رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
شباب يا ليت أحد يجمعلي دروس الأفسث والملقيو اللي بالمنتدى لعلي اجد حل لعلتي به
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بوب لابس ثوب
شباب يا ليت أحد يجمعلي دروس الأفسث والملقيو اللي بالمنتدى لعلي اجد حل لعلتي به
هههههههـــ
ياخي وربي أنك تعجبني..
ماتيأس أبد..^.^
الله يوفقك يارب..
+
أممم
تقصد..AVS
وmegui
:d
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
أبي رابط الـ MeGUI للتحميل
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
السلام عليكم ورحمة الله أخواني الأعزاء ^_^
لدي مشكلة في كل مره أيأس منها -__-
لدي حلقات بصيغة MKV لكن بدبلجة الأنجلينزيه
و ما أريده تحويلها إلى الدبلجة اليابانيه
جربت ذلك ببرنامج ALL TO AVI
المشروح من قبل انيشل دي
لكن بعد ما انتهي من الخطوات اللزمه لا يوفق على اضافة العمل
وأعتقد أن الخطئ الحاصل من الخطوة الأوله الي عاملها أنا
وهذه صور توضح أول خطوة عملتها
وضعت الحلقة المطلوب تحويلها و خرجة إلي هذه الإيقونه
واعتقد أن هناك خطئ بلأعدادت لكن ما هو لا أعلمـ ؟
إليكم الصور
http://up.arab-x.com/uploads/images/...6b8110c706.gif
الذي عملته اني وضعت الحلقة المطلوب تحويلها إلى AVI فقط
ثم ظهرت إلي هذه النافذه
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
تري ما راح أرتاح ألا لما أسويها تري طفشت موراضي الفيجول أب مود يشغل الحلقة ذات الصيغة rmوهذه الصور أرجو توضيح الخطوات بشكل صحيح وهذا يلي حصل
http://www12.0zz0.com/2009/02/04/07/295241280.jpg
وهذا بعد ما فكت الكود يلي في الصورة السابقة طلعلي هذا
http://www12.0zz0.com/2009/02/04/07/617913571.jpg
وهذا لما فكيت الفيلم يلي صيغة قة
http://www12.0zz0.com/2009/02/04/07/733738428.jpg
شوفولي حححححححححححححححححلللللللل للللللللللللللللل
وبعدين أعتقد أنو الشرح يلي في الموضوع ده هو الصح
http://www.animesclub.com/vb/t22138.html
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
إختي بنت إيفل
بالنسبة للمشكلة الأولى : ممكن تحطين ملف الـ avs هنا
لكن أعتقد فيه شي ناقص مثل علامات تنصيص
المشكلة الثانية : إنت ما حددتي الفريمات ؟؟!!
يا ريت تحطين الصور في سبويلرات ^_^
سلام عليكم
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
يا شباب عندي مشكلة بالملقيو بسيطة وهو أني إذا جيت أنتج وخليت الصوت على vorbis أو nero aac
يقولي بالانتاج إيرور معني محمل حزمة الأكواد K-lit..مدري وش اسمه هع
لكن هل في رامج ناقصتني والله وش السالفة؟؟؟
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بنتevil
جرب هذي الطريقة
المهم المتطلبات لهذه الطريقة السهلة برنامج واحد
أضغط هنا لتنزيل MeGUI أخر أصدارة ...
المهم بعد ما ننزل البرنامج ممن يطلب من تسوي تحديث لملفات المساعدة التي يحتاجها و أهم ملف لازم تخليه يسوي له تحديث هو AviSynth
ونبداء الدرس ....
طبعا نبداء بالضغط على أيقونه البرنامج كما فالصورة
http://www.yallaimg.com/images/xe3koaf3kyhu7bir49vl.jpg
http://www.yallaimg.com/images/tl1wiu4kvvuhuw2bpyz.jpg
ننقوم بأختيار Tools
ثم بالضغط على AviSynth Script Creatoo
http://www.yallaimg.com/images/6tylreajc48hzdi4oqme.jpg
نقوم بفتح الملف المطلوب سواء Mkv أو mp4
http://www.yallaimg.com/images/0lolsjed85olpok6mij7.jpg
بعد فتح الملف سوي مثل هالاعدادات أو لا تسوي شي ما يفرق
بعض الأختيارات الموجودة ووصفها ...
http://www.yallaimg.com/images/nw3e1i3kew3fav99eeg0.jpg
من لسان Filters نختار كما في الصورة .... طبعا نختار نوقع source و أختار مثل هالأعدادات
http://www.yallaimg.com/images/fxivc0fq95k6ja6enf.jpg
من لسان Edit نرى السكربت أو الكود النهائي لملف AVS وإذا أنت محترف تقدر تعدل عليه من هنا
أما أذا أنت حالي حالك ... حطه مثل ما هو ولا تغير حف .. خخخخ http://www.mexat.com/vb/images/smilies/sleeping.gif
بعدها نقوم بالضغط على Save في اخر النافذه .... على اليمين شوي ... أي بتحصلها هناك .. أدعص عليها ونكون خلصنا من صنع ملف AVS بدون أكوا أو تغيير صيغ و صداع راس
ونطلع من برنامج MeGUI
http://www.yallaimg.com/images/s1s9lnok2mkgfj2ap8e2.jpg
طلعاً راح نحصل الملف الناتج بصيغة AVS
في نفس مكان أو مجلد ملف mkv mp4 الأصلي
http://www.yallaimg.com/images/j5gaqiblzhv4iqrkoy.jpg
نفتح البرنامج العريق Virtual Dub او Virtual Dub Mod الي يريحك يا عم
http://www.yallaimg.com/images/tsbi451l2jg3yr8acpxb.jpg
ونختار ملف الAVS الي سويناه قبل شوي .... وأبداء عملك بكل سهوله
أتمنى يكون الشرح واضح وسهل والطريقة مافي أسهل منها ....
ملاحظة الشرح مقتبس من مكان غير المنتدىicon14
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
يا شباب عندي مشكلة بالملقيو بسيطة وهو أني إذا جيت أنتج وخليت الصوت على vorbis أو nero aac
يقولي بالانتاج إيرور معني محمل حزمة الأكواد K-lit..مدري وش اسمه هع
لكن هل في رامج ناقصتني والله وش السالفة؟؟؟
في الـ MeGUI
اختر قائمة Options
ثم settings ثم Path Programes ثم Audio و اتأكد من جميع المسارات الخاصة بالأكواد
إذا ما نجحت معك قول لي
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
انا انصح الجميع بعدم الإطلاع وقراءة دروس ترجمة منتدى Animesclub هي قديمة, أكلتها الزمن
بالإضافة ان لا احد يستخدمها حتى في قديم الزمان. البرامج المشروحه هناك برامج متخلفة.
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
همم .. ظهرت لي هذه المشكلة .. و لأني كريم وايد .. قلت بحذف الـ Avisyth و الـ MeGUI و الـ K-lite codec .. و أعدت تثبيتهم مرة أخرى و راحت المشكلة .. بس انت جرب فقط انك تقوم بإعادة تثبيت الـ Avisyth و اذا ما نفع اعد تثبيت الباقي
No good :(
اقتباس:
كان عليك حذف k-lite فقط ^^"
I'll try
من الرغم ان ديمون قالي شيء ثاني من قبل أظنه شيء يتعلق بـ Fddshow أو شيء كذلك :)
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
"حذف الـ MeGUI" "إعادة تثبيت........إلخ"
أولاً.. هل تعرفون كيف تعمل الـ MeGUI ؟
انت تستطيع إنتاج ملف avi - xvid بـ MeGUI حتى لو لم يكن الـ Xvid مثبتًا في جهازك إن
كنت تعرف كيف تعمل الـ MeGUI, ولن تستطيع إنتاج avi - xvid حتى لو كان الـ xvid مثبتًا
بجهازك.
الـ MeGUI لا يضره شيء وجود xvid,x264,ffshdow مثبت بالجهاز أم لا, بعكس Vdub.
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
بنتEvil
كما قال ستامبيد ياليت ترفعي ملف الـ avs حقك
وأظن المشكلة تكمن في مسار الملف الي واضعته بالسكربت
في أمر الـ DirectShowsource
راجعي هذا الدرس يمكن تفهمين
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=29916
وبشرح لك شوي منه
[PHP]DirectShowSource("*****",fps=29.97,convertfps=true )
[/PHP]
قومي بإبدال الـ ***** بـمسار الملف فمثلاً أنا عندي ملف فيديو بمجلد بالمستندات
C:\Documents and Settings\NAT\My Documents\Downloads\[KSN]Blade of the Immortal - 09 [XviD][A3E04CA0].avi
هكذا مثلاً، واذا تبين تسهلي عليك المهمة من قائمة ابدأ ، تشيغل ثم اسبحي الملف في التشغيل
وراح يعطيك مسار الملف مع صيغته مع علامتَيْ التنصيص "*****" وكذا تنسخيه من هناك وتلصقيه بدل الملف الي عندك وبعدين جربي تفتحيه بالـVdub وقولي الي يحصل معاك، وإذا كان فيه أوامر ثانية مثل Textsub غيري مسار الملف للملف المقصود ولازم ماتكون اسماء المجلدات ولا الملفات بالعربي
وأرجو ان الحل راح ينفع معاك وشكرًا
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
السلام عليكم ::.
لدي أسئلة سخيفة ::
ما الفرق بين الـ (كاراوكي) والـ (كاريوكي) ::.
وأيضًا ما هو التايبست "^^ ::.؟!
أرجوكم تحملوني قليلًا ::.
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Stampede
إختي بنت إيفل
بالنسبة للمشكلة الأولى : ممكن تحطين ملف الـ avs هنا
لكن أعتقد فيه شي ناقص مثل علامات تنصيص
فين قصدك ممكن توضح أكثر
المشكلة الثانية : إنت ما حددتي الفريمات ؟؟!!
كيف؟؟
يا ريت تحطين الصور في سبويلرات ^_^
ما فهمت
سلام عليكم
وعليكم السلام
يا واد وضح الله ينجحك في الأختبارات لو بتدرس بس عندي أستفسار تاني في حال المعضلة هادة ما تحلتش راح أستخدم برنامج AVI_ReComp_1.4.5_بس سؤال هل هناك طريقة أستطيع تقسيم الفيلم بالبرنامج هادة أو .EasyReal.Mediatools.لأنو ملف الترجمة عندي مقسم والفيلم بارت واحد وأريد تجزائته ليناسب الترجمة في ياريت توضيح وإجابتي عن كا أستفساراتي
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
السلام عليكم ::.
لدي أسئلة سخيفة ::
ما الفرق بين الـ (كاراوكي) والـ (كاريوكي) ::.
وأيضًا ما هو التايبست "^^ ::.؟!
أرجوكم تحملوني قليلًا ::.
karaoke نطقه كاراوكي
و الكاريوكي هي ترجمة لي كلمة karaoke
التايبست جعل جعل ترجمة للوحات مماثلة للوحة
اي لوحة اعلانية تترجمها و تضع الجملة في ذلك المكان مع اضافة مؤثرات
إذا كانت متحركة او هكذا ^^"