رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم
امممممممممممممم
بغيت اسألكم سؤال
كيف استطيع تحويل ملف ترجمة
من صيغة srt إلى صيغة ass
لاني لو شفت فيديو ووضعت معاه ملف
ترجمة srt ما تظهر الترجمة العربية
يظهر لي طلاسم ههههههههههههههههههه
(ما اقصد لصق ترجمة يعني مثلاً علة ويندوز ميديا كلاسيك)
سلامي لكم
امير11
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اخي امير 11
ما تطلع طلاسم مثل ما تقول
بس عند تشغيل الفيديو احرص على تغير الاعدادات الى اللغة العربية
وحتى في اللصق
بالعلم
ان الملف لا يتحمل اي تأثير ابدا مثل الكاريوكي وغيرة
...
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Battousai
إما ان تكون مفتقر لاكواد الـ CCCP الخاصه بالـ mkv
او ان الفيديو ملصوق عن طريق H.264 حيث يمنع الانكودنج من جديد عن طريق بعض البرامج بما يشمل الـ Virtual DUB mod
دور عليه بالقسم وان شاء الله تحصل الموضوع ، مع اني ما شايف الموضوع من قبل هنا
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة amer11
السلام عليكم
امممممممممممممم
بغيت اسألكم سؤال
كيف استطيع تحويل ملف ترجمة
من صيغة srt إلى صيغة ass
لاني لو شفت فيديو ووضعت معاه ملف
ترجمة srt ما تظهر الترجمة العربية
يظهر لي طلاسم ههههههههههههههههههه
(ما اقصد لصق ترجمة يعني مثلاً علة ويندوز ميديا كلاسيك)
سلامي لكم
امير11
امممم ،، مشكلتك غريبه مع ان الـ srt ما فيه مشكله بالـلغه العربيه ،،
جرب تحفظ الملف من جديد ولكن باختيار الـ Unicode
http://ds4des.googlepages.com/unicodeenc.jpg
مع وضع الـ .srt في نهاية اسم الملف
وإن شاء الله يضبط معك
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم .. .
شباب لما ابغي ادخل شعار للفيديو
يظهر لي هذه الرسالة!
http://img165.imageshack.us/img165/2...titled2px7.jpg
وبس ^^'
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
يوجد عندي بعض الأسئلة
1)
Frame ما هو ومافائدته
2)
أريد جميع الفلاتير إدا بالأمكان
3)
وفي برنامج aegisub بعد أنتها من المشروع أريد حفظه بصيغة AVI كيف
وشكراً
غلبتكم معاي
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة DemonKid
امم , تأكد انك عند الحفظ في الفوتوشوب أو اي برنامج آخر , انك وضعت الـ Depth
24 Bit
وبس ^^
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة .kakarot.
يوجد عندي بعض الأسئلة
1)
Frame ما هو ومافائدته
2)
أريد جميع الفلاتير إدا بالأمكان
3)
وفي برنامج aegisub بعد أنتها من المشروع أريد حفظه بصيغة AVI كيف
وشكراً
غلبتكم معاي
1 ) بالنسبه للفريم , لن استطرد في الشَرح , من الأفضل لك ان تشاهد دورة CrEaTiVe ..
2 ) قصدك في الـ VirtualDubMod ؟ ايضاً المبدع CrEaTiVe ماخلى شئ حمل هذهِ النسخة هنا
3 ) مآسكا ! ><"
من المستحيل ان تنتج في الإيجي سوب , الإيجي سوب مُجرد برنامج للترجمة والتأثيرات , الانتاج يكون في الـ VirtualDubMod ..
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
أنا عندي مشكلة مع حلقة خام أبغى ألصق عليها الترجمة بس المشكلة إنه برنامج VirtualDub ماهو راضي يشغل الحلقة
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
سؤالين للأستاذ المبدع creative <<< كبير المحششين
السؤال الأول إذا لم أجد الحلقة راو و أردت ترجمتها فما الأفضل هل أكتب الترجمة العربية فوق الترجمة الإنجليزية أم أضع مستطيل أسود خلف الترجمة أم ماذا؟
السؤال الثاني هل يوجد درس لتعليم كيفية صناعة الكاريوكي ؟
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
هل تستطيع أن تعطني الوصلات للدرس
والشعار مش نافع معاي ممكن تعطيني وصلة الشرح
وشكراً
احم احم علمووووووووووووووني .....
هلا احم ... الله يعينكم علي وعلى اسألتي المتخلفه والسخيفه ..
السؤال :: انا اممم ابي اترجم شيء لي ... وانا اترجمه على ذا البرنامج
Aegisub اكييد تعرفونه ما فيه احد ما يعرفه ... المهم لما اترجم واسوي كل
شي كيف احفظ الترجمه على شكل امم مفكره علموني .. انتظر .....
