-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
بارك الله فيك و شكرا لأنك أتعبت نفسك من أجلي ^ــ^
كل التقدير و الإحترام
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
العفو أخي مجد وتحياتي لك ^^
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
هل ممكن لأحد أن يكتب لي باللغة اليابانية ( و حروف إنجليزية ) الجمل التي تقال في بداية كل حلقة من كونان قبل أغنية البداية مباشرة و التي تنتهي ب ( sore wa meitantei conan ) وكذلك الجمل التي تقال في بداية كل فيلم و التي تنتهي ب ( shinjetsu wa itsomu hitotsu ) مع ترجمة لكل منها .
وما معنى ( dameyo ) ؟
وجزاكم الله خيرا .
(Baron )
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
بالنسبة للسؤال الذي يتعلق بكونان، للأسف أنا لا أتابع كونان ولا أعلم ما الذي يقوله.
ولكن الجمل التي كتبتها هنا تعني:
sore wa meitantei conan = إنه المحقق الشهير كونان
shinjisu wa itsomu hitotsu = الحقيقة دائماً واحدة
معنى كلمة dameyo هي (سيء، غير جيد، لا فائدة منه، غير مفيد، عديم النفع) وهي تعبر عن استياء الشخص من شيء ما.
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
هل ممكن لأحد أن يكتب لي باللغة اليابانية ( و حروف إنجليزية ) الجمل التي تقال في بداية كل حلقة من كونان قبل أغنية البداية مباشرة و التي تنتهي ب ( sore wa meitantei conan ) وكذلك الجمل التي تقال في بداية كل فيلم و التي تنتهي ب ( shinjetsu wa itsomu hitotsu ) مع ترجمة لكل منها .
هل يعرف أحد أجابة السؤال ؟
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة baron
هل ممكن لأحد أن يكتب لي باللغة اليابانية ( و حروف إنجليزية ) الجمل التي تقال في بداية كل حلقة من كونان قبل أغنية البداية مباشرة و التي تنتهي ب ( sore wa meitantei conan ) وكذلك الجمل التي تقال في بداية كل فيلم و التي تنتهي ب ( shinjetsu wa itsomu hitotsu ) مع ترجمة لكل منها .
هل يعرف أحد أجابة السؤال ؟
على الأقل اشكر الأخ hishamu على رده :angry3:
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
يا أخ مجد لا تحاسبني علي مثل هذة الهفوة أو الخطأ الذي صدر مني فقد كان كل تركيزي في الحصول علي الأجابة .
و من هنا فأنا أجدد شكري و تقديري للأخ hishamu الذي أرهقتة بأسئلتي المتعددة و لكن إجاباتة كانت مفيدة و وافية و مفصلة .
و مرة أخري مشكوووووووووووور علي كل شيء يا أخ hishamu .:yes2:
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
شكرا لك أخي baron لأنك شكرت hishamu :p
كل مافي الأمر أنني شعرنت أنك تجاهلت رد الأخ hishamu ولم تعره اهتماما
آسف لإسائة الظن بك :smug2:
لدي سؤال أود طرحه و أتمنى أن لا أكون قد أثقلت عليكم بالأسئلة
لدي بعض الصوتيات لتعلم اليابانية و يحاول الشخص المتكلم أن يقسم الكلمة اليابانية إلى عدة مقاطع صوتية حتى يسهل على المتعلم إعادتها و حفظها, الغموض لدي هو لماذا عندما يقسم الكلمة يبدأ بالمقطع الصوتي الأخير؟
مثلا الكلمة wakarimas (و معناها understand )
فيقول المعلم م mas ثم rimas ثم karimas و أخيرا wakarimas
لماذا يبدأ بالجزء الأخير ؟ هل هي قاعدة ؟
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
السلام عليكم
ممكن احد يعطيني موقع استطيع من خلاله التحدث الى اشخاص يابانيين بالانكليزي او حتى لو باليابانيي؟؟
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
هل يمكن أن تأتي كلمة dameyo بمعني ( لا تفعل ) ؟
ما معني ( grasai ) في كلمة أنتظر ( matte grasai ) هل معناها أنتظرني رجاء ؟
( Baron )
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
مالفرق بين de و ni و he
ومتى تستخدم كل منها
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مجد
لدي بعض الصوتيات لتعلم اليابانية و يحاول الشخص المتكلم أن يقسم الكلمة اليابانية إلى عدة مقاطع صوتية حتى يسهل على المتعلم إعادتها و حفظها, الغموض لدي هو لماذا عندما يقسم الكلمة يبدأ بالمقطع الصوتي الأخير؟
مثلا الكلمة wakarimas (و معناها understand )
فيقول المعلم م mas ثم rimas ثم karimas و أخيرا wakarimas
لماذا يبدأ بالجزء الأخير ؟ هل هي قاعدة ؟
أولاً أشكرك أخي مجد على مشاعرك الطيبة ^_^
بالنسبة لسؤالك، فأظن أنك تقصد سلسلة Pimsleur حيث يقوم المتحدث بتقسيم الكلمات بدءاً من المقطع الأخير ... في الحقيقة هذا أسلوب غريب وليست قاعدة على الإطلاق، ربما رأوا أن هذه الطريقة تسهل الحفظ على الرغم من أني أراها تجعل الحفظ أكثر تعقيداً، فالأسهل حفظ الكلمة بدءاً من المقطع الأول وليس الأخير.
