it
google the full version >_>
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
طيب انا حاولت القى برنامج لكن يرجع ناقص او مايرجع ابد
عندك برنامج؟
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
إختي إسم البرنامج recover my files ^_^
+ فيه طريقة ثانية
تروحين لمجلد appdata مخفي باستخدام search ...
بعدين تدورين على aegisub بعدين على ما أذكر autosave
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~