ونسيت عندي سؤال ثاني :evil: .. امم وش البرنامج الخاص بلصق الترجمه
على الفلم .؟؟؟؟؟؟؟
تراي انتظركم !!!!!! :schmoll:
رد: احم احم علمووووووووووووووني .....
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Princess of Girls
هلا احم ... الله يعينكم علي وعلى اسألتي المتخلفه والسخيفه ..
السؤال :: انا اممم ابي اترجم شيء لي ... وانا اترجمه على ذا البرنامج
Aegisub اكييد تعرفونه ما فيه احد ما يعرفه ... المهم لما اترجم واسوي كل
شي كيف احفظ الترجمه على شكل امم مفكره علموني .. انتظر .....
ونسيت عندي سؤال ثاني :evil: .. امم وش البرنامج الخاص بلصق الترجمه
على الفلم .؟؟؟؟؟؟؟
تراي انتظركم !!!!!! :schmoll:
امم , احفظيه على صيغة txt .. :)
وبالنسبه للسؤال الثاني انتِ تقصدين مشاهده او لصق { انتاج }~ ..
سأفترض انكِ تريدين الانتاج , باستخدام الـ VirtualDubMod .. شاهدي الملف الشخصي لـ CrEaTiVe
وسترين هُناك دروساً عديدة عن الــVirtualDubMod
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة .kakarot.
هل تستطيع أن تعطني الوصلات للدرس
والشعار مش نافع معاي ممكن تعطيني وصلة الشرح
وشكراً
امم ! كل هذا ستجده في الملف الشخصي لـ CrEaTiVe ..
لم افهم قصدك بالشعار ؟!
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
كنت اسوي تحديث في برنامج MeGUI
بس وقف علي
وابغا من الي مسوين تحديث في البرنامج
المجلد profiles و tools
وشكراً
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
لو سمحتوا اخواني المترجمين
أنا عندي استفسار عندي حلقات بصيغة avi مترجمه انجليزي
واريد اعرف اذا كان فيه طريقة لحذف الترجمه الانجليزية ولصق بدل منها الترجمه العربية ان امكن
واذا ما فيه كلافه اسم البرنامج وكيفية استخدامه
مشكورين
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة heiji
لو سمحتوا اخواني المترجمين
أنا عندي استفسار عندي حلقات بصيغة avi مترجمه انجليزي
واريد اعرف اذا كان فيه طريقة لحذف الترجمه الانجليزية ولصق بدل منها الترجمه العربية ان امكن
واذا ما فيه كلافه اسم البرنامج وكيفية استخدامه
مشكورين
اختي
فيه نوعين من الحلقات الاولى مترجمة
الثانية ما تكون مترجمة raw
يعني خام
اماطريقة حذف الترجمة غير موجودة
لان الترجمة تكون مع الصورة ومثل الصورة وداخل الصورة
ولا يمكن ازالتها
...
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
يا شباب أنا عندي حلقة خام أبغى أشغلها ببرنامج virtual dub عشان ألصق الترجمة عليها
بس المشكلة إنه البرنامج ماهو راضي يشغل الحلقة
ممكن حل
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ABDOSH
يا شباب أنا عندي حلقة خام أبغى أشغلها ببرنامج virtual dub عشان ألصق الترجمة عليها
بس المشكلة إنه البرنامج ماهو راضي يشغل الحلقة
ممكن حل
على حسب الصيغة فمثلا الـmkv لا يدعمها virtual dub وايضا الـogm
ولكن بمكنك تشغيله في البرنامج المحسن virtual dubmod
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
كنت اسوي تحديث في برنامج MeGUI
بس وقف علي
وابغا من الي مسوين تحديث في البرنامج
المجلد profiles و tools
وشكراً
وعليكم السلام و رحمة الله وبركاته ..
بسيطة .. D1rk-Knight رفع MeGui الخاص به بكامل ملفاته مع التحديثات ..
تستطعيل تنزيله من الموضوع الخاص به
.. تحياتي ~
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة
ياشباب عندي مشكلة عويصة من جد وهي :
أنه خلصت ترجمة لاحد الحلقات وعند اللصق تأتيني هذه المشكلة فأرجوك الحقوا علي
http://up.graaam.com/p9ic/74b0e39123.jpg
رد: احم احم علمووووووووووووووني .....
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نبراس
امم , احفظيه على صيغة txt .. :)
وبالنسبه للسؤال الثاني انتِ تقصدين مشاهده او لصق { انتاج }~ ..
سأفترض انكِ تريدين الانتاج , باستخدام الـ VirtualDubMod .. شاهدي الملف الشخصي لـ CrEaTiVe
وسترين هُناك دروساً عديدة عن الــVirtualDubMod
حاولت أحفظه على صيغة txtلكن عجزت ما فيه الا صيغه وحده :no6xn: