رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Al-Braa
e.m.e
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
ts له شرح بس لمنتدى آخر، ادخل هنا لكي تحصل على الرابط Fansubs.help#
F4THi
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
ماهو الشيء الغير واضح بالشرح؟!، هل سبق وتعاملت مع avs من قبل؟!
إذا كان نعم فأتوقع بتستطيع الفهم، حاول وإذا لم تستطع ضع رد لكي اشرح لك!
L-K-O-G-L
لم اجرب بصراحة من قبل تحويل ملف ass لـ overlay
سؤال: هل ملف ass كبير جدًا وبذلك يجب تحويله؟!
حسنًا ما أظن بتختلف الطريقة عن طريقة وضعت اللوحات والشعارات
شوف هذا الموضوع
[CrEaTiVe][كيف تنتج العمل بعد الانتهاء من الـ AfterEffect][لا تدع لنفسك مجالا للإحباط]
شكرًا , راح اشوف الموضوع وراجع عشان اشكرك زين هع
باي
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
ممكن خط فريق mct او خط يشابهه ............
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة THE-KING
ممكن خط فريق mct او خط يشابهه ............
http://fonts.elaana.com/show.php?id=19521
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة F4THi
أخـي momenx ممكن شرح أوضح ..
أخي الـبراء : اذا من اين استطيع الحصول على الـ Raw ?!
اقتباس:
أخـي momenx ممكن شرح أوضح ..
قصده افصل الترجمة الاجنبية عن طريق mkvmerge
ومافي داعي شرح للبرناج .. فقط استعدي الـ mkv ثم سيضهر لك خيار الصوت والفديو والـsubtitle
انت فقط ازل علامة الصح من الـ subtitle واعمل start muxing
اقتباس:
أخي الـبراء : اذا من اين استطيع الحصول على الـ
قال لك جد راو اخر اذا كان فيه كريدتس وتايبست للوحات ..
وافضل المواقع للراو برأي ابحث في غوغل " اسم الانمي .. رقم الحلقة .. واكتب raw "
ويوجد موقع http://www.nyaatorrents.org/ فيه كثير من الراوات
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
الله يقويكم أخواني
اعذروني كاثره مشاكلي في الانتاج هالفترة
آممم.. انا انوي انتج بجهاز اخر
فجالسه اعيد تثبيت البرامج من جديد من اجل متطلبات الانتاج
لكن بعد ماثبت الميجوي..
احاول اشغل البرنامج لكن يطلع لي
يقولي (خطأ تطبيق) فشل التطبيق في الهيئة بصورة ملائمة Oxc00001 35
ما الحل؟
بانتظاركم عاجلا
أختكم كايدي
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Al-Braa
لولوكاتي
هذا البرنامج قديم جدًا ما أظن تحتاجه حاليًا
استخدم آخر نسخة من Vsfilter تجدها بمجلد Aegisub
نزلت البرنامج الي قلت عليه ..!
هو لتنسيق الترجمة !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
وما زلت أعاني من [ترميز اللغة] ..
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
كايدي
حملي هذه الحزمة وثبتيها على جهازك
أعتقد الجهاز اللي معاك نظامه XP ؟
هنــــا
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Pirate king
كايدي
حملي هذه الحزمة وثبتيها على جهازك
أعتقد الجهاز اللي معاك نظامه XP ؟
هنــــا
يب هذا النظام
ونفع الحل
أشكررررررك مررره خيوووو
(لا خير في كاتم العلم) وأنت ماتقصر
الله يسهل عليك كما سهلت علينا
أنا مازلت أقوم بعملية الانتاج
فلربما هناك عوده قريبه لي في الموضوع
حبيت أجاوبك وابلغك انه نفع
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
بعد الإنتهاء من الترجمة كيف تغير جودة الحلقة
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة kroomy
بعد الإنتهاء من الترجمة كيف تغير جودة الحلقة
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
لدي مشكلة في الإنتاج ببرنامج megui
في أخر 20 ثانية الصورة تتقدم على الصوت و لا أجد أخر مقطع من الفيديو
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
هذه المشاركة حذفت بواسطة العضو
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم
لدي استفسار
وهو بعد الانتهاء من الحجب بالآفتر إيفكت
طبعاُ بال fast blur
المهم لما بدي أنتجمقطع اللوزلس تبع الحجب
بزيل إشارة العين عن كلا المقطعين أم أحدهما ؟؟؟
لأن لما جربت وزلته عن التنين قام أنتج لوزلس فاضي
أرجو المساعدة
وشكراً
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة nooood
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
لدي مشكلة في الإنتاج ببرنامج megui
في أخر 20 ثانية الصورة تتقدم على الصوت و لا أجد أخر مقطع من الفيديو
السلام عليكم
مرحبًا أخى غريب طيب جرب
تحذف الحزمه اللى عندك و ثبت دى
cccp
بالتوفيقicon-cab
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة オマル
السلام عليكم
لدي استفسار
وهو بعد الانتهاء من الحجب بالآفتر إيفكت
طبعاُ بال fast blur
المهم لما بدي أنتجمقطع اللوزلس تبع الحجب
بزيل إشارة العين عن كلا المقطعين أم أحدهما ؟؟؟
لأن لما جربت وزلته عن التنين قام أنتج لوزلس فاضي
أرجو المساعدة
وشكراً
و عليكم السلام
أزل عين مقطع الحلقه
و أنتج بعد ذلك
و بالتوفيقicon-cab
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
amir_w15
تقدر تعملهم بطريقتين:
1- برنامج ASSDraw، ثم تنسخ الكود إلى برنامج Aegisub وتضيف له الكود {p1\}
ملاحظة: كلما زاد الرقم يصغر الشكل!
2- عن طريق الPhotoshop (ترسم الشكل)، أو بـ After Effect (الي يريحك)، وبعدها تنتج الoverlay!
بس...!، ليش هذا التعب كله بشيء ماله داعي أصلاً icon001، يعني لو شفت لك شغلة ثانية بهذا الوقت الضائع كان أفضل
أو لو ضفت ملاحظة بالأعلى توضح فيها معنى ال"شينرا تنسي" كان أفضل بكثير
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم
لدي مشكلة عندما اترجم يالايجي سبو هي أنني حين افتح الفيديو أراه لا يفتحه مع الصوت
فاضطر أن اترجم بدون الصوت لماذا؟
هذه رسالة للأخ البراء (لم تعد تدخل للمسنجر أريدك بشأن الموضوع الذي تحدثت به من قبل، اعذرني و لكن هذه الطريقة الوحيدة
اتي وجدتها لكي اتحدث بها معك ^^")
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة hamza3030
السلام عليكم
لدي مشكلة عندما اترجم يالايجي سبو هي أنني حين افتح الفيديو أراه لا يفتحه مع الصوت
فاضطر أن اترجم بدون الصوت لماذا؟
هذه رسالة للأخ البراء (لم تعد تدخل للمسنجر أريدك بشأن الموضوع الذي تحدثت به من قبل، اعذرني و لكن هذه الطريقة الوحيدة
اتي وجدتها لكي اتحدث بها معك ^^")
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
hamza3030
موجود بس الحالة offline كذلك موجود في الميرك
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
يا أخي وقت الحجب بيكون الواحد ساحب الفيديو مرتين
يعني زيل العين عن أحد المقاطع أم التنين
أنا وقت بزيل العين عن المقطعين بينتج فيديو فاضي
ياريت حدا يساعدني بهذا الموضوع