رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mahmooo94
لوسحتم أنا عايز أعرف إزاي أدمج الترجمه على الحلقة ده أول حاجه , تاني حاجه أنا دخلت على موضوع أطلب ملفات الترجمة وطلبت ثلاث مرات وكل مرة مفيش الملف عنده عشان كده لو حد عنده أي موقع تاني ألاقي فيه ملفات الترجمه عشان الحلقه اللي انا هايز أترجمها مش مترجمة خالص
وشكرا
mahmooo94
مرحباً :)
طريقة دمج الترجمة على الحلقة بعدة طرق اختر ما تشاء منها ::
بالنسبة لملفات الترجمة فلها موضوعها الخاص .. وأعتذر فلا يمكنني أن أساعدك في هذا المجال ^^"
وفقكم الله ^^
رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !
اخوي
mahmooo94
قولي شو اسم الانمي يمكن ايكون الملف عندي ^^
رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !
شكرا على الموضوع المفيد
والمشكلة أنا عندي ملفات ترجمة وفيديو لما أشغل الفيديو مع الملفات تجي الترجمة متقدمة عن الكلام بكثير يعني الترجمة وقت الدعاية بعدين بداية الحلقة
وجدت الجواب في القائمة كيف يمكنني تعديل توقيت بداية ظهور الترجمة ... [ شرح آخر مفصل مع الصور ] ...
لكن ماني عارفة هل هذا الحل للترجمة الملصقة أم للترجمة اللي تكون في ملف والفيديو في ملف وايش البرنامج اللي موجود في حل الأخ ومن وين أحمله
وشكرا ............
رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !
اسم الأنمي كونان وأنا عايز ملف الترجمه بالأنجليزي للحلقة رقم 255 و256 أو الأوفا الثامنة وآسف على التأخير في الرد يا أخ
oOo HUNTER oOo
وشكرا
mahmooo94
رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !
اقتباس:
شكرا على الموضوع المفيد
والمشكلة أنا عندي ملفات ترجمة وفيديو لما أشغل الفيديو مع الملفات تجي الترجمة متقدمة عن الكلام بكثير يعني الترجمة وقت الدعاية بعدين بداية الحلقة
وجدت الجواب في القائمة كيف يمكنني تعديل توقيت بداية ظهور الترجمة ... [ شرح آخر مفصل مع الصور ] ...
لكن ماني عارفة هل هذا الحل للترجمة الملصقة أم للترجمة اللي تكون في ملف والفيديو في ملف وايش البرنامج اللي موجود في حل الأخ ومن وين أحمله
وشكرا ............
راح اعطيك حل افضل قومي بتضليل التيتيرات إلي تريد تقديمه او توخير
عن طريق برنامج Aegisub
بعد ذلك حدد المشهد ^^ لي التيتير
ما راح تفهمني امنيح إلا بمثال ^^
لدي 250 تيتير 50 تيتر الاولين مزبوطين و الاخرين متقدمين
ضلل 200 تيتير المتقدمين او المتأخرين ثم ضع علي المشهد إلي في التيتير 51
و تذكر لازم اتضلل علي التيتيرات المتقدمة او المتأخرة ثم اضغط علي
shift to courrent fram
و راح يتحدد التوقيت ^^ اسهل من الشيفت تايم بس الطريقة ما عرفت كيف اشرحها ^^"
اقتباس:
اسم الأنمي كونان وأنا عايز ملف الترجمه بالأنجليزي للحلقة رقم 255 و256 أو الأوفا الثامنة وآسف على التأخير في الرد يا أخ
oOo HUNTER oOo
وشكرا
mahmooo94
راح احاول ان اجد الملف ^^
لانه ليس لدي ^^"
رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !
اقتباس:
اقتباس:
و فلتر لأزالة الترجمة إلي ناسي اسمه ^^ يزيل الترجمة اي يقوم بتشويش عند منطقة الترجمة و أيضاً يستخدم في تغطية بعض المناطق
هذا الي ابيه .. اذا ممكن احد يعرف اسمة يقلي ... ههه مو يقلي بطاطس خخخ .. يخبرني ..