أو ربما قاموا بهذه الطريقة حتى تلتقط أذنك جميع مقاطع الكلمة بما أن الدروس صوتية وليست كتابية، على العموم لا تهتم كثيراً لهذه الطريقة، المهم أن تفهم الكلمات والعبارات التي تتعلمها وتعرف كيفية لفظها.
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة juliette
السلام عليكم
ممكن احد يعطيني موقع استطيع من خلاله التحدث الى اشخاص يابانيين بالانكليزي او حتى لو باليابانيي؟؟
هذا موقع ياباني للتعارف مع الآخرين من جميع أنحاء العالم بما في ذلك اليابانيين.
http://www.japan-guide.com/local/?aCAT=2
وهذه مواقع للدردشة مع اليابانيين:
http://www.apricotweb.com/bbschat/joycha_e.htm
http://www.tcup.com/chat/
موقع يضم تصنيف لأفضل مواقع الدردشة اليابانية:
http://ranking.8ne.jp/19/
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مروان
مالفرق بين de و ni و he
ومتى تستخدم كل منها
الأخ مروان، الأجوبة على أسئلتك تجدها بالتفصيل مع استخداماتها في موقع هارون السوالقة لتعليم اللغة اليابانية:
الأداة de
http://www.geocities.com/haroon68/adawat/de.htm
الأداة ni
http://www.geocities.com/haroon68/adawat/ni.htm
الأداة e
http://www.geocities.com/haroon68/adawat/e.htm
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة hishamu
أولاً أشكرك أخي مجد على مشاعرك الطيبة ^_^
بالنسبة لسؤالك، فأظن أنك تقصد سلسلة Pimsleur حيث يقوم المتحدث بتقسيم الكلمات بدءاً من المقطع الأخير ... في الحقيقة هذا أسلوب غريب وليست قاعدة على الإطلاق، ربما رأوا أن هذه الطريقة تسهل الحفظ على الرغم من أني أراها تجعل الحفظ أكثر تعقيداً، فالأسهل حفظ الكلمة بدءاً من المقطع الأول وليس الأخير.
أو ربما قاموا بهذه الطريقة حتى تلتقط أذنك جميع مقاطع الكلمة بما أن الدروس صوتية وليست كتابية، على العموم لا تهتم كثيراً لهذه الطريقة، المهم أن تفهم الكلمات والعبارات التي تتعلمها وتعرف كيفية لفظها.
