-
Uchibra`Weg
كلامك جميل عن الـ LUA والـ kara-templater ^^
طيب هناك عدة أسئلة أريد أ، أسألك إياها عن الـ kara-templater .. بما أني مِن المتخلفين الذين يقومون بالتعديل فقط على ملفات جاهزة مِثل الموجودة في موقع إيجي سب (وأنا جاد ولستُ أتصنّع) ^^
- هل الـ kara-templater يمكنه صناعة تأثيرات كالتي يصنعها الـ LUA (يعني مِن انفجارات مثلاً ودعم لأكثر مِن تأثير ووو) ؟ <<< قد تستوحي مِن هذا السؤال أني لم أجرب العمل على الـ kara-templater ,, وهذا صحيح فما لديّ مِن معلومات هي عن الأدوات البدائيّة + قليلٌ مِن اللوا (تعديل فقط) ^^
- أيضاً .. بما أن لك هذا الكمّ الهائل مِن المعلومات حول هذه الأدوات التي ستفيد الأعمال العربية .. لِماذا لا توظفها في عمل شروحات ونشرها بأسلوب "نشر الفائدة" بدلاً مِن التعييب والنقد الدائم للعرب ؟ فليس كل العرب مثلك أو مثل الأخ MexFX يستطيعون بناء ملفات كاراوكي سواء بـ LUA أو بـ Ssa Pawaa مِن الصفر .. مع هذا لا ضرر في نشر المعلومة التي تعرفها لنا ^^
- أيضاً قد تقول ::
اقتباس:
من هالقصة نستفيد.. ان الناس للي تقرى دروسك مابتسمع كل الكلام للي انت كاتبه..
وإذا فشلو.. " انت ماحطيت امثلة كثيرة لتغطية مطلباتنا في التعديل!! "
هل كل الناس تنطبق عليهم هذه الاوصاف ؟ ..
ليس مِن "المستحيل" أن يخرج على الأقل شخص واحد .. ويسمع كل الكلام الذي قلته في درسك ويستفيد منه استفادة كُليّة .. وبهذا الواحد تكون قد أنجزتَ مهمتك ووصلتَ إلى هدفك المنشود ألا وهو (الحمد لله أن هناك أحد استفاد مِن درسي الفائدة المأمولة) ^^
أتمنى مِن كلّ قلبي أن تساهِم وغيركَ برفع "البدائيّة" عند العرب في مثل هذه الأمور وتعمل على ذلك جاهداً حتى لا يبقى هناك "متخلّف" في العرب .. وهذا ليسَ مستحيلاً أبداً iconQ
وأتمنى أيضاً أن يكون نقدكَ يحمل معهُ معاني الحثّ على التغيير والتطوير وليس نقداً خالصاً يبعث على اليأس والاستسلام للمنقود ^^
أتمنى ألا تأخذ مِن كلامي أني أشمت أو أتصنّع إجادة الرد على الغير .. بل أتمنى أن تأخذ كلامي على أنه كلام أحد الـ "منتهين" الذين يريدون أن يتطوّروا ويحتاجون إلى شموعٍ تضيء لهم الطريق .. وليس تحرقهم وتقفل أمامهم الأبواب ^^
وفقكم الله لكل خير
نسيتُ نقطة ::
في انتظار الدرس الثاني الذي ستضعه قريباً ^^
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
Uchibra`Weg
كلامك جميل عن الـ LUA والـ kara-templater ^^
طيب هناك عدة أسئلة أريد أ، أسألك إياها عن الـ kara-templater .. بما أني مِن المتخلفين الذين يقومون بالتعديل فقط على ملفات جاهزة مِثل الموجودة في موقع إيجي سب (وأنا جاد ولستُ أتصنّع) ^^
- هل الـ kara-templater يمكنه صناعة تأثيرات كالتي يصنعها الـ LUA (يعني مِن انفجارات مثلاً ودعم لأكثر مِن تأثير ووو) ؟ <<< قد تستوحي مِن هذا السؤال أني لم أجرب العمل على الـ kara-templater ,, وهذا صحيح فما لديّ مِن معلومات هي عن الأدوات البدائيّة + قليلٌ مِن اللوا (تعديل فقط) ^^
- أيضاً .. بما أن لك هذا الكمّ الهائل مِن المعلومات حول هذه الأدوات التي ستفيد الأعمال العربية .. لِماذا لا توظفها في عمل شروحات ونشرها بأسلوب "نشر الفائدة" بدلاً مِن التعييب والنقد الدائم للعرب ؟ فليس كل العرب مثلك أو مثل الأخ MexFX يستطيعون بناء ملفات كاراوكي سواء بـ LUA أو بـ Ssa Pawaa مِن الصفر .. مع هذا لا ضرر في نشر المعلومة التي تعرفها لنا ^^
- أيضاً قد تقول ::
http://www.msoms-anime.net/images/ms...t-top-left.gifاقتباس:http://www.msoms-anime.net/images/ms...-top-right.gifhttp://www.msoms-anime.net/images/ms...p-right-10.gifمن هالقصة نستفيد.. ان الناس للي تقرى دروسك مابتسمع كل الكلام للي انت كاتبه..
وإذا فشلو.. " انت ماحطيت امثلة كثيرة لتغطية مطلباتنا في التعديل!! "
http://www.msoms-anime.net/images/ms...t-bot-left.gifhttp://www.msoms-anime.net/images/ms...-bot-right.gif
هل كل الناس تنطبق عليهم هذه الاوصاف ؟ ..
ليس مِن "المستحيل" أن يخرج على الأقل شخص واحد .. ويسمع كل الكلام الذي قلته في درسك ويستفيد منه استفادة كُليّة .. وبهذا الواحد تكون قد أنجزتَ مهمتك ووصلتَ إلى هدفك المنشود ألا وهو (الحمد لله أن هناك أحد استفاد مِن درسي الفائدة المأمولة) ^^
أتمنى مِن كلّ قلبي أن تساهِم وغيركَ برفع "البدائيّة" عند العرب في مثل هذه الأمور وتعمل على ذلك جاهداً حتى لا يبقى هناك "متخلّف" في العرب .. وهذا ليسَ مستحيلاً أبداً iconQ
وأتمنى أيضاً أن يكون نقدكَ يحمل معهُ معاني الحثّ على التغيير والتطوير وليس نقداً خالصاً يبعث على اليأس والاستسلام للمنقود ^^
أتمنى ألا تأخذ مِن كلامي أني أشمت أو أتصنّع إجادة الرد على الغير .. بل أتمنى أن تأخذ كلامي على أنه كلام أحد الـ "منتهين" الذين يريدون أن يتطوّروا ويحتاجون إلى شموعٍ تضيء لهم الطريق .. وليس تحرقهم وتقفل أمامهم الأبواب ^^
وفقكم الله لكل خير
أهلًا أخوي
بالنسبة لـ kara - templater
و يمكنك رؤية الشرح من هنا و من هنا
اطلعت عليه هناك بعض الدروس البسيطة و بمجرد قراءة الدرس راح تتمكن من التطبيق
أنا كل شغلي على اوتوميشن 3 وودي اعرف الفروقات بينه و بين 4 و ببدأ في ذلك
لكن لدي سؤال : ما هو SSA PAWAA؟
لو تعطيني فكرة لو بسيطة عنها
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم
ممكن تعطوني شرح للكروكي
ابغى كروكي يكون شكله جميل
وشكرا لكم
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
AL Z3EEM , マジド
جزاكما الله ألف خير أيضا .. والحمدلله بفضلكم يا جماعه .. تمكنت من الترجمة بالخط المطلوب ^__^ ...
ولكن لدي مشكله أخرى "><
في برنامج Aegsub ... عندما أريد فتح فيديو من القائمة ( video << open video )
تظهر لي هذه النافذة :
http://images.msoms-anime.com/11/fd2...8007b9b32f.jpg
فماذا علي أن أفعل لفتح الفيديو في البرنامج ؟؟
انتظر ردكم ^^
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة TOTO 1
السلام عليكم
ممكن تعطوني شرح للكروكي
ابغى كروكي يكون شكله جميل
وشكرا لكم
و عليكم السلام
تابع الرد اللي قبلك icon159
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Toka
AL Z3EEM ,
マジド
جزاكما الله ألف خير أيضا .. والحمدلله بفضلكم يا جماعه .. تمكنت من الترجمة بالخط المطلوب ^__^ ...