همم .. اتمنى ممن يعرف اسم هذا الفلتر يخبرني ,,
رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة [[ بهيج ]]
همم .. اتمنى ممن يعرف اسم هذا الفلتر يخبرني ,,
أخى اسم الفلتر logoaway v4.01
رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mahmooo94
اسم الأنمي كونان وأنا عايز ملف الترجمه بالأنجليزي للحلقة رقم 255 و256 أو الأوفا الثامنة وآسف على التأخير في الرد يا أخ
oOo HUNTER oOo
وشكرا
mahmooo94
رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !
اقتباس:
همم .. اتمنى ممن يعرف اسم هذا الفلتر يخبرني ,,
انا اعطيتك رابط موضوع الاخ المبدع رونقة الحياة ^^"
اسم الفلتر كما هو كاتبه
VirtualDub MSU Subtitle Remover
و هذا هو الفلتر
http://www.compression.ru/video/moti...estimation.zip
لكن هو اسمه مو هيك ^^" و ناسيه XD
رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !
السلام عليكم
مشكورين على جهودكم
عندي استفسار بخصوص ملفات الترجمة و تركيبها
فمثلا عند تركيب الملفات مع الفلم تظرهر الترجمة مقطعة لحروف خخصوصا اذا كانت الترجمة عربية و ذلك حدث لي اكثر من مرة
رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !
شكرا لك وأنا منتظر الرد عشان أنا محتاج ملف الترجمة ضروري جدا
وشكرا
mahmooo94
رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !
يا اخوان انا جالس اترجم فلم من نوع الهارد سب و مالقيته راو
و ودي ازيل الترجمه او اضع عليها شريط اسود ( مو عن طريق فلتر الازاله )
كيف اسويها ؟
رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
يا اخوان انا ابغى انزل ملفات مترجمه من ترجمتي وطبعاً فيها تأثيرات واستايلات
المهم ابغى طريقه اقدر احفظ بها حقوقي عشان محد يقدر يعدل على الملف
اذا في طريقه افيدونا
جزاكم الله خير
رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !
G_m
مرحباً
ابحث عن الراو أكثر وأكثر :)
أما عن الطريقة عن طريق برنامج الـ Aegisub جزء الـ style
اختار الخيار Opague Box واختار اللون طبعاً لون الحدود
وهناك طريقة اخرى وهي قص الجزء السفلي للترجمة
تجدها في موضوع فلنتعلم معاً الـ AviSynth Icon108
ولكن يظل البحث عن الراو هو الأفضل Icon-Winner0
وفقك الله
رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !
اغصان متحجرة
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
من الـ Aegisub اذهبي إلى تبويب File منه إلى ... Exportsubtitles
ثم ستظهر لك نافذة غيري الـ Text Encoding إلى UTF-16
بعدها اضغطي على ... Export ثم Save في أي مكان
وخلاص أصبح الملف جاهز وعربي
وفقك الله
رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !
~c.p.9~
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
امم في طريقة وهي تحولها إلى Idx ولكنني لاأعرف الطريقة Icon108
يفضل ألا تنزلها إذا كنت تريد حفظ حقوقك أو تلصقها على الفيديو وتنزلها
وفقك الله
رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !
السلام عليكم لو سمحتواا يا ناس ابي كتااااب فانتوم الجزء الثاني تكفووووووووووون
رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !
وراك تجرح الناس بكلماتك ياخوي اذا تبي تعلمنا علمنا بالطيب و لا مشكورين و لاحتى ترد على موضوع يرد اي واحد منهم جزاهم الله خير هنتر و الزعيم و فيه غيرهم
اقتباس:
انت سارق ملفات ترجمة ورقة و قلم
رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عبـــود
السلام عليكم لو سمحتواا يا ناس ابي كتااااب فانتوم الجزء الثاني تكفووووووووووون
و عليكم السلام
أي كتاب تقصد ؟
هنالك كتابان :
الأول :
كتاب الـ Aegisub ... المبادئ الأساسية ... اضغط هنا للتحميل ...
الثاني : كتاب الـ Karoake ... أكواد الكاروكي ... اضغط هنا للتحميل ...
مع السلآمــة