صدقت أخي , نعم السلسلة هي Pimsleur و الطريقة غير فعالة بل تعقد الأمور
لكن السلسلة جيدة و أتعلم الكثير فيها
أطال الله عمرك أخي
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
كلمة suki معناها حب .صح؟
طيب انا ما معنا suki sa هل هي انا احبك؟
اذا ماذا تعني كلمة suki da yo ؟
عندما تقولها ران في الفلم الثامن لكونان "atashi wa suki da yo shinichi "
و مترجمة انا احبك يا سينشي
و suki sa توجد في كثير من الاغاني و تترجم "i love you"
؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة juliette
كلمة suki معناها حب .صح؟
طيب انا ما معنا suki sa هل هي انا احبك؟
اذا ماذا تعني كلمة suki da yo ؟
عندما تقولها ران في الفلم الثامن لكونان "atashi wa suki da yo shinichi "
و مترجمة انا احبك يا سينشي
و suki sa توجد في كثير من الاغاني و تترجم "i love you"
؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
صحيح، كلمة suki اسم ويعني (حب، مودة، ميل، شغف) وعندما نضيف إلى هذه الكلمة الحرف na تصبح صفة بمعنى (محبوب، مُفضَّل) مثلاً:
suki na shumi wa nan desu ka : ما هي هوايتك المفضلة؟
suki na tabemono wa nan desu ka : ما هي أكلتك المفضلة؟
في المقابل، عندما نوجه كلمة suki إلى شخصٍ ما، تعني (أحبك)
kimi no koto ga suki da : أنا أحبك (أو الترجمة الأصح تكون: أنت محبوب بالنسبة إليّ)
وبالنسبة لـ suki sa ، هي بنفس المعنى، فكلها مترادفات:
skui sa
suki da
suki desu
suki yo
suki da yo
suki desu yo
suki nano
suki da zo
كل هذه العبارات تحمل نفس المعنى وهي (أحبك) ...ولكن استخداماتها تختلف، حيث تميل النساء مثلاً إلى قول suki yo بينما يميل الرجال إلى قول suki da
وكذلك عندما نريد أن نقول (يحب كثيراً) نضيف البادئة dai قبل suki (وكلمة dai تعني كبير، ضخم)
daisuki dayo : أحبك كثيراً
وتبقى معلومة وهي أنه في اللغة اليابانية توجد كلمة أقوى في المعنى من suki وهي كلمة aishiteru ، كلاهما يعني (أحبك) ولكن الأخيرة أعمق في الدلالة على الحب، بمعنى عند المقارنة نستطيع أن القول بأن suki تعني (أودك، أعزك) بينما aishiteiru تعني (أحبك، أعشقك)
يتضح هذا الأمر في هذا المثال:
anata no koto wa suki desu ga, aishiteiru to wa iemasen
أنا أودك ولكن لا أستطيع القول بأني أحبك.
أي أن ذلك الشخص له مكانة في قلب تلك الفتاة ولكن لا يعني ذلك أنها تعشقه.
لاحظي كيف تم استخدام suki و aishiteiru في تلك الجملة.
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
الف شكر لك اخ hishamu على التوضيح الرائع
و الله فهمت من بعد ما عقدتني هذه الكلمة
مشكور
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
لدي سؤال
سؤالي هو حسب معلوماتي أسمي كما أحب أن ينادوني هو( سوميه )وكما أعلم أن هذا الأسم هو
أسم لقريه يابانيه تكثر بها أشجار الساكورا فهل كلامي صحيح؟؟؟
و أريد أن تضعوا لي أجمل و أروع الكلمات اليابانيه
و أوريغاتوا مقدماً
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
صحيح، قرية سوميه somei 染井 (الآن هي جزء من توشيما toshima في طوكيو) تكثر بها النوع المفضل والمحبوب لأشجار الكرز لدى اليابانيين (حيث أن لأشجار الكرز أنواع)، وهذا النوع المحبوب لديهم والذي يكثر في قرية سوميه هو شجرة كرز ذات زهور بيضاء وله لون وردي خفيف خصوصاً بالقرب من ساق الزهرة، حيث تبدو الشجرة وكأنها بيضاء من كثرة زهورها البيضاء الجميلة ويسمون هذا النوع من أشجار الكرز بـ(سوميه يوشينو) نسبة إلى قرية سوميه. ولكنها بالطبع الآن تنتشر في جميع أنحاء اليابان.
صور لـ(سوميه يوشينو) (شجرة الكرز ذات الزهور البيضاء):
http://ls.hk.yimg.com/hk/providers/o...utva01b2-s.jpg
http://www.big.or.jp/~loupe/links/ff...ages/somei.jpg
http://upload.wikimedia.org/wikipedi...ei_yoshino.jpg
http://www.nycgovparks.org/sub_thing...ino_flower.jpg
وبالنسبة للسؤال الثاني؟؟ ...أجمل وأروع الكلمات اليابانية؟ ...سؤال عام جداً ... أرجو أن تحددي الكلمات والعبارات الجميلة التي تودين معرفتها باليابانية وسنجيبك عليها بإذن الله.
تحياتي
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
أوريغاتوا أخي ع الجواب
وصور جميله
وبنسبه للكلمات أنا أريد كلمات عامه
أي إذا سافرة إلى اليابان أن شاء الله أريد كلمات تساعدني
مثل أوهايو و أوريغاتو و متاشي وووو....
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
كلمات عامة تفيدك عند السفر لليابان...
إن شاء الله هذا الرابط يفيدك
http://www.msoms-anime.net/forum/showthread.php?t=1683
وإن شاء الله سأضيف المزيد من العبارات متى ما وجدت وقتاً لذلك.
تحياتي
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
ما معنى كلمة "وارينا"او يمكن "واريناي"؟؟
هل معناها آسف؟
اذن متى تستخدم ؟؟ و ما فرقها عن "غومين "او غومينا ساي"؟؟
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
أوريغاتو أخ hishamuولقد قرأت هذا الموضوع سابقاً
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
أخي hishamu (ما عليش اصبر علي شوي)
يا أخي حرام ! هذه الكانجي صعبة أوي >ـ< , 7000 حرف !! , بس سمعت أن المستعمل هو 2000 فقط
لو أتعلم كل سنة 28 حرف ( كما تعلمنا العربية و نحن صغار ) يلزمني 71 سنة !! حتى أتقنها
من فضلك هل أجد عندك قاموس كانجي - انجليزي أو مواقع متخصصة
ヒイシャム せんせい ありがとうございました
بارك الله فيك :smug2:
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة juliette
ما معنى كلمة "وارينا"او يمكن "واريناي"؟؟
هل معناها آسف؟
اذن متى تستخدم ؟؟ و ما فرقها عن "غومين "او غومينا ساي"؟؟
صحيح، وارينا (wariina 悪いな) تعني (آسف) وأيضاً تعني (شكراً)
ولكن الفرق بينها وبين (غومين ناساي) هي أن كلمة (وارينا) تقولها عندما تتحدث مع أصدقائك أو ممن تربطك بهم علاقة وثيقة أو باختصار ممن لا تحتاج أن تبدي الكثير من الاحترام والتحفظ تجاههم، بمعنى أن كلمة (وارينا) كلمة فظة ويمكن اعتبارها غير مهذبة عندما تقولها لأشخاص لا تعرفهم.
لذلك من الأحوط دائماً أن يستخدم الشخص المبتدئ الكلمات التي لا يوجد ازدواجية في استخدامها، استعمال كلمة (غومين ناساي) هي أكثر أماناً من استعمال كلمة (وارينا) إن كنت تود أن تقول (أنا آسف .... .وكذلك الحال إذا كنت تعني (شكراً)، استعمال كلمة (أريغاتو) أكثر أماناً من استعمال كلمة (وارينا).
تبقى ملحوظة وهي أن المعنى الحرفي لكلمة (وارينا) (wariina 悪いな) هي (سيء)! ، ولكن المعنى يكون (إنه لموقف سيء، لذلك أنا آسف) أو (لقد وضعتك في موقف سيء بأن جعلتك تبذل جهداً من أجلي لذلك شكراً لك) ... يكون بهذا المعنى وليس بمعنى (سيء) فقط.
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مجد
أخي hishamu (ما عليش اصبر علي شوي)
يا أخي حرام ! هذه الكانجي صعبة أوي >ـ< , 7000 حرف !! , بس سمعت أن المستعمل هو 2000 فقط
لو أتعلم كل سنة 28 حرف ( كما تعلمنا العربية و نحن صغار ) يلزمني 71 سنة !! حتى أتقنها
من فضلك هل أجد عندك قاموس كانا - انجليزي أو مواقع متخصصة
ヒイシャム せんせい ありがとうございました
بارك الله فيك :smug2:
اخي مجد ..الكانجي المستعمل أقل من 2000 ...تقريباً 1945 مقطع كانجي .... من أول وهلة يخاف الشخص ان يتعلمهم ويظن بأن هذا الشيء مستحيل ...ولكن اذا تعمق فيه سيجد سهولة ومنطقية وجمال في رموز الكانجي ... سيكون تعلمها متعة بحد ذاتها ... خصوصاً عند اكتشاف مثل هذه الجماليات.
مثلاً كلمة (محامي) عبارة عن ثلاثة أحرف
http://www.kanjisite.com/images/furn...i-bengoshi.gif
كل حرف يحمل معنى خاص، فالحرف الأول يعني (فصاحة) والحرف الثاني يعني (دفاع) والحرف الثالث يعني (خبير) ، إذاً (فصاحة + دفاع + خبير) = محامي
وكذلك على سبيل المثال كلمة شجرة = 木 (انظر إلى طريقة رسمها على شكل شجرة)، وفي نفس الوقت عندما نريد أن نكتب (غابة) فنكرر هذا الحرف ثلاثة مرات، أي بمعنى أن الغابة فيها أكثر من شجرة فيكون 森 = غابة
والكثير الكثير من الأشياء الجميلة يمكن اكتشافها في الكانجي ...فالكانجي عالم ساحر لوحده وليس فقط عبارة عن الرموز المعقدة!
بالنسبة لقاموس كانا - إنجليزي ، تستطيع تحميل القاموس من هذا الرابط:
http://jlookup.aumaan.no-ip.org/file....7.2.setup.exe
وهذا موقع على الانترنت للبحث باستخدام الكانا
http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/c...wwwjdic.cgi?1C
تحياتي ^^
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
わたし 知らなかった 漢字 美しい 意味 もうける
( بما انني كتبتها فربما أنا الوحيد الذي يفهم المعنى :p "I didn't know that Kanji has beautiful meaning" )
أعرف أنني لخبطتها :p
شكرا ياغالي ,
كيف يمكني اذا وجدت حرف كانجي , أكتبه حتي أستطيع البحث عنه , مثلا أنا أقرأ المانجا و أرى هذا الحرف 知 , أنا لا أستطيع أن أقوم ب copy ثم paste في القاموس (الموجود في الرابط الذي أعطيتني اياه) حتى أستطيع البحث عنها لأنني أراه على شكل صورة مثل كلمة محامي http://www.kanjisite.com/images/furn...i-bengoshi.gif
ありがとうございました
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
ودي أعرف أيش معنى هذا الكلام كلمة كلمة>>>>> Jun wa hounto ni totemo kakkoii ne
آآه نسيت أقول إن هذا الكلام كان مكتوب على صورة شخص إسمه جون.
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
شكراً اخ هشامو على التوضيح الرائع لكلمة "وارينا"
و اعرف اني ازعجتكم بأسألتي بس استحملوني "كوداساي">_<
اريد طريقة احفظ بها الهاريغانا و الكانجي لأن في الحقيقة الدراسة آخذة وقتي لذلك حفظت كم حف يعني تعد على الاصابع و كل ما احاول احفظ مجموعة اخربط فيها و انساها .......>_<
و انا حاولت اكتب كل حرف تحته 5 مرات "مثل ما كنا نتعلم الاحرف الانكليزية" و ما نفعت الطريقة حفظت قسم و نسيت البقية
فأريد اسألك كيف حفظتها؟؟
و كيف تتعلم تحكي ياباني بطلاقة او حتى لو بطريقة تشبه الانكليزي عند تحدثنا اياها .؟. لأني اتعلم الان و لازلت لا اعرف كيف اكون عبارة كاملة !! يعني اعرف اساسيات الجمل لكن لا اعرف اكتب جملة و اضافة ان الدروس الموجودة في المنتدى وقفت حتى الدرس السادس و في كثير اشاء ما ذكروها $_$
آسفة على الاطالة و اكيد سببت لك صداع >>> بس استحملني شوي لأن امووووووت و اعرف
و مشكووور
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
لو سمحتم
ما معنى كلمة (طموح )بالياباني
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مجد
わたし 知らなかった 漢字 美しい 意味 もうける
( بما انني كتبتها فربما أنا الوحيد الذي يفهم المعنى :p "I didn't know that Kanji has beautiful meaning" )
أعرف أنني لخبطتها :p
شكرا ياغالي ,
كيف يمكني اذا وجدت حرف كانجي , أكتبه حتي أستطيع البحث عنه , مثلا أنا أقرأ المانجا و أرى هذا الحرف 知 , أنا لا أستطيع أن أقوم ب copy ثم paste في القاموس (الموجود في الرابط الذي أعطيتني اياه) حتى أستطيع البحث عنها لأنني أراه على شكل صورة مثل كلمة محامي
http://www.kanjisite.com/images/furn...i-bengoshi.gif
ありがとうございました
لم أعلم بأن الكانجي له معانٍ جميلة = 漢字は美しい意味があるのを知らなかった
kanji wa utsukushii imi ga aru no o shiranakatta
البحث عن الكانجي في القواميس يعتمد على الجذر، حيث لكل كانجي جذر يحدده، وهذا الجذر يختلف موضعه باختلاف المقطع، على سبيل المثال:
انظر إلى هذا المقطع : 日
هذا المقطع (بمعنى: شمس / يوم / اليابان) يعتبر حرف لحاله وفي نفس الوقت يعتبر جذر، أي أنه يدخل في تكوين حروف أخرى، وبواسطته يتم البحث عن الحروف الأخرى في القاموس.
فمثلاً الحروف التي يدخل فيها:
明 : لاحظ الجذر موجود على الطرف الأيسر من هذا الحرف، وهذا الحرف يعني (ضياء)
昨 : أيضاً الجذر موجود على الطرف الأيسر، وهذا الحرف يعني (الأمس)
星 : الجذر موجود في الأعلى، وهذا الحرف يعني (نجم)
時 : الجذر موجود على الطرف الأيسر، وهذا الحرف يعني (وقت ، ساعة)
曜 : الجذر موجود على الطرف الأيسر، وهذا الحرف يعني (يوم في الأسبوع)
تلاحظ أن جميع هذه الكلمات لها علاقة بالضوء أو الوقت، لأن الجذر المكون لها هو الشمس، والشمس معروف بأنه مصدر الضياء وكذلك مصدر معرفة الوقت.
لذلك يقوم اليابانيون برؤية الجذر المكون للمقطع ثم يبحثوا عنه في الفصل الخاص به في القاموس ويتم ترتيب هذه المقاطع على حسب جرات القلم، بمعنى الحرف الذي فيه خطوط أقل يسبق الحرف الذي فيه خطوط أكثر وهكذا.
أما أن تقوم بالبحث عن حروف الكانجي في القاموس الذي أعطيتك إياه بهذه الطريقة فللأسف هذا غير ممكن، لأن القاموس خاص باللغتين اليابانية والإنجليزية وليس خاص بقاموس الكانجي لوحده، بمعنى أنه يوجد قاموس آخر خاص بالكانجي فقط وليس لكلمات اللغة اليابانية.
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Yuna_4ever
ودي أعرف أيش معنى هذا الكلام كلمة كلمة>>>>> Jun wa hounto ni totemo kakkoii ne
آآه نسيت أقول إن هذا الكلام كان مكتوب على صورة شخص إسمه جون.
معنى Jun wa hounto ni totemo kakkoii ne = إن جون حقاً جميل جداً.
المعنى كلمة كلمة:
Jun : جون
wa : أداة قواعد لتحديد الفاعل أو محور الحديث في الجملة حيث تعود على (جون)
hontou ni : حقاً
totemo : جداً
kakkoii : جميل ، وسيم
ne : أداة للتوكيد أو لطلب الموافقة، يمكن ترجمتها بمعنى (أليس كذلك؟)
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة juliette
شكراً اخ هشامو على التوضيح الرائع لكلمة "وارينا"
و اعرف اني ازعجتكم بأسألتي بس استحملوني "كوداساي">_<
اريد طريقة احفظ بها الهاريغانا و الكانجي لأن في الحقيقة الدراسة آخذة وقتي لذلك حفظت كم حف يعني تعد على الاصابع و كل ما احاول احفظ مجموعة اخربط فيها و انساها .......>_<
و انا حاولت اكتب كل حرف تحته 5 مرات "مثل ما كنا نتعلم الاحرف الانكليزية" و ما نفعت الطريقة حفظت قسم و نسيت البقية
فأريد اسألك كيف حفظتها؟؟
و كيف تتعلم تحكي ياباني بطلاقة او حتى لو بطريقة تشبه الانكليزي عند تحدثنا اياها .؟. لأني اتعلم الان و لازلت لا اعرف كيف اكون عبارة كاملة !! يعني اعرف اساسيات الجمل لكن لا اعرف اكتب جملة و اضافة ان الدروس الموجودة في المنتدى وقفت حتى الدرس السادس و في كثير اشاء ما ذكروها $_$
آسفة على الاطالة و اكيد سببت لك صداع >>> بس استحملني شوي لأن امووووووت و اعرف
و مشكووور
بالتأكيد أختي دراستك أهم لذلك قومي بتأجيل تعلم الحروف إلى إجازة المنتصف أو حتى الإجازة الصيفية، لأن أهم شيء في تعلم هذه الحروف هي المراجعة المتكررة واليومية حتى ترسخ في الذاكرة، أما أن يقوم المرء بتعلم بعض الحروف ثم ينشغل بالدراسة لفترة فبطبيعة الحال سيجد أن ما حفظه من تلك الحروف قد تبخر. عملية حفظ الحروف يجب أن تكون متواصلة وشبه يومية حتى يصل إلى مرحلة يتأكد فيها بأن الحرف قد حفظه بشكل تام ولا يمكن نسيانه.