ولكن لدي مشكله أخرى "><
في برنامج Aegsub ... عندما أريد فتح فيديو من القائمة ( video << open video )
تظهر لي هذه النافذة :
فماذا علي أن أفعل لفتح الفيديو في البرنامج ؟؟
انتظر ردكم ^^
إختي برنامج الـ avisynth موجود عندك ؟؟!!
إذا لأ حمليه و إذا إي إحذفيه و عيدي تحميله
و إن شاء الله تنحل المشكلة
في امان الله
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
يا إخوان خلاص إنفكت مشكلتي مع برنامج Aegisub الحل هو تحميل أخر نسخة من البرنامج
والعائقان اللدان أمامي الأن هما الكاريوكي و الحصول على ملف خام
فلننسى الكاريوكي الأن المهم هو الخام
عندي طلبين إدا كنتم لا تمانعون
أريد شرحا مفصلا لبرنامج ما يقوم بتحميل التورنت بأسهل طريقة أرجوكم وإدا لم يكن لديكم مانع
وأيضا عندي إستفسار
فلتفترض أنني قد ترجمت الحلقة 419 من مسلسل المحقق كونان وفعلت كل شيء تمام ولكن في الإنتاج كيف يمكنني أن أنتج الحلقة 419 إلى عدة جودات مثلا جودة عالية + جودة متوسطة + جودة منخفضة كيف أفعل هدا أرجوكم أفضل أن يكون الشرح بالفيديو إدا لم يكن لديكم مانع أو شرح بالصور
ملحوظة..هده ليست أوامر فقط طلبات وأرجو ألا أكون قد أثقلث كثيرا
تحياتي للجميع
بإنتظار ردكم علي
-
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة espanhol77
يا إخوان خلاص إنفكت مشكلتي مع برنامج Aegisub الحل هو تحميل أخر نسخة من البرنامج
والعائقان اللدان أمامي الأن هما الكاريوكي و الحصول على ملف خام
فلننسى الكاريوكي الأن المهم هو الخام
عندي طلبين إدا كنتم لا تمانعون
أريد شرحا مفصلا لبرنامج ما يقوم بتحميل التورنت بأسهل طريقة أرجوكم وإدا لم يكن لديكم مانع
وأيضا عندي إستفسار
فلتفترض أنني قد ترجمت الحلقة 419 من مسلسل المحقق كونان وفعلت كل شيء تمام ولكن في الإنتاج كيف يمكنني أن أنتج الحلقة 419 إلى عدة جودات مثلا جودة عالية + جودة متوسطة + جودة منخفضة كيف أفعل هدا أرجوكم أفضل أن يكون الشرح بالفيديو إدا لم يكن لديكم مانع أو شرح بالصور
ملحوظة..هده ليست أوامر فقط طلبات وأرجو ألا أكون قد أثقلث كثيرا
تحياتي للجميع
بإنتظار ردكم علي
بالنسبة للتورنت فهناك [ منتدى البت تورنت ] يمكن يفيدك
و الجودات على حسب الكود و إعاداته
أو تكتب الحجم اللي تبيه بإستخدام الميجوي
ولأول مرة في المنتديات العربية - كيف تضغط باستخدام الـ Container الحبيب MP4
إبحث عن الدروس فهي موجودة بالمنتدى
في امان الله
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة M-h-r
أهلًا أخوي
بالنسبة لـ kara - templater
و يمكنك رؤية الشرح من هنا و من هنا
اطلعت عليه هناك بعض الدروس البسيطة و بمجرد قراءة الدرس راح تتمكن من التطبيق
أنا كل شغلي على اوتوميشن 3 وودي اعرف الفروقات بينه و بين 4 و ببدأ في ذلك
لكن لدي سؤال : ما هو SSA PAWAA؟
لو تعطيني فكرة لو بسيطة عنها
شكراً لك أخي .. صحيح أني قد أكون لم أتابع أي درس لهذه الأداة لكني لستُ مهملاً إلى هذه الدرجة iconQ
فعندي عدة دروس لهذه الأداة وكل ما في الأمر أني لم أبدأ بمتابعتها ^^ وأردتُ الإجابة على ذلك السؤال قبل أن أبدأ بالمتابعة الرسميّة ^^
أما بالنسبة لـ SSA PAWAA ..
فعندي معلومات بسيطة عنه .. لكني سأترك الإجابة على هذا السؤال لمن هو أخبر مني بها حتى لا (أتفلسف) بلا علم ^^
وفقكم الله
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
q8ht
-----
شكرا جزيلا وأسف على كثرة الإستفسارات
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
Shining Tears
رد ايجابي ^^
اولاً اعتذر على التأخير في الرد..
مامليت وانا اقرى الرد مرات ومرات xD
اقتباس:
- هل الـ kara-templater يمكنه صناعة تأثيرات كالتي يصنعها الـ LUA (يعني مِن انفجارات مثلاً ودعم لأكثر مِن تأثير ووو) ؟ <<< قد تستوحي مِن هذا السؤال أني لم أجرب العمل على الـ kara-templater ,, وهذا صحيح فما لديّ مِن معلومات هي عن الأدوات البدائيّة + قليلٌ مِن اللوا (تعديل فقط) ^^
نعم, kara-templater يستطيع صنع كل التأثيرات التي يصنعها الـ LUA.. إلى حد
الآن, كل شيء بالـ LUA ممكن في الـ kara-templater ونفس الأمر مع SSA Pawaa
ولكن.. يعتمد ابتكار تأثير مثالي مثل النيزاك او سحب.. على معرفتك في الرياضيات لرسم مسار نيزك
معين او حركة معينة.. بعد معرفتك لتلك المعادلات الرياضية التي تلبي حاجتك لصنع تأثير معين..
انت توظفه في الكاروكي سواءًا بـ LUA او SSA Pawaa او حتى OverLua او بأداتنا الصغيرة في اسمها
كبيرة في قدراتها kara-templater
معرفة المستخدم في الرياضيات واطالعه ويستخدم LUA
افضل من مستخدم غير مطلع لا يعرف للرياضيات ويستخدم الـ OverLUA..
المستخدم المبدع.. ما يهمه الأداة للي يستخدمه كثر معرفته الشخصية في الرياضيات
وعقلية الرياضية والبرمجية وذوقه في اختيار الالوان والخطوط والتأثيرات المناسبة..
كاروكي قيل عنها انها صنعت بـ OverLUA ليس بالضرورة ان تكون افضل من كاروكي صنعت بـ LUA
لطالما ان البرمجة مكان مفتوح تضيف عليه ماتشاء من التأثيرات.. طالما يكون الامر يرجع للمستخدم
وليس للأداة نفسه..
ولكن.. يوجد شيء ما فهمته وهي الانفجارات
اقتباس:
(يعني مِن انفجارات مثلاً ودعم لأكثر مِن تأثير ووو)
فهذا النوع من الانفجارات.. ماتقدر تسويها بـkara-templater ولا حتى الـ LUA العادي
العبء في هذا النوع من التأثيرات.. (المعرف بـPixel بشكل عام)
تاثيرات التي هي Pixel غير مدعومة من قبل لغة البرمجة الـ LUA نفسها..
بعكس لو كان الكارا-تيمبلتر مبنية على الـ C++ او الـ Python لأصبح صنع هذا التأثير ممكنًا
وهذا سبب تميز الـ SSAA Pawaa عن الـ LUA ..
غير هذا يرجع لقدرات المستخدم نفسه
ولكن تقدر تسويه بطريقة الصعبة وهي Clip + Move + \t + Clip
بحيث تقطع الحرف قطع صغيره وتكون اشكال بيكسلية تكون بعد ذلك الحرف
ولكن في حالة انك تبي تسوي مجرد خدع بصرية ليست بكسل اصلية..
(بحيث مايكون الحرف مكونة من بكسلات, تندثر فيما بعد.. او يكون الاصل بكسل ثم يكون حرف)
فهذا بسيط جداً.. تقدر تسويه
اقتباس:
وأتمنى أيضاً أن يكون نقدكَ يحمل معهُ معاني الحثّ على التغيير والتطوير وليس نقداً خالصاً يبعث على اليأس والاستسلام للمنقود ^^
اقتباس:
أتمنى ألا تأخذ مِن كلامي أني أشمت أو أتصنّع إجادة الرد على الغير .. بل أتمنى أن تأخذ كلامي على أنه كلام أحد الـ "منتهين" الذين يريدون أن يتطوّروا ويحتاجون إلى شموعٍ تضيء لهم الطريق .. وليس تحرقهم وتقفل أمامهم الأبواب ^^
همم.. انا جربت الحديث مع ناس كثير وفعلاً كلمتهم وكل الناس للي كلمتهم يبون كل شيء جاهز
جربت هنا وهناك.. وحتى ان قبل اسبوع واحد اضافني في المسنجر وطلب مني موقع فيه ملفات
LUA جاهزة للإستعمال في الكاروكي.. !!
قلت له.. " لا " <-- تحطيم ويبعث على اليأس والاستلام للمنقود!!
وقلت له " تعلم اللغة نفسه من LUA.org بعده اصنع آلة حاسبة ..
إذا صنعت آلة حاسبة بالـ LUA بنجاح.. بعده وضف معرفتك في اللغة للكاروكي.. "
بعده طلع.. وانتهت المحادثة!
بالنسبة لي.. انا ما ادري هل هو اخذ بكلامي ام مجرد "تسليك!"
ولكن في النهاية هذا يصب في مصلحته
هذا مجرد مثال من الاعضاء للي انا اشوفهم هنا وهناك..
يريدون كل شيء جاهز.. ولو كان الكثير من ردود تبعث على اليأس والاستسلام..
فهي افضل من انك تستمر بلا علم وتخدع نفسك..
من يدري لو اني كتبت رد يبعث على اليأس والاستسلام وكان احدهم يتعلم بطريقة غير
سليمة (تعديل على ملف جاهز.. او.. او..) انه يغير ويتعلم الـ Typesetting ويبدع فيه اكثر
مما لو انه تعلم الكاروكي..
انا دورت في عالم الترجمة العربية عن مصمم تأثيرات النصية اعترف بإحترافيته..
مالقيت إلا القليل.. للآسف ! الكل يتجه للكاروكي ذو الطريق المظلم
إذا كنت من متابعين الانميات والترجمة الانجليزية وحملت
Yakushiji Ryoko No Kaiki Jikenbo من فريق AnimeOnE j/ Anime Yuki
اختصار اسم الفريق: [AonE-AnY]
فالشعار الانمي الموجود مصنوع بـ Aegisub
اعرض على كل متعلمين الكاروكي واخبرهم ان هذا بـ Aegisub واطلب منهم
انهم يصنعو مثله..
صدقني ان الاولوية من يستطيع صنعه هم مصصمين الكاروكيين نفسهم
.
.
بالنسبة لي.. انا نفسي حسبته بAfter Effect قبل ما اشوف ملف الass. للشعار
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
هذا قائمة كاروكيات تم صنعها بـ Kara-templater
كاروكي النهاية لـ Minami ke لفريق Saizen من تصميم apih
كاروكي النهاية والبداية لـ Minami ke لفريق Ayu من تصميم apih موسم الاول والثاني
كاروكي النهاية الاولى والثانية لـ Gundam00 من Mendoi/Conclave من تصميم apih
جميع كاروكيات kara no kyoukai لـ gg من تصميم jfs
كاروكي البداية لـ Mahou Tsukai لفريق Anime-kraze من تصميم kenners
كاروكي النهاية الاولى والثانية لـ Romeo and Juliet لـ Umai من تصميم apih
كاروكي البداية لحلقة 250 لـ ون بيس لفريق Kaizuko-Fansubs من تصميم kenners
كاروكي البداية والنهاية الاولى والثانية لـ kimikiss لـ BBS من تصميم Crottos (مب متأكد من اسم المصمم)
كاروكي البداية والنهاية لـ Ghost in the Shell S.A.C Solid State Society لفريق THORA من تصميمي..
يوجد الكثير من الكاروكيات المخيفة وصعبة الصنع حتى على مستخدمين الـ LUA العادية
تم صنعها بـ kara-templater
الاعمال التي في الاعلى هي مجرد امثلة تم تصميمها بـ الكارا-تيمبلتر فقط
ولكن.. كارا-تيمبلتر ايضًا تسوي اكثر من هذا..
بما انك تتابع اعمال Eclipse كثير..
فأبشرك ان الـ kara-templater يقدر يسوي كل الكاروكيات الموجودة في اصدارات Eclipse
ماعادا المصممة بـ الافتر (فيت ستي نايت كاروكي البداية الاولى والثانية)
الآن.. شاهد احد تلك الكاروكيات..
وإذا اعجبك.. ابدأ بتعلمه واحترافه فيما بعد..
نسيت اقول ان كارا-تيمبلتر يقدر تسوي فيه تدرجات لونية بعد :P
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اخوي فهد
قريت الكلام بس للأسف مافهمت وحاولت اطبق بس ماعرفت
ابغى اسوي مثل سطر وفيه ثلاث كلمات كلمه تكبر وترجع للسطر
وكذا
وشكراا لك
واسف تعبتك معي :(
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم ..
شباب عندي هذا الموقع اليوم قررت اني ابتدي بتعلم الكاريوكي من خلاله ..
لكن كل ما اضغط على صفحة يقول لازم تسوي log in هو اصلاً ما فيه مكان للـ Register ^_^
اتمنى شخص يدلني على مكان الـ register او يعيرني حسابه ..
اتمنى ما اكون ثقلت عليكم بأسئلتي المتكررة ^_^"
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
هذه أولى مشاركتي في هذا المنتدى الرائع صراحةً
أودُّ الإستفسار عن مشكلة حدثت معي عندما حاولت فتح مقطع صوت خاص بفيديو
فظهرت لي رسالة خطأ !
http://img385.imageshack.us/img385/4933/56821713lk7.jpg
فما هو الحل ؟
أيضاً أريد من الخبراءِ نُصحي و إرشادي ، حيث أنّي أريد الإحتراف في أحد الشيئين إما [ صناعة الكاريوكي أو التايبست]
ما هو الأفضل ؟
و ما هو الطريق الصحيح للإحتراف [الدروس من البداية و حتى النهاية ، حتى لو باللغة الإنجليزية ] ، من أين أبدأ لأنني مبتدأ ؟
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
mr. sword
هل جربت انك تعدل على صفحة او تكتب صفحة جديد في الـwikipedia ؟
فائدة العضويات هذي مب لفتح دروس خاصة.. العضوية إذا حصلت عليه بتمكنك من التعديل
في محتويات ملف الـ docs .. إذا كنت تتبرع بنفسك بإضافة دروس جديدة غير موجودة في
الـ docs.. تكلم مطوري الAegisub يعطوك access فيه.. تتمكن فيه من التعديل واضافة صحفات
جديدة .
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
q8ht
-----
أخي العزيز عندي سؤال
في الرابط اللي أعطيتني إياه فوق أقصد ولأول مرة في المنتديات العربية - كيف تضغط باستخدام الـ Container الحبيب MP4 إدا طبقت كل الخطوات بدون أي خطا في هدا الدرس هل ستقسم الحلقة بعد إنتاجها إلى جودة عالية متوسطة ومنخفضة تلقائيا أم أنا مخطئ
وشكرا لك على كل شيء
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
هذه أولى مشاركتي في هذا المنتدى الرائع صراحةً
أودُّ الإستفسار عن مشكلة حدثت معي عندما حاولت فتح مقطع صوت خاص بفيديو
فظهرت لي رسالة خطأ !
http://img385.imageshack.us/img385/4933/56821713lk7.jpg
فما هو الحل ؟
أيضاً أريد من الخبراءِ نُصحي و إرشادي ، حيث أنّي أريد الإحتراف لكني لا أعرف ما الأنسب [ صناعة الكاريوكي أو التايبست أو صناعة المؤثرات] أرجوكم أرشودوني إلى تعلم الأنسب.