بالنسبة للهيراغانا والكاتاكانا، حفظتهم في أسبوعين، أسبوع للهيراغانا وأسبوع للكاتاكانا، أذكر أن الوقت كان إجازة، لذلك كان الحفظ مكثف. والطريقة كانت كتابة الحرف في ورقة أكثر من 20 مرة، وفي اليوم التالي أراجع ما حفظته في اليوم الأول وأحفظ حروف جديدة في نفس اليوم ثم أراجعه في اليوم التالي مع الحروف التي حفظتها سابقاً وهكذا ...بمعنى أن تجعلي عملية حفظ الحروف الجديدة متزامنة مع مراجعة الحروف التي حفظتيها من قبل.
أما الكانجي فلا أزال أحفظه، بسبب كثرة العدد، وكذلك كثرة المشاغل حالياً، ولكن كلما حفظت حرف كانجي أراجعه باستمرار حتى أشعر بإنه قد رسخ في الذاكرة، لأن حرفاً تتأكد من أنك ثبته في ذاكرتك أفضل من عشرة حروف تحفظها الآن وتنساها لاحقاً.
مسألة التحدث باللغة اليابانية لا يمكن أن تأتي في يوم وليلة، المسألة تحتاج إلى صبر ومثابرة ورغبة أكيدة في التعلم وحب لهذه اللغة، صار لي أكثر من ست سنوات وأنا أتعلم اللغة اليابانية، أذكر أنني في السنوات الأولى كنت أسأل نفس أسئلتك، كيف أستطيع تكوين عبارة كاملة، كيف أستطيع التحدث، كنت لا أعرف كيف، ولكن مع التعلم والممارسة ستتمكنين من ذلك، الكتب والمواقع المتوفرة على الانترنت تعلم الكثير، والأهم من ذلك وجود أشخاص يابانيين تستطيع التحادث معهم وصقل مهارتك اللغوية بواسطتهم. أتمنى لك التوفيق في مسيرة تعلمك لهذه اللغة الجميلة.
بالنسبة لدروس المنتدى، أفكر أن أضع دروساً لتعليم القواعد، أي كيفية تكوين العبارة اليابانية خطوة خطوة، ولكن هذا يحتاج إلى وقت فراغ أفتقر لوجوده ... أتمنى أن أجد الفرصة لذلك في القريب العاجل.
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة tuttonee
لو سمحتم
ما معنى كلمة (طموح )بالياباني
طموح باللغة اليابانية:
ياشين yashin 野心
تايمو taimou 大望
تايبو taibou 大望
تايشي taishi 大志
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
بارك الله فيك يا أستاذ
ماشاء الله , معلومات قيمة على طبق من ذهب
مع الأسف لا أظن أنني سأجد قاموس الكانجي في بلدي لذلك
أوصيت بعض أصدقائي الذين يدروسون في البلدان الأوروبية أن يبحثوا لي عنه
اعلم أخي أن جهدك لن يذهب ان شاء الله سدى و رغبتنا في تعلم هذه اللغة كبيرة لكن
كما قلت أنت , من الأفضل دراستها في الإجازة خاصة أن فترة الإمتحانات قد اقتربت >ـ<"
الله يستر
في أمان الله
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مجد
بارك الله فيك يا أستاذ
ماشاء الله , معلومات قيمة على طبق من ذهب
مع الأسف لا أظن أنني سأجد قاموس الكانجي في بلدي لذلك
أوصيت بعض أصدقائي الذين يدروسون في البلدان الأوروبية أن يبحثوا لي عنه
اعلم أخي أن جهدك لن يذهب ان شاء الله سدى و رغبتنا في تعلم هذه اللغة كبيرة لكن
كما قلت أنت , من الأفضل دراستها في الإجازة خاصة أن فترة الإمتحانات قد اقتربت >ـ<"
الله يستر
في أمان الله
تفضل أخي قاموس الكانجي للتحميل (حجمه 40 ميجا بايت تقريباً ويحتوي 6500 كانجي، طبعاً أنت لا تحتاج كما قلنا سابقاً إلا إلى الـ 1945 كانجي الأساسية)
http://www.kanjiquick.com/kq2ve.exe
وهذه هي الصفحة الخاصة بموقع البرنامج، قم بتصفحه ربما تجد ملاحظات مفيدة.
http://www.kanji.de/KanjiQuick_e.html
وبالتوفيق أخي في الامتحانات.
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
شكرا أستاذ هيشاموعلى القاموس ^ــ^
(ماعرفت كيف أستعمله >ـ<"
إن شاء الله لما تخلص الإختبارات أعطيه الوقت اللازم )
و عيد مبارك سعيد ^ــ^
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
العفو أخي مجد^^ ، القاموس ليس صعباً، فقط اقضِ بعض الوقت معه وستعرف كيفية استخدامه بنفسك.
ولكن المشكلة أن هذا القاموس نسخة تجريبية (شير وير) ... ليست لدي خبرة في العثور على السيريال نمبر الخاص به، إن كنت تستطيع العثور عليه أرجو أن تقوم بذلك ولك كل الشكر ^^
وبالتوفيق إن شاء الله في الاختبارات وعيدك مبارك ^_^
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اخي هيشامو
انا لقيت هذي العبارة في احد الاغاني و مو فاهمتها
bokura wa hitahashiru
todokisou de todokikana
sono kyori de
في الجملة الاولى معناها "نحن نركض"صح؟؟
طيب انا اعرف hashiru يركض "فعل
طيب شو يعني اضافة hita ؟؟؟؟؟؟؟؟؟
و ارجو ترجمة بقية العبارة >_<
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
إضافة صغيرة ،،
هذا موقع للبحث في الكانجي، هو أفضل المواقع التي تعاملت معها. الموقع يحتوي على طرق سهلة وفعالة جداً للبحث، ويعرض أي كلمة فيه بالرومانجي عند تمرير الفأرة عليها، كما أنني لم أجد شيئاً ناقصاً فيه إلى الآن بخلاف البقية.
الموقع: http://www.whiteknightlogic.net/kanjidb/
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة juliette
اخي هيشامو
انا لقيت هذي العبارة في احد الاغاني و مو فاهمتها
bokura wa hitahashiru
todokisou de todokikana
sono kyori de
في الجملة الاولى معناها "نحن نركض"صح؟؟
طيب انا اعرف hashiru يركض "فعل
طيب شو يعني اضافة hita ؟؟؟؟؟؟؟؟؟
و ارجو ترجمة بقية العبارة >_<
كلمة hitahashiru تعني : يركض بسرعة أو يركض بأقصى سرعة
أما ترجمة المقطع بالكامل يعني: نحن نركض بأقصى سرعتنا كي نصل، ولكن الهدف بعيد لدرجة أننا لا نستطيع الوصول إليه.
طبعاً هذه الترجمة ليست حرفية، لأن تركيب اللغة اليابانية يختلف عن العربية، فإذا ترجمنا بشكل حرفي ستظهر الترجمة ركيكة وربما غير مفهومة بشكل كافٍ.
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Soufray
إضافة صغيرة ،،
هذا موقع للبحث في الكانجي، هو أفضل المواقع التي تعاملت معها. الموقع يحتوي على طرق سهلة وفعالة جداً للبحث، ويعرض أي كلمة فيه بالرومانجي عند تمرير الفأرة عليها، كما أنني لم أجد شيئاً ناقصاً فيه إلى الآن بخلاف البقية.
الموقع:
http://www.whiteknightlogic.net/kanjidb/
أشكرك أخي Soufray على الموقع الرائع المفيد، بارك الله فيك ^_^
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
سؤال ربما لا يتعلق باللغه كثيرا وانما يتعلق بمدرس اللغه
الاستاذ كودو_ سينشي
اين هو ؟؟؟؟؟؟؟؟؟ لماذا لم يتواااااااجد في المنتدى
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
شكراً اخ هيشامو على الجواب
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
more_ran : قال لي الأخ محمد شريف بأن الأخ كودو قد اعتذر عن المشاركة لكثرة المشاغل لديه، أتمنى أن يعود يوماً ما فالكل يتطلع إلى وجوده بيننا.
juliette : عفواً اختي ^-^
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
عندي سؤال عن on و kun
ابغى اعرف ايش on وkun وايش الفرق بينهم
وشكراً
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
مشكور اخوي ولكن وجودة بننا مهم
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
أخي هيشامو
بحثت في جل المواقع المختصة في الكراك لكن لم أجد شيئا
وحاولت أن أبحث في البرامج اليابانية peer to peer
مع الأسف لم اجد شيئا
أظن أنه لم يقم أحد بعد بعمل كراك , ربما لأنه ليس مشهورا في عالم البرامج
لكن الحمد لله أنه مكتوب في الموقع
KanjiQuick can be evaluated without limit
آسف أخي لأنني لم أستطع أن أساعدك كما تساعدني أنت دائما >ـ<"
-
رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية
Soufray
تسلم على الموقع الجميل ^ـ^