و ما هو الطريق الصحيح للإحتراف [الدروس من البداية و حتى النهاية ، حتى لو باللغة الإنجليزية ] ، من أين أبدأ لأنني مبتدأ ؟
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
Uchibra`Weg
الا توجد مشكلة في التعلم على محاكاة بعض الكاروكيات التي في الاعلى
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
البراء.. لا مشكلة في تعلم على محاكاة الكاروكي في الاعلى..
المشكلة هي انك إذا حصلت على ملف كاروكي.. انت ما تسويه فيه إلا انك تعدل
وما تكتب من البداية ولا تعرف على أي اساس كُتب هذا وكُتب هذا..
هذا فقط .
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
Uchibra`Weg
امم هذا في السابق لكن الآن وبعد رؤية هذه الردود
تقدر تقول شجعت الحماس عندي وان شاء الله مااعدل ^^
بالتوفيق
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Uchibra`Weg
mr. sword
هل جربت انك تعدل على صفحة او تكتب صفحة جديد في الـwikipedia ؟
فائدة العضويات هذي مب لفتح دروس خاصة.. العضوية إذا حصلت عليه بتمكنك من التعديل
في محتويات ملف الـ docs .. إذا كنت تتبرع بنفسك بإضافة دروس جديدة غير موجودة في
الـ docs.. تكلم مطوري الAegisub يعطوك access فيه.. تتمكن فيه من التعديل واضافة صحفات
جديدة .
أخي المشكلة انني لا أستطيع فتح إلا بضع صفحات ..
لكن هل فعلاً أحتاج لصنع آلة حاسبة لصنع كاريوكي ? o.O omg
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
لول.. نعم mr. sword
انا استخدم آلة حاسبة في صنع تدرجات لونية..
وبعض تطبيقات الحسابية لصنع بعض التأثيرات..
نستخدمه على حسب الطلب ^^
بس مايمنع استخدام الورق والقلم.. :P
روابط الدروس الموجودة التي باللون الاحمر هي دروس لم تتم كتابتها بعد
يمكن انك جربت تدخل على احد هالرابط..
جرب تعطينا نفس الصفحة.. ونشوف هل نقدر ندخل ولالا..
إذا قدرنا ندخل وانت لا.. بنحفظ لك الصفحة في html
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اكيد غير لأن
الأول 2.00 و الثاني 2.1.2 لأيس كذلك ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
شباب وين الردود على استفساراتي
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
أشكركم إخواني على النقاش الجميل و المفيد بنفس الوقت
Shining Tears
أحييك على ردك ^__^
يوشيبارا
جزاك الله خير على النصائح ما قصرت
الحمد لله بدأت منذ فترة بتعلم الكارا تمبلتر بعد توجيهك لبعض الأعضاء
mr.sword
هناك العديد من الدروس الغير المتوافرة ( بعد التوتريال 2 غير متوافر ) ---> المواضيع باللون البنفسجي تقريباً
عندما تضغط على الثالث مثلاً و هو غير موجود يطلب منك " إذا كنت من أعضائه " أن تسجل لتكتبه بنفسك =__=
TOTO 1
أخوي هذا موضوع نقاش الأعضاء حاليأً
ما اقدر أفيدك إن شاء الله عضو ثاني يساعدك
إسبانيول
لأ أخوي ... أمثلة فقط لتفهم الموضوع
- المرة الأولى مثلا تكتب حجم 175 للجودة الخارقة
- المرة الثانية تكتب 125 للجودة العالية
- المرة الثالثة تستخدم الـ rmvb للجودة المنخفضة
المسألة فقط تغيير إعدادات للأكواد المستخدمة و إبحث في المنتدى أكثر
ديابلو
برنامج الـ avisynth موجود عندك ؟؟!!
إذا لأ حمله و إذا إي إحذفه و عيد تحميله
و إن شاء الله تنحل المشكلة
تحياتي لكم جميعا و في امان الله
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Uchibra`Weg
لول.. نعم mr. sword
انا استخدم آلة حاسبة في صنع تدرجات لونية..
وبعض تطبيقات الحسابية لصنع بعض التأثيرات..
نستخدمه على حسب الطلب ^^
بس مايمنع استخدام الورق والقلم.. :P
روابط الدروس الموجودة التي باللون الاحمر هي دروس لم تتم كتابتها بعد
يمكن انك جربت تدخل على احد هالرابط..
جرب تعطينا نفس الصفحة.. ونشوف هل نقدر ندخل ولالا..
إذا قدرنا ندخل وانت لا.. بنحفظ لك الصفحة في html
اهاا اخي مشكوور ..
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
أخوي
Uchibra`Weg
أتمنى لو تطعيني فكرة مبسطة عن SSA Pawaa ؟
ما هي ؟ ما مميزاتها ؟ طريقة مبسطة عن عملها؟
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
q8ht, マジド
جزاكم الله ألف ألف خير ^__^ .. بفضلكم حلت المشكلة
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Miano S
اخوي
q8ht
تشوف انا ما بسويها ضرابه بس اذا استوت ضرابه انا ما لي خص
lmao ..
خيوو اولاً التوقيع ممنوع
ثانياُ ردودك ما شاء الله ورا بعض يمكن نساك ^^"
على العموم مشكلتك ما يبيلها شيء هو من ملف الترجمة اعتقد انه إلى عند بصيغة txt قم بصناعة ملف notepad وانسخ ما في الملف القديم والصقه على الجديد غير الترميز واحفظه وافتحه من جديد على الـ augesiub المشكلة ليست من الإصدار
اتمنى تمسك أعصابك وتطول بالك المرة الثانية ^__^
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mr. sword
lmao ..
خيوو اولاً التوقيع ممنوع
ثانياُ ردودك ما شاء الله ورا بعض يمكن نساك ^^"
على العموم مشكلتك ما يبيلها شيء هو من ملف الترجمة اعتقد انه إلى عند بصيغة txt قم بصناعة ملف notepad وانسخ ما في الملف القديم والصقه على الجديد غير الترميز واحفظه وافتحه من جديد على الـ augesiub المشكلة ليست من الإصدار
اتمنى تمسك أعصابك وتطول بالك المرة الثانية ^__^
انا ما فهمت ردك وايد وضحه افضل و مشكوووووووووووور على الرد
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
مرحباً مجدداً ,,
Uchibra`Weg
جميل جداً ^^
كم كنتُ أتمنى أن أجد مثل هذه المعلومات التي تحدثتَ عنها في موضوع مستقلّ .. فهذه بحد ذاتها أعتبرها درس مفيد ^^ (يقترح أن تضع درساً عبارة عن مقال عن kara-templater) << اقتراح بطريقة غير مباشرة icon5501
اقتباس:
المستخدم المبدع.. ما يهمه الأداة للي يستخدمه كثر معرفته الشخصية في الرياضيات
وعقلية الرياضية والبرمجية وذوقه في اختيار الالوان والخطوط والتأثيرات المناسبة..
هل حقاً لا بد من إتقان لغة برمجة لصناعة كاراوكي عن طريق إحدى هذه الأدوات (لاحظ أني قلت صناعة وليس إتقان صناعة ,, حيث أني أعرف أن مِن المُسلّمات أن المعرفة بلغة البرمجة تجعل العمل أكثر إتقاناً)
إن كان كذلك .. فأنا ليس لديّ أي خبرة وبل وأي خلفيّة عن لغات البرمجة لا مِن قريب ولا من بعيد .. مع هذا عرفتُ (بمعرفتي البسيطة) عن الـ LUA أني يمكنني صناعة تأثيرات متعددة وذلك بمعرفة بعض القيم والدوال وتغييرها (بمعرفة أكواد الكاراوكي طبعاً) ^^
- بالنسبة للانفجارات .. رأيتُ ذلك الانفجار وأذكر أني حملته من فترة ليست بالقصيرة مِن موقع Trapcode تبع فلاتر الأفتر إفكتس (أقصد الفلتر تبعه) ..
وهو قريب جداً مِن ما صنعه الأخ حيدر في كاراوكي البداية لـ CLANNAD .. أليس كذلك ؟
هذا جزء مما قصدته مِن الانفجارات .. وكنتُ أقصد انفجارات أخرى كالتي مِن صناعة فريق Eclipse ^^ وقد أجبتَ عنها بعد ذلك
اقتباس:
همم.. انا جربت الحديث مع ناس كثير وفعلاً كلمتهم وكل الناس للي كلمتهم يبون كل شيء جاهز
اقتباس:
جربت هنا وهناك.. وحتى ان قبل اسبوع واحد اضافني في المسنجر وطلب مني موقع فيه ملفات
LUA جاهزة للإستعمال في الكاروكي.. !!
أكرر أنه حتى وإن كان الأمر كذلك .. فهل إن كان جميع مَن تحدثتَ معهم يريدون الأعمال الجاهزة يكون العرب جميعهم فاشلين وليس فيهم أحداً يريد أن يتعلّم ؟!
بالطبع لا .. ففعلاً الغالبيّة العظمى منهم (وهذه طبيعة في العرب الكسالى كما يقول أحد الدكاترة عندنا) لا يريدون إلا العمل الجاهز ويكرهون الاجتهاد والتعب .. لكن كما تعلم وأعلم ويعلم الكثير أن "لكل قاعدة شواذ" <<< هذا إن سلّمنا أن هذا الأمر يعتبر قاعدة عند العرب Icon98e
اقتباس:
هذا مجرد مثال من الاعضاء للي انا اشوفهم هنا وهناك..
يريدون كل شيء جاهز.. ولو كان الكثير من ردود تبعث على اليأس والاستسلام..
فهي افضل من انك تستمر بلا علم وتخدع نفسك..
من يدري لو اني كتبت رد يبعث على اليأس والاستسلام وكان احدهم يتعلم بطريقة غير
سليمة (تعديل على ملف جاهز.. او.. او..) انه يغير ويتعلم الـ Typesetting ويبدع فيه اكثر
مما لو انه تعلم الكاروكي..
يبدو أنك فهمتَ فهماً خاطئاً عما كنتُ أقصده بكلمتي تلك ^^"
كنتُ أقصد أن النقد الخالص هو ما يحدث أحياناً هنا وهناك أن : العرب ليس فيهم مَن يتقن الأمر الفلاني , وطريقتك خاطئة في عمل ذلك الأمر , وعملك سيء ويبدو فظيعاً , وطريقة تعلّمك خاطئة ومن الأفضل لك أن تعتزل ... وهلمّ جرّا
ما الفرق بين الأسلوب الذي ذكرتُه آنفاً وبين هذا الأسلوب ::
اقتباس:
بما انك تتابع اعمال Eclipse كثير..
فأبشرك ان الـ kara-templater يقدر يسوي كل الكاروكيات الموجودة في اصدارات Eclipse
ماعادا المصممة بـ الافتر (فيت ستي نايت كاروكي البداية الاولى والثانية)
الآن.. شاهد احد تلك الكاروكيات..
وإذا اعجبك.. ابدأ بتعلمه واحترافه فيما بعد..
و
اقتباس:
قلت له.. " لا " <-- تحطيم ويبعث على اليأس والاستلام للمنقود!!
وقلت له " تعلم اللغة نفسه من LUA.org بعده اصنع آلة حاسبة ..
إذا صنعت آلة حاسبة بالـ LUA بنجاح.. بعده وضف معرفتك في اللغة للكاروكي.. "
الفرق واضح .. هو أن النماذج الأولى التي كتبتها أنا ليس فيها شيء إيجابي,, وستنهال على قائلها اتهامات كـ "مغرور ومتكبر وشايف نفسه ومسوي نفسه يعرف ووو إلخ"
وطبعاً لن تسلم النماذج التي اقتبستها مِن هذا الكلام أيضاً إن كان الأسلوب فيها "جافاً" .. لكني أنا كـمستقبِل لهذه الانتقادات وأنا مبتدئ إن أتاني مثل النماذج الأولى "التي كتبتها أنا" لن أتعب نفسي بالبحث عن الطرق الصحيحة ولن أفكر أصلاً بخطأي لأني لم أعرف ما البديل وماذا يقصد المنتقِد مِن انتقاده سوى أنه حطمني وأشعرني بالإحباط .. لكن في النماذج الثانية "المقتبسة" .. قد يكون لي نفس التفكير .. لكن قد أفكر تفكيراً منطقياً وأُعمل عقلي وأقوم بتتبع ما قال المنتقِد حتى وإن أظهرتُ الغضب وعدم الرضا بالأسلوب ,, أليس هذا صحيحاً ؟ Icon98e
اقتباس:
انا دورت في عالم الترجمة العربية عن مصمم تأثيرات النصية اعترف بإحترافيته..
مالقيت إلا القليل.. للآسف ! الكل يتجه للكاروكي ذو الطريق المظلم
جميل جداً ..
تقصد بالطريق المظلم هو التعديل على ملفات الـ LUA الجاهزة وغيرها من هذه الأشياء صحيح ؟
طيب ما ذنبي أنا كهاوٍ وكمتحمّس لتعلّم الكاراوكي .. وبحثتُ عن نقطة البداية لتعلمها "ومِن المنطقي جداً أن تكون نقطة البداية هي الدروس العربية , وقلّما يوجد أشخاص يتوجهون إلى الأجنبيّة قبل العربية" .. فلم أجد إلا ما يجعلني أسلُك هذا "الطريق المظلم" ؟!
وجدتُه سهلاً + يستخدمه الكثير مِن العرب "أو أغلبهم" .. كيف سأعرف أنه خاطئ ؟!
لن أعرف هذا إلا بإحدى طريقتين ::
- إما أن أتوجّه إلى المنتديات الأجنبيّة وأكثف مِن زيارتي لها حتى أكتشف الجديد
- أو أن ينبهني أحد العرب أن هذه طريقة خاطئة ويوجهني للطريق السليم
فهل بعد هذا يكون الخطأ الأكبر عليّ أنا (المتعلّم الجديد والمتحمّس للتعلّم) ؟ .. أم تكون المسؤوليّة ملقاة على عاتق كلا الطرفين ؟ (أقصد بـ كلا الطرفين هو المتعلّم الجديد وصاحب الخبرة الذي سبق له الخوض بهذا المجال ولم يفيدني بشيء) <<< "تحدثتُ بهذا بلسان الحال وقصدي أن هذا ق يكون كلام كلّ مبتدئ وليس أنا فقط"
---
أردتُ أخيراً أن أقول ,,
أنتَ اجتهدتَ وتعلّمتَ واكتسبتَ خبرة كبيرة في هذا المجال مِن عملك مع الفرق الأجنبيّة .. والآن تريد مِن العرب جميعهم أن يصلوا إلى مستويات عالية مِن الإتقان لأنكَ وجدتَ أن الطرق سهلة تحتاج إلى قليل صبر وجهد وممارسة وبعض الخبرات ,, لكنك بذلتَ وقتاً طويلاً في التعلّم ومعرفة الجديد و "الـأهمّ مِن المهم" ..
وأنا وذاك والآخر أردنا أن نتعلّم ولدينا المقوّمات اللازمة .. ولم نجد الإرشادات مِن الخبراء بهذا المجال .. فهل نهدر وقتاً طويلاً في البحث حتى نصل إلى تلك المستويات ؟
قد تسيء فهمي مِن هذه العبارة .. ما أقصده هو أننا لو كنّا نتبع هذه الطريقة ."أي أن الواحد بنفسه يجب أن يعثر على الطريق الخاص والصحيح لتعلم هذه الأشياء" .. لما تطوّر العرب إطلاقاً..!!
فأنا سأقضي 4 أشهر "مدة افتراضيّة" في التعلّم من الصفر حتى الاحتراف .. ووصلت له ولله الحمد .. وأبقيتُ ما تعلمته داخل صدري .. وأراد الآخر أن يتعلم .. سيمضي 4 أشهر أو 5 "لأنه ليس بذكائي"Icon108 .. ثمّ أغلق على ما تعلّمه داخل جهازه واحترف هذا الأمر .. ثم جاء شخص بعده وأراد أن يتعلّم سيمضي نفس هذه المدة في التعلّم .. .. وبعد هذا متى سيتطوّر العرب برأيك .. ؟!
إن وُجدَ مبدأ :: "نبدأ مِن حيث انتهى الآخرون << أو الآخرين (اختر الإجابة الصحيحة)icon5501" .. سنختصر هذه الطريق وسيتطوّر العرب بطريقة سريعة وسيكون لهم وزنهم في الساحة .. وسيختفي مسمى "متخلّف" مِن المنتديات .. أليس كذلك ؟ Icon-yes0
كيف يمكننا أن نسلك هذا المبدأ ؟ .. إن تعلمتُ شيئاً جديداً خاصة مِن هذه الأمور الحساسة والمعقدة ,, أوصله إلى غيري بقدر استطاعتي .. ولا يهم إن أخذ بها غيري أو لم يأخذ بها فهذا راجع إليه .. "أقصد بهذا الأمر مجرد الإشارات وعلى الأقل الإرشادات وليس الكلّ بحاجة إلى دروس تفصيليّة"
فإن حصل هذا .. وبقي العرب على مستواهم ولم يتطوّروا .. فيحق لك آنذاك وغيرك أن تنعتهم بـ "المتخلفين" .. وسأناديهم بذلك معك ^^
عذراً كثيراً على الإطالة (ومِن الجيد أن ردي يحوي سؤالاً أو اثنين حتى لا يكون خارجاً عن موضوع الاستفسارات) ^^
وفقكم الله
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Miano S
انا ما فهمت ردك وايد وضحه افضل و مشكوووووووووووور على الرد
خيوو الأمر سهل
قم بفتح ملف الترجمة إلى جننك بإستخدام برنامج Notad وقم بإنشاء ملف notpad جديد إنسخ ما في الملف القديم إلى الجديد "كلك يمين , تحديد الكل , نسخ و لصق " بعدها أختر save as.. وأختار الترميز unicode وشغل الملف ببرنامج augesiub وفالك طيب ^_^
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mr. sword
خيوو الأمر سهل
قم بفتح ملف الترجمة إلى جننك بإستخدام برنامج Notad وقم بإنشاء ملف notpad جديد إنسخ ما في الملف القديم إلى الجديد "كلك يمين , تحديد الكل , نسخ و لصق " بعدها أختر save as.. وأختار الترميز unicode وشغل الملف ببرنامج augesiub وفالك طيب ^_^
مشكووووووووووووور على الرد
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته
أنا عندي سؤال أرجو أنه واحد يجاوبني
سؤالي هو أني لا أعرف أي شيئ عن الكاريوكي
وكيف أصنه وكيف أضيفه للترجمة ولا أعرف كيفية تغير اللون
أنا أغير اللون بsubtitle workshop وهو برنامج الذي أنا أترجم فيه
لكنه لا يظهر.
أرجو أن يساعدني أحد.
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ***VIP***
السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته
أنا عندي سؤال أرجو أنه واحد يجاوبني
سؤالي هو أني لا أعرف أي شيئ عن الكاريوكي
وكيف أصنه وكيف أضيفه للترجمة ولا أعرف كيفية تغير اللون
أنا أغير اللون بsubtitle workshop وهو برنامج الذي أنا أترجم فيه
لكنه لا يظهر.
أرجو أن يساعدني أحد.
اعتقد انه حان الوقت لترك هذا البرنامج و الانتقال إلى
Aegisub 2.1.2
عن طريق الايجي سب تستطيع اضافة كاريوكي ملف ال يو اي
و أيضاً تستطيع عمل مؤثرات رائعة به
ادخل على دروس لاخ كريتيف و سوف تتعلمه بسرعة Icon-Winner0
و أيضاً بنسبة لي الكاريوكي ادخل على درس نبراس لتعلم الكاريوكي
ثم ادخل على Lua ^^
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
لدي سؤال : ما هو الـ Ssa Pawaa ؟
اتمنى تعطوني فكرة مبسطة عنها ؟
مكتب تستطيع من خلاله صنع كاريوكي خارق
و هذه الاداة كتابية يعني لا تدخل على اي برنامج مثل الايجي سب و غيره
إنما تضع في خانة الكاريوكي الكاريوكي الذي تم توقيته
مثل هكذا
كود:
Dialogue: 0,0:00:01.85,0:00:09.06,Default,,0000,0000,0000,,{\k97}HU{\k41}T{\k0} {\k20}E{\k10} {\k30}R} }
هكذا نقوم بالتوقيت لان الملفات التي تنتج غالباً ما تكون احجامها كبيرة ما يراوح بين 10 و 50 ميقا ^^" يعني لا تستطيع فتحه
و تمت برمجة هذه الاداة بلغة البايثون ^^
عن طريق تاكانا تقريباً اسمه هيك شاب برتغالي ^^
يتقن اللغة الانجليزية لكن لا يتحدثها و يتحدث اللغة البرتغالية ^^
و هذه الاداة تفعل المستحيل ^^
يجب عليك تحميل البايثون اصدار 2.5.2 و اتحمل البيل الاصدار 1.5
هذا بعد تحميل البايثون و تضع سكربت البايثون ssa pawaa في مجلد اليب ^^
و تستطيع فك الملف بالنقر عليه مرتين
ادخل على help من مجلد البايثون و سوف شرح هذه اللغة ^^
اقتباس:
طيب.. كيف نصير مثل MexFX ولكن في الـ kara-templater, مانبي
نصير مثل محترفين الـ LUA بالتعديل على ملف جاهز.. ؟
^^"
MexFX لا يقوم بإستخدام ال يو اي او البايثون بل يقوم بإستخدام مكتبة ++C
سحقاً لم اعرف تلك الطريقة ^^" لكن من يهتم بها ^^" خلينا في البايثون ==
اقتباس:
صح..!!
سمعت انك تتعلم على الPython .. اكيد ان عندك IDEL python GUI
المطلوب انك تفتحه وتكتب فيه
سحقاً
لماذا تقوم بكتابة من البداية ؟!
هذا ليس LUA لتقوم بكتابة بضع اسطر ^^"
هناك السكربت و الكاريوكي و حتى الستايل كل شيء تريد كتابته ^^"
راح تقعد اسبوعين و انت تكتب فقط و لن تصل لي دور كتابة التأثيرات
اقتباس:
بعده.. اضغط Enter وبيعطيك رقم.. يحسب لك عدد الاحرف الموجود
في المتغير me
المطلوب اني ابي اوظف الـ Len في الكاروكي.. في سكريبت مبرمج
بالـ LUA.. اريده منك ومن oOo HUNTER oOo .. اريد هذة الدالة البسيطة
موظفة في الكاروكي.. لا يهمني جمال التأثير.. اهم شيء ان التأثير لا
تنجز بدون الـ Len.. هذا فقط
لا تعتبرني متقدم في البايثون ^^"
مازالت اتعلم من حيدر xD
إذا انتهبت في كاريوكي كاندام
كود:
while con_ite_lis < len(val_max_pos) :
con_ite_pix = randint(0, len(lis_pix_car) - 1)
con_ite_cur = randint(0, len(lis_pos_cur) - 1)
لكن هل تريد توضيفه في Lua ؟!
لاني لم اجربه في Lua ^^"
و أيضاً جرب على الأمثلة التي تم وضعها ^^
انا اجرب على الامثلة و اعدل فيها لأتوصل إلى نتيجة و أحاول فهمت السكربت كله ^^"
لكن كما قال حيدر ^^"
اقتباس:
هنتر أيها الأحمق تعلمها بالكامل لتستفيد منها في ssa pawaa
و حالياً اطبق في كلامه ^^"
لذلك انا متغيب عن المنتدى ><
سحقاً هناك اشياء غريبة في البايثون ^^"
لو عندك اي شرح لي البايثون زيادة الخير خيرين فلا تبخل علينا ^^
و وعد مني ^^ بأذن الله اول ما اخلصها و اكون فيها جيد سأقوم بوضع سكربت بسيط
و شرحه ^^
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
فإن حصل هذا .. وبقي العرب على مستواهم ولم يتطوّروا .. فيحق لك آنذاك وغيرك أن تنعتهم بـ "المتخلفين" .. وسأناديهم بذلك معك ^^
الصراحة في كلام يوشيبارا انا معاه ^^"
لان كل شخص يريد اتباع الطريق الأسهل و جربت هكذا و لم استفد في الافتير ايفيكت
لذلك بدأت من الصفر ^^
و أيضاً نسبة كبيرة جداً يتعلم بعض الاشياء و تلاقيه كاتب على نفسه مترجم محترف xD
او مصمم محترف و ما كان من هذه الاشياء و عندما
تتحدث معه في بعض الاشياء يطلع مو عارف وين رأسه و وين رجليه xD
لذلك يجب ان نختار الطريق الصعب لانك إذا أتبعته سوف تتعلم كثيراً
على فكرة الاشتراك مع الفرق الاجنبية يفيد كثيراً ^^
استفدت منهم في التيب سيتيغ كثيراً بعض الطرق و الخدع التي اول مرة اسمع بها ^^"
لذلك نصيحة للأخوة المتمكنين من الانجليزية بشكل جيد ^^
أدخلو على الفرق الاجنبية افضل من الوقوف و المشاهدتهم يتطورون ^^
الفرق الاجنبية الحالية كثيرة انت اختار الجيد منها و اعرف من هم اصحاب الخبرة في
الفريق و كلمهم و استفد منهم ^_^
مثال
الاخ MexFX حيدوري xD
كيف اصبح بهذا المستوى ؟!
يحب التعلم و الاستكشاف
من حب التعلم تعلم البايثون و المشكلة استخدمه بضع المرات فقط
و رجع لي ++C ^^" لكنه يحب التجربة و تعلم الاشياء الغريبة ^^
انا مثله في الحب بس مو كل شيء XD
يعني اشياء احبها و احتاجها ^^
لذلك مثلما قلت توجهو إلى ذوي الخبرة ^^ مثل ما فعل الكل و استفاد
على فكرة
اخي
Uchibra`Weg
هناك موضوع اريدك فيه على الخاص ^_^
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
يجب عليك تحميل البايثون اصدار 2.5.2 و اتحمل البيل الاصدار 1.5
هذا بعد تحميل البايثون و تضع سكربت البايثون ssa pawaa في مجلد اليب ^^
شكرا اخي هنتر على الرد و التوضيح
انا حملت بايثون لكن لكن البيل 1.5 وين اجده
و لدي سؤال : هل يشترط ان تكون خبير بأمور البرمجة للتعامل مع SSA PAWAA ؟
-
شرح مبسط عن Ssa Pawaa
اقتباس:
شكرا اخي هنتر على الرد و التوضيح
انا حملت بايثون لكن لكن البيل 1.5 وين اجده
و لدي سؤال : هل يشترط ان تكون خبير بأمور البرمجة للتعامل مع SSA PAWAA ؟
للتعامل مع البايثون يحب ان تتعلم هذه اللغة قبل ان تدخل عليها ^^
أه آسف انسيت ان اضع pil ^^" لاني كنت اعتقد انك اخذ البايثون من موقع تاكانا لي ssa pawaa لانه مكتوب بس بابرتغالي ^^" ان تثبت البايثون ثم PIL 1.5 FOR 2.5 يعني اصدار البيل 1.5 لي البايثون 2.5 و بعدها
تذهب لي C ثم مثل البايثون ستجد ملف اسمه Lib
ضع فيه سكربت SSA PAWAA و هكذا تستطيع استخلاص الملفات Py
اه و طريقة التحويل سهلة
بس لازم اتعدل على السكربت ^^"
إذا كان لديك سكربت افتحه
ستجد بالون الاحمر سطر مكتوب فيه
# [fontes]
راح تجد
كود:
NOM_FON_SCR = "Arial"
هذا نوع الخط اسمه arial مثلاً انت حطيت خط ليس موجود في الجهاز عملية التحويل ستفشل لان الخط غير موجود أبسط غلط في السكربت راح ايضيع الشغل كله ^^"
و راح تجد تحت الخط اريال
اقتباس:
NOM_FON_WIN = 'Arial.ttf'
إذا غيرت الخط يجب تغير هذا ايضاً غير فقط الذي بين علامتين التنصيص ^^
و لا تنسى الصيغة ttf ^^ هذه هي صيغة الخطوط
ثم ستجد مكتوب بالون الاحمر تحت بشوي ^^
راح تجد سطر الكاريوكي
كود:
LIS_KAR_SCR = [
'Dialogue: 0,0:00:04.71,0:00:08.72,Default,,0000,0000,0000,,{\k56}ma{\k21}ta{\k0} {\k53}so{\k20}n{\k27}na{\k0} {\k64}ka{\k9}o{\k0} {\k14}wo{\k0} {\k66}shi{\k71}te{\k0}',
'Dialogue: 0,0:00:08.72,0:00:12.60,Default,,0000,0000,0000,,{\k43}ku{\k32}chi{\k53}bi{\k20}ru{\k0} {\k25}ka{\k65}mi{\k36}shi{\k49}me{\k65}te{\k0}',
]
تضع توقيت الكاريوكي بين علامتين التنصيص فقط ^^
لازم اتكون امدقق في عدد اسطر الكاريوكي لان هذا مهم لانه راح ايوديك في ستين الف داهية xD
هنا عدد الاسطر اثنان صحيح
إنزل اشوي تحته بزبط سطر
هنا دقق معي جيداً
إذا صنعت كاريوكي متكون من 5 اسطر
يحب ان تقوم بعمل traducao متكون من 5 اسطر
كود:
LIS_TRA_SCR = [
'Trad 1',
'Trad 2',
]
بين علامتين التنصيص TRAD 1 تستطيع حذف هذه الكلمة و تضع ترجمة الأغاني ^^
لكن إذا لا تريد اجعلها فراغة يعني فقط علامتين تنصيص '',
أيضاً نسيت شيء آخر
فوق هناك سطر اسمه
# [nomes]
هنا اسم الملف ^^
يعني اسم الملف ^^
هنا تعني صيغة الملف SSA او ASS لكن البرنامج يتعامل مع SSA
لذلك نضع امامه علامتين تنصيص و نقطة لتصبح هكذا
كود:
EXT_SCR_KAR = '.ass'
============
يعني مكان تواجد الملف بعد الانتهاء من كتابة الدوال و كل شيء و بعد الانتهاء من فك الضغط ^^
مثل ما قلنا حتى هنا اسم الملف ^^
هنا ستجد اعدادات الستايل الذي في الايجي سب ^^ مو ضروري ان تعدل فيه ^^
هذه اشياء بسيطة جداً ^^" فهمتها لك عشان تدخل على SSA PAWAA بتفتح ^^
اعرف ان هذا لا يكفي لكن يجب ان تتعلم البايثون من Help
راح اشوف سي دي تعليمي لي البايثون إذا وجدت سي دي عربي او انجليزي
راح ارفعه لك بأذن الله
سحقاً نسيت pil ^^"
تفضل من هنــا
http://www.zshare.net/download/172615696d348614/
و اعتذر مرة اخرى هل الشرح السريع ><
بأذن الله مثل ما قلت اول شرح عربي بأذن الله راح ايكون مني Icon06
مشوار الف ميل يبدأ بخطور xD فلسفة لازم منها Handsome988
إن شاء الله اتكون استفدت و لو قليلاً ^^"
اخوك هنتر icon77
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
مشكور أخوي هنتر على الشرح
و راح أبدأ بالاستفسارات و إن شاء الله ما أزعجك و اتمنى تتحمل بطء الفهم لدي
اقتباس:
يعني اصدار البيل 1.5 لي البايثون 2.5 و بعدها
تذهب لي C ثم مثل البايثون ستجد ملف اسمه Lib
ضع فيه سكربت SSA PAWAA و هكذا تستطيع استخلاص الملفات Py
راح ابدأ معك من البداية
بعد ما حملت إصدار البايثون و اصدار البيل ذهبت لـ C وحصلت مجلد بعنوان Python و بداخله عدة مجلدات أحدها Lib أوكي
طيب ماذا عن سكربت SSA PAWAA ؟ كيف اعمله أو إذا عندك سكربت ممكن ترفعه ( أنا كل ما أعرفه سكربتات إل يو أي ) حتى اتابع الشرح و فتحه يكون عن اي برنامج
عذرًا على الازعاج
و اشكرك مرة أخرى على الشرح
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
راح ابدأ معك من البداية
بعد ما حملت إصدار البايثون و اصدار البيل ذهبت لـ C وحصلت مجلد بعنوان Python و بداخله عدة مجلدات أحدها Lib أوكي
طيب ماذا عن سكربت SSA PAWAA ؟ كيف اعمله أو إذا عندك سكربت ممكن ترفعه ( أنا كل ما أعرفه سكربتات إل يو أي ) حتى اتباع الشرح و فتحه يكون عن اي برنامج
عذرًا على الازعاج
و اشكرك مرة أخرى على الشرح
الم اقل لك طريقة عمله منذ قليل ^^"
الملف هذا يوضع فقط في اليب مثل ما قلتلك ^^
فقط لا غير لا نستخده ابداً
بل نقوم بإستخدام سكربتات اخرى نسيت اضعه لك ^^"
اسم الملف Karaoke_Base و فيه اساسيات ASS PAWAA
الكلام الاحمر شرح بالبرتغالي
ادخل هنا و ترجم من البرتغالي لي الانجليزي او إلى العربي
http://translate.google.com/translate_t?sl=pt&tl=ar
هنا رابط تحميل SSA PAWAA + BASE
http://www.zshare.net/download/17265576623a1b49/
ملف مضغوط فيه الملفين ^^ سكربت SSA PAWAA
صيغته pyc و السكربت التعليمي صيغته py
مثل ما قلتلك دقق في شرحي إلي فوق لانك لو غلطت ما راح تعرف بعدين وين الغلط xD
راح تراجع 70 سطر عشان تعرف الغلط ^^" لذلك دائماً دقق فيه ^_^
أي سؤال انا حاظر بس اسئل بعد ان تقرأ HELP لا تسأل الآن xD
يجب ان تعرف الدوال و المتغيرات فيه و هذا لا استطيع شرحه بالكامل ^^"
عندما أضع شرح كل ما سأقوم به صنع ملف من الداخل ^^"
لكن ليس شرح المتغيرات ^^" لان هذا يجب ان تعرفه بنفسك من HELP
اعلم اني قاسي عليك ^^" لكن أبدأ درجة درجة لتصل للأعلى ^^
سحقاً لم أنم حتى الآن ^^"
الشمس طلعت و مازالت سهران XD
راح ارجعلك في الليل ^^" لو في اي سؤال اتركه هنا و سأجاوب عليه لاحقاً ^^
عذراً راح انام الحين ^^"
تصبح على خير XD
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
الم اقل لك طريقة عمله منذ قليل ^^"
الملف هذا يوضع فقط في اليب مثل ما قلتلك ^^
فقط لا غير لا نستخده ابداً
بل نقوم بإستخدام سكربتات اخرى نسيت اضعه لك ^^"
اسم الملف Karaoke_Base و فيه اساسيات ASS PAWAA
الكلام الاحمر شرح بالبرتغالي
ادخل هنا و ترجم من البرتغالي لي الانجليزي او إلى العربي
http://translate.google.com/translate_t?sl=pt&tl=ar
هنا رابط تحميل SSA PAWAA + BASE
http://www.zshare.net/download/17265576623a1b49/
ملف مضغوط فيه الملفين ^^ سكربت SSA PAWAA
صيغته pyc و السكربت التعليمي صيغته py
مثل ما قلتلك دقق في شرحي إلي فوق لانك لو غلطت ما راح تعرف بعدين وين الغلط xD
راح تراجع 70 سطر عشان تعرف الغلط ^^" لذلك دائماً دقق فيه ^_^
أي سؤال انا حاظر بس اسئل بعد ان تقرأ HELP لا تسأل الآن xD
يجب ان تعرف الدوال و المتغيرات فيه و هذا لا استطيع شرحه بالكامل ^^"
عندما أضع شرح كل ما سأقوم به صنع ملف من الداخل ^^"
لكن ليس شرح المتغيرات ^^" لان هذا يجب ان تعرفه بنفسك من HELP
اعلم اني قاسي عليك ^^" لكن أبدأ درجة درجة لتصل للأعلى ^^
سحقاً لم أنم حتى الآن ^^"
الشمس طلعت و مازالت سهران XD
راح ارجعلك في الليل ^^" لو في اي سؤال اتركه هنا و سأجاوب عليه لاحقاً ^^
عذراً راح انام الحين ^^"
تصبح على خير XD
مشكور أخوي هنتر
صراحة الحين فهمت الشرح تمام و كل النقاط اللي شرحتها فهمتها و أخذت فكرة عن الـ Python
و لدي طلب منك : أتمنى تكمل شروحاتك و لو تضعها في موضوع مستقل يكون أفضل حتى يستفيد منها الجميع
و خذ راحتك في الشرح أصلا حتى لو وصلتي ربع معلومة الله يجزاك كل خير
واصل ابداعك و لا تحرمنا من شرحك
و إن شاء الله راح اطلع على الـ Help و راح اشوف المتغيرات و الدوال
و لا قاسي و لا شي وهذه بداية الطريق
و أنت من أهله و اتمنى لك التوفيق في حياتك
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم عندي مشكلة بالتوقيت استخدم برنامج agisub وما فادني نهائيا أبي حل
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
zack&cloud
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
نعطيك حل بس ماهي المشكلة بالضبط ^^"
وانتبه لتوقيعك مرة ثانية والى ^^
وفقك الله
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
مشكور أخوي هنتر
صراحة الحين فهمت الشرح تمام و كل النقاط اللي شرحتها فهمتها و أخذت فكرة عن الـ Python
و لدي طلب منك : أتمنى تكمل شروحاتك و لو تضعها في موضوع مستقل يكون أفضل حتى يستفيد منها الجميع
و خذ راحتك في الشرح أصلا حتى لو وصلتي ربع معلومة الله يجزاك كل خير
واصل ابداعك و لا تحرمنا من شرحك
و إن شاء الله راح اطلع على الـ Help و راح اشوف المتغيرات و الدوال
و لا قاسي و لا شي وهذه بداية الطريق
و أنت من أهله و اتمنى لك التوفيق في حياتك
^^ العفو اخي الحمد الله انك فهمت مني شيء XD
بأذن الله راح احاول اني اضع موضوع كامل ^^
و هذا أصلاً إلي ناوي عليه xD
اليوم راح اشوف شروحات لي لغة البايثون ^^ إن شاء الله راح اجد شروحات جيدة
اقتباس:
السلام عليكم عندي مشكلة بالتوقيت استخدم برنامج agisub وما فادني نهائيا أبي حل
يا ريت لو اتحدد المشكلة التي لديك ^^"
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
كيف انتج جوده عاليه
ملاحظه:البرنامج المحول للصيغ والجوده عندي
لكن ابي شرح بالصور او بدون صور
ارجو الرد على الخاص